Распорядок дня на французском: 76 полезных слов и фраз
Возможно, утро — не ваша любимая часть дня, но это важное начало любой рутины — и хорошая возможность пополнить свой словарный запас французского для изучающих язык.
Жаворонок вы или сова, эти выражения помогут вам вести беседы о повседневных делах, от пробуждения до отхода ко сну.
Лексика на французском для пробуждения
Проснись и пахни кофе! Лови день!
| Французский | Русский | Примеры предложений |
|---|---|---|
| Les étirements | потягивания, растяжка | J'aime faire des étirements le matin. (Мне нравится делать потягивания по утрам.) |
| La chambre | спальня | Je range toujours ma chambre le matin. (Я всегда прибираю свою комнату по утрам.) |
| Le lit | кровать | J'ai un grand lit. (У меня большая кровать.) |
| Le réveil | будильник / процесс пробуждения | C'est dur le réveil ! (Так тяжело просыпаться!) |
| Sonner | звенеть | Je suis comme tout le monde ; je n'aime pas quand le réveil sonne. (Я, как и все, не люблю, когда звонит будильник.) |
| Avoir sommeil | хотеть спать, быть сонным | J'ai sommeil. (Я хочу спать.) |
| Bâiller | зевать | Jeanne bâille sans arrêt. (Жанна зевает без остановки.) |
| Se réveiller | просыпаться | Ma fille Élise se réveille sans réveil. (Моя дочь Элиза просыпается без будильника.) |
| Se rendormir | заснуть снова | Je me suis rendormi/rendormie ce matin et j'ai raté mon rendez-vous. (Я снова заснул/заснула сегодня утром и пропустил/пропустила свою встречу.) |
| Se lever | вставать (с кровати) | Je me lève à 6 heures. (Я встаю в 6 часов.) |
| Se lever du mauvais pied | встать с левой ноги (быть не в настроении) | Alain s'est levé du mauvais pied. (Ален встал с левой ноги.) |
| Tomber du lit | проснуться очень рано (букв. "упасть с кровати") | Je suis tombé/tombée du lit beaucoup trop tôt pour réfléchir clairement. (Я проснулся/проснулась слишком рано, чтобы ясно мыслить.) |
| La nuit blanche | бессонная ночь, ночь без сна | J'ai passé une nuit blanche. (Я провел/провела бессонную ночь.) |
Лексика на французском для сборов и подготовки
Поздравляем! Вы пережили самую сложную часть утра: пробуждение. Вот несколько полезных слов, чтобы рассказать о сборах.
| Французский | Русский | Примеры предложений |
|---|---|---|
| La baignoire | ванна | À mon avis, prendre un bain dans une baignoire n'est pas très écologique. (По-моему, принимать ванну не очень экологично.) |
| La brosse à dents | зубная щетка | J'ai une brosse à dents électrique. (У меня электрическая зубная щетка.) |
| La dentifrice | зубная паста | J'utilise un dentifrice à la menthe. (Я использую мятную зубную пасту.) |
| La douche | душ | J'ai pris une douche chaude. (Я принял/приняла горячий душ.) |
| Les chaussures | обувь, туфли | Je ne porte que des chaussures confortables. (Я ношу только удобную обувь.) |
| Les fringues | одежда (используется в неформальном контексте) | Je n'ai pas beaucoup de fringues. (У меня не так много одежды.) |
| Les vêtements | одежда | En septembre, je commence généralement à porter mes vêtements d'hiver. (В сентябре я обычно начинаю носить свою зимнюю одежду.) |
| Les informations | новости (часто сокращается до les infos) | Ma radio préférée pour écouter les informations est France Inter. (Моя любимая радиостанция для прослушивания новостей — France Inter.) |
| La salle de bains | ванная комната* | La salle de bains est à côté de ma chambre. (Ванная комната рядом с моей спальней.) |
| Le lavabo | раковина в ванной | Le lavabo est propre. (Раковина в ванной чистая.) |
| Le miroir | зеркало | Je me regarde dans le miroir. (Я смотрю на себя в зеркало.) |
| Le peigne | расческа (гребень) | J'oublie toujours mon peigne quand je voyage. (Я всегда забываю свою расческу, когда путешествую.) |
| Le peignoir | банный халат | J'enfile un peignoir à la sortie de la douche. (Я надеваю халат, выходя из душа.) |
| Le petit-déjeuner | завтрак | Pour le petit-déjeuner j'ai mangé une tartine grillée. (На завтрак я съел/съела кусок тоста.) |
| Prendre le petit-déjeuner | завтракать | Il prend habituellement son petit-déjeuner à son bureau. (Он обычно завтракает в своем офисе.) |
| Boire | пить | Boire du café le matin est non négociable. (Пить кофе по утрам — это не обсуждается.) |
| Être à l'heure | быть вовремя | La plupart du temps je suis à l'heure. (Большую часть времени я прихожу вовремя.) |
| Être en avance | быть раньше (назначенного времени) | Je suis fier/fière de moi: je suis arrivé/arrivée en avance. (Я горжусь собой: я пришел/пришла раньше.) |
| Faire son lit | заправлять свою кровать | Chacun de mes enfants doit faire son lit. (Каждый из моих детей должен заправлять свою кровать.) |
| Se brosser | чистить (зубы) / расчесывать (волосы) | Je me brosse les dents deux fois par jour. (Я чищу зубы два раза в день.) |
| Se depêcher | торопиться | Il faut que je me dépêche. (Мне нужно торопиться.) |
| Se doucher | принимать душ | Je me douche et puis je prends un café. (Я принимаю душ, а потом пью кофе.) |
| S'habiller | одеваться | Mon mari s'habille très vite le matin. (Мой муж очень быстро одевается по утрам.) |
| Se laver | умываться, мыться | Je me lave avec du savon biologique. (Я моюсь с органическим мылом.) |
| Se peigner | расчесывать волосы | Élise ne se peigne pas. (Элиза не расчесывает волосы.) |
| Prendre | принимать, брать (как буквально, так и образно)** | Je prends un petit-déjeuner léger. (Я ем легкий завтрак.) Je prends une douche tous les jours. (Я принимаю душ каждый день.) |
| Se raser | бриться | L'homme se rase tous les matins avant de sortir. (Мужчина бреется каждое утро перед выходом.) |
| Se maquiller | наносить макияж | La femme se maquille après avoir pris le petit-déjeuner. (Женщина наносит макияж после завтрака.) |
| Le maquillage | макияж, косметика | Ma mère m'a acheté du nouveau maquillage la semaine dernière quand elle est allée à Paris. (Моя мама купила мне новую косметику на прошлой неделе, когда была в Париже.) |
*Особенно во Франции, salle de bains часто является отдельной комнатой от les toilettes (туалета). Salle de bains предназначена для умывания и принятия душа/ванны, тогда как les toilettes выполняют единственную функцию — быть, собственно, туалетом.
** Глагол Prendre довольно многогранен, как и faire (делать), и присутствует во многих идиоматических выражениях.
Лексика на французском для поездки на работу
В будние дни многие люди ездят на работу, пешком, на машине или другими видами транспорта. Вот несколько полезных слов и фраз для описания утренней поездки.
| Французский | Русский | Примеры предложений |
|---|---|---|
| Aller au travail | идти/ехать на работу | Quand le temps est mauvais, je vais au travail en bus. (Когда погода плохая, я еду на работу на автобусе.) |
| Faire la navette | ездить на работу (коммутировать) | Je fais habituellement la navette avec mes collègues de travail. (Я обычно езжу на работу с моими коллегами.) |
| La route | маршрут, дорога | Il a dû trouver une route différente à cause de la neige. (Ему пришлось найти другой маршрут из-за снега.) |
| Les horaires (de bus) | расписание (автобуса) | Où puis-je trouver les horaires de bus ? (Где я могу найти расписание автобусов?) |
| L'accident | авария | Tous les services de bus vers le centre-ville ont été annulés en raison d'un accident. (Все автобусные рейсы в центр города были отменены из-за аварии.) |
| Les bouchons | пробка (дорожная) | Les infos ont annoncé 10km de bouchons sur l'autoroute. (В новостях сообщили о 10 км пробок на шоссе.) |
| L'embouteillage | пробка (дорожная, используется в более формальном контексте) | Il y a eu un très long embouteillage ce matin. (Сегодня утром была очень длинная пробка.) |
| La circulation | движение (транспортное) | La circulation est mauvaise. (Движение плохое.) |
| La déviation | объезд, детур | J'ai dû prendre une déviation ce matin. (Мне пришлось сделать объезд сегодня утром.) |
| Le temps peu clément | непогода, плохая погода | Je suis arrivé/arrivée en retard à cause du temps peu clément. (Я опоздал/опоздала из-за непогоды.) |
| Les travaux [routiers] | дорожные работы | Ils font des travaux sur ma route habituelle. (Они ведут дорожные работы на моем обычном маршруте.) |
| Être en retard | опаздывать | Marie est en retard. (Мария опаздывает.) |
| Patienter | ждать (терпеливо) | Le train va redémarrer dans quelques instants ; veuillez patienter. (Поезд тронется через несколько мгновений; пожалуйста, подождите.) |
| Ralentir | замедлять(ся) | La circulation est ralentie sur l'autoroute. (Движение на шоссе замедлено.) |
| Tomber en panne | ломаться (о технике, транспорте) | Ma voiture est tombée en panne. (Моя машина сломалась.) |
Лексика на французском для вечера
Ниже вы найдете важную лексику и глаголы, связанные с вечером во французском. Помните, что многие термины, перечисленные в утренней таблице в этой статье, также используются при рассказе о вечере.
| Французский | Русский | Примеры предложений |
|---|---|---|
| Rentrer à la maison | возвращаться домой | Après avoir terminé le travail, je rentre à la maison pour dîner avant d'aller à mon cours de français du soir. (После окончания работы я возвращаюсь домой, чтобы поужинать перед вечерним уроком французского.) |
| Faire de l'exercice | делать упражнения, заниматься спортом | J'essaie de faire de l'exercice quatre à cinq fois par semaine. (Я стараюсь заниматься спортом четыре-пять раз в неделю.) |
| Se détendre | расслабляться | Je trouve plus facile de me détendre à la fin de la journée si je lis ou écris dans mon journal. (Я считаю, что легче расслабиться в конце дня, если я читаю или пишу в своем дневнике.) |
| Une série/Un film | сериал / фильм | Parfois, il m'est difficile de choisir entre regarder une série ou un film. (Иногда мне трудно выбрать между просмотром сериала или фильма.) |
| Le livre | книга | Cette année, l'un de mes objectifs est de lire plus de livres. (В этом году одна из моих целей — читать больше книг.) |
| Sortir dîner | пойти ужинать (в ресторан и т.д.) | Préfères-tu sortir dîner ou manger chez toi ? (Ты предпочитаешь пойти ужинать или поесть дома?) |
| Commander à emporter | заказать еду на вынос | Devrais-je cuisiner le dîner ou commander à emporter ce soir ? (Мне приготовить ужин или заказать еду на вынос сегодня вечером?) |
| Cuisiner | готовить (еду) | Pierre cuisine toujours le dîner pour sa famille. (Пьер всегда готовит ужин для своей семьи.) |
| Dîner | ужинать | Mon mari et moi avons décidé de dîner dans un nouveau restaurant. (Мы с мужем решили поужинать в новом ресторане.) |
| Le dîner | ужин | Charlotte a retrouvé ses amis de l'université pour dîner. (Шарлотта встретилась со своими друзьями из университета на ужин.) |
| Le dessert | десерт | Mon dessert préféré est la crème brûlée. (Мой любимый десерт — крем-брюле.) |
| Aller au lit | идти спать | Mon fils de 6 ans va au lit généralement à 20 heures. (Мой шестилетний сын обычно идет спать в 8 вечера.) |
Лексика на французском для распорядка выходного дня
С.Б.П.П.! (Слава Богу, Пришли Пятница!) Утра выходных дней прекрасно подходят для того, чтобы поспать подольше и, конечно, для повторения французских грамматических структур. Прошу, проходите сюда.
| Французский | Русский | Примеры предложений |
|---|---|---|
| La gueule de bois | похмелье | J'ai fait la fête hier soir et j'ai la gueule de bois. (Я вчера веселился/веселилась, и у меня похмелье.) |
| Bruncher | завтракать-обедать (бранчевать) | Le dimanche je brunche avec Carole. (По воскресеньям я хожу на бранч с Кароль.) |
| Faire la grasse-matinée | поспать подольше, поваляться в постели | Le samedi je fais la grasse-matinée. (В субботу я сплю подольше.) |
| Faire les courses | делать покупки (продукты) | Je préfère faire les courses le week-end et acheter tout ce dont j'ai besoin pour la semaine à venir. (Я предпочитаю делать продуктовые покупки на выходных и покупать все, что мне нужно на предстоящую неделю.) |
| Nettoyer la maison | убираться в доме | Les dimanches après-midi, je nettoie la maison et j'étudie le français. (В воскресенье днем я убираюсь в доме и учу французский.) |
| Passer du temps en famille | проводить время с семьей | J'attends toujours avec impatience de passer du temps avec ma famille le week-end. (Я всегда с нетерпением жду возможности провести время с семьей на выходных.) |
| Passer du temps avec des amis | проводить время с друзьями | Il retourne généralement dans sa ville natale pour passer du temps avec ses amis le week-end. (Он обычно возвращается в свой родной город, чтобы провести время с друзьями на выходных.) |
Как практиковать лексику о распорядке дня на французском
Если вы хотите попрактиковать эти термины, использование карточек может помочь вам учиться более эффективно.
Например, вы можете использовать приложение, такое как Quizlet, чтобы создавать забавные карточки, или всегда можно пойти по старинке и сделать карточки от руки!
С программой погружения, такой как Lingflix, вы также можете услышать, как некоторые из этих терминов используются в контексте носителями языка. Lingflix берет аутентичные видео — такие как музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в персонализированные уроки изучения языка. Вы можете попробовать Lingflix бесплатно в течение 2 недель. Зайдите на сайт или скачайте приложение для iOS или Android. P.S. Нажмите сюда, чтобы воспользоваться нашей текущей распродажей! (Действует до конца этого месяца.)
Чтобы получить представление о том, как работает Lingflix, посмотрите это видео. Это дублированный на французский отрывок из эпизода «Симпсонов», и ведущий использует его, чтобы разобрать значимую лексику, грамматику, выражения и культурный контекст:
Вот и все!
Независимо от того, какой сегодня день недели, вы сможете поговорить (или пожаловаться) на эту тему.
И еще кое-что...
Если вам нравится изучать французскую лексику в удобное для вас время и с вашего смарт-устройства, то я была бы не права, не рассказав вам о Lingflix. Lingflix берет реальные видео — такие как музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в персонализированные уроки изучения языка. Другие сайты используют постановочный контент. Lingflix использует естественный подход, который помогает вам постепенно погружаться во французский язык и культуру. Вы будете учить французский так, как на нем реально говорят люди. У Lingflix есть множество отличного контента, например, интервью и веб-сериалы, как вы можете видеть здесь: Lingflix делает видео носителей языка доступными с помощью интерактивных субтитров. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно посмотреть его значение. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется слово. Например, если вы нажмете на слово "crois", вы увидите это: Практикуйте и закрепляйте всю лексику, которую вы выучили в конкретном видео, с помощью адаптивных тестов Lingflix. Проводите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для изучаемого слова, и играйте в мини-игры, которые есть в динамических карточках, например, "заполните пропуск". Во время обучения Lingflix отслеживает слова, которые вы изучаете, и использует эту информацию, чтобы предоставить вам на 100% персонализированный опыт. Он дает вам дополнительную практику со сложными словами — и напоминает, когда пришло время повторить то, что вы выучили. Начните использовать сайт Lingflix на своем компьютере или планшете или, что еще лучше, скачайте приложение Lingflix из магазина iTunes или Google Play. Нажмите сюда, чтобы воспользоваться нашей текущей распродажей! (Действует до конца этого месяца.)