නිවසේදීම ක්ෂණික ජපන් භාෂා ගිලීම සඳහා පියවර 8

පැරණි කතාව කියවෙන පරිදි: ඔබට ජපානයට යා නොහැකි නම්, ඔබට ජපානය ඔබ වෙත ගෙන ඒමට සිදුවේ. ජපානයෙන් පිටත ජපන් භාෂාවට ගිලීමට අපූරු ක්‍රම ගණනාවක් තිබේ—එම නිසා ඔබ එහි පැමිණීමට පෙර, එය අනුකරණය කරන්න.

ඔබේම නිවසේ සුවපහසුවෙන්ම ජපන් භාෂාවට ගිලීමට වඩාත් ඵලදායී ක්‍රම අටක් මම එක් රැස් කර ඇත.

1. උදේ නම් ජපන් භාෂාවෙන් ඔබව ප්‍රහාරයට ලක් කරගන්න

ජපන් ඇලම් එකකින් නැගිටින්න

ඔබගේ දුරකථනය ඔබේ ඇලාම් ඔරලෝසුව නම්, ඔබට කැමති ජපන් ගීතයක් බාගත කර ගන්න.

ඔබ අඩක් හෝ හොඳින් සිහි සමත් වූ පසු, ඔබ පිටුවෙන් පිටතට පැනීමේදී ජපන් භාෂාවෙන් ගීතය සමඟ ගායනා කරනු ඇත.

ඔබට එය බොහෝ විට වෙනස් කිරීමට සිදුවිය හැකි නමුත්, ඔබට ඇත්තටම හොඳ එකක් තිබේ නම්, එය මුළු දවසේම ඔබේ හිසෙහි සිටිනු ඇතැයි විශ්වාස කිරීම වඩා හොඳය.

ඔබේ දෛනික පුරුදු ජපන් භාෂාවෙන් සිතන්න

උදේ ඔබේ හිසට පැමිණෙන පළමු සිතුවිලි ගැන සිතන්න.

ව්‍යාකූල සිහින දර්ශනවල සිට උදේ පුරුදු වල අර්ධ-සංවේදී බැඳීම් දක්වා, ඔබ චලනය වන විට නිරන්තරව සිතුවිලි ධාරාවක් සිදු වේ.

මෙය පුරුදු වීමට අසීරු එකක් වුවද, ඔබ ජපන් අන්තර්ගතය ඇතුල් කරන විට, ඔබ සැලකිලිමත්ව ජපන් වාක්‍ය තුළ සිතිය යුතුය — එය පුරුදු ගැන සිතන විට ආරම්භ කිරීමට පහසුය.

උදාහරණයක් ලෙස:

30まず、歯を磨いて、顔を洗って、朝ご飯を作る(まず、はをみがいて、かおをあらって、あさごはんをつくる). (පළමුව, මම දත් පිරිමිද, මුහුණ සේද, පසුව උදේ ආහාරය සාදමි.)

ඔබේ උදේ ආහාරයට ජපන් භාෂාව එක් කරන්න

ඔබේ ඇපල් දාරි කැරීඔස් ආහාරය කරන අතරතුර, ඔබට ජපන් පොඩ්කාස්ට් එකක් කන්වලට ගත හැකිය, ඊයේ දිනයේ පෙළපොතෙහි ඒකකය සීඩී එක සමඟ සමාලෝචනය කරන්න හෝ ජපන් පුවත් විකාශන සවන් දෙන්න.

ඔබට ඔබේ දුරකථනය එලියට ගෙන මිනිත්තු 15-30 ක් යෙදුමක් මත ගත කළ හැකිය. සමාලෝචන සැසියක් සඳහා කාලයක් තබන්න, නැතහොත් පැවරුම් පත්‍රිකාවකට නව වචන එක් කර ඔබට වැඩි කාලයක් ඇති විට ඒවා සමාලෝචනය කරන්න.

2. ජපන් රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න

මේ දවස්වල, ඔබට YouTube සහ අන්තර්ජාලය මුළුමනින්ම ජපන් රූපවාහිනී වැඩසටහන් විශාල පරාසයක් ලබා ගැනීමට භාවිතා කළ හැකිය, ඇනිමේ රසිකයන්ගේ සිට සෝප් ඔපෙරා අසුනළුවන් දක්වා සැමට ගැළපෙන.

“පොකිමොන්” සහ “ඩ්‍රැගන්බෝල් Z” ඔබ අතර සමහරුන් පළමුව ජපානය ගැන උනන්දු වීමට හේතුව විය හැකිය. එය දැන් අමතක කරන්න එපා.

පෑන සහ කඩදාසිවලින් සන්නද්ධව ඔබේ පැරණි ප්‍රියතම දේ නැවත නරඹන්න.

ඇත්ත වශයෙන්ම, ඇනිමේ එකක් පසුබිමේ තබාගෙන වාඩි වීමෙන් ඔබේ නිහොන්ගෝවට අද්භූත ක්‍රියා කිරීමට නොහැකි ය. එය සියල්ල ක්‍රියාකාරී නැරඹීමක් ගැන ය.

වෙනත් වචන වලින් කියතොත්, නව වචන මාලාවක් රැගෙන යාමේ අභිප්‍රායෙන් වැඩසටහනක් නරඹන්න.

සෑම කථාංගයකටම නව වචන හෝ වාක්‍ය ඛණ්ඩ 10ක් පමණ ලියා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න. ඒවා ඔබේ වර්ධනය වන වචන මාලාවට ඇතුළත් කරන්න. ඔබ මෙම වචන ඉගෙන ගැනීමට උත්සාහ කළහොත්, ඊළඟ වතාවේ ඒවා සංවාදයේදී ඇති වූ විට ඒවා හඳුනා ගත හැකිය.

භාෂා ඉගෙනීම සියල්ල වරණීය පුනරාවර්තනය ගැන වන අතර රූපවාහිනී මාලාදර්ම ඒ සඳහා පරිපූර්ණ වේ. එකම වචන සහ පේළි නිතර පැමිණේ. නැවත නැවත එකම හඬ ඇසීමෙන් ඔබට සති කිහිපයක් තුළ විවිධ පුද්ගලයින් කිහිප දෙනෙකුගේ උච්චාරණය සහ වේගයට පුරුදු වීමට හැකි වනු ඇත.

පහත නිර්දේශ ඇත:

ඇනිමේ

  • “One Piece” — සොරකම්, ගවේෂණ සහ සැඟවුණු නිධාන සඳහා විශාල විශාල සූර කම් ගැන කතා කියන්න කවුද නොබලා?
  • “Gakuen Alice” — “හැරී පොටර්” ගැන සිතන්න, නමුත් මෙම පාසලට එන සෑම ශිෂ්‍යයෙකුටම එක් අද්භූත බලයක් ඇත.

ජේ-ඩ්‍රාමා

  • “Hana Yori Dango” — පාසල් පිරිමි ළමයින්ගේ ප්‍රේම කතාවක්. එය බොහෝ තරුණ ජපන් ජනතාව එකඟ වන ප්‍රේම ත්‍රිකෝණයකි. යන්න Team Domyouji!
  • “Hanazakari no Kimitachi e” — පාසල් කාන්තාවක් පිරිමි පාසල් ඔසකා ගකුන් ඇතුළු වීමට පිරිමියෙකු ලෙස වෙස් මාරු කරයි. ආරම්භක ප්‍රකාශනය එය සියල්ල කියයි: "මෙම නාට්‍යය ප්‍රබන්ධයකි. මෝඩකම සමාවෙන්න."
  • “Kekkon Dekinai Otoko” — කුවානෝ-සන් හමුවන්න: වයස අවුරුදු 40 ක වාස්තු විද්‍යාඥයෙක්, කරුණු දෙකක් පිළිබඳව විශ්වාස කරයි: 1. ඔහු ස්ටේක් ආහාරයට කැමතියි, සහ 2. ඔහුට විවාහ වීමට කැමති නැත.

එහි තවත් බොහෝ විකල්ප තිබේ! නාට්‍ය සමඟ ඉගෙනීම පිළිබඳ අපගේ සම්පූර්ණ දිග තැපැල් ලිපිය බලන්න.

3. ජපන් සංගීතය සවන් දෙන්න

සවන් දීමේ පුහුණුව නියත වශයෙන්ම යතුරකි. අපි ගීත හරහා විදේශීය වචන මාලාව රැගෙන යන්නේ අපි ඉංග්‍රීසි ගීතවල වචන මතක තබා ගන්නා එකම හේතුව නිසාය: සංගීතය ඇලවෙන සුළු ය.

ඔබ සවන් දීමට කැමති ගීත තෝරා ගන්න, එවිට ප්‍රෙස්ටෝ! ඔබට සම්පූර්ණයෙන්ම වැඩක් නොවන ප්‍රයෝජනවත් සවන්දීමේ ව්‍යායාමයක් ලැබේ.

ඔබට කැමති සහ ඔබට සුදුසු මට්ටමේ සංගීතය සොයා ගැනීම වඩාත් අපහසු කොටස විය හැකිය. එක් වචනයක් හෝ එය ජපන් භාෂාවෙන් යැයි පවා කියවිය නොහැකි තරම් වේගයෙන් රැප් ගීතයක් සවන් දීම ආරම්භ කිරීමෙන් කිසිදු ප්‍රයෝජනයක් නැත.

බැලඩ, පොප් ගීත හෝ රූපවාහිනී තේමා ගීත උත්සාහ කරන්න, ඒවා සෙමින් යාමට නැඹුරු වන අතර තනි වචන වෙන්කර හඳුනා ගැනීම පහසු කරයි. අන් සියල්ල අසාර්ථක වුවහොත්, ළමා සංගීතය සොයා ගන්න!

YouTube වීඩියෝ රැසක කානා හෝ රෝමාජි වලින් වචන ලියා ඇති අතර, හොඳ ව්‍යායාමයක් වන්නේ සංගීතය සමඟ කරාඔකේ ස්ටයිලයෙන් ගායනා කිරීමට උත්සාහ කිරීමයි. හේයි, ඔබ අවසානයේ ජපානයේ සංචාරය කරන දිනය සඳහා මෙය ඔබේ විධිමත් පුහුණුව ලෙස සලකන්න. කරාඔකේ අවශ්‍යය!

ඉගෙනීම සමඟ භාවිතා කිරීමට මාගේ කැමතිම අය කිහිප දෙනෙක් මෙන්න:

  • Sekai no Owari — “RPG”
  • Arashi — “Love so Sweet” (“Hana Yori Dango” තේමා ගීතය)
  • Indigo la End — ダビングシーン (“Dubbing Scene”)

එහි ඇති සියලුම ඩිස්නි රසිකයන්ට: ඔබ ඉංග්‍රීසියෙන් ගීත හදවතින් දන්නවා, ඇයි ජපන් භාෂාවෙන් ඒවා උත්සාහ නොකරන්නේ?

  • “Frozen” — “Let It Go”
  • “Lion King” — “Hakuna Matata”

ඔබේ ඉගෙනීම උපරිම කිරීම සඳහා, ඔබ නොදන්නා වචන ඔබේ ජපන් ශබ්දකෝෂයේ සොයා බලා ඒවා පැවරුම් පත්‍රිකා යෙදුමකට ඇතුළත් කළ යුතුය.

තවත් විකල්පයක් නම් Lingflix ය. Lingflix සත්‍ය වීඩියෝ — සංගීත වීඩියෝ, චිත්‍රපට ප්‍රචාරක, පුවත් සහ ප්‍රබෝධමත් කතා වැනි — ඒවා පුද්ගලීකරණය කරන ලද භාෂා ඉගෙනීමේ පාඩම් බවට පත් කරයි. ඔබට සති 2 ක් නොමිලේ Lingflix උත්සාහ කළ හැකිය. වෙබ් අඩවිය පරීක්ෂා කරන්න හෝ iOS යෙදුම හෝ Android යෙදුම බාගත කරන්න. P.S. අපගේ වර්තමාන විකුණුම් වාරයෙන් ප්‍රයෝජන ගැනීමට මෙතැන ක්ලික් කරන්න! (මෙම මාසය අවසානයේ දී කල් ඉකුත් වේ.)

4. ජපන් පුවත් කියවන්න සහ නරඹන්න

ජපන් සමකාලීන සංස්කෘතිය සහ වත්මන් කටයුතු සමඟ යාවත්කාලීනව සිටීමට විශ්රමණීය ක්‍රමයක් වන්නේ ජපන් විකාශක NHK හි “News Web” පරීක්ෂා කිරීමයි.

NHK やさしい日本語のニュース (やさしいにほんごのニューズ) පළ කරයි. මේවා සරල ජපන් භාෂාවෙන් ලියන ලද ලිපි වන අතර, සවන්දීමේ පුහුණුව සඳහා වීඩියෝ සහ ශ්‍රව්‍ය ක්ලිප් ද ඇත.

NHK පිටුව අතිශයින්ම ආරම්භකයන්ට උපකාරී වන අතර, පරිශීලකයන්ට වඩාත් දුෂ්කර වචන මත උඩින් යාමට සරල ජපන් භාෂාවෙන් පැහැදිලි කිරීම් සඳහා සහ සියලු කංජි හිරගන එක් කිරීමට ඉඩ සලසයි.

රූපවාහිනිය නැරඹීම හෝ සංගීතය සවන් දීම මෙන් නොව, NHK හි අඩවිය භාවිතා කිරීමෙන් ඔබේ ජපන් කියවීමේ හැකියාවන් තියුණු කිරීමට උපකාරී වේ. NHK අඩවිය පෙළපොත් ඉගෙනීමේ හොඳම කොටස් අන්තර්ක්‍රියාකාරී විශේෂාංග සමඟ සංයෝජනය කරයි.

ජපන් සංස්කෘතිය කියවීම සහ ජපන් භාෂාව ඉගෙන ගැනීම වෙනම ගනුදෙනු විය යුතු නොවේ: දෙක ඒකාබද්ධ කරන්න, සිදුවීම් ගැන කතා කිරීමට ඉගෙන ගන්න ස්වදේශීය ජපන් කථිකයින් ඒවා සාකච්ඡා කිරීමට භාවිතා කරන වචන සමඟ.

ලිපියක් කියවීමට උත්සාහ කිරීමට, News Web Easy බලන්න.

5. ජපන් භාෂාවෙන් ක්‍රීඩා කරන්න

ක්‍රීඩා කිරීමට කැමති ඕනෑම අයෙකුට, ක්‍රීඩා ජපන් භාෂාවට මාරු කිරීම ඔබ පන්තියකදී අනිවාර්යයෙන් ඉගෙන නොගන්නා නව සහ සිත්ගන්නා වචන මාලාවක් එකතු කිරීමට පහසු ක්‍රමයකි.

“පොකිමොන්” ආරම්භ කිරීමට විශිෂ්ට ස්ථානයකි: එය කානා (ජපන් ළමුන් සඳහා අදහස් කරන ලද) හෝ කංජි විකල්පය පිරිනමයි, එබැවින් එය පහළ-මධ්‍යස්ථ සිට දියුණු තත්වයේ ජපන් ඉගෙනුම්කරුවන් විසින් උත්සාහ කළ හැකිය.

සටන් කිරීම, පොකිමොන් මධ්‍යස්ථානයට යාම සහ යනාදී පුනරාවර්තන තත්වයන් නව වචන මාලාව අභ්‍යන්තරීකරණය කිරීමට සැබවින්ම ඉඩ සලසයි. චලනයන්, අයිතම සහ වාක්‍ය ඛණ්ඩ කිහිපයක් ජපන් භාෂාවෙන් දැකීම සාමාන්‍ය දෙයක් වීමට වැඩි කල් නොගනී.

හොඳම කොටස නම් ඔබ වැඩි වැඩි වචන සොයා ගෙන වඩාත් වචන මාලාවක් ඔබට අවබෝධ කර ගත හැකි තරමට, ඔබට ක්‍රීඩාව වඩාත් හොඳින් ක්‍රීඩා කිරීමට හැකි වනු ඇත.

කිසිවෙකු පරාජයට පත් වීමට අකමැති නමුත්, තීරණාත්මක මොහොතක, しっぽをふる චලනය “Tail Whip” බව ඔවුන් නොදැන සිටි නිසා එය මූලික වශයෙන් නිෂ්පල වේ.

6. ඔබේ සමාජ මාධ්‍ය ජපන් භාෂාවට මාරු කරන්න

ඔබ සෑම දිනකම කරන දේවල් ගැන සිතන්න ජපන් භාෂාවට හැරවිය හැකි.

සමාජ මාධ්‍ය මේ සඳහා විශිෂ්ටයි:

  • එය අන්තර්ජාලයේ ඇති බැවින්, භාෂාව සාමාන්‍යයෙන් වෙනස් කළ හැකිය
  • අපි ඒ සඳහා වැඩි කාලයක් ගත කරන බැවින්, අපගේ ජපන් භාෂාව දියුණු කරන අතරම අප එය කළ හැකිය

ඔබේ Facebook ජපන් භාෂාවට මාරු කිරීමේදී සාමාන්‍යයෙන් දකින වාක්‍ය ඛණ්ඩ කිහිපයක් වන්නේ:

いいね! — "කැමති" බොත්තම

XさんとYさんが友達になりました (XさんとYさんがともだちになりました) X සහ Y හි මිතුරන් විය

XさんがYさんの写真について”いいね!”と言っています (XさんがYさんのしゃしんについて “いいね!”といっています . ) X ගේ Y හි ඡායාරූපයට කැමතියි

ඔබ මෙන්න විශේෂිත වාක්‍ය ඛණ්ඩ ඉගෙන ගනු ඇත, නමුත් වඩාත් බලපෑමක් ඇති කරන බලපෑම නම් ජපන් පෙළ දැකීම වඩාත් ස්වාභාවික වනු ඇත.

මා වැනි, ජපන් පෙළ පිටුවක් පළමු වරට බැලීමෙන් ඔබව අවිනිශ්චිත කනස්සල්ලකට පත් කර නිශ්චිතවම මෙම අක්ෂර විසඳා ගත නොහැකි යැයි විශ්වාස කරන්නේ නම්, මට හොඳ සහ නරක පුවත් තිබේ.

හොඳ පුවත්? අක්ෂර ඒ තරම් අමනෝපයෝගී නොවන අතර, මාස කිහිපයකට පසු, ඔබ ඒවා ඉංග්‍රීසි භාෂාවෙන් කරන පරිදි ස්කෑන් කිරීමට පටන් ගනු ඇත.

නරක පුවත්? එය අභියෝගයක් වනු ඇත.

ඉගෙනීමට කාලය ගත වන අතර, ඉගෙන ගැනීමට ඇති එකම සැබෑ ක්‍රමය නම් නිතර නිරාවරණය වීමයි. නමුත් එය ඇත්ත වශයෙන්ම නරක පුවත් නොවේ ඔබ ජපන් භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට කැමති නිසා — ඒ තමයි ඔබ මෙහි ඇත්තේ!

7. දවසේ ජපන් ආදානය සමාලෝචනය කරන්න

ඔබ අද ඉගෙන ගත්තේ මොනවාද?

නව වචන මාලාව? නව ව්‍යාකරණ ව්‍යුහයන්? නියම නව ස්ලැන්ග්?

එම මාතෘකා ඔබේ මනසේ නැවුම් කරන්න, වාක්‍ය ඛණ්ඩ කිහිපයක් නැවත කියන්න සහ හුරුපුරුදු නාට්‍යයක් හෝ සිත්ගන්නාසුළු වාර්තා චිත්‍රපටයක නිරත වන්න.

හුරු නොවන ආදානයට නිරන්තර නිරාවරණය වීම ඔබේ ඉගෙනීම සඳහා විශිෂ්ට වේ, නමුත් ඔබ යන විට ඔබේ මූලික කරුණු ශක්තිමත් කිරීම අමතක නොකරන්න, එවිට ඔබ ව්‍යාකරණ සහ වචන මාලාවක හොඳ ආයුධ සංචිතයක් ගොඩනගමින් සිටින අතර එමඟින් හුරු නොවන දේවල් වැඩි වැඩියෙන් අවබෝධ කර ගනු ඇත.

සමාලෝචනය කිරීමට තවත් විශිෂ්ට ක්‍රමයක් — සහ ඔබේ අධ්‍යයනයේ සහ ගිලීමේ ඉතා වැදගත් පියවරක් — නම් භාෂා හුවමාරු හවුල්කරුවෙකු සොයා ගෙන ආදානය ප්‍රතිදානය බවට පත් කිරීමයි.

ඔබේ දවස, ඔබ හෙට කරන්නේ කුමක්ද යන්න ගැන කතා කරන්න, ඔවුන්ගේ සැලසුම් ගැන අසන්න, ආදිය. ඔබේ මොළය එහි සාමාන්‍යය බවට පත්වූ භාෂාවෙන් ඇතැම් දේ මතුපිටට ගෙන ඒමට කැමති විය යුතුය.

8. නිදා ගැනීමට ජපන් භාෂාව භාවිතා කරන්න

ඔබ කෑවා, අධ්‍යයනය කළා සහ ගොඩක් සුවපහසුවෙන් ඇඳේ නිදා ගත්තා, නමුත් ඔබේ ජපන් ගිලීම තවම අවසන් නැහැ.

ජපන් කියවීමේ ද්‍රව්‍ය කිහිපයක් ගන්න (ශ්‍රේණිගත කියවන්නන්, ළමා පොත්, වචන මාලා පොත්, නවකතා) සහ සෙලවීම, සමාලෝචනය කිරීම සහ ඔබේ අධ්‍යයනය ඵල දෙන ආකාරය නරඹන්න.

මෙම මාතෘකා නොවන භාෂාව සමඟ කටයුතු කිරීම ඔබේ මොළය සඳහා ඉතා දුෂ්කර බැවින්, මෙම පොත් ඔබව නිදා ගැනීමට ගෙන යනු ඇත, එබැවින් ඔබ මිනිත්තු කිහිපයකින් ආලෝකයක් මෙන් පිටතට යනු ඇත (මෙම දේවල් NyQuil වලට වඩා හොඳය).

ගිලීම ජපානයේ සිදු කළ යුතු නොවේ.

නිවසේ ගිලීම ක්‍රියා කරන්නේ එය ඔබේ අලුතින් ලබාගත් භාෂාව ඔබේ දෛනික ජීවිතයේ කොටසක් බවට පත් කරන බැවින් ඔබේම භාෂාව ඇති ආකාරයටයි. ඉගෙනීම පෙළපොතක් හෝ ශිෂ්‍ය-ගුරු හුවමාරුවක් හරහා සිදුවීම නතර කරයි.

භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම සතියකට වරක් පන්තියකට පැමිණීම පමණක් නොවේ. එය මුලපිරීම සහ පන්ති අතරතුර ඔබට හැකි සියලු කුඩා දේවල් කිරීම ගැන ය.

එම නිසා, ඔබට ජපානයට යා නොහැකි නම්, ජපානය ඔබ වෙත ගෙන එන්න!

සහ තවත් එක් දෙයක්…

ඔබ මා වැනි නම් සහ ඔබේම වේලාවට, ඔබේ බුද්ධිමත් උපාංගයේ සුවපහසුවෙන් ජපන් භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට කැමති නම්, ඔබට කැමති දෙයක් මට තිබේ.

Lingflix හි Chrome දිගුව සමඟ, ඔබට උපසිරැසි සහිත ඕනෑම YouTube හෝ Netflix වීඩියෝවක් අන්තර්ක්‍රියාකාරී භාෂා පාඩමක් බවට පත් කළ හැකිය. එයින් අදහස් කරන්නේ ඔබට සැබෑ ලෝක අන්තර්ගතයෙන් ජපන් භාෂාව ඉගෙන ගත හැකි බවයි, ස්වදේශීය කථිකයින් ඇත්ත වශයෙන්ම එය භාවිතා කරන ආකාරයටම.

ඔබට ඔබේ ප්‍රියතම YouTube වීඩියෝ ඔබේ Lingflix ගිණුමට ආයාත කළ හැකිය. පටන් ගන්න කොතැනකදැයි ඔබ නොදන්නේ නම්, ආරම්භකයින් සහ මධ්‍යස්ථ ඉගෙනුම්කරුවන් සඳහා අතින් තෝරාගත් වීඩියෝ අපගේ සකස් කරන ලද පුස්තකාලය පරීක්ෂා කරන්න, ඔබට මෙහි දැකිය හැකි පරිදි:

Lingflix ස්වදේශීය ජපන් වීඩියෝ වලට පහසුවෙන් ළඟා වේ. අන්තර්ක්‍රියාකාරී ශීර්ෂ වලින්, ඕනෑම වචනයක් මත උඩින් යාමෙන් එහි අර්ථය රූපයක්, ශ්‍රව්‍ය උච්චාරණය සහ ව්‍යාකරණ තොරතුරු සමඟ දැක ගත හැකිය.

වචනයක් මත ක්ලික් කිරීමෙන් එය විවිධ සන්දර්භයන්හි භාවිතා කරන තවත් උදාහරණ බලන්න. ඊට අමතරව, ඔබට නව වචන ඔබේ පැවරුම් පත්‍රිකා වලට එක් කළ හැකිය! උදාහරණයක් ලෙස, මම 予約 මත ටැප් කළහොත්, මෙය පැමිණෙන්නේ:

ඔබ ඉගෙන ගත් දේ මතක තබා ගන්නට අවශ්‍යද? අපි ඔබව ආවරණය කර ඇත. සෑම වීඩියෝවක්ම ප්‍රධාන වචන මාලාව සමාලෝචනය කිරීමට සහ ශක්තිමත් කිරීමට ව්‍යායාම සමඟ එයි. ඔබට උපක්‍රමශීලී වචන සමඟ අමතර පුහුණුවක් ලැබෙන අතර සමාලෝචනය කිරීමට කාලය පැමිණි විට ඔබට මතක් කර දෙනු ලැබේ එවිට කිසිවක් ඉවතට නොයයි.

හොඳම කොටස? Lingflix ඔබ ඉගෙන ගන්නා සියල්ල ලුහුබැඳ ගෙන ඔබ සඳහාම පුද්ගලීකරණය කරන ලද අත්දැකීමක් නිර්මාණය කිරීමට භාවිතා කරයි. ඔබේ පරිගණකයේ හෝ ටැබ්ලටයේ Lingflix වෙබ් අඩවිය භාවිතා කිරීම ආරම්භ කරන්න හෝ, ඊටත් වඩා හොඳින්, අපගේ යෙදුම App Store හෝ Google Play වෙතින් බාගත කරන්න.

අපගේ වර්තමාන විකුණුම් වාරයෙන් ප්‍රයෝජන ගැනීමට මෙතැන ක්ලික් කරන්න! (මෙම මාසය අවසානයේ දී කල් ඉකුත් වේ.)

නරඹන වීඩියෝව නිදහස් භාෂා ප්‍රවීණතාවයකට මගක් බවට පත් කිරීමට සූදානම්ද?

රසවත් ලෙස භාෂා ඉගෙන ගන්නා දහස් ගණනක් භාවිතාකරන්නන් හා එක්වන්න.

දින 7ක නොමිලේ අත්හදා බැලීම

සියලු කාර්යයන් වෙත සම්පූර්ණ ප්‍රවේශය ඕනෑම සීමාවකින් තොරව