Разговоры в ресторане: 7 сценариев, когда вы едите в англоязычном заведении

Вы, вероятно, с нетерпением ждете похода в ресторан в своем родном городе. Но когда вы посещаете ресторан, где вам приходится говорить на иностранном языке, ситуация меняется с расслабляющей на напряженную.

Давайте улучшим этот опыт, разобрав распространенные диалоги, которые могут у вас возникнуть в англоязычном ресторане, разделенные на семь категорий. Вы также узнаете о некоторых культурных нормах, принятых в ресторанах.

7 сценариев для освоения разговоров на английском в ресторане

1. Разговор с метрдотелем

Метрдотель — это человек, который встречает вас при входе в ресторан. Обычно он стоит за стойкой, или вы можете увидеть табличку с надписью «Пожалуйста, подождите, пока вас проводят к столу». Это означает, что метрдотель может быть сейчас занят с другим посетителем, но он вернется, чтобы поприветствовать вас.

Возможно, вы позвонили заранее, чтобы сделать заказ столика (резервирование), что означает, что ресторан знает о вашем визите и приготовил для вас стол. Если это так, разговор, вероятно, будет проходить примерно так:

Метрдотель: Здравствуйте, добро пожаловать в [название ресторана].

Вы: Здравствуйте, у меня зарезервирован столик.

Метрдотель: Ваше имя?

Вы: Джон Смит.

Затем метрдотель скажет что-то вроде: «Прошу сюда», и вы можете следовать за ним к вашему столику. Или, если стол еще не готов, он скажет что-то вроде: «Ваш стол будет готов через несколько минут».

Что делать, если у вас нет резервирования? Тогда разговор может выглядеть так:

Метрдотель: Здравствуйте, добро пожаловать в [название ресторана].

Вы: Здравствуйте, нам бы столик на двоих.

Метрдотель: Вам обычный стол или буфет (бокс)?

Вы: Буфет.

Затем метрдотель, скорее всего, скажет либо «Прошу сюда», либо, если ресторан переполнен, может сообщить вам: «Придется подождать около 10 минут».

Когда вы просите столик на двоих, метрдотель может спросить вас: «У вас есть бронь?» В этом случае вы ответите: «Нет».

2. Вопросы официанту

Вы можете быть не готовы сразу заказывать еду. Сначала вам, возможно, нужно задать официанту несколько вопросов о еде. Для примера поговорим о жареной курице. Вот что вы можете спросить у официанта о жареной курице:

Как готовится жареная курица? (Вам может быть интересно, какие приправы используются для курицы или в каком масле ее жарят.)

Какие гарниры идут к жареной курице?

Могу я заменить один гарнир на другой? (Если вам не нравится гарнир, который обычно идет с жареной курицей, вы можете попросить заменить его на что-то другое. Например, вы можете выбрать замену картофеля на рис или овощи. Официант может ответить «да» или «нет», или сказать, что это возможно, но будет стоить немного дороже.)

Что вы порекомендуете?

Что вам нравится больше, жареная курица или курица-гриль?

Некоторые из этих вопросов требуют простого «да» или «нет» от официанта. Для других вам, возможно, потребуется знание словарного запаса, связанного с едой, чтобы понять их ответ.

Когда придет время десерта, вы можете задать эти вопросы:

У вас есть десертное меню?

Можете описать шоколадный торт?

Какой десерт ваш любимый?

3. Заказ еды

Есть несколько распространенных фраз, которые можно использовать для заказа еды. Вот несколько примеров:

Я возьму жареную курицу.

Я бы хотел(а) жареную курицу.

Я хочу заказать жареную курицу.

Можно мне жареную курицу?

В некоторых случаях уместно использовать «мы» вместо «я». Это часто бывает, если вы заказываете что-то для всех, а не только для себя.

Мы бы хотели разделить палочки моцарелла.

Мы начнем с закуски.

Мы возьмем кувшин пива.

Иногда ваш заказ потребует от официанта задать уточняющие вопросы. Вот некоторые распространенные вопросы, которые может задать официант, и возможные ответы:

Официант: Как прожарить стейк?

Вы: Средней прожарки, пожалуйста.

Официант: Какие два гарнира вы бы хотели к вашему блюду?

Вы: Я возьму картофель фри и овощи-гриль.

Официант: Какую заправку вы предпочитаете для салата?

Вы: Ранч, пожалуйста.

На всякий случай, ознакомьтесь со степенями прожарки стейка и распространенными видами салатных заправок.

4. Положительные и отрицательные отзывы о еде

После того, как принесут вашу еду, официант должен проверить ваш столик один или два раза, чтобы узнать, как все. Вот возможные фразы, которые вы можете услышать:

Как все?

Все вкусно?

Как все получилось?

Вот некоторые возможные положительные и отрицательные ответы:

Это очень вкусно!

Все отлично, спасибо.

Вообще-то, моя еда немного холодная.

Прошу прощения, я заказывал(а) картофель фри, но мне принесли картошку.

Официант, скорее всего, спросит: «Принести вам что-нибудь еще?» Вы можете попросить еще один напиток, долить воды, дополнительную заправку или некоторые приправы.

5. Решение проблемы

Есть проблема с едой или чем-то еще в ресторане? При сообщении о проблеме хорошо использовать вежливые фразы.

Прошу прощения, моя еда холодная.

Извините, это не то, что я заказывал(а).

Могу я поговорить с менеджером, пожалуйста?

Вот несколько фраз, которые вы можете услышать от официанта после того, как сообщите о проблеме:

Мне очень жаль!

Вы хотели бы поговорить с менеджером?

Я позову для вас менеджера.

Хотите, чтобы я принес вам что-то другое?

Когда что-то не так с едой клиента, многие официанты направляют менеджера к столу, чтобы вы могли поговорить с ответственным лицом.

Они делают это либо чтобы клиент чувствовал себя комфортнее, разговаривая с кем-то «выше по должности», либо потому что менеджер действительно имеет право предоставить вам скидку в компьютерной системе ресторана.

6. Оплата счета

Обычно официант приносит счет к вашему столу еще до того, как вы его попросите. Однако, если ресторан загружен или официант забыл принести счет, вам, возможно, нужно будет его попросить. Вот что вы можете сказать:

Простите, мы хотели бы получить счет.

Мы готовы платить.

Можно нам счет, пожалуйста? («Check» и «bill» в ресторане означают одно и то же.)

Я плачу вам или на выходе? (Иногда вам нужно пройти к входу ресторана, чтобы оплатить свой обед.)

У официанта могут быть вопросы, например:

Принести вам что-нибудь еще или вы готовы получить счет?

Вам нужна упаковка? (Если вы не съели все блюдо, официант может спросить, не хотите ли вы коробку, чтобы взять оставшуюся еду с собой.)

Вы будете платить вместе или раздельно?

Вы будете платить наличными или картой?

7. Беседа с собеседником за столом

Вы можете говорить на самые разные темы с вашим собеседником за столом: от работы и хобби до семьи и путешествий. Но есть несколько фраз, связанных specifically с рестораном.

А: Что ты будешь заказывать?

Б: Я думаю о свинине. А ты?

А: Я пытаюсь выбрать между куриным салатом и сэндвичем с индейкой.

Б: Я слышал(а), куриный салат действительно хорош.

А: О, отлично, я закажу его! Хочешь для начала разделить закуску?

Б: Звучит здорово. Что бы ты предпочел(а): палочки моцарелла или сырный соус?

А: Я бы не отказался от сырного соуса.

Б: Давай так и сделаем!

Вот разговор, который часто происходит, когда вы уже начали есть:

А: Тебе нравится еда?

Б: Да! А твоя?

А: Отлично. Я рад(а), что решил(а) заказать это.

Б: Я тоже. Мне нравится этот ресторан.

У вас может быть такой разговор, когда придет время платить:

А: Сегодня я плачу. (Это разговорный способ сказать «Я оплачу счет».)

Б: Нет, давай я заплачу!

А: Я тебя пригласил(а), так что это мой подарок (угощение).

Б: Большое спасибо.

Как подготовиться к посещению англоязычного ресторана

Есть несколько способов подготовиться к разговорам на английском в ресторане еще до того, как вы переступите его порог. Используйте эти простые шаги, чтобы начать.

Запомните соответствующую лексику о еде и напитках

В ресторан какого типа вы идете? Барбекю, итальянский или тайский? Простой или шикарный?

Как только вы решили, куда идете, проведите небольшое исследование, чтобы запомнить некоторые наиболее важные названия блюд и напитков. Наличие этих слов в голове с самого начала поможет вам быстрее понять официанта и яснее выразить свои мысли.

Допустим, вы едите в Olive Garden, простом итальянском ресторане, который является одной из самых популярных сетей ресторанов в Америке. Могу гарантировать, что вам следует знать слова «salad» (салат) и «breadsticks» (хлебные палочки), потому что вы получаете бесплатные салат и хлебные палочки к каждому блюду. (Breadsticks — это именно то, что звучит: длинные палочки из хлеба.)

Чтобы поесть в Olive Garden, вам, вероятно, захочется запомнить слова «pasta» (паста), «cheese» (сыр), «pizza» (пицца) и «soup» (суп), и это лишь несколько примеров.

Еще один пример: допустим, вы едите в Waffle House, еще одной известной сети закусочных в Америке. Waffle House подает блюда для завтрака, поэтому вам стоит запомнить такие слова, как «waffles» (вафли), «pancakes» (блины), «eggs» (яйца), «bacon» (бекон) и «hashbrowns» (картофельные оладьи).

Если вы подготовлены к типу ресторана, который посещаете, вы почувствуете себя гораздо увереннее при входе.

Повторите лексику, связанную с должностями в ресторане

Вам следует запомнить названия различных должностей в ресторанах. Вот самые распространенные должности в ресторане:

  • Метрдотель (Host) Когда вы входите через парадную дверь, там, вероятно, стоит человек за стойкой. Это метрдотель, и его работа — проводить вас к столу.
  • Официант (Server) или waiter/waitress Это человек, который принимает ваш заказ и приносит еду. «Server» — наиболее распространенный термин, потому что он может относиться как к мужчине, так и к женщине. Однако некоторые говорят «waiter» (официант-мужчина) или «waitress» (официантка).
  • Менеджер (Manager) Это начальник. Вы можете узнать его по более профессиональной одежде по сравнению с другими сотрудниками. На нем, вероятно, будут надеты хорошие брюки и рубашка на пуговицах, а мужчины-менеджеры, вероятно, будут в галстуке. Некоторые менеджеры подходят к столам, чтобы спросить, как все, и вы можете попросить поговорить с менеджером, если что-то не так — или если вы хотите сказать, что все прекрасно.
  • Повар (Cook) или шеф-повар (Chef) Эти два термина относятся к человеку, который готовит вашу еду на кухне ресторана. «Cook» обычно используется в более простых ресторанах, таких как Olive Garden или IHOP. «Chef» используется в более хорошем месте, например, в дорогом и шикарном местном ресторане.

Знание этих слов поможет вам во множестве ситуаций. Например, метрдотель может проводить вас и сказать: «Анджела будет вашим официантом сегодня. Она подойдет к вам через мгновение». Или, если что-то пойдет не так, вы можете попросить официанта поговорить с менеджером.

Ознакомьтесь с названиями блюд по порядку подачи

В большинстве ресторанов вы увидите пять основных разделов в меню:

  • Закуски (Appetizers) Это небольшие блюда, которыми стол может поделиться до основного приема пищи. Официант обычно спрашивает что-то вроде: «Не хотите ли начать с закуски?»
  • Основное блюдо (Entree) Главное блюдо.
  • Гарниры (Side items или sides) Меньшие блюда, которые идут с основным. Например, основной частью блюда может быть жареная курица, а гарнирами — салат и картофель.
  • Десерт (Dessert) Сладкое блюдо, которое вы едите после основного. Десерт обычно представляет собой торт, пирог или мороженое. Многие официанты спрашивают: «Не хотите ли посмотреть десертное меню?»
  • Напитки (Drinks) Иногда напитки указаны на обратной стороне меню и разделены на алкогольные и безалкогольные. В некоторых ресторанах есть отдельное меню для алкогольных или specialty напитков.

Понимание того, что означают эти пять слов и чего ожидать в меню, должно значительно облегчить навигацию по трапезе.

Знайте, чего ожидать

По возможности, проведите небольшое исследование в интернете об этом конкретном месте перед походом в ресторан.

Например, вас проводит метрдотель или вы сами находите себе стол? Официант принесет вам счет или вы оплачиваете у кассы? Следует ли давать официанту чаевые, или они уже включены в счет?

Одна из самых пугающих частей изучения иностранного языка — когда события развиваются не так, как вы ожидали. Если вы думаете, что официант принесет вам счет, но он этого не делает, вы можете так растеряться, что не вспомните, как сказать: «Я плачу вам или на выходе?»

Знание того, чего ожидать, должно свести к минимуму такие неловкие моменты.

Практикуйтесь заранее

Мы можем запомнить сколько угодно слов, но когда мы попадаем в реальный мир, легко разнервничаться и забыть все, чему научились!

Как этого избежать? Практикуйте свои разговорные навыки английского как можно больше.

Если у вас есть друг, который тоже изучает английский, попросите его разыграть несколько учебных диалогов. Вам не нужно устраивать полноценный обед для практики — просто сядьте на 10 или 15 минут, чтобы произнести фразы вслух и послушать, как другой человек говорит их вам.

У вас есть языковой партнер или репетитор через сервис, например, italki? Вы также можете попросить их позаниматься с вами.

Иногда шаг назад может помочь. Вместо участия может быть полезно просто послушать, как другие говорят диалог, и посмотреть, понимаете ли вы, что они говорят.

Вы можете попрактиковаться, просматривая или слушая диалоги в ресторанах, чтобы освежить свои навыки перед настоящим событием. Например, это видео на YouTube позволяет послушать разговор в ресторане.

Вы также можете найти больше примеров ресторанных диалогов с помощью программы для изучения языков Lingflix. Lingflix берет аутентичные видео — такие как музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в персонализированные уроки изучения языка. Вы можете попробовать Lingflix бесплатно в течение 2 недель. Посетите веб-сайт или скачайте приложение для iOS или Android. P.S. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться нашей текущей распродажей! (Действует до конца этого месяца.)

Вести разговор на английском в ресторане не так страшно, как вы могли подумать.

Немного подготовки и культурного понимания — и вы выйдете из того ресторана с прекрасным чувством относительно своих языковых навыков!

И еще кое-что...

Если вам нравится изучать английский через фильмы и онлайн-медиа, вам также стоит обратить внимание на Lingflix. Lingflix позволяет учить английский по популярным ток-шоу, запоминающимся музыкальным клипам и забавным рекламным роликам, как вы можете видеть здесь:

Если вы хотите это посмотреть, приложение Lingflix, вероятно, это имеет.

Приложение и веб-сайт Lingflix делают просмотр видео на английском очень простым. Есть интерактивные субтитры. Это означает, что вы можете нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение и полезные примеры.

Lingflix позволяет изучать увлекательный контент с всемирно известными знаменитостями.

Например, когда вы нажимаете на слово "searching", вы видите это:

Lingflix позволяет нажать для поиска любого слова.

Изучайте всю лексику из любого видео с помощью викторин. Пролистывайте влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для слова, которое вы изучаете.

Lingflix помогает вам быстро учиться с помощью полезных вопросов и множества примеров. Узнать больше.

Самое приятное? Lingflix запоминает словарный запас, который вы изучаете. Он дает вам дополнительную практику со сложными словами — и напоминает, когда пришло время повторить выученное. У вас действительно персонализированный опыт.

Начните использовать веб-сайт Lingflix на своем компьютере или планшете или, что еще лучше, скачайте приложение Lingflix из магазина iTunes или Google Play. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться нашей текущей распродажей! (Действует до конца этого месяца.)

Готовы превратить просмотр видео в путь к свободному владению языком?

Присоединяйтесь к тысячам пользователей, которые уже учат языки с удовольствием.

7-дневный бесплатный пробный период

Полный доступ ко всем функциям без ограничений