Espanhol Cubano: Tudo Sobre a Variedade Linguística Única de Cuba

Se você quer aprender a falar espanhol como um cubano, chegou ao lugar certo!

Cuba é uma verdadeira fusão de influências africanas e europeias, tornando-a um desafio maravilhoso para o aluno de espanhol mais avançado dominar.

Este dialeto é uma ótima introdução à diversidade da língua espanhola para quem vai viajar para Cuba ou tem amigos cubanos.

Vamos começar com estas dicas e truques para a sua aventura cubana!

Espanhol Cubano 101

O espanhol chegou a Cuba por meio de imigrantes das Ilhas Canárias no século XIX, substituindo as línguas indígenas. Com o tempo, o espanhol cubano se tornou tão único quanto a ilha onde é falado. Apresenta um sotaque nasal distinto e uma entonação poética rítmica, quase como uma canção. Também contém muito gíria —tanto do crioulo de base espanhola quanto de sua história comunista.

Pronúncia e Fala

Grande parte da fala cubana pode ser vista como informal, uma característica da maioria das variedades do espanhol caribenho. Aqui estão algumas das pronúncias relaxadas que você pode encontrar:

  • Se uma sílaba terminar em r ou l, o som se torna igual ao primeiro som da próxima sílaba. Pode parecer confuso, mas na prática é bem fácil. Por exemplo, Carlitos vira Cal-li-tos.
  • Se o d estiver no início de uma sílaba dentro de uma palavra, pode não ser pronunciado, ex.: dedo (dedo) é pronunciado dé-o.
  • O S no final de uma sílaba costuma ser aspirado e, ocasionalmente, é omitido por completo.
  • Ocasionalmente, o r se torna l no final de uma sílaba ou de uma palavra.
  • As consoantes no início das sílabas costumam ser pronunciadas mais suavemente do que a pronúncia padrão do espanhol dita.

Uma das principais diferenças entre o espanhol cubano e o espanhol latino-americano geral é o sotaque nasal e a entonação rítmica. Esta é a influência dos colonizadores africanos na língua e a faz soar muito diferente da maioria das outras variedades do espanhol.

Assista a este vídeo para ouvir um pouco mais sobre o sotaque do espanhol cubano:

Províncias e Diferenças Linguísticas

Cuba tem dezesseis províncias na era moderna. Do ponto de vista linguístico, é menos complicado considerar as seis províncias históricas de Cuba. São elas:

  • Pinar del Río — Aqui é mais provável que você ouça o r virar l no final de uma palavra ou sílaba, e ocasionalmente o contrário. Isso pode ser difícil de entender, então talvez você tenha que treinar seu ouvido.
  • La Habana — Ocasionalmente, pode-se ouvir falantes falarem como em Pinar del Río. O resto da ilha fora de Havana também é chamado de campa em Havana.
  • Matanzas e Las Villas — Essas duas províncias no centro de Cuba não possuem um dialeto cubano especial.
  • Camagüey — Este lugar tem um pouco do vocabulário diferente da província de Oriente, mas segue principalmente a língua do resto da ilha. Eles usam balance em vez de sillón para cadeira de balanço e pluma ou llave em vez de torneira (usada no resto da ilha).
  • Oriente — A língua aqui é muito mais parecida com o espanhol da República Dominicana do que com o resto da ilha. Eles também têm um conjunto de palavras de vocabulário diferente do resto da ilha cubana. Por exemplo, balde em vez de cubo para balde e guineo em vez de plátano para banana/plátano. Aqui, o som do s também é mais provável de não ser aspirado. A entonação incomum desta província também pode ser os últimos vestígios da língua indígena.

Gramática do Espanhol Cubano

Existem alguns elementos da gramática do espanhol cubano que são diferentes do espanhol europeu e latino-americano. Estas são algumas características que você pode querer conhecer:

  • Tú vem antes do verbo, não depois dele, em uma pergunta.

Exemplo: ¿Qué tú haces aquí? (O que você está fazendo aqui?)

  • Le e les se tornam la e las quando estão depois de se em uma frase.

Exemplo: A Juana se la ve en la tienda todos los días. (Juana é vista na loja todos os dias.)

  • Decir a é usado para mostrar o início de uma ação.

Exemplo: Si el niño dice a crecer, tendremos que comprarle ropa nueva. (Se o menino começar a crescer, teremos que comprar roupas novas para ele.)

  • Para em vez de en para dizer que alguém está em algum lugar.

Exemplo: Carmen está para la Habana. (Carmen está em Havana.)

  • A frase ¡Cómo no! (Claro) é ¡Cómo que no! no espanhol cubano.
  • Uno (um, número ou pronome) é usado em vez do artigo indefinido una.

Exemplo: Está uno cansada de tanto hablar. (Uma está cansada de falar tanto.)

  • Más (mais) vem antes de nada / nadie (nada) para produzir a frase "nada mais".
  • -ico e -ica são usados no final das palavras em vez de -ito e -ita para indicar uma versão menor. Isso se aplica apenas a palavras terminadas em to/ta.

Exemplo: Plato (prato) se torna platico (pires).

Visão Geral da Gíria Cubana

A gíria cubana, assim como a gíria em muitas outras línguas, é uma mistura vibrante de palavras e significados em constante mudança.

A gíria cubana deriva algumas de suas influências das línguas africanas e também apresenta muitos anglicismos.

O que vou te dar tem um pouco de tudo, e são todas gírias que você pode achar útil em uma boate cubana.

Conhecimento Básico de Espanhol

Claro, você não pode contar apenas com termos de gíria e gramática para se virar em uma conversa. Para usar esses termos e frases de forma eficaz, você precisará conhecer a gramática básica do espanhol.

Como aprendê-la? Depende do seu estilo de aprendizagem.

Se o seu "eu" alternativo não festeiro estiver disposto a sentar com um livro didático, então você deve torná-lo seu novo melhor amigo.

Se você está muito ocupado para sentar (provavelmente dançando, aposto!), experimente um treinador de vocabulário/gramática como o Duolingo, com sua abordagem de "te mostrar até você aprender".

Você também pode curtir música e entretenimento nativos enquanto aprende espanhol com um programa de imersão virtual como o Lingflix.

O Lingflix pega vídeos autênticos—como videoclipes, trailers de filmes, notícias e palestras inspiradoras—e os transforma em lições personalizadas de aprendizado de idiomas.

Você pode experimentar o Lingflix gratuitamente por 2 semanas. Confira o site ou baixe o aplicativo para iOS ou Android.

P.S. Clique aqui para aproveitar nossa promoção atual! (Expira no final deste mês.)

Seja o que for que você fizer, persista, porque essas gírias estão esperando por você para usá-las!

21 Palavras de Gíria Cubana Chave

1. Absorbente

Isso é algo que você pode pedir no seu mojito. Sim, é um canudo! Bem fácil de lembrar—imagine-se absorvendo sua bebida por um canudo.

2. Aguajirado

Talvez se sentir um pouco aguajirado (tímido) esteja te afastando da pista de dança? Bem, pare de ser tímido e vá para lá! No estilo cubano típico, o j provavelmente será pronunciado mais suavemente do que você esperaria.

3. ¡Alabao!

Alguns chicos (termo amigável para colegas) arrasando na pista de dança? Mostre sua admiração gritando ¡Alabao!

4. Ambia

É sempre uma boa ideia levar sua ambia (amigo) para uma boate, por segurança e diversão. Diferente de amigo/amiga, ambia permanece igual independente do gênero do seu amigo!

5. Bachata

A bachata (festa) é onde a coisa acontece! Esta palavra também pode ser usada para barulho de forma mais depreciativa, então fique atento.

6. Baracutey

Se você se identifica como um baracutey (pessoa que vive sozinha), pode não querer que a festa acabe se for para casa sozinho. O r aqui pode virar um l na pronúncia.

7. Baro

Certifique-se de levar bastante baro (dinheiro) com você para as bebidas.

8. Burumba

Outra palavra para festa, burumba também pode significar se divertir. Se a noite passada foi uma burumba, foi uma noite muito boa. O r nisso também pode ser pronunciado como um l.

9. De caché

Se você está totalmente de caché (estiloso/elegante), então fez um bom trabalho. Pode soar um pouco antiquado para os mais jovens, porém.

10. Darle candela al jarro

Se sua dança não está do jeito que você gostaria, sua ambia pode te animar dizendo: ¡Dale candela al jarro! (persista até alcançar seu objetivo!).

11. Chola

A música está doendo sua chola (cabeça)? Hora de tomar um ar fresco!

12. Coger un aire

Se você está usando um vestidinho ou uma camisa leve sem casaco em uma noite ventosa, prepare-se para coger un aire (pegar um espasmo)!

13. Punzada del guajiro

Beba seu daiquiri gelado muito rápido e você definitivamente vai pegar la punzada del guajiro (dor de cabeça do sorvete). Não se preocupe, basta colocar a língua no céu da boca que vai passar.

14. Darse un tanganazo

Cuidado na pista de dança. Você pode tropeçar e darte un tanganazo (se esbarrar/levar um tombo)!

15. Drinqui

Um anglicismo óbvio, drinqui (bebida alcoólica) tem uma grafia bastante divertida e incomum.

16. Echar un tacón

Se alguém convidar, você pode querer echar un tacón (dançar).

17. Emperifollado

Se você está pronto para sair para dançar e está vestindo suas melhores roupas, pode dizer que está emperifollado (enfeitado, arrumado).

18. Fachao

Se toda essa dança te deixou fachao (com fome), é hora de experimentar a culinária cubana.

19. Jugar a los bomberos

Depois de dançar a noite toda e começar a doer, você pode querer jugar a los bomberos (tomar um banho). Este é muito divertido de dizer. Não se esqueça da pronúncia cubana de l pela letra r, e certifique-se de omitir o s em bomberos.

20. Vacilón

Se você achar que uma festa cubana é um vacilón (algo que você curte muito), então vai adorar o resto da vida cubana.

21. Zurdo

Quem se importa se você é um zurdo (péssimo dançarino)? Vá para lá e divirta-se!

Para uma lista ainda mais extensa de palavras e frases de gíria cubana, confira este post.

Agora que você tem um vocabulário cheio de gírias de dança e uma introdução ao espanhol cubano geral, é hora de praticar!

Vá lá, dance, aproveite.

E absorva cada pedacinho da língua, cultura e vida de festa cubana que puder!

E Mais Uma Coisa…

Se você quer aprender espanhol com materiais autênticos, mas precisa de um suporte extra, então precisa conhecer o Lingflix.

O Lingflix permite que você consuma o mesmo conteúdo que os falantes nativos de espanhol, mas com ferramentas para facilitar o aprendizado do idioma enquanto assiste. Você aprenderá espanhol como realmente é falado por pessoas reais, ao contrário de programas que usam conteúdo roteirizado.

Você pode trazer nossas ferramentas de aprendizado diretamente para o YouTube ou Netflix com a Extensão Lingflix para Chrome, ou conferir nossa biblioteca de vídeos curada, repleta de clipes que cobrem uma ampla gama de tópicos, como você pode ver aqui:

O Lingflix traz vídeos nativos ao seu alcance com legendas interativas. Você pode tocar em qualquer palavra para ver instantaneamente seu significado, uma imagem e sua pronúncia em áudio. Clique na palavra para obter exemplos adicionais e adicioná-la aos seus flashcards.

Para reforçar o que aprendeu, você completará exercícios envolventes e verá mais exemplos das palavras-chave do vídeo. O Lingflix acompanha o vocabulário que você está aprendendo e oferece prática extra com palavras difíceis.

Comece a usar o site do Lingflix no seu computador ou tablet ou, melhor ainda, baixe o aplicativo Lingflix na iTunes Store ou Google Play Store. Clique aqui para aproveitar nossa promoção atual! (Expira no final deste mês.)

Pronto para transformar a visualização de vídeos no caminho para a fluência no idioma?

Junte-se a milhares de utilizadores que já aprendem idiomas com prazer.

Período de teste gratuito de 7 dias

Acesso completo a todas as funcionalidades sem restrições