Exerciții de Citire în Japoneză: Peste 20 de Resurse Distractive pentru Începători
Când înveți cum să citești conținut în japoneză, este important să alegi un subiect care te interesează. De asemenea, poți încerca o varietate de materiale pentru a te expune la un vocabular divers.
Vestea bună este că materialele în japoneză pentru începători sunt ușor disponibile pentru cei care doresc să practice citirea. Așadar, hai să pătrundem în lumea minunată a materialelor de citire în japoneză.
Exerciții de Citire în Japoneză cu Știri
Cititul știrilor în japoneză este o modalitate excelentă de a afla despre evenimente din Japonia, dar și din întreaga lume. Multe dintre poveștile de știri din Japonia conțin relatări despre viața de acasă, pentru a învăța despre viața de zi cu zi din țară.
NHK News Web Easy
News Web Easy este o resursă gratuită de știri de la organizația japoneză de radiodifuziune publică, NHK. Conținutul este prezentat în paragrafe scurte și în propoziții simple. Toate caracterele kanji includ furigana (hiragana plasate deasupra kanji) pentru ajutor suplimentar.
Pe lângă articolele de știri actuale, poți asculta audio-ul știrilor citite cu voce tare pentru practică suplimentară de ascultare. Dacă doar audio-ul este prea dificil, sunt disponibile și videoclipuri cu subtitrare.
News in Slow Japanese
News in Slow Japanese conține o varietate de știri actuale și informații generale despre Japonia. Fiecare postare este formată din câteva paragrafe scurte.
Dacă o propoziție sau o frază nu are sens, poți trece cursorul peste text pentru a accesa mai multe informații. Articolele sunt disponibile și în romaji și în text simplu, fără ajutoare suplimentare.
Fiecare postare include o listă de vocabular și audio cu limba japoneză vorbită lent pentru practică suplimentară de studiu.
Pe lângă citirea și ascultarea știrilor în japoneză lentă, există un podcast suplimentar care redă o versiune audio mai rapidă a poveștii.
Materiale pentru Exerciții de Citire în Japoneză pentru Fani ai Benziilor Desenate
Dacă ești fan anime, s-ar putea să fii interesat să citești materialul sursă original. Multe seriale populare își au originea în serii manga care au devenit atât de iubite încât au fost adaptate pentru marele ecran.
Cititul manga te va ajuta să înveți gramatică, iar în poveștile pentru copii, caracterele kanji sunt de obicei însoțite de furigana.
“Dragon Ball” de Akira Toriyama
“Dragon Ball” este o serie manga de lungă durată de la Akira Toriyama. Protagonistul, Goku, începe ca un copil tânăr și naiv și devine un bărbat puternic cu o dorință copleșitoare de a-și apăra casa, Pământul.
Seria “Dragon Ball” este excelentă pentru începători pentru că oferă o poveste intrigantă plus un stil de scriere simplist cu un desen clar, ușor de urmărit. În primele serii, Goku vorbește în termeni simpli, ca un copil care învață despre viața pe Pământ. Toate caracterele kanji includ furigana.
“Sailor Moon” de Naoko Takeuchi
“Sailor Moon” este o poveste magică despre un grup de adolescente de Naoko Takeuchi. Usagi Tsukino începe ca o școlăriță copilăroasă, dar pe măsură ce află mai multe despre trecutul ei, se transformă într-o războinică puternică și luptă pentru soarta galaxiei.
Povestea este deja completă, iar cititorii pot cumpăra ușor întreaga serie. Există o varietate de personaje, ceea ce te va ajuta să înveți diferite dialecte și argou. Deoarece personajele sunt tinere, vorbirea este mai simplă pentru începători și include furigana.
“Doraemon” de Fujiko Fujio
“Doraemon” de Fujiko Fujio prezintă un robot asemănător pisicii din viitor care a călătorit în prezent. Misiunea lui Doraemon este să-l ajute pe Nobita, un elev de școală elementară tânăr și stângaci. Doraemon își folosește tehnologia futuristă pentru a-l ajuta pe Nobita în viața de zi cu zi, dar de obicei apar consecințe amuzante.
“Doraemon” a devenit atât de popular încât personajul principal poate fi văzut aproape oriunde în Japonia. Manga a rulat ani de zile și a prezentat povești cu lecții morale adecvate pentru toată lumea.
A fost scrisă pentru copii mici de vârsta lui Nobita, făcând-o mai ușor de înțeles pentru începătorii care citesc în japoneză. Vorbirea folosește modele de propoziții simple și include furigana.
“Shirokuma Cafe” de Aloha Higa
“Shirokuma Cafe” de Aloha Higa îi pune pe animale în prim-plan. În această serie manga, animalele și oamenii coexistă la o cafenea locală.
Manga conține propoziții simple, dar sunt multe de învățat. De-a lungul seriei, există lecții culturale despre diferite tipuri de băuturi, dulciuri și animale care apar la cafenea.
Tot textul vorbit tipărit include furigana, dar textul suplimentar, cum ar fi gândurile scrise de mână ale artistului, nu are ajutoare de citire. Începătorii pot încerca să se concentreze mai întâi doar pe citirea vorbirii și apoi să abordeze conținutul mai avansat mai târziu.
“Yotsubato&!” de Kiyohiko Azuma
“Yotsubato&!” este o serie manga de Kiyohiko Azuma și este singura intrare de pe această listă care nu a fost adaptată într-un serial anime. Singura modalitate de a experimenta bucuria curioasei Yotsuba Koiwai este printr-o serie manga. Fiecare poveste se concentrează pe “Yotsuba și”, sau Yotsuba și noile ei experiențe.
“Yotsubato&!” este excelentă pentru cititorii de la începător la intermediar. Deși Yotsuba de cinci ani vorbește ca un copil, tatăl ei adoptiv și prietenii lui pot folosi unele cuvinte nefamiliare pentru cititorii care abia încep. Toate caracterele kanji sunt însoțite de furigana.
Exerciții de Citire în Japoneză cu Povești pentru Copii
Cititul poveștilor pentru copii este o modalitate minunată de a exersa japoneza. Acestea sunt de obicei povești cu care ești deja familiarizat, cum ar fi fabule sau basme.
Aceste povești sunt de obicei scurte și relatate cu structuri de propoziții simple. Similar cu învățarea poveștilor în engleză, ele variază de la povești simple la povești mai complicate cu gramatică avansată și kanji.
White Rabbit Press
Unul dintre cele mai bune locuri pentru a găsi lecturi gradate, White Rabbit Press oferă lecturi în japoneză la diferite niveluri.
Cea mai simplă poveste pentru cititorii de nivel 0 este “Furnica și Lăcusta”, în timp ce cea mai ușoară opțiune pentru cititorii de nivel 1 este “Păsările, Fiarele și Liliacul”, o reinterpretare a unei fabule de Esop. O altă poveste de nivel 1 prezentată pe site este “Cei trei purceluși”, pe care majoritatea oamenilor și-o amintesc din copilărie.
Aceste povești sunt accesibile direct în aplicația White Rabbit Press Japanese Graded Readers, dar pe site este listat un scurt rezumat al fiecărei povești și un nivel de învățare. Aplicația este disponibilă pentru dispozitive iOS și Android.
Aceste lecturi gradate japoneze oferă beneficii multiple. Textul este ușor de citit, iar propozițiile sunt scurte, cu gramatică și vocabular limitat. Toate caracterele kanji sunt însoțite de furigana, dar majoritatea le vei fi învățat deja în timpul studiilor tale timpurii de kanji.
Pe lângă citirea textului, există imagini și audio corespunzătoare, toate de înaltă calitate. Audio-ul este înregistrat de o distribuție profesională de voci.
Nihon no Mukashibanashi
Folclorul japonez nu oferă doar povești bogate în istorie, ci te ajută și să înveți limba. Poveștile sunt adesea un singur paragraf și folosesc propoziții simple.
Nihon no Mukashibanashi, un site web japonez cu basme gestionat de Asociația Internațională Digitală EHON, conține aproximativ 30 de povești pe care copiii japonezi le citesc crescând.
Poți citi poveștile făcând clic pe “Înapoi” și “Înainte” lângă fiecare imagine pentru a naviga prin pagini.
Una dintre provocările utilizării site-ului este că textul nu include furigana pentru caracterele kanji. Cu toate acestea, majoritatea kanji-urilor variază de la nivel începător la intermediar. Dacă un caracter kanji te lasă complet nedumerit, îl poți copia și lipi într-un dicționar online precum Jisho pentru definiție.
Unele dintre poveștile mai simple cu care poți începe includ:
- “Urashima Taro” — Un tânăr care are o aventură subacvatică.
- “Soarele și Luna” — O relatare a originilor soarelui și lunii.
Canalul YouTube Bom Bom Academy
Cine a spus că toată practica de citire trebuie făcută cu cărți? Există canale YouTube disponibile cu povești pentru copii în japoneză simplă care conțin subtitrări pe care le poți citi.
De exemplu, canalul YouTube Bom Bom Academy conține o varietate de conținut special creat pentru copii. Videoclipurile lor cu basme sunt animate și includ subtitrări în japoneză.
Dacă audio-ul distrage atenția de la citirea subtitrărilor, poți pur și simplu să dezactivezi sunetul videoclipului. Alternativ, audio-ul în japoneză poate servi dublu ca practică de ascultare.
Începe-ți practica de citire în japoneză cu următoarele povești clasice:
“Cenușăreasa”
“Albă ca Zăpada”
“Cei trei purceluși”
Exerciții de Citire în Japoneză cu Romane
Pentru a face mult mai ușor să găsești romanul japonez potrivit pentru tine, le-am clasat în funcție de dificultate. Aceasta înseamnă că primele câteva cărți enumerate sunt simple și suficiente de scurte pentru începători, iar ultimele cărți din listă sunt mai complexe și potrivite pentru studenții avansați.
Dacă nu ești sigur pe ce nivel te afli, selectează pur și simplu o carte și fă clic pe “Look Inside” lângă copertă pentru a vizualiza o previzualizare a romanului oriunde este disponibilă. În mod ideal, vei dori să găsești o carte care nu este prea grea, dar nici prea ușoară.
Aruncă o privire la aceste cărți minunate!
“nekomaki1” de ms-work
Acest romanuleț drăguț este primul din seria “nekomaki”. Este grozav pentru începători, deoarece prezintă în principal caractere hiragana și câteva dintre cele mai populare caractere kanji.
Deși “nekomaki” arată ca o carte pentru copii, este cu siguranță mai degrabă o serie de benzi desenate pentru adulți, completă cu ilustrații amuzante și dialog ușor de citit.
“Goodnight, Panda!” de Babl Books
“Goodnight, Panda!” este o carte pentru copii cu hiragana și katakana simple, care poate fi citită atât de copiii japonezi, cât și de noii învățăcei de japoneză.
Această carte drăguță urmărește viața lui Panda, care locuiește într-o grădină zoologică. El nu vrea să se culce, așa că se ascunde printre alte animale din grădină zoologică alb-negru pentru a evita ora de culcare.
“Goodnight, Panda!” folosește text paralel care include atât engleza, cât și japoneza, făcând-o cartea perfectă pentru noii învățăcei de încercat.
“I Am a Cat” de Sōseki Natsume
Da, un alt roman japonez cu pisici. Niciodată nu poți greși cu pisicile! “I Am a Cat” este povestea unei pisici de casă care trăiește în perioada Meiji a Japoniei. Este o abordare destul de umoristică a modului în care oamenii își trăiesc viața și a ceea ce animalele noastre de companie ar putea crede despre noi.
Acest roman este un clasic în Japonia. A fost scris în 1905, dar reușește în continuare să fie satiric relevant și astăzi. Am recomanda această carte începătorilor și poate studenților intermediari care doresc să citească ceva ușor.
“Kokoro” de Sōseki Natsume
O carte mică citită în mod obișnuit de elevii de liceu, “Kokoro” este un roman din 1914 despre un tânăr și profesorul său în timpul tranziției de la era Meiji la era modernă. Temele cărții explorează vinovăția, egoismul, identitatea și valorile familiale.
Limba începe să devină mai dificilă aici, deoarece Sōseki era cunoscut pentru scrierile sale frumoase și lirice.
Nu există o opțiune “Look Inside” pentru această carte, dar poți găsi o defalcare foarte utilă a primelor secțiuni ale cărții pe Sōseki Project. Trece cu mouse-ul peste orice cuvânt subliniat pentru a vedea definiția lui sau apasă play pentru a asculta o înregistrare audio a citirii.
Ghidul de studiu pentru fiecare secțiune o descompune și mai mult în cuvinte-cheie de vocabular și o traducere aproximativă. Este o resursă excelentă pentru studenți!
“Spirited Away” de Hayao Miyazaki
Dacă ai văzut filmul Studio Ghibli “Spirited Away” atunci îți va plăcea această adaptare scrisă a filmului!
În poveste, o fată tânără pe nume Chihiro trebuie să se mute într-o casă nouă. Dar în timpul călătoriei cu mașina, părinții ei sunt răpiți de spirite și transformați în porci. Chihiro trebuie să găsească o modalitate de a-și salva părinții de la a fi mâncați în timp ce lucrează la faimoasa casă de băi a spiritelor din centrul orașului.
“Spirited Away” este un roman stil benzi desenate cu kanji și hiragana destul de complexe, deși toate kanji-urile au subtitrări furigana pentru începători și studenți intermediari.
“Ukurou Syurowatarinomaki Ehon” de Matsuzaki Naotoshi
În această carte fermecătoare, o cunoaștem pe Koukiro, un spirit de iepure-bufniță care se distrează noaptea când toți ceilalți dorm. Este puțin înfricoșător, dar în mare parte este capricios și adorabil.
Aceasta este o carte minunată pentru studenții de japoneză să-și practice kana și pronunția. Majoritatea dialogului este fie în hiragana, fie în katakana, iar fiecare pagină este scurtă, astfel încât studenții de toate nivelurile ar putea să o poată parcurgă. Începătorii absoluți s-ar putea să o considere puțin prea provocatoare.
“Harry Potter și Piatra Filozofală” de J.K. Rowling
Aceasta este pur și simplu adaptarea în japoneză a primei cărți din faimoasa serie “Harry Potter”.
Chiar dacă este tehnic o carte pentru copii, kanji și kana folosite sunt prea dificile pentru majoritatea începătorilor, făcând-o o alegere bună pentru studenții intermediari.
“Kitchen” de Banana Yoshimoto
“Kitchen” relatează poveștile a două mame și explorează temele iubirii și tragediei. Face acest lucru prin prisma puterii bucătăriei casei în ceea ce privește familia și creșterea.
Dacă vrei să citești ceva care explică frumos durerea și pierderea, aruncă o privire la această carte minunată de nivel intermediar.
“Norwegian Wood” de Haruki Murakami
Avertizare: Aceasta este o lectură grea destinată cu siguranță doar adulților. Chiar și atunci, unii adulți s-ar putea să nu poată suporta cât de intensă și tristă este această carte. Cu toate acestea, aceasta este o carte incredibil de frumoasă și un clasic în Japonia.
În “Norwegian Wood”, un tânăr trebuie să aleagă între dragostea tinereții sale, care este prietena lui problematică și cuprinsă de durere a celui mai bun prieten decedat, și o altă femeie care este practic opusul ei.
Este o privire incredibilă asupra a cum era viața în Japonia anilor '60 și explorează teme ale trezirii, morții, traumei, iubirii și tinereții.
Acest roman este foarte dens și conține multe caractere kanji dificile, astfel încât studenții avansați ar putea beneficia cel mai mult din citire.
Materiale pentru Exerciții de Citire pentru a Învăța despre Cultura Japoneză
Interesat să înveți mai multe despre cum trăiesc oamenii din Japonia, nu doar să te uiți la orice este la televizor? Există resurse minunate pentru începători pentru a citi despre cultura japoneză și a descoperi fapte interesante despre viața de zi cu zi în această țară vibrantă.
Matcha
Matcha, un web magazine, este similar cu NHK News Easy, deoarece conține postări care sunt ușor de citit cu gramatică simplă.
Conținutul de pe acest site se concentrează pe diferite aspecte culturale ale vieții japoneze, cum ar fi tendințele actuale. Toate caracterele kanji includ furigana.
Postările sunt mai lungi decât ceea ce ai găsi pe alte site-uri, dar sunt împărțite în secțiuni pentru o citire mai ușoară.
Wa Tanoshii
Wa Tanoshii, sau Distracție, este un alt magazine online care acoperă o varietate de subiecte, inclusiv mâncare, animale și festivaluri. Articolele sunt scrise de diverși utilizatori dornici să-și împărtășească experiențele personale în Japonia.
Toate articolele sunt scrise în japoneză simplă. Conținutul poate fi, de asemenea, sortat pe niveluri N5-N1, iar titlurile articolelor în sine includ nivelul N. Trece cu mouse-ul peste orice frază subliniată și vei învăța definiția cuvântului și vei avea acces la explicații gramaticale.
Nippon Talk
Nippon Talk este un site care acoperă subiecte mai generale despre viața în Japonia. Postările lor abordează subiecte precum creșterea copiilor, spălarea rufelor și efectuarea sarcinilor zilnice, dar conținutul poate interesa pe cei care doresc să afle mai multe despre stilul de viață japonez.
Fiecare articol este scris în paragrafe scurte cu propoziții ușor mai lungi decât ceea ce vei găsi în postările de pe celelalte site-uri din lista noastră.
Toate caracterele kanji includ furigana, dar traducerea în engleză este plasată direct sub fiecare paragraf. În timp ce citești conținutul în japoneză, provoacă-te să nu arunci o privire la traducerea în engleză până nu ai citit complet pasajul.
Exerciții de Citire în Japoneză cu Aplicații de Jocuri
Jocurile video pot fi folosite atât ca o formă de divertisment, cât și de învățare, și există știință care să susțină acest lucru.
Majoritatea jocurilor mobile includ diferite opțiuni de limbă pe care le poți folosi în avantajul tău. Deși multe pot fi prea avansate pentru majoritatea utilizatorilor, mai jos este o listă cu câteva jocuri distractive care pot servi dublu ca practică de citire pentru începători.
Neko Atsume: Kitty Collector
Disponibil: iOS | Android
Neko Atsume: Kitty Collector de la Hit-Point este un joc de colectat pisici disponibil atât pentru dispozitive iOS, cât și pentru Android. Nu are prea mult gameplay, dar pisicile animate sunt drăguțe de privit. Așează diferite tipuri de mâncare sau jucării, iar pisicile vor apărea data viitoare când deschizi aplicația.
Jocul are două setări de limbă: japoneză și engleză. Există un limbaj japonez minim în aplicație, ceea ce te va ajuta să nu te copleșești în rutina zilnică de învățare.
De asemenea, numele pisicilor sunt scrise în hiragana și katakana, ceea ce te poate ajuta să înveți să citești cuvinte străine scrise folosind caractere katakana.
Animal Crossing: Pocket Camp
Disponibil: iOS | Android
Animal Crossing: Pocket Camp este primul joc mobil pentru seria de lungă durată Animal Crossing de la Nintendo. Ca lider al taberei, tu ești responsabil cu ajutarea animalelor și decorarea locului de tabără.
Fanii versiunii videojoc a Animal Crossing pot experimenta un joc ușor diferit, deoarece acesta variază față de omologul său nord-american. De exemplu, unele dintre animale au nume diferite.
Japoneza este scrisă în propoziții simple, dar kanji-urile nu includ furigana. Acest joc ar fi cel mai bun pentru cei care caută un conținut ușor mai provocator, dar este încă suficient de simplu pentru începători sau jucători mai tineri.
LINE Brown Farm
Disponibil: iOS | Android
LINE nu este doar una dintre cele mai populare aplicații mobile de mesagerie din Japonia. Compania a lansat, de asemenea, mai multe jocuri legate de personajele lor celebre.
LINE Brown Farm este un joc mobil care îl are în prim-plan pe unul dintre cele mai populare personaje ale lor, Brown, un urs. Brown trebuie să reconstruiască o fermă și să o facă de succes plantând diferite legume și crescând animale.
Similar cu jocul anterior, kanji-urile nu includ furigana, dar este suficient de simplu pentru cel puțin studenții de nivel N5. Aceasta înseamnă că vei avea nevoie de ceva experiență cu gramatica pentru a înțelege dialogul.
LINE Brown Farm îți lărgește, de asemenea, vocabularul cu o varietate de nume de legume și animale.
Materiale Bonus pentru Exerciții de Citire în Japoneză pentru a-ți Testa Competențele Lingvistice
Ești gata să îți îmbunătățești practica de citire în japoneză cu conținut mai provocator? Iată câteva materiale în plus pe care să le explorezi și să decizi dacă ești gata să treci la resurse de citire intermediare sau dacă mai ai nevoie de timp pentru a învăța elementele de bază.
Jocuri Video pentru Jucători Mai Tineri
Dacă nu ești interesat să joci jocuri mobile, încearcă să practice japoneza cu jocuri video pe alte platforme. Nintendo oferă o bibliotecă vastă de jocuri, iar multe dintre ele acceptă mai multe limbi.
Un loc minunat de început este Nintendo Switch. Jocurile pentru jucători mai tineri au propoziții mai simple, care sunt mai ușor de înțeles pentru începători.
Deși nu toate kanji-urile din jocuri includ furigana, acestea variază de la nivel începător la intermediar. Nu-ți fie teamă să oprești jocul pentru a căuta sensul unui kanji confuz. Vei învăța mai multe despre cuvânt în contextul jocului.
Câteva titluri de jocuri video de încercat includ:
- “Pokémon: Let’s Go Pikachu!” — Un joc secundar seriei principale care include și elemente din serialul animat.
- “Luigi’s Mansion 3” — Un joc de vânătoare de fantome cu fratele lui Mario în rol principal.
- “The Legend of Zelda: Link’s Awakening” — Un joc cu protagonistul seriei Link și aventurile sale pe insula Koholint.
Anime cu Subtitrări în Japoneză
Dacă ești fan anime, poți încerca să te uiți la el cu subtitrări pentru a face practică suplimentară de citire. Bineînțeles, în loc să folosești subtitrări în engleză, încearcă să folosești subtitrări în japoneză. În acest fel, îți poți exersa abilitățile de citire și înțelegere auditivă.
Începe cu anime-uri destinate telespectatorilor mai tineri, precum “Crayon Shin-chan”, un show de comedie despre un băiețel neastâmpărat și familia lui. Dacă consideri că umorul din “Crayon Shin-chan” (care poate fi neadecvat uneori) nu este ceea ce cauți, “Chi’s Sweet Home” este o poveste prietenoasă pentru copii despre un pui de pisică rătăcit adorabil care învață să se adapteze la viața în interior după ce este adoptat de o familie.
Poți învăța și cu clipuri anime pe programul Lingflix, care predă japoneza prin videoclipuri autentice care includ și clipuri din filme și seriale, reclame amuzante, segmente de știri și alte materiale pe care le urmăresc vorbitorii nativi.
Cu Lingflix, poți crea, de asemenea, carduri multimedia pentru orice cuvinte noi pe care le întâlnești în timp ce te uiți. O aplicație ca aceasta poate fi utilă pentru oricine dorește să învețe japoneza prin videoclipuri.
NHK for School
NHK oferă o varietate de resurse pentru toate nivelurile de studenți de limbă japoneză. O altă resursă utilă pentru începători este NHK for School, care conține programe TV și alte videoclipuri scurte. Fiecare videoclip este împărțit în diferite părți cu un transcris.
Spre deosebire de NHK Easy News, acest conținut nu conține furigana, dar kanji-urile sunt de nivel N5, făcându-l suficient de ușor pentru majoritatea începătorilor. Videoclipurile lor servesc dublu și ca practică de ascultare.
Sugerez să începi cu poveștile folclorice, cum ar fi “Momotaro” sau videoclipurile de nivel elementar din secțiunea Programe TV.
Hukumusume
Acest site web, recunoscut, pare intimidant când aterizezi prima dată pe pagina principală. Activează acea aplicație furigana sau cititorul pop-up pentru a naviga cu kanji-urile — sau poți face clic la întâmplare până dai peste o poveste. Categoriile de povești includ 日本の有名な話 (Povești Celebre din Japonia) și, preferata mea personală, 日本のこわい話 (Povești de Fantome din Japonia).
Cele sute de povești prezentate aici au un minimum de kanji și o mulțime de însoțiri audio utile. Citește mai întâi povestea, apoi ascultă și citește de-a lungul!
World of チョコチョコ (Chokochoko)
Mai sus, te-am îndreptat direct către o colecție mică, dar excelentă, de povești pentru începători în japoneză. Acestea vin în PDF-uri frumos scrise pe care le poți descărca gratuit și le poți lua cu tine pentru practică de citire pe drum. Acestea sunt, de asemenea, minunate pentru a fi tipărite, citite și marcate pe hârtie. Când ești gata să treci la nivelul următor, Chokochoko te ajută pentru toate celelalte niveluri de citire.
Yahoo!きっず (Yahoo! Kids)
Probabil ai explorat Yahoo Kids când ai învățat prima dată despre internet (dacă nu te-ai născut după 2000). Este distractiv, colorat și atrage copilul din tine cu subiecte nostalgice precum ポケモン (pokémon) și ディズニー (Disney).
De ce este Practica de Citire Esențială pentru Învățarea Limbii Japoneze
Cititul este o parte integrală a învățării oricărei limbi. Chiar dacă singurul tău scop este să vorbești japoneza, va veni un moment când va trebui să citești ceva în limba țintă.
Practicarea citirii materialelor în japoneză nu trebuie să fie o corvoadă. Există o varietate de conținut din care să alegi, indiferent care sunt interesele tale. Cititul are, de asemenea, beneficii semnificative pentru sănătatea ta, cum ar fi reducerea stresului și extinderea vocabularului.
În plus, să vezi acele caractere kanji greu de învățat în context te va face să ți le amintești mai repede.
Ce modalitate mai bună de a-ți dubla învățarea limbii japoneze decât să practice citirea zilnic? Cu atât de multe materiale din care să alegi, poți învăța și despre istoria, cultura și obiceiurile japoneze în timp ce studiezi limba.
Învățarea limbii japoneze este provocatoare, dar este important să nu renunți.
Cu cât îți provoci mai mult conținut de citit, cu atât vei învăța mai mult. Faci procesul mai ușor alegând materialele de citire în japoneză care te interesează cel mai mult.
Pe măsură ce continui călătoria ta de învățare a limbilor, vei ajunge să citești conținut mai dificil pe care nici măcar nu știai că este posibil înainte.
Și încă un lucru...
Dacă ești ca mine și îți place să înveți japoneza prin filme și alte materiale media, ar trebui să verifici Lingflix. Cu Lingflix, poți transforma orice conținut subtitrat de pe YouTube sau Netflix într-o lecție de limbă captivantă.
Îmi place, de asemenea, că Lingflix are o bibliotecă imensă de videoclipuri alese special pentru studenții de japoneză. Nu mai căuta conținut bun — este totul într-un singur loc!
Una dintre funcțiile mele preferate sunt subtitrarile interactive. Poți apăsa pe orice cuvânt pentru a vedea o imagine, definiție și exemple, ceea ce face mult mai ușor să înțelegi și să îți amintești.
Și dacă îți este teamă că uiți cuvinte noi, Lingflix are grijă de tine. Vei completa exerciții distractive pentru a consolida vocabularul și vei fi reamintit când este timpul să revizuiți, astfel încât să păstrezi efectiv ceea ce ai învățat.
Poți folosi Lingflix pe computer sau tabletă, sau poți descărca aplicația din App Store sau Google Play. Fă clic aici pentru a beneficia de oferta noastră actuală! (Expiră la sfârșitul acestei luni.)