“Te iubesc” în Italiană: 80 de Expresii și Citate
Ti amo sau ti voglio bene sunt modalități comune de a spune "te iubesc" în italiană. Dar există multe alte feluri de a-ți exprima dragostea și grija pentru cineva, fie că este un partener romantic, un membru al familiei sau un prieten apropiat.
Cum să spui "Te iubesc" în Italiană
Ti amo.
Ti amo este superstarul italian al expresiilor de dragoste. Este adesea folosit pentru a exprima acea iubire romantică fericită pe care toți sperăm să o trăim.
Deși partenerii romantici sunt cei care folosesc cel mai probabil această frază, poți auzi și părinți spunând-o copiilor lor. Chiar și frații și prietenii apropiați își pot spune ti amo unul altuia fără să clipească!
Ti voglio bene.
În timp ce utilizarea modernă a lui ti amo se extinde dincolo de iubirea romantică, există o altă opțiune. Dacă vrei să-ți exprimi afecțiunea către cineva pentru care ai sentimente platonice și vrei să nu lași loc de interpretare privind ceea ce vrei să spui, poți spune ti voglio bene .
Se traduce prin "te iubesc", dar sensul său literal este "Îți doresc binele". Aceasta este fraza adesea folosită pentru a arăta dragoste membrilor familiei și prietenilor apropiați.
Cum să spui "Te iubesc foarte mult"
Pentru a adăuga profunzime la ti amo sau ti voglio bene , adaugă molto (foarte) la oricare dintre fraze. Acest cuvânt mic ridică fiecare declarație cu un nivel.
Doar amintește-ți cum este structurată propoziția în italiană și adaugă molto după verb:
Ti amo → Ti amo molto (Te iubesc → Te iubesc foarte mult)
Ti voglio bene → Ti voglio molto bene (Te iubesc → Te iubesc foarte mult)
Mai multe expresii pentru a-ți declara dragostea
Cultura italiană este super romantică, deci bineînțeles că există mult mai mult de două moduri de a-ți exprima dragostea! Folosește aceste expresii romantice pentru a face pe cineva care-ți place să roșească sau pentru a-ți ameți partenerul:
| Italiană | Română |
|---|---|
| Ti amo, bellissimo. Ti amo, bellissima. | Te iubesc, frumosule. Te iubesc, frumoaso. |
| Io ti amo di più. | Eu te iubesc mai mult. |
| Ti amo, tesoro mio. | Te iubesc, scumpetea mea. |
| Ti amo più della mia vita. | Te iubesc mai mult decât viața. |
| Ti amerò per sempre. | Te voi iubi mereu. |
| Sono follemente innamorato di te. Sono follemente innamorata di te. | Sunt îndrăgostit nebunește de tine. |
| Ti amo con tutto il cuore. | Te iubesc din toată inima. |
| Ti amo infinitamente. | Te iubesc infinit. |
| Ti amo con ogni fibra del mio essere. | Te iubesc cu fiecare fibră a ființei mele. |
| Penso di amarti. | Cred că te iubesc. |
| Sono innamorato (pazzo) di te. Sono innamorata (pazza) di te. | Sunt îndrăgostit (nebun) de tine. |
| Ti amo alla follia. | Te iubesc nebunește. |
| Ti amo oltre le stelle. | Te iubesc dincolo de stele. |
| Ti amo da morire. | Te iubesc de mor. |
| Ti amo più oggi di ieri ma meno di domani. | Te iubesc mai mult azi decât ieri, dar mai puțin decât mâine. |
| Ti amo più di quanto Botticelli amasse la sua Venere. | Te iubesc mai mult decât își iubea Botticelli propria Venus. |
| Amarti è la cosa più bella del mondo. | Să te iubesc este cel mai frumos lucru din lume. |
| Mi sono innamorato di te. Mi sono innamorata di te. | M-am îndrăgostit de tine. |
| Ti adoro. | Te ador. |
| Ho bisogno di te. | Am nevoie de tine. |
| Sei la mia anima gemella. | Ești sufletul meu pereche. |
| Tu mi completi. | Mă completezi. |
| Senza di te, la vita non ha significato. | Fără tine, viața nu are sens. |
| Sono tuo. Sono tua. | Sunt al tău. |
| Il mio cuore è tuo. | Inima mea îți aparține. |
| Sei sempre nel mio cuore. | Ești mereu în inima mea. |
| Sarai per sempre nel mio cuore. | Vei fi pentru totdeauna în inima mea. |
| Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. | De când te cunosc, viața mea este un paradis. |
| Sei la mia polpetta. | Ești chifteaua mea. |
| Sei la mia passione. | Ești pasiunea mea. |
| Sei prezioso. Sei preziosa. | Ești prețios/prețioasă. |
| Sei il mio tesoro. | Ești comoara mea. |
| Sei la mia gioia. | Ești bucuria mea. |
| Sei speciale. | Ești special/specială. |
| Sei molto importante per me. | Ești foarte important/importantă pentru mine. |
| Mi rendi felice. | Mă faci fericit/fericită. |
| Sei tutto per me. | Ești totul pentru mine. |
| Mi fai stare bene. | Mă faci să mă simt bine. |
| Sono fortunato ad averti incontrato. | Sunt norocos că te-am cunoscut. ( Fortunato/a ar trebui să reflecte genul vorbitorului, iar incontrato/a genul celui căruia i se adresează) |
| Sei la mia dolce metà. | Ești jumătatea mea mai bună. (Literal: Ești jumătatea mea dulce.) |
| Sei l’amore della mia vita. | Ești dragostea vieții mele. |
| Sei il mio amore eterno. | Ești iubirea mea eternă. |
| Mi fido ciecamente di te. | Am încredere oarbă în tine. |
| Voglio starti sempre accanto. | Vreau să fiu mereu lângă tine. |
| Non so come farei senza di te. | Nu știu ce aș face fără tine. |
| Mi illumini la vita. | Îmi luminezi viața. |
| Riesci sempre a tirarmi su di morale. | Întotdeauna reușești să-mi îmbunătățești dispoziția. |
| Mi sento a casa quando sono con te. | Mă simt ca acasă când sunt cu tine. |
| Mi hai rubato il cuore. | Mi-ai furat inima. |
| Ti amo ogni giorno di più. | Te iubesc mai mult în fiecare zi. |
| Tu sei la cosa più bella che mi sia mai capitata. | Ești cel mai frumos lucru care mi s-a întâmplat vreodată. |
| Conosco un solo modo di misurare il tempo: con te o senza di te. | Cunosc un singur mod de a măsura timpul: cu tine sau fără tine. |
| Ti penso sempre. | Mă gândesc mereu la tine. |
| Ti penso ogni giorno. | Mă gândesc la tine în fiecare zi. |
| Sei importante per me. | Ești important/importantă pentru mine. |
| Sei l’uomo dei miei sogni. Sei la donna dei miei sogni. | Ești bărbatul visurilor mele. Ești femeia visurilor mele. |
| Farei di tutto per te. | Aș face orice pentru tine. |
| Ti porto nel cuore. | Te port în inimă. |
| Il tuo amore è il mio rifugio. | Dragostea ta este refugiul meu. |
| Siamo fatti l'uno per l'altra. | Suntem făcuți unul pentru celălalt. |
Pentru mai multe modalități de a spune "te iubesc" în italiană, urmărește acest videoclip de la vorbitorul nativ Valentina Stella:
Citate și zicători despre dragoste în italiană
Dacă vrei ceva un pic mai poetic, poți întotdeauna să scoți la iveală un citat romantic despre dragoste în italiană:
| Italiană | Română |
|---|---|
| Amor che move il sole e l'altre stelle. | Iubirea care mișcă soarele și celelalte stele. |
| Se ami qualcuno, lascialo libero. Se torna da te, è tuo. Se no, non l'è mai stato. | Dacă iubești pe cineva, dă-i drumul liber. Dacă se întoarce la tine, îți aparține. Dacă nu, nu ți-a aparținut niciodată. |
| L'amore vede rose senza spine. | Iubirea vede trandafiri fără spini. |
| Amore, fuoco e la cucina sono buoni servi ma cattivi padroni. | Iubirea, focul și bucătăria sunt slujitori buni dar stăpâni răi. |
| L'amore è un'arte che non si impara ma si pratica. | Iubirea este o artă care nu se învață ci se practică. |
| L'amore non conosce misura. | Iubirea nu cunoaște măsură. |
| L'amore è come il vento, non puoi vederlo ma puoi sentirlo. | Iubirea e ca vântul, nu o poți vedea dar o poți simți. |
| Nel dubbio, ama. | În dubiu, iubește. |
| Amor di madre, amore senza limiti. | Iubirea unei mame, iubire fără limite. |
| Il primo amore non si scorda mai. | Prima iubire nu se uită niciodată. |
| L’amore è cieco. | Iubirea este oarbă. |
| Amor vecchio non fa ruggine. | Iubirea veche nu ruginește. |
| Amore regge il suo regno senza spada. | Iubirea își conduce regatul fără sabie. |
| Amore con amor si paga. | Iubirea se plătește cu iubire. |
| L’amore vero non si vende e non si compra. | Iubirea adevărată nu se vinde și nu se cumpără. |
| L’amore è una bellissima rosa rossa donata senza una ragione apparente. | Iubirea este un trandafir roșu frumos oferit fără un motiv aparent. |
| Mangia bene, ridi spesso, ama molto. | Mănâncă bine, râzi des, iubește mult. |
| Che l’amore è tutto, è tutto ciò che sappiamo dell’amore. | Că iubirea este totul, asta este tot ce știm despre iubire. |
| L’amore è un viaggio non una destinazione. | Iubirea este o călătorie, nu o destinație. |
| Amare è nulla. Essere amati è qualcosa. Ma amare ed essere amati è tutto. | Să iubești e nimic. Să fii iubit e ceva. Dar să iubești și să fii iubit este totul. |
Cum să exersezi să spui "Te iubesc" în italiană
Pentru a-ți face o idee bună despre cum sunt folosite aceste fraze în context, verifică câteva filme sau seriale italiene bune – mai ales din genul romantic.
Pentru a face cu adevărat să scânteie între tine și partenerul tău vorbitor de italiană, ai putea încerca să treci peste bariera lingvistică cu un program de învățare a limbilor prin imersiune precum Lingflix. Lingflix preia videoclipuri autentice – precum videoclipuri muzicale, trailer-uri de filme, știri și discursuri inspiratoare – și le transformă în lecții personalizate de învățare a limbilor. Poți încerca Lingflix gratuit timp de 2 săptămâni. Vizitează site-ul web sau descarcă aplicația pentru iOS sau pentru Android. P.S. Dă click aici pentru a profita de oferta noastră curentă! (Expiră la sfârșitul acestei luni.)
Acum ai o mulțime de fraze și expresii pentru a-ți exprima sentimentele.
Așa că haide să împarți dragostea!
Și încă un lucru...
Dacă ești la fel de ocupat ca majoritatea dintre noi, nu ai mereu timp pentru lecții lungi de limbi străine. Soluția? Lingflix!
Învață italiană cu reclame amuzante, fragmente din documentare și seriale web, așa cum poți vedea aici:
Lingflix te ajută să te simți confortabil cu italiana de zi cu zi, combinând toate beneficiile imersiunii complete și a conversațiilor de nivel nativ cu subtitrări interactive. Atinge orice cuvânt pentru a vedea instantaneu o imagine, definiție în context, exemple de propoziții și alte videoclipuri în care este folosit cuvântul.
Accesează un transcript interactiv complet pentru fiecare videoclip în fila Dialog și recenzează cuvinte și expresii cu clipuri audio convenabile în fila Vocabular.
După ce ai vizionat un videoclip, poți folosi testele Lingflix pentru a exersa activ toate cuvintele din acel videoclip. Glisează la stânga sau la dreapta pentru a vedea mai multe exemple pentru cuvântul pe care ești.
Lingflix va chiar ține evidența tuturor cuvintelor italiene pe care le înveți și îți va oferi practică suplimentară pentru cuvintele dificile. În plus, îți va spune exact când este timpul pentru recenzie. Asta este o experiență 100% personalizată!
Cea mai bună parte? Poți încerca Lingflix gratuit cu un trial.
Începe să folosești site-ul Lingflix pe computerul sau tableta ta sau, mai bine, descarcă aplicația Lingflix din magazinul iTunes sau Google Play. Dă click aici pentru a profita de oferta noastră curentă! (Expiră la sfârșitul acestei luni.)