Koľko je čínskych znakov? Úplné vysvetlenie a sprievodca pre plynulosť
Niektoré oficiálne zoznamy obsahujú od 80 000 až po 100 000 a viac položiek. Niektoré slovníky dokonca obsahujú až 20 000 znakov.
To je veľa čínskych znakov.
Odpoveď na otázku „Koľko čínskych znakov existuje?“ sa však veľmi líši od odpovede na „Koľko čínskych znakov potrebujem poznať?“
Prevediem vás cez počet čínskych znakov, koľko ich naozaj potrebujete poznať, ako sa ich učiť a prečo by ste to mali robiť.
Koľko je čínskych znakov?
Veľa, ako už teraz viete!
Ale hoci celkový počet čínskych znakov presahuje 80 000, na to, aby ste boli gramotní, potrebujete poznať len okolo 2 000 znakov.
Pri 3 500 znakoch budete rozpoznávať takmer 99,5 % moderného čínskeho písaného jazyka. Aj vysokoškolsky vzdelaní Číňania poznajú len okolo 8 000 znakov.
Aby sme však naozaj porozumeli systému čínskeho písma a tomu, prečo sú tieto čísla také rozdielne, musíme sa bližšie pozrieť na to, čo presne sa počíta a ako celý systém funguje.
História čínskych znakov
Čínske znaky sa vyvíjali počas tisícov rokov. Ich prvé podoby sa datujú až do obdobia Šangovskej dynastie, ktorá trvala od roku 1600 do roku 1046 pred naším letopočtom.
Vtedy boli čínske znaky vrypy na orákulových kosťiach alebo predkové piktogramy vyryté do koryt niač a zvieracích kostí.
Týmto vrypom nasledovali symboly vyryté do bronzu. Bronzové nápisy sa objavili na konci Šangovskej dynastie a boli rozšírené počas dynastie Čou alebo „Doby bronzovej“, ktorá trvala od roku 1046 do roku 771 pred naším letopočtom.
Nápisy na kosťach a bronze boli dosť podobné, ale bronzové znaky mali štruktúrovanejší vzhľad a hrubšie čiary.
Počas obdobia Bojujúcich štátov od roku 475 do roku 221 pred naším letopočtom neexistoval štandardný čínsky písaný jazyk. Rôzne časti ríše mali svoje vlastné písmo, ale všetko sa zmenilo, keď cisar Čchin Š'-chuang zjednotil Čínu.
Štandardný písaný jazyk v dynastii Čchin (221 až 206 pred naším letopočtom) používal malé pečatové znaky. Tie mali proporcionálne ťahy štetca a akýsi kosoštvorcový tvar. Sú aj základom súčasného písomného systému.
Dynastia Chan (206 pred naším letopočtom až 220 nášho letopočtu) uviedla oficiálne písmo. Tu už písaný jazyk vyzeral menej ako piktogramy a viac ako znaky, ako ich poznáme, s krivkami a zlomenými ťahmi.
Na konci dynastie Chan prešlo oficiálne písmo do podoby pravidelného písma, ale obľúbeným sa stalo až počas dynastií Sever a Juh od roku 420 do 589 nášho letopočtu.
Počas tohto obdobia pravidelné písmo neustále prechádzalo štylistickými zmenami. Svoju konečnú podobu dosiahlo za dynastie Tchang, ktorá trvala od roku 618 do 907 nášho letopočtu, a je tým, čo poznáme ako tradičná čínština.
Až v roku 1954 vláda znaky zjednodušila na účely tlače. Cieľom bolo zvýšiť gramotnosť v celej Číne znížením počtu ťahov štetca potrebných na napísanie mnohých bežných znakov.
Tradičná čínština vs. zjednodušená čínština
Tradičné znaky tvayú veľkú väčšinu všetkých čínskych znakov.
Vláda začala znaky zjednodušovať v 50. rokoch 20. storočia za účelom zlepšenia gramotnosti. Do roku 1986 bolo zjednodušených viac ako 2 000 znakov.
Podľa Tabuľky všeobecne štandardných čínskych znakov existuje v súčasnosti 8 105 zjednodušených znakov, hoci toto číslo zahŕňa bežné znaky, ktoré zostávajú rovnaké v oboch formách.
Viac o rozdiele medzi formami si môžete prečítať v tomto príspevku o zjednodušenej a tradičnej čínštine. Tu je video, ktoré vysvetľuje rozdiely medzi tradičnými a zjednodušenými znakmi:
Ak si nie ste istí, či sa učiť tradičnú alebo zjednodušenú formu jazyka, zvážte svoj účel učenia sa mandarínčiny.
Tradičná čínština je uprednostňovaná v Hongkongu, Macau a Taiwane, takže ak plánujete cestovať alebo sa presťahovať na jedno z týchto miest, je lepšie študovať tradičnú formu.
Ak smerujete do Číny, Singapuru alebo Malajzie, zjednodušená čínština je správna voľba. A všeobecne je k dispozícii o niečo viac študijných materiálov pre zjednodušené znaky.
Existuje čínska abeceda?
Ak sa chcete naučiť čítať a písať čínske znaky, možno vás napadne... Ako?
Pravdou je, že neexistuje žiadna čínska abeceda.
Niektorí ľudia označujú systém pchin-jin ako čínsku abecedu, ale to je nepresné. Pchin-jin používa latinskú abecedu na popísanie výslovnosti čínskych znakov, ale v skutočnosti sa nepoužíva na tvorbu slov.
Je to trochu mätúce a nepomáha to ani to, že anglická abeceda aj systém pchin-jin majú 26 písmen.
Len vedzte, že na rozdiel od západných jazykov čínština nespolieha na písmená (pchin-jin alebo iné) na tvorbu znakov a slov.
Aj keď sa budete učiť čínsky na Taiwane, kde sa systém pchin-jin nepoužíva, abeceda neexistuje. Namiesto pchin-jin (alebo okrem neho) sa budete učiť fonetické symboly Ču-jin, ale stále sú to len – fonetický sprievodca výslovnosťou, a nie základ slov alebo znakov.
Čínske radiikály a komponenty
Namiesto abecedy sú čínske znaky zložené zo stavebných blokov známych ako radiikály a komponenty.
Radiikály indexujú a kategorizujú znaky. V podstate sú ako prvé písmeno anglických slov; používame ich na vyhľadanie v slovníku. Hoci slová môžete vyhľadávať online pomocou pchin-jin, učenie sa tejto klasifikácie pre čínske znaky je stále celkom užitočné.
Pozrite si toto video, aby ste sa dozvedeli viac o tom, ako radiikály fungujú:
Väčšinou znaky obsahujú jeden hlavný radiikál, ktorý zvyčajne nájdete buď na ľavej strane, alebo v hornej časti znaku. Celkovo existuje 214 radiikálov.
Príkladom je 匚 (fāng), čo znamená „krabica“, a je zahrnutý v znakoch ako 区 (qū) znamenajúci „oblasť“ a 匠 (jiàng) znamenajúci „remeselník“.
Ďalšou dôležitou vecou sú komponenty. Existujú dva typy:
- Fonetické komponenty sú časti znaku, ktoré poskytujú nápovedu k výslovnosti
- Sémantické komponenty sú časti znaku, ktoré nesú nejaký význam
Radiikály môžu tiež pôsobiť ako fonetické alebo sémantické komponenty. Môžu byť dokonca označované ako „fonetické radiikály“ a „sémantické radiikály“.
Pozrime sa na znak 妈 (mā) pre „matka“. Skladá sa z dvoch častí:
- 女 (nǚ) — žena
- 马 (mǎ) — kôň
Ako vidíte, 女 by bol sémantický komponent alebo sémantický radiikál, ktorý naznačuje, že znak sa týka ženy, zatiaľ čo 马 by bol fonetický komponent, ktorý zdieľa rovnaký pchin-jin ako 妈, len s iným tónom.
Opäť platí, že hoci radiikály a komponenty vám pomáhajú pochopiť čínske znaky, nie sú to isté ako abeceda. Mnohé zo 214 radiikálov sú zároveň bežnými slovami samy o sebe.
Čínske znaky vs. čínske slová
Posledný rozdiel, ktorý je potrebné mať na pamäti, je rozdiel medzi čínskymi znakmi a čínskymi slovami.
Ako sme práve spomenuli, niektoré čínske znaky môžu predstavovať samostatné slová. Môžu tiež predstavovať komponenty na vytváranie ďalších slov, myšlienok a konceptov. 女 a 马 z vyššie uvedeného sú dokonalými príkladmi znakov, ktoré sú samostatnými slovami, ale aj komponentmi na budovanie ďalších znakov.
To znamená, že kombinácie znakov, ako sú tieto, tvoria všetky druhy slov, čo je skvelá správa pre študentov čínštiny.
V podstate sa dá hŕstka čínskych znakov kombinovať a reorganizovať na vyjadrenie širokej škály myšlienok – nemusíte sa učiť úplne nový čínsky znak pre každý nový objekt alebo činnosť, s ktorou sa stretnete.
Napríklad pozrite sa na tieto znaky, z ktorých každý je ekvivalentom jedného anglického slova:
- 吃 (chī) — jesť
- 山 (shān) — hora
- 好 (hǎo) — dobrý
- 火 (huǒ) — oheň
- 上 (shàng) — hore
- 下 (xià) — dole
- 头 (tóu) — hlava
- 车 (chē) — auto
- 人 (rén) — človek
Teraz urobme rýchle cvičenie. Použitím deviatich znakov v zozname vyššie, ako by ste povedali nasledujúce slová?
- Sopka
- Vrchol hory
- Ísť hore na horu
- Zostúpiť z hory
- Dobrý chlap
- Útlačný (človek)
- Na hlavu (per capita)
- Chutný
- Vlak
- Predok auta
- Nastúpiť (napríklad do autobusu)
- Vystúpiť (napríklad z autobusu)
Tu sú odpovede:
- 火山 (huǒ shān) — doslova „ohnivá hora“
- 山头 (shān tóu) — doslova „hlava hory“
- 上山 (shàng shān) — doslova „ísť hore na horu“
- 下山 (xià shān) — doslova „ísť dole z hory“
- 好人 (hǎo rén) — doslova „dobrý človek“
- 吃人 (chī rén) — doslova „požierať ľudí“, opisuje niekoho, kto zneužíva iných ľudí
- 人头 (rén tóu) — doslova „ľudské hlavy“, podobne ako keď hovoríme „počet hláv“
- 好吃 (hǎo chī) — doslova „dobré na jedenie“
- 火车 (huǒ chē) — doslova „ohnivý voz“, odkazujúce na drevené a uhlíkové ohne, ktoré poháňali staršie vlaky
- 车头 (chē tóu) — doslova „hlava auta“
- 上车 (shàng chē) — doslova „ísť hore do auta“, opisuje vašu akciu pri nastupovaní do vozidla
- 下车 (xià chē) — doslova „ísť dole z auta“, opisuje vašu akciu pri vystupovaní z vozidla
Takže hoci je celkový počet čínskych znakov veľmi veľký – a aj keď sa počet znakov, ktoré sa osobne potrebujete naučiť, aby ste dosiahli základnú úroveň, zdá byť veľký – pamätajte, že v mnohých prípadoch budete v predstihu jednoducho tým, že budete poznať tie najzákladnejšie znaky.
Koľko čínskych znakov potrebujete poznať?
V angličtine môžete byť plynulí, aj keď ani zďaleka nepoznáte všetkých odhadovaných 1 000 000 slov, alebo dokonca 470 000 slov obsiahnutých v slovníku Merriam-Webster.
Čínština sa v tomto ohľade nelíši.
Ako ste sa práve dozvedeli, znaky sú samostatné slová aj komponenty iných slov a myšlienok. Takže v skutočnosti tu potrebujú odpoveď dve otázky:
- Koľko znakov potrebuje človek na plynulosť?
- Koľko slov potrebuje človek na plynulosť?
Priemerný človek potrebuje poznať len okolo 2 000 čínskych znakov, aby bol plynulý. Tieto znaky predstavujú základnú úroveň vzdelania, ktorá vám môže pomôcť v každodennom živote.
Pretože sa plynulosť v čínštine všeobecne meria počtom znakov, predpokladá sa, že tieto znaky budete vedieť skladať do slov tak, ako sme to robili v cvičení vyššie. To však znamená, že počet slov, hoci trochu ťažšie kvantifikovateľný, je miestom, kde sa naozaj prejavia vaše ciele plynulosti v čínštine.
Aby ste pochopili, ako vaša znalosť slovnej zásoby ovplyvňuje vašu úroveň plynulosti, odporúčam dodržiavať štandardy stanovené testom čínskej jazykovej spôsobilosti HSK.
Skúška HSK 2.0 sa stále vykonáva na mnohých miestach. Tu sú požiadavky pre túto verziu testu:
| Úroveň | Základné požiadavky | Znaky na poznanie | Slová na poznanie |
|---|---|---|---|
| HSK 1 | používať veľmi jednoduché slová a frázy | 178 | 150 |
| HSK 2 | vymieňať si jednoduché informácie | 349 | 300 |
| HSK 3 | komunikovať na základnej úrovni | 623 | 600 |
| HSK 4 | plynule konverzovať po čínsky | 1,071 | 1,200 |
| HSK 5 | čítať čínske noviny | 1,709 | 2,500 |
| HSK 6 | efektívne vyjadrovať sa | 2,633 | 5,000 |
Nová verzia skúšky, HSK 3.0, by mala byť v nasledujúcich rokoch spustená na celom svete. Tu je to, čo je v súčasnosti známe o aktualizovaných požiadavkách:
| Úroveň | Základné požiadavky | Znaky na poznanie | Slová na poznanie |
|---|---|---|---|
| HSK 1 | mať jednoduchú komunikáciu o známych témach | 300 | 500 |
| HSK 2 | viesť krátke rozhovory o základných sociálnych situáciách | 600 | 1,270 |
| HSK 3 | zvládať denné interakcie zahŕňajúce cestovanie, štúdium a prácu | 900 | 2,245 |
| HSK 4 | zvládať každodenné konverzácie, vrátane zdravotných problémov a hľadania práce | 1,200 | 3,245 |
| HSK 5 | úspešne vyjadrovať názory, metódy a návrhy | 1,500 | 4,315 |
| HSK 6 | viesť diskusie o odborných témach, vrátane problémov a konfliktov | 1,800 | 5,450 |
| HSK 7 | bez problémov diskutovať o témach ako kultúra, umenie, šport a emócie | 3,000 | 11,090 |
| HSK 8 | bez ťažkostí konverzovať o témach vrátane literatúry, politiky, filozofie a náboženstva | 3,000 | 11,090 |
| HSK 9 | ľahko komunikovať o pokročilých témach v bežných aj profesionálnych situáciách | 3,000 | 11,090 |
Majte na pamäti, že znalosť čínštiny na plynulej úrovni tiež veľmi závisí od kontextu. Môžete byť plynulí v angličtine, ale to neznamená, že nevyhnutne porozumiete právnickému jazyku v zmluve alebo že pri jednej náhodnej obchodnej schôdzi pochopíte všetký žargón.
Zakladajte svoje štúdium znakov na tom, čo naozaj čítate a používate mimo svojej učebnice. Inými slovami, uistite sa, že sa učíte relevantné čínske znaky.
Záver je, že ak naozaj chcete počet znakov, začnite tým, že sa budete snažiť naučiť sa okolo 2 000 znakov. To znamená, že by ste sa mali vedieť naučiť okolo 3 500 až 4 000 slov.
To vás dostane na základnú úroveň plynulosti, približne na úroveň 4 testu HSK 2.0. Úroveň 6 tejto skúšky je moment, kedy sa môžete naozaj efektívne vyjadrovať v hovorenej alebo písanej čínštine.
Ako sa učiť čínske znaky
Existuje niekoľko spôsobov, ako sa môžete naučiť svojich 2 000 (alebo koľko ich je) znakov. Tu je len zopár.
Čítajte skutočné čínske knihy
V škole sa učíte predmet a učíte sa nové slová pre ten predmet, ktoré zahŕňajú príbuzné myšlienky. V podstate sa pasívne učíte jazyk, ktorým hovoríte na hodine.
Hľadajte učebnice pre základné školy v čínštine na témy, ktoré vás zaujímajú, a ponorte sa do nich. Možno už poznáte koncepty, ktoré sa v týchto knihách učia, ale nepoznáte ich po čínsky!
Môžete tiež čítať skutočné čínske knihy – hoci ak ste stále na nižšej úrovni, odporúčam začať s knihami pre deti alebo knihami prispôsobenými úrovni. Možno by vaším konečným cieľom mohlo byť prečítať si celý čínsky román.
Neobmedzujte svoje učenie na jednoduché memorovanie znaku a jeho významu. Dajte znaku praktický kontext. A vždy, keď to pôjde, zaradajte svoje nové slová do konverzácie.
Pozerajte autentické čínske videá
Čítanie je dôležité, ale ak nevyužijete aj čínsky video alebo audio obsah, miniete celý ďalší svet jazyka. Autentický obsah je to, čo čínski hovoriaci vytvárajú pre ostatných čínskych hovoriacich. Je to druh médií, ktoré rodení hovoriaci pozerajú vo svoj voľný čas.
Keď použijete tento druh obsahu na učenie sa čínštiny, získate skutočný jazyk. Môžete počuť slová v kontexte a učiť sa ich prirodzene, čo vám veľmi pomôže, keď príde čas použiť ich v konverzácii. Preto je také dôležité ponoriť sa do autentických čínskych TV relácií, YouTube kanálov – dokonca podcastov a audiokníh.
Nemyslite si, že pozeranie autentického obsahu nemá nič spoločné s učením sa znakov! Videá majú zvyčajne titulky a pre čisto audio materiál môžete často nájsť prepisy, aj keď kvalita oboch môže byť pochybná.
Existujú aj programy navrhnuté tak, aby vám pomohli učiť sa z autentických zdrojov, ako je Lingflix, kde dostanete aj odborne overené titulky a úplné prepisy. Lingflix berie autentické videá – ako hudobné videá, filmové trailery, správy a inšpiratívne rozhovory – a mení ich na personalizované hodiny učenia sa jazyka. Môžete vyskúšať Lingflix zadarmo na 2 týždne. Pozrite si webovú stránku alebo si stiahnite aplikáciu pre iOS alebo Android. P.S. Kliknite sem a využite našu aktuálnu zľavu! (Platí do konca tohto mesiaca.)
Nasledujte úrovne HSK
Test HSK je založený na tom, ako používate znaky, ktoré poznáte, na tvorbu slov. Dodržiavanie štandardov tohto jazykového testu vás môže viesť k praktickému úspechu. Môžete:
- Používať cvičné testy HSK na štúdium, aj keď test plánujete robiť. Dostanú vás do čítania a písania s najdôležitejšími čínskymi znakmi.
- Používať aplikácie s časťami, ktoré ukazujú, ako sa znaky používajú, ako napríklad sekcia „slová“ v aplikácii Pleco. Pleco má dokonca vstavaný študijný zoznam slovnej zásoby HSK. Čím dôkladnejšie znak poznáte, tým užitočnejší bude.
Používajte HSK ako sprievodcu učenia sa znakov, bez ohľadu na to, či plánujete robiť skúšku, a vaše pochopenie čínskych znakov prudko vzrastie.
Prečo sa učiť čínske znaky?
Jednou z prekážok, ktorej čelia mnohí študenti čínštiny, je, že učenie sa písomného systému sa môže zdať neuveriteľne zastrašujúce. Ak sa človek môže naučiť hovoriť plynule po čínsky bez znalosti znakov, načo sa s nimi trápiť?
Nejde len o písanie a čítanie.
Štúdium čínskych znakov vám môže pomôcť:
- zapamätať si nové slová
- identifikovať významy neznámych slov
- pochopiť jazyk zmysluplnejším spôsobom
- hlbšie sa spojiť s kultúrou
Tu je osobný príklad: Raz som si kúpil chladničku do svojho bytu od miestneho predajcu. Predajca trval na tom, že na jej dopravenie do bytu musíme chytiť vlak – alebo som to tak aspoň pochopil.
Ukázalo sa, že povedala 货车 (huò chē) – „dodávkové auto“ a nie 火车 (huǒ chē) – „vlak“. Keby som bol oboznámený so znakom 货 (huò), ktorý sa vzťahuje na dodávky alebo tovar, mal by som väčšiu šancu rozlíšiť medzi slovami aj keď sú vyslovené.
Znaky vám tiež pomáhajú zapamätať si slová na základe ich komponentov. Ďalší príklad: Môj spolužiak raz viedol diskusiu o tom, ako 安 (ān) – „mier“ môže byť vnímaný ako sexistický, pretože znak sa skladá z ženy, 女 (nǚ), pod strechou, 宀 (mián).
Kaligrafia je tiež výbornou študijnou metódou. Pomáha vám naučiť sa znaky precvičovaním štruktúry a poradia ťahov, a vaša schopnosť zapamätať si znaky sa zlepší, ale tiež vás spája s kultúrou.
Čínska kaligrafia je v Číne vysoko cenenou formou umenia, a preto je skvelým spôsobom, ako prejaviť kultúrne ocenenie. Navyše, písanie a čítanie tohto štýlu čínskeho kurzívneho písma vám pomôže neskôr, keď sa budete snažiť rozlúštiť rukopisný text.
Takže donúťte tieto čínske znaky pracovať pre vás. Každý zvládnutý znak je ďalším krokom k plynulosti v čínštine!
A ešte jedna vec... Ak sa chcete naďalej učiť čínsky s interaktívnym a autentickým čínskym obsahom, potom si zamilujete Lingflix. Lingflix vás prirodzene a nenútene zavádza do učenia sa čínskeho jazyka. Rodený čínsky obsah sa stáva dosiahnuteľným a naučíte sa čínsky tak, ako sa hovorí v reálnom živote. Lingflix má širokú škálu súčasných videí – ako drámy, televízne relácie, reklamy a hudobné videá.Lingflix App Browse Screen Lingflix sprístupňuje tieto rodene čínske videá prostredníctvom interaktívnych titulkov. Môžete kliknúť na ľubovoľné slovo a okamžite si ho vyhľadať. Všetky slová majú starostlivo napísané definície a príklady, ktoré vám pomôžu pochopiť, ako sa slovo používa. Klepnutím pridáte slová, ktoré by ste si chceli zopakovať, do zoznamu slovnej zásoby.Interaktívne prepisy na Lingflixi Režim učenia sa v Lingflixi mení každé video na hodinu učenia sa jazyka. Vždy môžete potiahnuť doľava alebo doprava, aby ste videli viac príkladov pre slovo, ktoré sa učíte.Lingflix má kvíz ku každému videu Najlepšie na tom je, že Lingflix neustále sleduje vašu slovnú zásobu. Prispôsobuje kvízy tak, aby sa zamerali na oblasti, ktoré potrebujú pozornosť, a pripomína vám, keď je čas zopakovať si, čo ste sa naučili. Máte 100% personalizovaný zážitok. Začnite používať webovú stránku Lingflix na počítači alebo tablete alebo, ešte lepšie, si stiahnite aplikáciu Lingflix z obchodu iTunes alebo Google Play. Kliknite sem a využite našu aktuálnu zľavu! (Platí do konca tohto mesiaca.)