Como Dominar os Tons do Chinês: Um Guia Abrangente
O chinês é uma língua tonal, o que significa que o tom ou a entonação que você usa ao pronunciar uma palavra determina seu significado. Eu prometo que é mais simples do que você imagina. Na verdade, usamos tons no inglês o tempo todo para indicar perguntas e emoções.
Neste post, aprenderemos todos os tons do mandarim, pitch, pares tonais e muito mais.
O Que São Tons no Chinês?
Toda língua tem seu próprio sistema sonoro único. Os linguistas chamam o estudo desses sistemas de fonologia.
O mandarim também tem seu próprio sistema sonoro, e os tons são uma parte essencial dele.
Em chinês, o tom de uma palavra é o que lhe dá significado. Quando você muda o tom — ou usa acidentalmente o errado — você muda o significado da palavra. Veja, por exemplo, estas palavras:
妈 (mā) — mãe
麻 (má) — cânhamo ou linho
马 (mǎ) — cavalo
骂 (mà) — ralhar ou xingar
吗 (ma) — uma partícula interrogativa
Embora cada uma dessas palavras pareça soar igual, elas têm tons diferentes — o que lhes dá significados diferentes.
1. Primeiro tom (tom plano)
O primeiro tom é produzido quando sua voz fica mais aguda e plana. O pitch é elevado e a sílaba é pronunciada com um tom prolongado que não desce nem sobe.
No pinyin, o primeiro tom é escrito como uma linha longa acima da vogal ou como o número 1 (por exemplo, em vez de mā você pode ocasionalmente ver ma1). A versão numérica não é tão comum quanto a marca de tom real, então você provavelmente não a verá com tanta frequência.
| Chinês | Pinyin | Português |
|---|---|---|
| 喝 | hē | Beber |
| 天 | tiān | Céu |
| 黑 | hēi | Preto |
| 一 | yī | Um |
| 发 | fā | Enviar |
| 心 | xīn | Coração |
| 瓜 | guā | Melão |
| 猫 | māo | Gato |
| 三 | sān | Três |
| 出 | chū | Sair |
2. Segundo tom (tom ascendente)
O segundo tom é produzido com uma voz ascendente. O pitch começa baixo e depois se torna mais alto. No pinyin, é escrito como um traço ascendente acima da vogal ou o número 2 (ex.: mang2):
| Chinês | Pinyin | Português |
|---|---|---|
| 忙 | máng | Ocupado |
| 球 | qiú | Bola |
| 龙 | lóng | Dragão |
| 喉 | hóu | Garganta |
| 来 | lái | Vir |
| 明 | míng | Brilhante |
| 难 | nán | Difícil |
| 鱼 | yú | Peixe |
| 时 | shí | Tempo |
| 房 | fáng | Casa |
3. Terceiro tom (tom curvo)
O terceiro tom é um dos mais difíceis para os estudantes de mandarim. O pitch cai para um tom mais baixo antes de subir novamente.
No pinyin, o terceiro tom é escrito como uma curva acima da vogal ou o número 3 (ex.: wo3):
| Chinês | Pinyin | Português |
|---|---|---|
| 我 | wǒ | Eu |
| 好 | hǎo | Bom |
| 你 | nǐ | Você |
| 很 | hěn | Muito |
| 点 | diǎn | Ponto |
| 姐 | jiě | Irmã mais velha |
| 也 | yě | Também |
| 狗 | gǒu | Cachorro |
| 小 | xiǎo | Pequeno |
| 可 | kě | Poder |
4. Quarto tom (tom descendente)
Para pronunciar o quarto tom corretamente, diga a palavra com força, fazendo seu pitch cair. No pinyin, o quarto tom é escrito como uma linha inclinada ou traço descendente acima da vogal, ou o número 4 (ex.: shi4):
| Chinês | Pinyin | Português |
|---|---|---|
| 是 | shì | Ser |
| 后 | hòu | Atrás |
| 不 | bù | Não |
| 热 | rè | Quente |
| 日 | rì | Dia |
| 四 | sì | Quatro |
| 爸 | bà | Pai |
| 那 | nà | Aquele/Aquela |
| 下 | xià | Baixo |
| 去 | qù | Ir |
5. Quinto tom (tom neutro)
Se o quinto tom é realmente considerado um tom é debatível. Em vez de fazer sua voz subir ou descer, esse tom é simplesmente neutro — o que significa que a palavra não tem tom.
O pinyin não marca o quinto tom porque não há nada para mudar ou enfatizar, embora você às vezes o veja representado pelo número 5 (ex.: ma5).
Por exemplo, a partícula interrogativa mencionada anteriormente, 吗, transforma declarações em perguntas de sim/não e é pronunciada com um tom neutro (ou sem tom).
Outras palavras com tom neutro incluem:
| Chinês | Pinyin | Português |
|---|---|---|
| 吧 | ba | Partícula de sugestão (transforma uma declaração em sugestão) |
| 么 | me | Sufixo interrogativo [ex. 什么 (shén me) — o quê] |
| 儿 | er | Som de R (retroflexo) |
| 的 | de | Partícula possessiva |
| 呢 | ne | Partícula para devolver a pergunta ao interlocutor |
Agora você conhece todos os cinco tons. Eu recomendo salvar este guia sobre como praticar os tons do chinês para você poder acessá-lo depois de terminar este:
Não sabe como praticar os tons do chinês? Não procure mais. Clique aqui para encontrar 11 métodos altamente eficazes para praticar os tons do chinês, como praticar os pares tonais…
E a maneira mais óbvia de melhorar nos tons é praticá-los — ouvi-los e pronunciá-los.
Como você não será capaz de perceber todos (ou talvez a maioria) dos tons em mídias chinesas normais, como podcasts, logo de início, eu recomendo muito usar um programa que incorpore vídeos autênticos de falantes nativos com uma transcrição ou legendas que você possa acompanhar. Isso permitirá que seus olhos, ouvidos e cérebro trabalhem juntos para ajudá-lo a dominá-los. Um programa que posso recomendar para isso é o Lingflix. O Lingflix pega vídeos autênticos — como videoclipes, trailers de filmes, notícias e palestras inspiradoras — e os transforma em lições personalizadas de aprendizado de idiomas. Você pode experimentar o Lingflix gratuitamente por 2 semanas. Confira o site ou baixe o aplicativo para iOS ou Android. P.S. Clique aqui para aproveitar nossa promoção atual! (Válida até o final deste mês.)
O Que É Contorno de Pitch no Chinês?
Conhecer os cinco níveis de contorno tem o objetivo de ajudá-lo a determinar qual tom usar ao pronunciar cada tom. Mas se isso não ajudar (ou o deixar mais confuso), fique à vontade para ignorá-lo.
Existem cinco níveis de contorno de pitch:
5 = Alto
4 = Médio-alto
3 = Médio
2 = Médio-baixo
1 = Baixo
Vamos dar uma olhada nos níveis de pitch de cada tom:
Primeiro Tom = Nível 5 para Nível 5 (ou, "pitch alto" para "pitch alto")
Segundo Tom = Nível 3 para Nível 5 (ou, "pitch médio" para "pitch alto")
Terceiro Tom = Nível 2 para Nível 1 para Nível 4 (ou, "pitch médio-baixo" para "pitch baixo" para "pitch médio-alto")
Quarto Tom = Nível 5 para Nível 1 (ou, "pitch alto" para "pitch baixo")
Quinto Tom = sem pitch definido
Mudanças Tonais no Chinês
Você deve estar ciente de que os tons do chinês podem mudar quando usados em sequências específicas.
Em outras palavras, certos tons se tornam diferentes quando combinados com outros.
Mudanças do terceiro tom
Terceiro tom + terceiro tom = segundo tom + terceiro tom.
Se uma palavra com o terceiro tom é seguida por outra palavra com o terceiro tom, a primeira se torna um segundo tom.
Por exemplo:
我很忙 (wǒ hěn máng) — "Eu estou ocupado" se torna 我很忙 (wó hěn máng)
你好吗 (nǐ hǎo ma) — "Como você está?" se torna 你好吗 (ní hǎo ma)
Note que no pinyin, a mudança de tom não é escrita. Você simplesmente deve se lembrar de que precisa mudar a primeira palavra para o segundo tom.
O terceiro tom pode se tornar neutro.
Quando seguido por outro tom, o terceiro tom pode se tornar neutro ou ser omitido.
Isso é opcional, mas muitos falantes de chinês o fazem, pois requer menos esforço e torna a fala mais rápida.
Mesmo que você não use, é importante estar preparado para quando um falante de chinês o fizer. Por exemplo:
考试 (kǎo shì) — "teste" pode se tornar 考试 (kao shì)
喜欢 (xǐ huān) — "gostar" pode se tornar 喜欢 (xi huān)
Novamente, essa mudança de tom não é marcada pelo pinyin.
Mudanças de tom de 一 (yī)
一 (yī) + quarto tom = 一 (yí) + quarto tom.
Quando a palavra 一 (yī) — "um" é seguida por um quarto tom, ela muda para um segundo tom.
Você provavelmente já viu isso acontecer sem perceber. Ao contrário da maioria das outras mudanças tonais, muitos livros didáticos e cursos online marcam essa mudança para você.
Por exemplo:
一下 (yī xià) — "um pouco" se torna 一下 (yí xià)
一定 (yī dìng) — "definitivamente" se torna 一定 (yí dìng)
一 (yī) + qualquer tom = 一 (yì) + qualquer tom.
Sempre que 一 ( yī ) é combinado com outro tom, ele muda para um quarto tom: 一 (yì).
Por exemplo:
一般 (yī bān) — "geralmente" se torna 一般 (yì bān)
一起 (yī qǐ) — "juntos" se torna 一起 (yì qǐ)
一 (yī) pode se tornar um tom neutro.
Semelhante ao terceiro tom, 一 (yī) pode perder seu tom quando colocado entre duas palavras.
Omitir o tom é opcional, mas se você não omitir, as mesmas regras se aplicam.
Por exemplo:
休息一下 (xiūxi yī xià) — "descansar um pouco" se torna:
休息一下 (xiūxi yí xià) com o segundo tom, ou
休息一下 (xiūxi yi xià) com um tom neutro.
快一点 (kuài yī diǎn) se torna:
快一点 (kuài yì diǎn), ou
快一点 (kuài yi diǎn)
O número 一 (yī) permanece igual.
Ao contar, o número 一 (yī) não muda seu tom.
No entanto, o número 一 百二十六 (yī bǎi èr shí liù) — "126" se torna 一百二十六 (yì bǎi èr shí liù).
Isso também é verdade ao contar itens, como 一 个苹果 (yī gè píng guǒ) — "uma maçã", que muda para 一个苹果 (yí gè píng guǒ).
Mudanças de tom de 不 (bù)
不 (bù) + quarto tom = 不 (bú) + quarto tom.
Quando a palavra 不 ( bù ) — "não" é seguida por outro quarto tom, ela muda para um segundo tom. Por exemplo:
不是 (bù shì) — "não ser" se torna 不是 (bú shì)
他不爱你 (tā bù ài nǐ) — "ele não ama você" se torna 他不爱你 (tā bú ài nǐ)
Pode ser neutro quando está entre duas palavras.
Quando colocado entre duas palavras para formar uma frase, 不 ( bù ) pode se tornar um tom neutro. Embora isso seja opcional, é importante estar preparado para quando falantes nativos o fizerem.
Por exemplo:
吃不完 (chī bù wán) — "não consegue terminar de comer" pode se tornar 吃不完 (chī bu wán)
差不多 (chà bù duō) — "mais ou menos" pode se tornar 差不多 (chà bu duō)
去不去 (qù bù qù) — "você vai?" pode se tornar 去不去 (qù bu qù)
Pares Tonais do Chinês
Você raramente encontrará frases completas em chinês que usam apenas um tom.
Na verdade, muitas palavras chinesas consistem em dois tons. Quando isso acontece, você encontrou um par tonal.
Pares com o primeiro tom
| Par Tonal | Exemplo | Pinyin | Português |
|---|---|---|---|
| Primeiro Tom + Primeiro Tom | 今天 | jīn tiān | Hoje |
| Primeiro Tom + Segundo Tom | 经常 | jīng cháng | Frequentemente |
| Primeiro Tom + Terceiro Tom | 多少 | duō shǎo | Quantos |
| Primeiro Tom + Quarto Tom | 帮助 | bāng zhù | Ajudar |
Pares com o segundo tom
| Par Tonal | Exemplo | Pinyin | Português |
|---|---|---|---|
| Segundo Tom + Primeiro Tom | 明天 | míng tiān | Amanhã |
| Segundo Tom + Segundo Tom | 同学 | tóng xué | Colega de classe |
| Segundo Tom + Terceiro Tom | 还有 | hái yǒu | E (ainda tem) |
| Segundo Tom + Quarto Tom | 前面 | qián miàn | Na frente |
Pares com o terceiro tom
| Par Tonal | Exemplo | Pinyin | Português |
|---|---|---|---|
| Terceiro Tom + Primeiro Tom | 喜欢 | xǐ huān | Gostar |
| Terceiro Tom + Segundo Tom | 警察 | jǐng chá | Polícia |
| Terceiro Tom + Terceiro Tom | 哪里 | nǎ lǐ | Onde |
| Terceiro Tom + Quarto Tom | 礼貌 | lǐ mào | Educado |
Pares com o quarto tom
| Par Tonal | Exemplo | Pinyin | Português |
|---|---|---|---|
| Quarto Tom + Primeiro Tom | 信息 | xìn xī | Notícias/Informação |
| Quarto Tom + Segundo Tom | 地图 | dì tú | Mapa |
| Quarto Tom + Terceiro Tom | 入口 | rù kǒu | Entrada |
| Quarto Tom + Quarto Tom | 现在 | xiàn zài | Agora |
E isso é tudo sobre os tons do chinês!
E mais uma coisa...
Se você gosta de aprender chinês no seu próprio ritmo e do conforto do seu dispositivo, eu tenho que falar sobre o Lingflix.
O Lingflix torna mais fácil (e divertido) aprender chinês, tornando conteúdo real como filmes e séries acessível para estudantes. Você pode explorar a biblioteca de vídeos curados do Lingflix ou levar nossas ferramentas de aprendizado diretamente para o Netflix ou YouTube com a extensão do Lingflix para Chrome.
Um dos recursos que acho mais útil são as legendas interativas — você pode tocar em qualquer palavra para ver seu significado, uma imagem, a pronúncia e outros exemplos em diferentes contextos. É uma ótima maneira de adquirir vocabulário sem precisar pausar e pesquisar separadamente.
O Lingflix também ajuda a reforçar o que você aprendeu com quizzes personalizados. Você pode deslizar para ver exemplos extras e completar exercícios envolventes que se adaptam ao seu progresso. Você terá prática extra com as palavras que achar mais desafiadoras e até será lembrado quando for hora de revisar!
Você pode usar o Lingflix no seu computador, tablet ou telefone com nosso aplicativo para dispositivos Apple ou Android. Clique aqui para aproveitar nossa promoção atual! (Válida até o final deste mês.)