„Milujem ťa“ po taliansky: 80 výrazov a citátov

Ti amo alebo ti voglio bene sú bežné spôsoby, ako povedať „milujem ťa“ po taliansky. Existuje však mnoho ďalších spôsobov, ako vyjadriť svoju lásku a starostlivosť voči niekomu, či už ide o romantického partnera, člena rodiny alebo blízkeho priateľa.

Ako povedať „Milujem ťa“ po taliansky

Ti amo.

Ti amo je talianska superstar medzi vyjadreniami lásky. Často sa používa na vyjadrenie tej blaženej, romantickej lásky, ktorú všetci dúfame, že zažijeme.

Aj keď tento výraz najčastejšie používajú romantickí partneri, môžete ho počuť aj od rodičov, ktorí ho hovoria svojim deťom. Dokonca aj súrodenci a blízki priatelia si môžu bez mrknutia oka povedať ti amo!

Ti voglio bene.

Zatiaľ čo moderné použitie ti amo presahuje rámec romantickej lásky, existuje ďalšia možnosť. Ak chcete vyjadriť svoju náklonnosť niekomu, ku komu cítime platonické city, a nechcete nechať žiadny priestor na pochybnosti o tom, čo tým myslíte, môžete namiesto toho povedať ti voglio bene.

Preloží sa to ako „milujem ťa“, ale doslovný význam je „chcem ti dobro“. Toto je fráza, ktorá sa často používa na prejavenie lásky členom rodiny a blízkym priateľom.

Ako povedať „Veľmi ťa milujem“

Ak chcete pridať hĺbku k ti amo alebo ti voglio bene, pripojte k akejkoľvek z týchto fráz molto (veľmi). Toto malé slovo pozvedne každé vyhlásenie o stupeň vyššie.

Len si zapamätajte štruktúru talianskej vety a pridajte molto za sloveso:

Ti amo → Ti amo molto (Milujem ťa → Veľmi ťa milujem)

Ti voglio bene → Ti voglio molto bene (Mám ťa rád/ráda → Veľmi ťa mám rád/ráda)

Ďalšie výrazy na vyhlásenie lásky

Talianska kultúra je super romantická, takže samozrejme existuje omnoho viac ako dva spôsoby, ako vyjadriť svoju lásku! Použite tieto romantické výrazy, aby ste svojho sympatia rozžiarili alebo svojho partnera rozplývali:

TalianskyAnglicky
Ti amo, bellissimo. Ti amo, bellissima.Milujem ťa, pekný. Milujem ťa, krásna.
Io ti amo di più.Milujem ťa viac.
Ti amo, tesoro mio.Milujem ťa, môj miláčik.
Ti amo più della mia vita.Milujem ťa viac ako vlastný život.
Ti amerò per sempre.Budem ťa milovať navždy.
Sono follemente innamorato di te. Sono follemente innamorata di te.Som do teba šialene zamilovaný/á.
Ti amo con tutto il cuore.Milujem ťa celým svojím srdcom.
Ti amo infinitamente.Milujem ťa nekonečne.
Ti amo con ogni fibra del mio essere.Milujem ťa každým vláknom svojej bytosti.
Penso di amarti.Myslím, že ťa milujem.
Sono innamorato (pazzo) di te. Sono innamorata (pazza) di te.Som (šialene) do teba zamilovaný/á.
Ti amo alla follia.Milujem ťa šialene.
Ti amo oltre le stelle.Milujem ťa za hviezdami.
Ti amo da morire.Milujem ťa ako smrť.
Ti amo più oggi di ieri ma meno di domani.Milujem ťa viac dnes ako včera, ale menej ako zajtra.
Ti amo più di quanto Botticelli amasse la sua Venere.Milujem ťa viac ako Botticelli svoju Venušu.
Amarti è la cosa più bella del mondo.Milovať ťa je to najkrajšie na svete.
Mi sono innamorato di te. Mi sono innamorata di te.Zalúbil som sa do teba. Zalúbila som sa do teba.
Ti adoro.Zbožňujem ťa.
Ho bisogno di te.Potrebujem ťa.
Sei la mia anima gemella.Si moja spriaznená duša.
Tu mi completi.Dokončuješ ma.
Senza di te, la vita non ha significato.Bez teba je život bez významu.
Sono tuo. Sono tua.Som tvoj/tvoja.
Il mio cuore è tuo.Moje srdce je tvoje.
Sei sempre nel mio cuore.Si vždy v mojom srdci.
Sarai per sempre nel mio cuore.Budeš navždy v mojom srdci.
Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso.Odkedy ťa poznám, je môj život rajom.
Sei la mia polpetta.Si moja mäsová guľka.
Sei la mia passione.Si moja vášeň.
Sei prezioso. Sei preziosa.Si vzácny/vzácná.
Sei il mio tesoro.Si môj poklad.
Sei la mia gioia.Si moja radosť.
Sei speciale.Si výnimočný/výnimočná.
Sei molto importante per me.Si pre mňa veľmi dôležitý/dôležitá.
Mi rendi felice.Robíš ma šťastným/šťastnou.
Sei tutto per me.Si pre mňa všetko.
Mi fai stare bene.Cítim sa s tebou dobre.
Sono fortunato ad averti incontrato.Mám šťastie, že som ťa stretol/stretla. (Fortunato/a by malo odrážať vaše pohlavie a incontrato/a pohlavie druhej osoby)
Sei la mia dolce metà.Si moja lepšia polovička.
Sei l’amore della mia vita.Si láska môjho života.
Sei il mio amore eterno.Si moja večná láska.
Mi fido ciecamente di te.Bezvýhradne ti verím.
Voglio starti sempre accanto.Chcem byť vždy po tvojom boku.
Non so come farei senza di te.Neviem, čo by som bez teba robil/robila.
Mi illumini la vita.Ožaruješ môj život.
Riesci sempre a tirarmi su di morale.Vždy ma dokážeš povzbudiť.
Mi sento a casa quando sono con te.Cítim sa ako doma, keď som s tebou.
Mi hai rubato il cuore.Ukradol si mi srdce.
Ti amo ogni giorno di più.Milujem ťa každým dňom viac.
Tu sei la cosa più bella che mi sia mai capitata.Si to najlepšie, čo sa mi kedy stalo.
Conosco un solo modo di misurare il tempo: con te o senza di te.Poznám len jeden spôsob merania času: s tebou alebo bez teba.
Ti penso sempre.Stále na teba myslím.
Ti penso ogni giorno.Myslím na teba každý deň.
Sei importante per me.Si pre mňa dôležitý/dôležitá.
Sei l’uomo dei miei sogni. Sei la donna dei miei sogni.Si muž mojich snov. Si žena mojich snov.
Farei di tutto per te.Urobil by som pre teba čokoľvek.
Ti porto nel cuore.Nosím ťa v srdci.
Il tuo amore è il mio rifugio.Tvoja láska je moj úkryt.
Siamo fatti l'uno per l'altra.Sme stvorení jeden pre druhého.

Pre viac spôsobov, ako povedať „milujem ťa“ po taliansky, pozrite si toto video od rodenej hovorkyne Valentiny Stelly:

Citáty a porekadlá o láske po taliansky

Ak chcete niečo trochu poetickejšie, vždy môžete vytiahnuť romantický citát o láske po taliansky:

TalianskyAnglicky
Amor che move il sole e l'altre stelle.Láska, ktorá hýbe slnkom a ostatnými hviezdami.
Se ami qualcuno, lascialo libero. Se torna da te, è tuo. Se no, non l'è mai stato.Ak niekoho miluješ, pusť ho. Ak sa vráti, je tvoj. Ak nie, nikdy tvoj nebol.
L'amore vede rose senza spine.Láska vidí ruže bez tŕňov.
Amore, fuoco e la cucina sono buoni servi ma cattivi padroni.Láska, oheň a kuchyňa sú dobrí služobníci, ale zlí pánovia.
L'amore è un'arte che non si impara ma si pratica.Láska je umenie, ktoré sa neučí, ale cvičí.
L'amore non conosce misura.Láska nepozná mieru.
L'amore è come il vento, non puoi vederlo ma puoi sentirlo.Láska je ako vietor, nevidíš ju, ale cítiš ju.
Nel dubbio, ama.V pochybnostiach, miluj.
Amor di madre, amore senza limiti.Matkinská láska nepozná hranice.
Il primo amore non si scorda mai.Prvá láska sa nikdy nezabúda.
L’amore è cieco.Láska je slepá.
Amor vecchio non fa ruggine.Stará láska nehrdzavie.
Amore regge il suo regno senza spada.Láska vládne svojmu kráľovstvu bez meča.
Amore con amor si paga.Láska sa platí láskou.
L’amore vero non si vende e non si compra.Skutočná láska sa nepredáva a nekupuje.
L’amore è una bellissima rosa rossa donata senza una ragione apparente.Láska je nádherná červená ruža daná bez zjavného dôvodu.
Mangia bene, ridi spesso, ama molto.Jedz dobre, často sa smej a veľa miluj.
Che l’amore è tutto, è tutto ciò che sappiamo dell’amore.Že láska je všetko, to je všetko, čo o láske vieme.
L’amore è un viaggio non una destinazione.Láska je cesta, nie cieľ.
Amare è nulla. Essere amati è qualcosa. Ma amare ed essere amati è tutto.Milovať je nič. Byť milovaný je niečo. Ale milovať a byť milovaný je všetko.

Ako si precvičiť hovorenie „Milujem ťa“ po taliansky

Ak si chcete urobiť dobrú predstavu o tom, ako sa tieto frázy používajú v kontexte, pozrite si skvelé talianske filmy alebo televízne seriály – najmä žánru romantiky.

Ak naozaj chcete rozprúdiť iskry medzi vami a vašim taliansky hovoriacim partnerom, mohli by ste sa pokúsiť preklenúť jazykovú bariéru pomocou imerzívneho programu na učenie sa jazykov, ako je Lingflix. Lingflix berie autentické videá – ako hudobné videá, filmové trailery, správy a inšpiratívne rozhovory – a mení ich na personalizované hodiny učenia sa jazykov. Môžete vyskúšať Lingflix zadarmo na 2 týždne. Pozrite si webovú stránku alebo si stiahnite iOS aplikáciu alebo Android aplikáciu. P.S. Kliknite sem, aby ste využili našu aktuálnu výpredajovú akciu! (Platí do konca tohto mesiaca.)

Teraz máte množstvo fráz a výrazov na vyjadrenie svojich pocitov.

Takže vyrazte do sveta a zdieľajte lásku!

A ešte jedna vec...

Ak ste takí zaneprázdnení ako väčšina z nás, nemáte vždy čas na dlhé hodiny jazyka. Riešenie? Lingflix!

Učte sa taliansky s vtipnými reklamami, ukážkami z dokumentov a webovými sériami, ako vidíte tu:

Lingflix vám pomôže zvyknúť si na každodennú taliančinu tým, že kombinuje všetky výhody úplného ponorenia a konverzácií na úrovni rodeného hovoriaceho s interaktívnymi titulkami. Klepnite na ľubovoľné slovo, aby ste okamžite videli obrázok, definíciu v kontexte, príklady viet a ďalšie videá, v ktorých sa slovo používa.

K úplnému interaktívnemu prepisu každého videa máte prístup v záložke Dialóg a slová a frázy si môžete precvičiť s praktickými audio klipmi v záložke Slovná zásoba.

Po zhliadnutí videa môžete pomocou kvízov Lingflix aktívne precvičovať celú slovnú zásobu z daného videa. Potiahnite doľava alebo doprava a uvidíte ďalšie príklady slova, na ktorom ste.

Lingflix bude dokonca sledovať všetky talianske slovíčka, ktoré sa učíte, a dá vám dodatočnú prax s ťažkými slovami. Navyše vám povie presne, kedy je čas na opakovanie. To je naozaj 100% personalizovaný zážitok!

Najlepšia časť? Môžete vyskúšať Lingflix zadarmo na skúšobné obdobie.

Začnite používať webovú stránku Lingflix na svojom počítači alebo tablete, alebo ešte lepšie, stiahnite si aplikáciu Lingflix z obchodu iTunes alebo Google Play. Kliknite sem, aby ste využili našu aktuálnu výpredajovú akciu! (Platí do konca tohto mesiaca.)

Ste pripravení premeniť sledovanie videí na cestu k plynulosti v jazyku?

Pripojte sa k tisícom používateľov, ktorí sa už s radosťou učia jazyky.

7-dňové bezplatné skúšobné obdobie

Úplný prístup ku všetkým funkciám bez obmedzení