ස්පාඤ්ඤ භාෂාවේ නීති පද 50 ක්

නීති ක්ෂේත්‍රයේ ඔබ කැමති කොටස කුමක් වුනත්, ස්පාඤ්ඤ භාෂාව ඉගෙන ගැනීම ඔබට ප්‍රයෝජනවත් වනු ඇත.

ඇත්තෙන්ම, ඔබට නීතිය, පැරලීගල් අධ්‍යයන හෝ අදාළ ක්ෂේත්‍රයක වසර ගණනාවක පාසැල් අධ්‍යාපනය අවශ්‍ය විය හැකිය, නමුත් ස්පාඤ්ඤ භාෂාව ඔබව වෙනත් අයගෙන් වෙන්කර හඳුනාගත හැකි අමතර කුසලතාවයක් විය හැකිය—ඔබේ නීතිමය අයිස්ක්‍රීම් මත තබන චෙරි ගෙඩිය මෙන්.

නමුත් අපි නිවැරදි ආකාරයෙන් ආරම්භ කරමු, සෑම නීති වෘත්තිකයෙකුම දැනගත යුතු පොදු පද 50 සමඟ!

පොදු ස්පාඤ්ඤ නීති පද

1. Abogado / Abogada — නීතිඥ/වක්තෘ

El abogado fue contratado por el acusado por su experiencia en este tipo de casos. — මෙම වර්ගයේ නඩු වලදී ඔහුගේ අත්දැකීම් හේතුවෙන් චෝදිතයා විසින් නීතිඥවරයා කුලියට ගෙන තිබුණි.

2. Acusado / Acusada — චෝදනාවට ලක්වීමේ තත්වය හෝ චෝදනාවට ලක්වූ පුද්ගලයා (චෝදිතයා)

Usted está acusada de perjurio. — ඔබට සාක්ෂි මුසාවෙන් චෝදනා කර ඇත.

El acusado solo habló para confirmar su nombre completo. — චෝදිතයා සම්පූර්ණ නම තහවුරු කිරීමට පමණක් කතා කළේය.

3. Admisible — පිළිගත හැකි

බොහෝ විට ser admisible ("පිළිගත හැකි වීමට") සහ prueba admisible ("පිළිගත හැකි සාක්ෂි") වැනි වාක්‍ය ඛණ්ඩවල භාවිතා වේ.

El abogado pensaba que las pruebas serían admisibles. — නීතිඥයා සිතුවේ සාක්ෂි පිළිගත හැකි වනු ඇති බවයි.

4. Declaración jurada / Afidávit — උත්තරවාදී ප්‍රකාශය

El policía que redactó la declaración jurada compareció en el tribunal mediante una videollamada. — උත්තරවාදී ප්‍රකාශය ලිවූ පොලිස් නිලධාරියා වීඩියෝ ඇමතුමක් හරහා අධිකරණය ඉදිරියේ පෙනී සිටියේය.

5. Archivo / Expediente — ලේඛනාගාරය, ගොනුව හෝ වාර්තාව

El abogado llevaba un expediente grande que contenía las pruebas del acusado. — නීතිඥයා චෝදිතයාගේ සාක්ෂි අඩංගු විශාල ගොනුවක් රැගෙන ගියේය.

6. Arresto / Detención — අත්අඩංගුවට ගැනීම/නඩුගත කිරීම

La policía local confirmó el arresto del principal sospechoso. — ප්‍රධාන සැකකරු අත්අඩංගුවට ගත් බව පළාත් පොලිසිය තහවුරු කළේය.

7. Carga de la prueba — සාක්ෂි බර

El abogado habló con su cliente sobre la carga de la prueba. — නීතිඥයා සිය අභියාචකයා සමඟ සාක්ෂි බර පිළිබඳව කතා කළේය.

8. Causa / Proceso judicial / Pleito / Acción judicial / Caso — අධිකරණ නඩුව

සාමාන්‍යයෙන්, මෙම සියලු පද "අධිකරණ නඩුව" යන අර්ථයෙන් බහුලව හුවමාරු කර ගනී.

කෙසේ වෙතත්, සන්දර්භය ඇත්තෙන්ම වැදගත් වන්නේ මෙම පද කිහිපයකට එක් අර්ථයකට වඩා අර්ථ ඇති බැවිනි. Proceso judicial සහ pleito වැරදි අර්ථකථනය වීමේ අවස්ථාව අඩුය, මන්ද ඒවාට අර්ථ අඩු බැවිනි. Acción judicial හි අරුත "නීතිමය ක්‍රියාමාර්ගය" යන්නයි. Pleito යනු සාමාන්‍යයෙන් "නඩු පවරනවා" හෝ "මුදල් ඉල්ලීම" යන්නයි.

El proceso judicial estaba programado para comenzar en cuatro meses. — අධිකරණ ක්‍රියාවලිය මාස හතරකින් ආරම්භ වීමට නියමිතව තිබුණි.

Juan decidió emprender acciones legales contra su ex amigo. — ජුවාන් තීරණය කළේ තම හිටපු මිතුරාට එරෙහිව නීතිමය ක්‍රියාමාර්ග ගන්නා බවයි.

El hombre estaba seguro de que su pleito era fuerte. — මිනිසා විශ්වාස කළේ ඔහුගේ නඩු පවරීම ශක්තිමත් බවයි.

"අධිකරණ නඩුව" සඳහා අනෙකුත් සියලුම වචනවලට අමතර අර්ථ ඇත. උදාහරණයක් ලෙස, causa යන්නෙන් "හේතුව" යන්නද, proceso යන්නෙන් "ක්‍රියාවලිය" හෝ "අධිකරණ විභාගය" යන්නද, caso යන්නෙන් "නඩුව" හෝ "කරුණ" යන්නද අදහස් වේ.

El informe policial no pudo determinar la causa del accidente. — පොලිස් වාර්තාවට අනතුරට හේතුව තීරණය කිරීමට නොහැකි විය.

El juez explicó que el proceso sería largo. — අධිකරණ විභාගය දිගු වනු ඇති බව විනිසුරු පැහැදිලි කළේය.

No estaban preparados y no pudieron defender su caso en el tribunal. — ඔවුන් සූදානම් නොවූ අතර අධිකරණයේදී ඔවුන්ගේ නඩුව ආරක්ෂා කිරීමට නොහැකි විය.

9. Crimen / Delito — නීති උල්ලංඝනය හෝ අපරාධය

ස්පාඤ්ඤ භාෂාව කතා කරන සමහර රටවල් වල, උදාහරණයක් ලෙස ස්පාඤ්ඤයේ, භාවිතා කරන පදය අපරාධයේ බරපතල බව මත රඳා පවතී. Delito යනු සුළු අපරාධයක් වන අතර crimen යනු වඩාත් බරපතල ය.

El acusado fue citado a comparecer ante el tribunal por su crimen. — චෝදිතයා ඔහුගේ අපරාධය සඳහා අධිකරණය ඉදිරියේ පෙනී සිටීමට කැඳවනු ලැබීය.

10. Daños y perjuicios — හානි

El abogado informó a la acusada que tenía derecho a indemnización por daños y perjuicios. — නීතිඥයා විසින් චෝදිතයාට හානි සහ පාඩු සඳහා වන්දි ලබා ගැනීමට ඇති අයිතිය පැවසීය.

11. Delictivo — අපරාධ (නාම විශේෂණය)

එය සාමාන්‍යයෙන් විවිධ ක්‍රියා විස්තර කිරීමට භාවිතා වේ. උදාහරණයක් ලෙස, acto delictivo යනු "අපරාධමය ක්‍රියාව" යන්නයි.

El tribunal dictaminó que el acusado había cometido un acto delictivo. — චෝදිතයා අපරාධමය ක්‍රියාවක් කර ඇති බව අධිකරණය තීන්දු කළේය.

12. Demandante — අයදුම්කරු, පැමිණිලිකරු හෝ අභියාචකයා

El demandante habló con su abogado antes de entrar al juzgado. — අධිකරණ ගොඩනැගිල්ලට ඇතුළු වීමට පෙර අභියාචකයා ඔහුගේ නීතිඥවරයා සමඟ කතා කළේය.

13. Determinación / Sentencia / Decisión / Fallo — තීන්දුව

මෙම සියලු පද ස්පාඤ්ඤ භාෂාවෙන් "තීන්දුව" යන අර්ථයෙන් භාවිතා කළ හැකිය.

Fallo හි වඩාත්ම වචනාර්ථ අර්ථය "තීන්දුව" යන්නයි. Determinación හි වචනාර්ථ අරුත "තීරණය" යන්නයි. Sentencia යනු "දඬුවම" වන අතර decisión යනු "තීරණය" යන්නයි.

Las personas en la sala de justicia esperaban ansiosamente el fallo. — අධිකරණ කාමරයේ සිටි පිරිස තීන්දුව බලාපොරොත්තුවෙන් බලා සිටියහ.

La determinación del jurado fue rápida y unánime. — ජූරියේ තීරණය වේගවත් හා සම්මත විය.

Después de una cuidadosa consideración, el juez pronunció la sentencia. — ප්‍රවේශමෙන් සලකා බැලීමෙන් පසුව, විනිසුරු දඬුවම ප්‍රකාශ කළේය.

La decisión se basó en todas las pruebas. — තීරණය සියලු සාක්ෂි මත පදනම් විය.

14. Fianza — බලපෑම/වගකීම් පත්‍රය

El acusado quería que se redujera la fianza a mil dólares. — චෝදිතයාට බලපෑම ඩොලර් දහසකට අඩු කිරීමට අවශ්‍ය විය.

15. Hecho — කරුණ

Es un hecho que el acusado estaba en el banco en el momento del robo. — සොරකම සිදු වන විට චෝදිතයා බැංකුවේ සිටි බව එය කරුණකි.

Hecho යන්නෙන් "සිද්ධිය," "ඉසව්ව," "සාදන ලද" හෝ "කළ" යන්නද අදහස් විය හැකි බැවින් සන්දර්භයට සැමවිටම අවධානය යොමු කරන්න.

16. Infracción — උල්ලංඝනය හෝ නීති උල්ලංඝනය

මෙය ගමන් බාධක උල්ලංඝනය හෝ අනෙකුත් අහිංසක අපරාධ වැනි දේවල් සඳහන් කිරීමේදී භාවිතා වේ.

El juez lo multó por su infracción de tráfico. — විනිසුරු ඔහුගේ ගමන් බාධක උල්ලංඝනය සඳහා ඔහුට දඩයක් නියම කළේය.

17. Juez — විනිසුරු (නාම පදය)

El juez lo condenó a un año de cárcel por el crimen que había cometido. — විනිසුරු ඔහු කර තිබූ අපරාධය සඳහා ඔහුව වසරක යටත් විජිත කාලයක් දඩුවම් කළේය.

18. Juicio — අධිකරණ විභාගය

එය "මතය" යන අර්ථයෙන්ද භාවිතා කළ හැකිය.

Se espera que el juicio atraiga mucha atención, por lo que habrá una mayor presencia policial en el exterior. — අධිකරණ විභාගය විශාල අවධානයක් යොමු කරනු ඇතැයි බලාපොරොත්තු වේ, එබැවින් පිටත පොලිස් සහභාගිත්වය වැඩි වනු ඇත.

19. Jurado — ජූරිය හෝ තනි ජූරි සාමාජිකයන්

El jurado tuvo que confirmar que no conocía al acusado antes de que comenzara el juicio. — අධිකරණ විභාගය ආරම්භ වීමට පෙර ජූරිය චෝදිතයා නොදන්නා බව තහවුරු කළ යුතු විය.

එය declaración jurada වැනි ප්‍රකාශ හෝ සාක්ෂි සඳහා "සපථ කරන ලද" යන අර්ථයෙන් නාම විශේෂණයක් ලෙසද ක්‍රියා කළ හැකිය.

20. Juramento — පොරොන්දුව

Bajo juramento යනු "සපථය යටතේ" හෝ "සපථ කරන ලද" යන්නයි.

Puede que necesites prestar juramento en la sala del tribunal. — ඔබට අධිකරණ කාමරයේදී පොරොන්දුවක් ගත යුතු විය හැකිය.

21. Ley — නීතිය

එය විශේෂිත නීති හෝ සාමාන්‍ය නීතිය යොමු කළ හැකිය.

La nueva ley fue aprobada por el gobierno en enero. — නව නීතිය ජනවාරි මාසයේදී රජය විසින් සම්මත කරන ලදී.

22. Mandato / Mandato judicial / Orden judicial — අණපනත/වරන්තුව/අධිකරණ නියෝගය

මෙම සියලු පද අධිකරණයක් විසින් ලබා දෙන නියෝගයක් යොමු කිරීමට භාවිතා කළ හැකිය.

Hay muchos tipos de mandatos judiciales. — අධිකරණ නියෝග බොහෝ වර්ග තිබේ.

23. Multa — දඩ/ගාස්තුව

El juez ordenó al acusado pagar una multa de dos mil dólares por su delito. — විනිසුරු චෝදිතයාට ඔහුගේ අපරාධය සඳහා ඩොලර් දෙදහසක දඩයක් ගෙවන ලෙස නියෝග කළේය.

24. Palacio de justicia — අධිකරණ ගොඩනැගිල්ල

වචනාර්ථයෙන් අදහස් වන්නේ "නිවැරදි බවේ මාලිගාව/කේන්ද්‍රය" යන්නයි (එය සැබවින්ම වඩාත් හොඳ සංගීතමය පථයක් ඇත).

El juez habló con el jurado en el palacio de justicia antes de que comenzara el juicio. — අධිකරණ විභාගය ආරම්භ වීමට පෙර විනිසුරු ජූරිය සමඟ අධිකරණ ගොඩනැගිල්ලේදී කතා කළේය.

25. Pedimento — ඉල්ලීම/අයදුම්පත

Después de hablar con su acusado, la abogada presentó un pedimento. — ඇගේ චෝදිතයා සමඟ කතා කිරීමෙන් පසුව, නීතිඥවරිය ඉල්ලීමක් ගොනු කළා.

26. Prueba — සාක්ෂි

එය "සාධාරණීකරණය" හෝ "පරීක්ෂණය" යන්නද අදහස් කළ හැකිය.

El abogado presentó las pruebas ante el tribunal y demostró que su cliente no era culpable. — නීතිඥයා අධිකරණයට සාක්ෂි ඉදිරිපත් කර ඔහුගේ අභියාචකයා අපරාධකාරී නොවන බව ඔප්පු කළේය.

27. Policía — පොලිස් බලකාය කණ්ඩායමක් ලෙස හෝ තනි නිලධාරීන්

El policía fuera de servicio fue testigo del delito y tuvo que asistir al tribunal. — සේවයෙන් ඉවත් වූ පොලිස් නිලධාරියා අපරාධය දුටු අතර අධිකරණයට සහභාගී විය යුතු විය.

28. Sala de justicia / Tribunal — අධිකරණ කාමරය

මේ දෙකම "අධිකරණ කාමරය" යන අර්ථයෙන් භාවිතා කළ හැකිය.

ඔබට sala (කාමරය) යන වචනය භාවිතා කළ හැකිය, නමුත් මෙයද වැරදි අර්ථකථනය විය හැකි බැවින් ඔබට ආරක්ෂිතව ක්‍රීඩා කිරීමට අවශ්‍ය විය හැකිය.

La familia del acusado decidió sentarse fuera de la sala de justicia. — චෝදිතයාගේ පවුල අධිකරණ කාමරයෙන් පිටත උන්නත වීමට තීරණය කළහ.

29. Testigo — සාක්ෂිකරු

La declaración escrita del testigo fue leída en el tribunal. — සාක්ෂිකරුගේ ලිඛිත ප්‍රකාශය අධිකරණයේදී කියවන ලදී.

30. Tribunal / Juzgado — අධිකරණය

Tribunal යන්නෙන් ජූරියක් හෝ පැනලයක්ද යොමු කළ හැකිය, නමුත් මෙම අර්ථය නීතිමය සන්දර්භයකදී කලාතුරකින් භාවිතා වේ— නීතිමය ජූරියක් සඳහා jurado වඩාත් පොදු වචනයයි. Juzgado යන්නෙන් "අධිකරණ ගොඩනැගිල්ල" යන්නද අදහස් වේ.

El juzgado era uno de los más antiguos del país. — අධිකරණය රටේ පැරණිතම අධිකරණවලින් එකක් විය.

පොදු නීතිමය ක්‍රියා පද

31. Absolver — නිදොස් කරනවා

El juez lo declaró no culpable y lo absolvió de los cargos. — විනිසුරු ඔහුව නිර්දෝෂී ලෙස ප්‍රකාශ කළ අතර චෝදනා වලින් නිදොස් කළේය.

වෙනත් සන්දර්ථවල, එය "මුදා හරිනවා" යන අර්ථය දෙයි.

32. Asesorar / Asesorar — උපදෙස් දෙනවා

Asesorar යනු "වෘත්තීය මග පෙන්වීමක් ලබා දීම" ලෙස "උපදෙස් දීම" යන්නයි. "පුද්ගලික උපදෙස් දීම" අදහස් කරන විට, ඔබ aconsejar භාවිතා කළ යුතුය.

Mi abogado me asesoró sobre mis opciones legales. — මගේ නීතිඥ මාගේ නීතිමය විකල්ප පිළිබඳව මට උපදෙස් දුන්නේය.

El juez le aconsejó que fuera honesto durante el juicio. — විනිසුරු ඔහුට අධිකරණ විභාගය අතරතුර සාධාරණ වන ලෙස උපදෙස් දුන්නේය.

33. Acusar — චෝදනා කරනවා

නීතිමය සන්දර්භයක, acusar යන්නෙන් "චෝදනා කිරීම" යන්නද අදහස් වේ. ප්‍රත්‍යාවර්තී, acusarse, යන්නෙන් "සමාව ඉල්ලීම" යන්නද අදහස් වේ.

El juez explicó el razonamiento para acusarlo del delito. — විනිසුරු ඔහුව අපරාධයට චෝදනා කිරීමට හේතු පැහැදිලි කළේය.

34. Alegar — චෝදනා කරනවා/පවසනවා

El acusado alegó que estaba trabajando cuando sucedió, pero lo vieron en las cámaras de vigilancia. — චෝදිතයා පැවසුවේ එය සිදු වූ විට ඔහු වැඩ කරමින් සිටි බවත්, නමුත් ඔහුව නිරීක්ෂණ කැමරාවල දුටු බවත්ය.

35. Apelar — අභියාචනා කරනවා

Aunque el acusado no estuvo de acuerdo con la decisión del tribunal, decidió no apelar y aceptó pagar la multa de estacionamiento. — චෝදිතයා අධිකරණයේ තීරණයට එකඟ නොවුවද, අභියාචනා නොකිරීමට තීරණය කළ අතර නවතින තැන දඩය ගෙවීමට එකඟ විය.

36. Arrestar / Detener — අත්අඩංගුවට ගන්නවා/නඩුගත කරනවා

මෙම ක්‍රියා පද දෙකම "අත්අඩංගුවට ගැනීම" යන්නයි.

La policía se disculpó después de que un hombre fue detenido por error al ser confundido con otra persona. — පුද්ගලයෙක් වෙනත් අයෙකු සමඟ වරදවා වටහා ගැනීමෙන් අත්අඩංගුවට ගත් පසු පොලිසිය සමාව අයැද සිටියේය.

37. Comparecer — අධිකරණය ඉදිරියේ පෙනී සිටීම

El acusado compareció ante el tribunal junto a su abogado. — චෝදිතයා ඔහුගේ නීතිඥවරයා සමඟ අධිකරණය ඉදිරියේ පෙනී සිටියේය.

38. Confesar — සමාව ඉල්ලනවා

El acusado confesó su crimen y recibió una sentencia más leve. — චෝදිතයා ඔහුගේ අපරාධය සමාව ඉල්ලූ අතර සැහැල්ලු දඬුවමක් ලැබීය.

39. Declararse — ප්‍රකාශ කරනවා

El acusado anunció al tribunal que había cambiado su declaración inicial y se declaró culpable. — චෝදිතයා තම ආරම්භක ප්‍රකාශය වෙනස් කර ඇති බව අධිකරණයට දන්වා අපරාධකාරී බව ප්‍රකාශ කළේය.

40. Defender — ආරක්ෂා කරනවා

Era la primera vez que el abogado defendía a un cliente en este tipo de caso legal. — නීතිඥයා මෙම වර්ගයේ නීතිමය නඩුවකදී අභියාචකයෙකු ආරක්ෂා කළේ මෙය පළමු අවස්ථාවයි.

41. Demandar — නඩු පවරනවා

El actor demandó a la empresa por usar su imagen para promocionar sus productos sin permiso. — නළුවා තම පින්තූරය අවසරයකින් තොරව ඔවුන්ගේ භාණ්ඩ ප්‍රචාරණය කිරීම සඳහා සමාගමට නඩු පවරන ලදී.

42. Dictaminar — තීන්දු කරනවා

El juez dictaminó que el acusado había puesto en riesgo a otros y lo prohibió conducir durante dos años como consecuencia. — විනිසුරු තීන්දු කළේ චෝදිතයා අන් අයට අවදානමක් ඇති කළ බවත්, එහි ප්‍රතිවිපාකයක් ලෙස ඔහුව වසර දෙකක් රියදුරු කිරීමෙන් වැළැක්වූ බවත්ය.

43. Entrar en vigor — ක්‍රියාත්මක වීම

වචනාර්ථයෙන් අදහස් වන්නේ "බලයට/බලයට ඇතුළු වීම" යන්නයි.

El acusado quebrantó una nueva ley que entró en vigor el año pasado. — චෝදිතයා ගිය වසරේ ක්‍රියාත්මක වූ නව නීතියක් උල්ලංඝනය කළේය.

44. Investigar — පරීක්ෂා කරනවා

La policía investigó el crimen y reunió pruebas para el juicio. — පොලිසිය අපරාධය පරීක්ෂා කළ අතර අධිකරණ විභාගය සඳහා සාක්ෂි රැස් කළේය.

45. Juzgar — අධිකරණයේදී විභාග කරනවා

Debido a una emergencia médica, el acusado no será juzgado hasta el verano. — වෛද්‍ය හදිසි අවස්ථාවක් හේතුවෙන්, චෝදිතයා ගිම්හානය දක්වා විභාගයට ලක් නොවනු ඇත.

46. Probar — ඔප්පු කරනවා

Después de investigar casos similares, se probó que el hombre había sido incriminado. — සමාන නඩු පරීක්ෂා කිරීමෙන් පසු, මිනිසා අසත්‍ය චෝදනාවලට ලක් වූ බව ඔප්පු විය.

47. Revelar — හෙළි කරනවා

Las pruebas revelaron la inocencia del acusado. — සාක්ෂි චෝදිතයාගේ නිර්දෝෂීභාවය හෙළි කළේය.

නීතිමය සන්දර්භයක, එහි අර්ථය "අනාවරණය කිරීම" ට ආසන්නය.

48. Sentenciar / Condenar — දඬුවම් කරනවා

El juez regresó a la sala del tribunal para sentenciar al acusado. — විනිසුරු චෝදිතයා දඬුවම් කිරීම සඳහා අධිකරණ කාමරයට නැවත පැමිණියේය.

49. Sobreseer — ඉවත දමනවා

El tribunal informó al acusado que el caso había sido sobreseído. — නඩුව ඉවත දමන ලද බව අධිකරණය චෝදිතයාට දැනුම් දුන්නේය.

50. Testificar — සාක්ෂි දීම (අධිකරණයේදී)

El juez solicitó que la esposa del acusado testificara ante el tribunal. — විනිසුරු චෝදිතයාගේ භාර්යාව අධිකරණය ඉදිරියේ සාක්ෂි දෙන ලෙස ඉල්ලා සිටියේය.

ස්පාඤ්ඤ නීති පද ඉගෙන ගන්නේ ඇයි?

ඔබ නීති ලේකම්, පැරලීගල්, පරිවර්තක හෝ නීතිඥවරයෙකු ලෙස වෘත්තියක් සොයනවා නම්, ස්පාඤ්ඤ නීති පද දැනගැනීම ඔබගේ රැකියා අවස්ථා වැඩි කරනු ඇත. ඔබට ස්පාඤ්ඤ භාෂාව කතා කරන අභියාචකයින් සමඟ වැඩ කිරීමට හෝ ජාත්‍යන්තර නීතියේ වැඩ කිරීමට අවශ්‍ය වුවත්, ඔබගේ ස්පාඤ්ඤ භාෂා දැනුම ප්‍රයෝජනවත් වනු ඇත. රැකියාවකට එය අවශ්‍ය නොවුවද, එය බොහෝ සේවා යෝජකයින් ආශා කරන කුසලතාවයක් ය.

ස්පාඤ්ඤ නීති පද ඉගෙන ගැනීමෙන් ඔබට සේවය කළ හැකි පුද්ගලයින්ගේ සංඛ්‍යාව ද වැඩි කරයි. අභියාචකයෙකු ඉංග්‍රීසිය නිරවුල්ව කතා කරනවා වුවද, ඔහු/ඇය ස්පාඤ්ඤ භාෂාවෙන් සන්නිවේදනය කිරීමට වඩාත් සුවපහසු විය හැකිය. අවසානයේදී, නීතිමය ක්‍රියාදාම සෑම විටම පීඩාකාරී වන අතර, පීඩාකාරී අවස්ථාවන්හිදී, ඔබ වඩාත් සුවපහසු භාෂාවෙන් කතා කිරීම පහසුම ය.

එමනිසා, බොහෝ අභියාචකයින් ඔවුන්ගේ භාෂාව කතා කළ හැකි නීති වෘත්තිකයින් සොයා ගනී. ඔබගේ සමාගම ස්පාඤ්ඤ භාෂාවෙන් සේවා සපයන්නේ නම්, මෙම අභියාචකයින් වෙනත් අයෙකු සොයා ගැනීමට උත්සාහ කළ හැකිය. කෙසේ වෙතත්, ඔබ ඉගෙන ගැනීමට අවශ්‍ය නම්, ඔබගේ නීති සමාගම ස්පාඤ්ඤ භාෂාව කතා කරන ගනුදෙනුකරුවන් වෙත වෙළඳපලට යා හැකිය, ඔවුන් ජනගහනයේ සැලකිය යුතු කොටසක් ගනී. මෙය ඔබගේ සේවාවන්ට උනන්දුවක් දක්වන අභියාචකයින්ගේ සංඛ්‍යාව බහුලව වැඩි කළ හැකිය.

ඊට අමතරව, ස්පාඤ්ඤ නීති පද ඉගෙන ගැනීමෙන් ඔබට බොහෝ අනෙකුත් නීති වෘත්තිකයින්ට උදව් කළ නොහැකි පුද්ගලයින්ට උදව් කිරීමට ඉඩ ලබා දෙනු ඇත. පැහැදිලි සන්නිවේදනය වැදගත් බැවින්, ඉංග්‍රීසිය නිරවුල්ව කතා නොකරන අභියාචකයින්ට අපරාධ නඩු ක්‍රියාවලිය හරහා සංචාලනය කිරීම සඳහා ඔවුන් සමඟ සන්නිවේදනය කළ හැකි අයෙකු අවශ්‍ය වේ.

අවසාන වශයෙන්, ස්පාඤ්ඤ නීති පද ඉගෙන ගැනීම ස්පාඤ්ඤ භාෂාව ඉගෙන ගන්නා ඕනෑම අයෙකුට ප්‍රයෝජනවත් වේ. අවසානයේදී, ස්පාඤ්ඤ භාෂා පුවත් ඔබ නරඹන්නේ නම් ඔබට මෙම පද ඇසීමට ඇත. ඊට අමතරව, විදේශගතව සිටින විට ඔබ නීතිමය ගැටලුවකට මුහුණ දුන්නේ නම්, එය නවතින තැන ටිකට්පතක් වුවද, ඔබ ස්පාඤ්ඤ නීති පද ස්වල්පයක් ඉගෙන ගැනීමට ගත කළ කාලය නිසා ඔබට ඉමහත් පහසුවක් ලැබෙනු ඇත.

ස්පාඤ්ඤ නීති පද ඔබට භාවිතා කළ හැක්කේ කෙසේද?

ඔබ වඩාත් දක්ෂ බවට පත් වත්ම, මෙම වචන සෑම අවස්ථාවකම භාවිතා කිරීමට උත්සාහ කරන්න.

ඔබ එය සන්දර්ථය තුළ භාවිතා කරන විට වචනය පිළිබඳ ඔබේ අවබෝධය වැඩි වන අතර ඔබ සම්පූර්ණ වාක්‍ය භාවිතා කරන විට ඔබගේ නිරවුල් භාවය වැඩි වේ. Linguee හෝ 123 Teach Me සහ ඒවායේ "ස්පාඤ්ඤ වාක්‍ය නිෂ්පාදකය" වැනි මාර්ගගත මෙවලම් භාවිතා කර මෙම වචන සහිත උදාහරණ වාක්‍ය බලන්න. මෙම වෙබ් අඩවි අන්තර්ජාලය පුරා විසිරුණු වාක්‍ය එකතු කරන අතර ඔබ ස්පාඤ්ඤ නීති පද ඉගෙන ගැනීමේ ගමන දිගටම කරගෙන යන විට අගය කළ නොහැකි වේ.

සාමාන්‍ය ස්පාඤ්ඤ භාෂාව හොඳින් අවබෝධ කර ගැනීම සඳහා, අතථ්‍ය ගිල්වීමේ වැඩසටහනක් සලකා බලන්න, එය ඔබට ස්වදේශිකයන් බොහෝ විට භාවිතා කරන වේගවත් කථනයට පුරුදු වීමට උදවු කරයි (විශේෂයෙන් තනතුරු සංකීර්ණ අවස්ථාවන්හිදී, ඔබගේ සේවා අවශ්‍ය වන විට!). Lingflix, උදාහරණයක් ලෙස, එහි වීඩියෝ පාඩම් විෂය මාතෘකාව අනුව වර්ග කරයි, එමඟින් ඉලක්කගත පුහුණුව කාර්යක්ෂම කළ හැකිය. Lingflix සත්‍ය වීඩියෝ—සංගීත වීඩියෝ, චිත්‍රපට ප්‍රචාරක, පුවත් සහ අභිප්‍රේරණය දායක කතා—පුද්ගලීකරණය කරන ලද භාෂා ඉගෙනීමේ පාඩම් බවට පත් කරයි. ඔබට සති 2 ක් නොමිලේ Lingflix අත්හදා බැලිය හැකිය. වෙබ් අඩවිය හෝ iOS යෙදුම හෝ Android යෙදුම බාගත කරන්න. ප.ස. අපගේ වර්තමාන විකුණුම් ප්‍රයෝජනයට ගැනීමට මෙහි ක්ලික් කරන්න! (මෙම මාසය අවසානයේ දී කල් ඉකුත් වේ)

එබැවින් ඔබ නීති ක්ෂේත්‍රයට ඇතුළු වීමට හෝ ස්පාඤ්ඤ භාෂාවෙන් සම්පූර්ණයෙන් නිරවුල් වීමට අපේක්ෂා කරන්නේ නම්, මෙම නීති පද මතක තබා ගන්න. ඔවුන්ට ඇත්තෙන්ම ඇපල් ඇත.

තවත් එක් දෙයක්…

ඔබ මෙතෙක් කරගෙන ආවේ නම්, ඔබ ස්පාඤ්ඤ භාෂාව උනන්දුවෙන් ඉගෙන ගන්නා බවයි.

වෙනත් අඩවි රචිත අන්තර්ගතය භාවිතා කරයි. Lingflix ස්පාඤ්ඤ භාෂාව සහ සංස්කෘතියට කාලයත් සමඟ පහසුවෙන් ඇතුළු වීමට උදවු කරන ස්වාභාවික ප්‍රවේශයක් භාවිතා කරයි. ඔබ ස්පාඤ්ඤ භාෂාව සැබෑ අය විසින් කතා කරන ආකාරයට ඉගෙන ගනු ඇත.

Lingflix වීඩියෝ විවිධත්වයක් ඇත:

Lingflix අන්තර්ක්‍රියාකාරී පිටපත් සමඟ ස්වදේශික වීඩියෝ ඔබේ පහසුවට ගෙන එයි. ඕනෑම වචනයක් ක්ලික් කිරීමෙන් එය ක්ෂණිකව බැලිය හැකිය. වචනය භාවිතා කරන ආකාරය ඔබට අවබෝධ කර ගැනීමට උපකාරී වන උදාහරණ සහිත සෑම නිර්වචනයක්ම ඇත. ඔබ නොදන්නා රසවත් වචනයක් බැලුවහොත්, එය වචන මාලා ලැයිස්තුවට එකතු කළ හැකිය.

සංවාද ටැබ් යටතේ සම්පූර්ණ අන්තර්ක්‍රියාකාරී පිටපතක් සමාලෝචනය කර Vocab යටතේ ලැයිස්තුගත කර ඇති වචන සහ වාක්‍ය ඛණ්ඩ සොයා ගන්න.

Lingflix හි ශක්තිමත් ඉගෙනුම් යන්ත්‍රය සමඟ ඕනෑම වීඩියෝවක ඇති සියලුම වචන මාලාව ඉගෙන ගන්න. ඔබ සිටින වචනයේ තවත් උදාහරණ බැලීමට වම් හෝ දකුණු පැත්තට ස්වයිප් කරන්න.

හොඳම කොටස නම් Lingflix ඔබ ඉගෙන ගන්නා වචන මාලාව නිරීක්ෂණය කරන අතර අපහසු වචන සමඟ අතිරේක පුහුණුව ලබා දෙන බවයි. ඔබ ඉගෙන ගත් දේ සමාලෝචනය කිරීමට කාලය පැමිණි විට එය ඔබට මතක් කර දෙනු ඇත. සෑම ඉගෙනුම්කරුවෙකුටම සැබෑ ලෙස පුද්ගලීකරණය කරන ලද අත්දැකීමක් ඇත, ඔවුන් එකම වීඩියෝවෙන් ඉගෙන ගන්නේ නම් පවා.

ඔබගේ පරිගණකයේ හෝ ටැබ්ලටයේ Lingflix වෙබ් අඩවිය භාවිතා කිරීම ආරම්භ කරන්න, නැතහොත්, iTunes හෝ Google Play වෙළඳසැලෙන් Lingflix යෙදුම බාගත කරන්න. අපගේ වර්තමාන විකුණුම් ප්‍රයෝජනයට ගැනීමට මෙහි ක්ලික් කරන්න! (මෙම මාසය අවසානයේ දී කල් ඉකුත් වේ.)

නරඹන වීඩියෝව නිදහස් භාෂා ප්‍රවීණතාවයකට මගක් බවට පත් කිරීමට සූදානම්ද?

රසවත් ලෙස භාෂා ඉගෙන ගන්නා දහස් ගණනක් භාවිතාකරන්නන් හා එක්වන්න.

දින 7ක නොමිලේ අත්හදා බැලීම

සියලු කාර්යයන් වෙත සම්පූර්ණ ප්‍රවේශය ඕනෑම සීමාවකින් තොරව