Vogais em Espanhol (Com Áudio e Exemplos)
Assim como no inglês, as vogais espanholas são essenciais para formar palavras e frases. Elas também são frequentemente pronunciadas de forma incorreta por aprendizes de espanhol. Isso porque, embora tenham a mesma aparência das nossas vogais inglesas (a, e, i, o, u e às vezes y), sua pronúncia é diferente.
Vou te guiar por cada vogal espanhola e suas pronúncias, além de ditongos, tritongos e hiatos, com muitos exemplos para que você os veja em ação.
O Básico das Vogais Espanholas
O espanhol tem cinco vogais: a, e, i, o e u. Também temos o y (chamado de "i griega" ou "i grega" em espanhol).
Os estudiosos não concordam completamente se o y é uma vogal ou não, então, dependendo da fonte, você pode encontrá-lo na lista de vogais ou listado separadamente como uma semiconsoante. Para os propósitos deste post, vamos tratá-lo como uma vogal.
| Vogal espanhola | Exemplos |
|---|---|
| a | agua (água), amigo (amigo), antes (antes) |
| e | este (este/leste), enero (janeiro), elemento (elemento) |
| i | isla (ilha), independiente (independente), invisible (invisível) |
| o | otro (outro), océano (oceano), oscuro (escuro) |
| u | uno (um), universidad (universidade), uvas (uvas) |
| y | rey (rei), hoy (hoje), convoy (comboio) |
Como você pode ver (ou ouvir), as vogais espanholas e inglesas são pronunciadas de forma diferente. Mesmo em palavras escritas exatamente da mesma forma, elas soam diferente em cada idioma.
E, ao contrário do inglês, as vogais espanholas são sempre pronunciadas exatamente da mesma maneira. Este vídeo do Butterfly Spanish pode ajudá-lo a aperfeiçoar sua pronúncia das vogais espanholas:
Dicas para Pronunciar as Vogais Espanholas
Falantes nativos de inglês aprendendo espanhol tendem a dar seu "toque inglês" às vogais espanholas. Muitas vezes eles até mudam o som completamente, criando uma palavra inexistente ou produzindo outra palavra espanhola.
Aqui estão algumas das coisas mais importantes para lembrar a fim de melhorar sua pronúncia das vogais espanholas.
1. Todas as vogais espanholas são sempre pronunciadas da mesma maneira
Não importa se a sílaba é tônica ou não, ou se a vogal tem um acento. O som permanece o mesmo.
Sua duração também é sempre a mesma, estejam elas no início ou no final de uma palavra, entre consoantes, antes de uma consoante dupla ou em qualquer outro lugar da palavra.
Ouça as seguintes palavras e preste atenção especial às vogais. Tente repetir cada palavra após o falante nativo:
| Vogal espanhola | Exemplos |
|---|---|
| a | casa (casa), academia (academia), abanico (leque/ventilador) |
| e | detergente (detergente), especie (espécie), espejo (espelho) |
| i | misionero (missionário), indigente (indigente), difícil (difícil) |
| o | horóscopo (horóscopo), odontólogo (odontologista), tocino (bacon) |
| u | cuscús (cuscuz), zulú (zulu), burbuja (bolha) |
2. Você deve pronunciar todas as vogais em uma palavra
E todas as letras, exceto o h, aliás. Não há vogais mudas no espanhol, exceto no caso da exceção abaixo. Se houver uma vogal em uma palavra, pronuncie-a:
murciélago (morcego), destornillador (chave de fenda), ayuntamiento (prefeitura)
Há uma exceção: Se uma palavra contém as letras que, qui, gue ou gui, o u é mudo:
queso (queijo), pesquisa (inquérito), guerra (guerra), guisante (ervilha)
3. Não "ditongue" as vogais espanholas
Como afirmado no primeiro ponto, cada vogal tem seu próprio som único e ele nunca muda. Não adicione um som vocálico diferente ao final de uma vogal. Por exemplo:
Diga "no" em vez de /noh-uh/
Diga "universidad" em vez de /ew-nee-ver-see-dad/
Diga "comer" em vez de /kow-mer/
4. Sempre leia o i como "ee"
Pronuncie-o como você diria o "ee" em "see". Isso é verdade não importa como você leria a palavra em inglês:
biografía (biografia), micrófono (microfone), wifi (wifi)
5. A vogal u sempre soa como "oo"
Isso é semelhante ao u em "brute". Por extensão, o ditongo "eu" é sempre pronunciado como "eh-oo".
universo (universo), unísono (uníssono), Europa (Europa)
Pronunciando Combinações de Vogais Espanholas
As vogais nem sempre aparecem sozinhas entre consoantes. Você frequentemente encontrará palavras espanholas que têm duas ou três vogais seguidas. Quando duas ou mais vogais aparecem juntas, temos um ditongo, um tritongo ou um hiato.
Ditongos Espanhóis
Simplificando, um ditongo se forma quando duas vogais são combinadas em uma única sílaba. O som começa na primeira vogal e depois progride gradualmente para o som da segunda vogal. Alguns exemplos em inglês podem ser encontrados nas palavras "l ou d", "f oi l", "b oy" e "s ay".
Os ditongos espanhóis só podem ser formados se tivermos pelo menos uma vogal fraca não acentuada (i ou u) junto com outra vogal. A pronúncia das vogais em um ditongo não é diferente da pronúncia de cada vogal separadamente.
Os ditongos vêm em muitas formas. Abaixo, você encontrará uma lista alfabética dos ditongos espanhóis para vê-los em ação. Pratique dizendo-os em voz alta e tente pensar em mais exemplos, se puder.
| Ditongo | Explicação | Exemplos |
|---|---|---|
| ai/ay | Lembre-se de que estamos tratando o y como uma vogal neste post, e mais precisamente como uma vogal fraca. | bailar (dançar), aire (ar), vainilla (baunilha) hay (há/existe), espray (spray), ¡ay! (ai!) |
| au | Este ditongo soa como "ah-oo". | aumento (aumento), cautela (cautela), auténtico (autêntico) |
| ei/ey | O mesmo que com ai/ay, tratamos o y como uma vogal fraca. | peinar (pentear), reina (rainha), aceite (óleo) rey (rei), ley (lei), virrey (vice-rei) |
| eu | Este soa como "eh-oo". | deuda (dívida), reunión (reunião), neutral (neutro) |
| ia | Nunca confunda o ditongo ia com a combinação ía, que será tratada na seção de hiatos. | piano (piano), novia (namorada), comedia (comédia) |
| ie/ié | Não importa se a vogal forte (a, e ou o) no ditongo tem um acento. Desde que a vogal fraca não seja acentuada, o ditongo continua a existir. | fiera (fera/animal selvagem), tierra (terra/solo), miércoles (quarta-feira) |
| io/ió | Novamente, este ditongo existe com ou sem acento no o, que é a vogal forte. | avión (avião), diosa (deusa), tedioso (tedioso) |
| iu | Este e ui são ditongos formados pelas duas vogais fracas. Como o espanhol tem apenas uma vogal tônica em cada palavra, essa combinação sempre será um ditongo, porque a segunda vogal fraca sempre será átona. | viuda (viúva), ciudad (cidade), diurno (diurno [adjetivo]) |
| oi/oy | Ambos soam como "oh-e", semelhante ao som de "oy" na palavra inglesa "boy". | boina (boina), heroico (heroico), estoico (estoico) hoy (hoje), soy (eu sou), voy (eu vou/estou indo) |
| ou | Existem poucas palavras em espanhol contendo o ditongo ou, e quase todas foram emprestadas de outros idiomas. | Lourdes ([nome feminino]), gourmet (gourmet), soufflé (soufflé) |
| ua | Este soa como "oo-ah". | agua (água), cuatro (quatro), actuar (atuar) |
| ue | Este faz um som de "oo-eh". | fuego (fogo), acuerdo (acordo), bueno (bom) |
| ui/uy | Esta é a outra combinação de duas vogais fracas e, como com iu, sempre formará um ditongo, não importa o quê. | circuito (circuito), juicio (julgamento), intuir (intuir/sentir) muy (muito), ¡uy! (oh!/ai!), cuy (cobaia/porquinho-da-índia) |
| uo | Este soa como "oo-oh". | antiguo (antigo), monstruo (monstro), residuo (resíduo) |
Tritongos Espanhóis
Agora que sabemos todas as combinações possíveis de ditongos em espanhol, vamos dar uma olhada nos tritongos. Os tritongos são formados quando temos três vogais consecutivas na mesma sílaba, se e somente se:
1. As duas vogais externas são fracas (ou seja, i ou u)
2. A vogal central é forte (ou seja, a, e ou o)
3. Nenhuma das vogais fracas é acentuada
Se essas três regras forem observadas, temos um tritongo. Os tritongos são muito menos comuns do que os ditongos em espanhol, e embora haja uma variedade deles, o mesmo pequeno grupo tende a aparecer com mais frequência do que os demais.
Ao pronunciar um tritongo, pronuncie as três vogais em ordem de aparição, tônicando a do meio. Aqui estão alguns exemplos:
| Tritongo | Explicação | Exemplos |
|---|---|---|
| iai/iái | Como a maioria dos tritongos espanhóis, este normalmente aparece em verbos conjugados. Neste caso, é mais frequentemente visto na segunda pessoa do plural do presente do indicativo e do presente do subjuntivo. | liais (vós enrolais), riais (que vós riais, subjuntivo) cambiáis (vós mudais), apreciáis (vós apreciais) |
| iei/iéi | Essas combinações estão presentes principalmente na segunda pessoa do plural do presente do indicativo e do presente do subjuntivo. | lieis (que vós enrolais [subjuntivo]), guieis (que vós guieis, subj.) cambiéis (que vós mudeis, subj.), apreciéis (que vós aprecieis, subj.) |
| uay/uái | Aqui temos uma mistura de substantivos, adjetivos e a segunda pessoa do plural do presente do indicativo. | Uruguay (Uruguai), Paraguay (Paraguai), ¡guay! (legal!) averiguáis (vós averiguais), apaciguáis (vós apaziguais) |
| uéi/üéi | Estes estão presentes principalmente na segunda pessoa do plural do presente do subjuntivo dos verbos incluídos no grupo acima. | averigüéis (que vós averigüeis, subj.), apacigüéis (que vós apazigüeis, subj.), habituéis (que vós habitueis, subj.) |
| Outros | Existem outros tritongos na língua espanhola, mas eles não são tão comuns a ponto de criar um grupo. Aqui estão alguns com exemplos. | uey: buey (boi) uau: guau (uau/au-au) iau: biaural (binaural) |
Hiatos Espanhóis
Um hiato é basicamente o oposto de um ditongo e existe quando duas vogais estão juntas, mas pertencem a duas sílabas separadas. Vogais consecutivas podem estar em duas sílabas porque ambas são fracas ou fortes, ou porque a vogal fraca é a tônica na palavra.
Mais uma vez, a pronúncia dessas vogais é invariável, não importa qual letra carrega a tonicidade. Para pronunciar hiatos corretamente, você simplesmente as lê como estão escritas. Por exemplo, na palavra "había" pronunciamos o i tônico e depois o a, então soa como "ah- bee -a" (tônico em bee).
Os hiatos podem ser divididos em vários tipos, mas para simplificar as coisas, usaremos uma divisão ampla consistindo em apenas dois grupos:
1. Hiatos simples
Estes consistem em duas vogais fortes ou duas vogais fracas:
| Hiato | Exemplos |
|---|---|
| aa | Aarón (Aarão), azahar (flor de laranjeira) *Lembre-se de que o h é mudo, então fingimos que não está lá. |
| ae/aé | caer (cair), caerá (ele/ela cairá), aéreo (aéreo) |
| ao/aó | caoba (mogno), cacao (cacau), caótico (caótico) |
| ea | fea (feia), azotea (terraço), berrear (berrar/gritar) |
| ee | creer (crer), dehesa (pastagem), poseer (possuir) |
| eo/eó | feo (feio), ateo (ateu), teórico (teórico) |
| ii/ií | friísimo (friadíssimo), antiinflamatorio (anti-inflamatório) |
| oa | koala (coala), loar (louvar), anchoa (anchova) |
| oe/oé | áloe (babosa/aloe vera), héroe (herói), coetáneo (contemporâneo) |
| oo/oó | cooperación (cooperação), zoológico (zoológico), loó (ele/ela louvou) |
| uu | duunvirato (duunvirato) |
2. Hiatos acentuais
Estes ocorrem quando uma das vogais fracas do que seria um ditongo é acentuada. A vogal tônica sempre terá um acento para sinalizar que o ditongo foi quebrado:
| Hiato | Exemplos |
|---|---|
| aí | ahínco (empenho), país (país), judaísmo (judaísmo) |
| aú | baúl (baú), ataúd (caixão), aún (ainda) |
| eí | cafeína (cafeína), increíble (incrível), proteína (proteína) |
| eú | reúne (ele/ela reúne), transeúnte (transeunte), feúra (feiura) |
| ía | O tempo imperfeito de todos os verbos -er e -ir: comía (eu/ele/ela comia/estava comendo) había (havia/existia) conocíamos (nós conhecíamos) |
| íe | Muitos verbos na 2ª e 3ª pessoa do presente do indicativo e na 2ª e 3ª pessoa do presente do subjuntivo: te ríes (tu ris) se ríe (ele/ela ri) críes (que tu cries, subjuntivo) |
| ío | río (rio), mío (meu/minha), crío (criança) |
| oí | arcoíris (arco-íris), oído (ouvido), egoísta (egoísta) |
| úa | Todos os verbos terminados em -uar na 2ª e 3ª pessoa do singular e na 3ª pessoa do plural do presente do indicativo: evalúas (tu avalias) actúa (ele/ela atua) continúan (eles/vós continuais) |
| úe | Todos os verbos terminados em -uar em todas as pessoas, exceto a 1ª e 2ª do plural do presente do subjuntivo: evalúes (que tu avalies, subj.) actúe (que ele/ela atue, subj.) continúen (que eles/vós continuem, subj.) |
| úo | Todos os verbos terminados em -uar na 1ª pessoa do singular do presente do indicativo: evalúo (eu avalio) insinúo (eu insinuo) actúo (eu atuo) |
Este post contém muita informação, mas não fique sobrecarregado! Apenas tente aprender as poucas regras apresentadas e use os exemplos para praticar.
Para se acostumar com elas, ouça as vogais em contexto. Música espanhola, filmes e outros recursos de áudio ou vídeo são uma ótima maneira de se expor às vogais espanholas.
Programas de aprendizado de idiomas com recursos multimídia também podem ajudar a familiarizá-lo com as vogais e a enunciação adequada. Por exemplo, o Lingflix permite que você ouça e aprenda com vídeos curtos em espanhol equipados com legendas interativas. O Lingflix leva vídeos autênticos—como videoclipes, trailers de filmes, notícias e palestras inspiradoras—e os transforma em lições personalizadas de aprendizado de idiomas. Você pode experimentar o Lingflix gratuitamente por 2 semanas. Confira o site ou baixe o app para iOS ou Android. P.S. Clique aqui para aproveitar nossa promoção atual! (Expira no final deste mês.)
E Mais Uma Coisa…
Se você chegou até aqui, significa que provavelmente gosta de aprender espanhol com material envolvente e então vai adorar o Lingflix.
Outros sites usam conteúdo roteirizado. O Lingflix usa uma abordagem natural que o ajuda a se ambientar gradualmente na língua e cultura espanholas. Você aprenderá o espanhol como ele é realmente falado por pessoas reais.
O Lingflix tem uma grande variedade de vídeos, como você pode ver aqui:
O Lingflix coloca vídeos nativos ao seu alcance com transcrições interativas. Você pode tocar em qualquer palavra para pesquisá-la instantaneamente. Cada definição tem exemplos que foram escritos para ajudá-lo a entender como a palavra é usada. Se você vir uma palavra interessante que não conhece, pode adicioná-la a uma lista de vocabulário.
Revise uma transcrição interativa completa na aba Diálogo e encontre palavras e frases listadas em Vocabulário.
Aprenda todo o vocabulário de qualquer vídeo com o poderoso mecanismo de aprendizado do Lingflix. Passe para a esquerda ou direita para ver mais exemplos da palavra em que você está.
A melhor parte é que o Lingflix monitora o vocabulário que você está aprendendo e oferece prática extra com palavras difíceis. Ele até lembrará você quando for hora de revisar o que aprendeu. Cada aprendiz tem uma experiência verdadeiramente personalizada, mesmo que esteja aprendendo com o mesmo vídeo.
Comece a usar o site do Lingflix no seu computador ou tablet ou, melhor ainda, baixe o app do Lingflix na iTunes Store ou Google Play Store. Clique aqui para aproveitar nossa promoção atual! (Expira no final deste mês.)