Ultimatívny sprievodca talianskou výslovnosťou [so zvukom]
Ak sa učíte taliansky, možno ste si všimli, že mnohé slová vyzerajú podobne ako v angličtine. Čo sa však týka výslovnosti, medzi týmito dvoma jazykmi je veľa rozdielov.
S pomocou zvuku si v tomto príspevku rozoberieme taliansku abecedu a správnu taliansku výslovnosť. S trochou trpezlivosti, zapamätania a tohto sprievodcu vytvoríte skvelý základ pre svoje štúdium taliančiny.
Kompletná talianska abeceda
Najprv si vypočujte "Pieseň talianskej abecedy" v tomto videu:
Teraz si to rozoberieme podrobne.
Na každom písmeni v tabuľke môžete kliknúť a vypočuť si jeho taliansky názov. Stĺpec v strede vám ukazuje jeho typický zvuk v slovách, ktorý môžete počuť kliknutím na príkladové slovo v treťom stĺpci.
| Písmeno | Zvuk | Príklad |
|---|---|---|
| A | a | ape (včela) |
| B | b | bambini (deti) |
| C | k / č | calze (ponožka) / chilo (kilogram) cielo (obloha) |
| D | d | donna (žena) |
| E | e | edificio (budova) |
| F | f | fagiolo (fazuľa) |
| G | g / dž / ň | gamba (noha) / ghepardo (gepard) gioia (radosť) gnocchi (typ cestovín) |
| H | (nevyjadruje sa) | hanno (majú) |
| I | i | istituto (inštitút) |
| L | l | luce (svetlo) |
| M | m | madre (matka) |
| N | n | notte (noc) |
| O | o | olio (olej) |
| P | p | pasta (cestoviny) |
| Q | k | quattro (štyri) |
| R | r (vibrácia) | raccolta (zber) |
| S | s / z | sei (šesť) casa (dom) |
| T | t | tacco (päta) |
| U | u | università (univerzita) |
| V | v | vacanza (dovolenka) |
| Z | c / dz | pizza (pizza) zio (strýko) |
Špeciálne poznámky k výslovnosti písmen
Pravdepodobne ste si všimli, že niektoré písmená talianskej abecedy majú nezvyčajnú alebo viacnásobnú výslovnosť.
Pre ne platia špecifické pravidlá, ktoré sú uvedené v tejto tabuľke s príkladmi:
| Písmeno | Pravidlá výslovnosti | Príklady |
|---|---|---|
| C | Tvrdé /k/, keď nasleduje A, O, U alebo spoluhláska (vrátane H). Mäkké /č/, keď nasleduje I alebo E. | camicia (košeľa) colore (farba) cucina (kuchyňa) chitarra (gitara) cibo (jedlo) centro (stred) |
| G | Tvrdé /g/, keď nasleduje A, O, U alebo väčšina spoluhlások (vrátane H). Mäkké /dž/, keď nasleduje I alebo E. Zvuk /ň/, keď nasleduje N. | gallina (slepica) gonna (sukňa) gufo (sova) ghiacciolo (ľadový čokoládový nanuk) giallo (žltý) gemello (dvojča) gnomo (škriatok) |
| H | Nikdy sa nevyslovuje. | hockey (hokej) |
| R | Vibrácia, známa aj ako "zviazané R". | birra (pivo) |
| S | Tvrdé /s/ vo väčšine prípadov. Zvuk /z/, keď je medzi dvoma samohláskami. | settimana (týždeň) rosa (ružová/ruža) |
| Z | Zvuk /c/ v rámci slova. Zvuk /dz/, keď je na začiatku slova. | piazza (námestie) zaino (ruksak) |
Nepôvodné talianske spoluhlásky
Okrem písmen abecedy existujú ďalšie, ktoré nie sú pre taliančinu pôvodné.
Takže hoci tieto spoluhlásky nie sú súčasťou oficiálnej talianskej abecedy, niekedy sa používajú v písaní a reči pri slovách prevzatých z iných jazykov.
Často sa v taliančine vyslovujú rovnako, ako sa zvyčajne vyslovujú v svojich pôvodných jazykoch – a ich význam je zvyčajne tiež zrejmý.
Pozrite sa:
| Písmeno | Zvuk | Príklad |
|---|---|---|
| J | dž | jazz |
| K | k | kayak |
| W | v | wafer |
| X | ks | xenofobia |
| Y | j | yacht |
Talianska výslovnosť
Samohlásky
Talianske samohlásky sú rovnaké ako v angličtine: A, E, I, O a U. Hlavný rozdiel je v tom, že v taliančine sa práve naučená výslovnosť nikdy nemení.
Áno – zvuky talianskych samohlások sú nemenné. Napríklad vezmime si anglické slovo "May". Keby toto slovo existovalo v taliančine, nevyslovovali by ste "ay" ako "ej", ako je to v angličtine. Samohlásky by si zachovali svoje zvuky a toto slovo by sa vyslovovalo ako "m-a-i". Podobným príkladom v taliančine je slovo mais (kukurica).
Keď sú v angličtine dve samohlásky vedľa seba, často sa ich výslovnosť spája, ako v slovách "bread" alebo "boat". V taliančine to tak nie je.
Aj keď sú dve samohlásky vedľa seba, obe si zachovávajú svoje zvuky. Napríklad v slove mischiare (miešať) jasne počujete ako druhé I, tak A.
Anglickí hovoriaci majú tiež tendenciu pridať na koniec samohlások, najmä na konci slov, ďalší samohláskový zvuk – ako napríklad vyslovovať "hello" ako "he-llou".
V taliančine majú samohlásky veľmi jasné zvuky (je to "mis-ki-a-re" a nie "mis-ki-a-rej").
Spoluhlásky
Ako sme uviedli vyššie, taliančine chýba niekoľko anglických spoluhlások a používa ich len v prevzatých slovách z iných jazykov. Tieto zvuky však dokáže vytvoriť spojením písmen, ktoré má.
Talianska abeceda má tiež niekoľko vlastných špeciálnych zvukov, ktoré vznikajú spojením dvoch spoluhlások alebo kombináciou spoluhlások a samohlások.
Tu sú hlavné talianske kombinácie spoluhlások a spoluhlások so samohláskami spolu s príkladmi:
| Kombinácia písmen | Zvuk | Príklady |
|---|---|---|
| CC | k / č (keď nasleduje I alebo E) | occhi (oči) piccione (holub) |
| GG | g / dž (keď nasleduje I alebo E) | aggrottare (zamračiť sa) oggi (dnes) |
| QU | kv | quando (kedy) |
| GLI | ľi | gli (určitý člen, mužský rod množného čísla) |
| SC | sk | scuola (škola) |
| SCH | sk | dischi (disky) |
Všimli ste si teraz niečo na talianskych spoluhláskach, keď sú dve rovnaké vedľa seba?
Správne – ak sa talianske spoluhlásky zdvojujú, zdvojuje sa aj dĺžka ich výslovnosti.
Vypočujte si:
- nonna (babička)
- sotto (pod)
- anno (rok)
Prízvukové znamienka
Talianske prízvukové znamienka nemenia výslovnosť písmena. Namiesto toho označujú nepravidelný prízvuk v slove.
Najprv je tam dĺžeň. Toto znamienko nájdete iba na písmene E. Dĺžeň dáva písmenu E dlhý zvuk, ako v perché (prečo).
Po druhé, je tam mäkčeň. Toto znamienko sa môže objaviť na akejkoľvek talianskej samohláske.
Normálny taliansky prízvuk kladie dôraz na predposlednú slabiku slova. Často uvidíte mäkčeň na poslednej slabike slova, čo naznačuje, kam by mal prízvuk patriť.
Mäkčeň môžete vnímať tak, že dáva písmenám A a E krátky zvuk, zatiaľ čo I, O a U dostanú dlhý zvuk. Tu je niekoľko príkladov:
- città (mesto)
- caffè (káva)
- sì (áno)
- però (avšak)
- più (viac)
Ako cvičiť taliansku výslovnosť
Hoci je talianska abeceda celkom priamočiara, stále budete potrebovať nejakú prax vo výslovnosti!
Môžete začať s touto jedinečnou interaktívnou pomôckou od Cyber Italian. Skúmajte každé talianske písmeno a cvičte jeho názov a výslovnosť spolu so vzorovým zvukom.
Odporúčam tiež videosprievodcu od Italy Made Easy, kde si môžete vypočuť rodilého talianskeho hovoriaceho, ako vás tým všetkým prevedie. Prvá časť sa zaoberá všetkými písmenami taliančiny, druhá časť pokrýva písmená v talianskych menách a tretia časť rozoberá kombinácie písmen.
V skutočnosti sú médiá s rodilými hovoriacimi vaším najlepším zdrojom pre učenie a precvičovanie talianskej výslovnosti!
Môžete si zacvičiť sluch pre správnu výslovnosť sledovaním talianskych videí v imerzívnych jazykových učebných programoch, ako je napríklad Lingflix. Lingflix berie autentické videá – ako napríklad hudobné videá, filmové ukážky, správy a inšpiratívne rozhovory – a mení ich na personalizované lekcie učenia sa jazyka. Môžete vyskúšať Lingflix zadarmo na 2 týždne. Pozrite si webovú stránku alebo si stiahnite aplikáciu pre iOS alebo Android. P.S. Kliknite sem, aby ste využili našu aktuálnu akciu! (Platí do konca tohto mesiaca.)
Talianska výslovnosť môže na prvý pohľad vyzerať celkom náročne, ale je to len otázka skladania dielikov (alebo skôr písmen) dokopy.
Rozlúsknuť samohlásky, spoluhlásky a prízvukové znamienka je najlepší spôsob, ako začať ovládať základy presného hovorenia.
Určite cvičte!
Talianska imerzia z vášho zariadenia
Chápem – učenie sa taliančiny nie je vždy jednoduché. Nemusí to však byť ani nudná, únavná alebo nervy drásajúca skúsenosť. V skutočnosti je kľúčom k vášmu úspechu, aby to bola zábava!
S Lingflix sa môžete učiť taliansky prirodzene tým, že zmeníte akékoľvek YouTube alebo Netflix video s titulkmi na interaktívnu jazykovú lekciu. Hovorím o jazykovom ponorení s pohodlím vášho zariadenia.
Dokonca môžete importovať svoje obľúbené videá z YouTube do svojho účtu Lingflix a učiť sa z nich pomocou aplikácie alebo webovej stránky. Alebo prehľadávať našu kurátorskú knižnicu videí vybraných pre začiatočníkov a stredne pokročilých.
Počas sledovania videa vám interaktívne titulky Lingflix umožňujú kliknúť na ľubovoľné slovo a okamžite získať definíciu, príkladové vety, obrázky a zvuk. Žiadne zastavovanie a hľadanie prekladov – všetko, čo potrebujete, je priamo tam!
Všetko je navrhnuté tak, aby vám pomohlo naučiť sa používať slová v reálnom kontexte. Ako sa učíte, môžete nové slová pridať do svojich výukových kariet jedným kliknutím! Napríklad, ak kliknem na slovo "scappare", objaví sa toto: Učte sa ešte rýchlejšie s vstavanými kvízmi, ktoré upevňujú slovnú zásobu z každého videa. Lingflix sleduje váš pokrok, dáva vám extra prax s zložitými slovami a pripomína vám, kedy je čas na opakovanie – takže vaše učenie je vždy personalizované a efektívne. Vyskúšajte Lingflix ešte dnes na počítači alebo tablete, alebo si stiahnite našu aplikáciu z App Store alebo Google Play. Kliknite sem, aby ste využili našu aktuálnu akciu! (Platí do konca tohto mesiaca.)