Понимание разницы между Aquí и Acá в испанском языке

Слова aquí и acá могут быть довольно сложными для изучающих испанский язык, потому что оба означают «здесь», но между их употреблением могут быть небольшие различия. Так как же понять, какое слово использовать? И что насчет других похожих слов, таких как ahí, allí и allá?

Здесь мы разберем, как использовать различные испанские указательные слова и в каких случаях полагаться на aquí и acá.

Разница между Aquí и Acá

Оба слова, aquí и acá, могут использоваться для обозначения «здесь», будь то «в этом месте» или «по направлению к этому месту». Их значения настолько похожи, что они практически взаимозаменяемы, а их более конкретные нюансы сильно зависят от культурных особенностей разных регионов.

Например, в Испании вы услышите, как acá используется с para, чтобы сказать «иди сюда», например: Tiene que venir para acá para la fiesta. (Ей нужно прийти сюда на вечеринку.)

В то же время мой муж-перуанец мог сказать, когда aquí и acá звучат правильно или нет, но не мог объяснить, почему именно.

Не существует четких правил, какое слово использовать, и, как правило, вы можете использовать любое из них, и вас прекрасно поймут. Просто выберите одно и будьте последовательны.

Лучший способ почувствовать, когда что-то «звучит правильно», как это делает мой муж, — это погружение в язык. По сути, чем больше аутентичного испанского языка вы потребляете, тем лучше вы поймете, когда использовать то или иное слово. Это справедливо для многих аспектов испанского, а не только для aquí и acá.

Если погружение в реальный испанский медиа-контент кажется пугающим, Lingflix может мягко и естественно ввести вас в этот процесс. Программа создана, чтобы помочь вам понимать реальный испанский на любом уровне. Lingflix берет аутентичные видео — такие как музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в персонализированные уроки изучения языка. Вы можете попробовать Lingflix бесплатно в течение 2 недель. Зайдите на сайт или скачайте приложение для iOS или Android. P.S. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться нашей текущей распродажей! (Действует до конца этого месяца)

Что означает Aquí?

Aquí переводится на английский как «here» («здесь») и используется для указания на физическое или временное местоположение.

Вот несколько примеров:

Estoy aquí. — Я здесь. Ponlo aquí. — Положи это здесь. Mira, ¡hay un gato aquí! — Смотри, здесь кот! De aquí en adelante, las cosas cambiarán. — Отныне все изменится.

Aquí также можно использовать для неформального представления кого-либо. Например:

Aquí está mi amiga Ángela. (А вот и моя подруга, Анхела.)

Что означает Acá?

Испанское слово acá означает «здесь, близко к говорящему». Но, как я уже сказала: оно очень похоже на слово aquí, и во многих случаях эти слова можно использовать взаимозаменяемо.

Однако acá чаще используется, когда говорящий и слушающий находятся в разных местах, но то, на что указывают, находится рядом с говорящим.

Вот несколько примеров:

Acá está mi libro. — Моя книга здесь. Ven acá. — Иди сюда. Acá en España, la paella es muy popular. — Здесь, в Испании, паэлья очень популярна.

Обратите внимание, что вы можете использовать aquí в любом из вышеперечисленных случаев и все равно будете правы, но нюанс будет немного другим. Например, можно сказать ven aquí, но это звучит более как команда, которую используют с ребенком, более неформально.

В любом случае, вас поймут, какое бы слово вы ни использовали.

Другие указательные слова: Ahí, Allí и Allá

В испанском на самом деле даже больше указательных слов, чем aquí и acá. Знакомьтесь: ahí, allí и allá, все они означают вариацию «там».

Как понять, когда использовать каждое из них? Вот объяснение:

Ahí — Там (неподалеку)

Значение: Там (на среднем расстоянии, в пределах досягаемости или видимости)

Примеры:

El teléfono está ahí, en la mesa. (Телефон там, на столе.)

¿Quieres sentarte ahí conmigo? (Хочешь посидеть там со мной?)

Deja las llaves ahí sobre el mostrador. (Оставь ключи там, на стойке.)

Allí — Там (подальше)

Значение: Там (на большем расстоянии, дальше, не обязательно в поле зрения)

Примеры:

Mira, mi casa está allí, al otro lado de la calle. (Смотри, мой дом вон там, через улицу.)

Los niños juegan allí en el parque. (Дети играют вон там, в парке.)

¿Ves a María? Está allí saludando a alguien. (Видишь Марию? Она вон там, кого-то приветствует.)

Allá — Там (далеко, часто в метафорическом смысле)

Значение: Там (далеко, в отдалении, часто метафорически)

Примеры:

Vive muy lejos de aquí, allá en otro país. (Она живет далеко отсюда, вон в другой стране.)

En sus sueños, viajaba a lugares lejanos, allá donde todo era posible. (В своих снах она путешествовала в далекие места, туда, где все было возможно.)

No te preocupes, allá te estaremos esperando. (Не волнуйся, мы будем ждать тебя там.)

Повторение: Таблица испанских указательных слов

Чувствуете себя немного потерянными среди всех этих указательных слов? Вот полезная таблица, суммирующая ключевые различия:

СловоЗначениеРасстояниеПример
AquíЗдесьБлизкоAquí está mi libro. (Моя книга здесь.)
AcáЗдесьБлизкоAcá hace calor. (Здесь жарко.)
AhíТамСреднееEl teléfono está ahí. (Телефон там.)
AllíВон тамДальшеLa casa está allí. (Дом вон там.)
AlláВон тамДалекоVive allá en otro país. (Она живет вон там, в другой стране.)

Нужно поговорить о вещах, которые здесь, там или на другом конце планеты? Используйте одно из этих указательных слов в испанском языке!

И еще кое-что…

Если вы дочитали до этого места, значит, вам, вероятно, нравится изучать испанский с помощью увлекательных материалов, и тогда вам полюбится Lingflix.

Другие сайты используют готовые сценарии. Lingflix использует естественный подход, который помогает вам постепенно погружаться в испанский язык и культуру. Вы будете учить испанский так, как на нем действительно говорят реальные люди.

У Lingflix есть большое разнообразие видео, как вы можете видеть здесь:

Lingflix делает родные видео доступными с помощью интерактивных транскриптов. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно посмотреть его значение. Каждое определение снабжено примерами, которые помогут вам понять, как используется слово. Если вы видите интересное незнакомое слово, вы можете добавить его в список слов.

Просматривайте полный интерактивный транскрипт во вкладке «Диалог» и находите слова и фразы, перечисленные во вкладке «Словарь».

Изучайте всю лексику из любого видео с помощью мощной обучающей системы Lingflix. Листайте влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров слова, на котором вы находитесь.

Лучшая часть заключается в том, что Lingflix отслеживает слова, которые вы учите, и предоставляет вам дополнительную практику для сложных слов. Он даже напомнит вам, когда придет время повторить изученное. У каждого учащегося действительно персонализированный опыт, даже если они учатся по одному и тому же видео.

Начните использовать сайт Lingflix на своем компьютере или планшете или, что еще лучше, скачайте приложение Lingflix из магазина iTunes или Google Play. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться нашей текущей распродажей! (Действует до конца этого месяца.)

Готовы превратить просмотр видео в путь к свободному владению языком?

Присоединяйтесь к тысячам пользователей, которые уже учат языки с удовольствием.

7-дневный бесплатный пробный период

Полный доступ ко всем функциям без ограничений