25 Rosyjskich Przyimków

Przyimki to małe słowa, które odgrywają dużą rolę w przekazaniu komunikatu. Służą do wyrażania relacji przestrzennych lub czasowych między obiektami lub ludźmi. Bez nich trudno jest zrozumieć pełne znaczenie zdania.

Pozwól, że nauczę Cię rosyjskich przyimków, abyś mógł opanować 25 nowych.

Podsumowanie ważnych rosyjskich przyimków

Oto podsumowanie najważniejszych rosyjskich przyimków, które powinieneś znać:

AngielskiPrzykładowe zdanie
ВW (miejscu), na (czas)Я живу в Москве. (Mieszkam w Moskwie.)
Do (kierunku)Я иду в магазин. (Idę do sklepu.)
НaNa, w (czas)Книга на столе. (Książka jest na stole.)
DoОна идет на работу. (Ona idzie do pracy.)
OOОни говорят о музыке. (Oni rozmawiają o muzyce.)
ЧерезPrzez (przestrzeń), za (czas)Он пошел через мост. (On przeszedł przez most.)
ЗаZa, pozaОн за домом. (On jest za domem.)
КDo (osoby), kuОна идет к магазину. (Ona idzie do sklepu.)
ПоPo, wzdłuż, okołoОни гуляют по парку. (Oni spacerują po parku.)
ПередPrzed (czas/miejsce)Он стоит перед зданием. (On stoi przed budynkiem.)
БлагодаряDziękiБлагодаря вам, все получилось. (Dzięki wam, wszystko się udało.)
СогласноZgodnie zСогласно правилам, это невозможно. (Zgodnie z przepisami, to niemożliwe.)
СZ (narzędnik)Она танцует с другом. (Ona tańczy z przyjacielem.)
Od, z (dopełniacz)Он пришел с рынка. (On przyszedł z rynku.)
МеждуMiędzy, pomiędzyСтол стоит между стульями. (Stół stoi między krzesłami.)
НадNad, ponadКартина висит над столом. (Obraz wisi nad stołem.)
ПодPodКошка лежит под столом. (Kot leży pod stołem.)
УPrzy, u (miejsce); miećОна у окна. (Ona jest przy oknie.)
БезBezЯ пью чай без сахара. (Piję herbatę bez cukru.)
ОтOd (oddalenie)Он пришел от врача. (On przyszedł od lekarza.)
ИзZ (wnętrza), spośródЯ из России. (Jestem z Rosji.)
ДляDlaЭто подарок для тебя. (To prezent dla ciebie.)
ПослеPoОн придет после обеда. (On przyjdzie po obiedzie.)
ДоDo (czasu/miejsca), przedЯ буду здесь до пяти часов. (Będę tutaj do piątej.)

W języku rosyjskim jest sześć przypadków, w tym miejscownik (przyimkowy), a tak naprawdę istnieją dziesiątki przyimków używanych z różnymi przypadkami!

Jednym z najlepszych sposobów na opanowanie przyimków jest słuchanie ich w rosyjskich filmach, piosenkach i programach telewizyjnych. Lingflix wykorzystuje autentyczne materiały wideo — takie jak teledyski, zwiastuny filmów, wiadomości i inspirujące przemówienia — i przekształca je w spersonalizowane lekcje do nauki języka. Możesz wypróbować Lingflix za darmo przez 2 tygodnie. Sprawdź stronę internetową lub pobierz aplikację na iOS lub Androida. P.S. Kliknij tutaj, aby skorzystać z naszej aktualnej wyprzedaży! (Oferta wygasa z końcem tego miesiąca.)

Przejdźmy teraz szczegółowo przez te przyimki według przypadków:

Przyimki używane z miejscownikiem (przyimkowym)

Istnieje pięć przyimków używanych z rzeczownikami w miejscowniku, ale dopóki nie osiągniesz bardziej zaawansowanego poziomu, najlepiej skupić się tylko na trzech.

Pierwsze dwa przyimki — в (w) i на (na) — służą do wskazywania miejsca. Często в (w) i на (na) są używane w odpowiedzi na pytanie Где? (Gdzie?), ale ważne jest, aby zrozumieć subtelną różnicę między nimi.

https://www.youtube.com/watch?v=fuZbYiPyDLo

B — w (miejscu), na (czas)

Gdybyś zapytał kogoś: Где ты живёшь? (Gdzie mieszkasz?), odpowiedź mogłaby brzmieć:

Я живу в Москве. — Mieszkam w Moskwie.

A może…

Где ты смотрел фильм? — Gdzie oglądałeś film?

В кинотеатре. — W kinie.

Pamiętaj, że В jest używane przy opisywaniu określonej lokalizacji lub zamkniętej budowli. Na przykład В stosuje się w przypadku krajów i miast/miasteczek, ponieważ mają ustalone granice (в России — w Rosji, в Санкт-Петербурге — w Sankt Petersburgu).

Używa się go także dla określonych środowisk naturalnych (в пустыне — na pustyni) oraz dla budynków zamkniętych i obudowanych ścianami (в школе — w szkole).

Hа — na (powierzchni), w (czas/otwarta przestrzeń)

Hа to przyimek używany do wskazania, że osoba lub rzecz znajduje się na powierzchni, na otwartej przestrzeni lub na wydarzeniu.

Na przykład:

Книга на столе. — Książka jest na stole.

Картина на стене. — Obraz jest na ścianie.

Анна на выставке весь день. — Anna jest na wystawie cały dzień.

W kontekście geograficznym HA jest używane w niektórych przypadkach zamiast B.

W szczególności HA to przyimek dla:

  • wysp i półwyspów (на Гавайских островах — na Hawajach)
  • stron świata (на западе — na zachodzie)
  • miejsc na zewnątrz (на площади — na placu, на Арбате — na Arbacie)
  • otwartych obiektów (на стадионе — na stadionie)
  • historycznie publicznych i odkrytych przestrzeni (на почте — na poczcie, на станции — na stacji).

O — o

Trzeci przyimek używany z rzeczownikami w miejscowniku to O, który oznacza "o".

Na przykład:

Мы говорили о новостях. — Rozmawialiśmy o wiadomościach.

О чём ты мечтал? — O czym marzyłeś?

Przyimki używane z biernikiem

Podczas gdy miejscownik używa в i на w odpowiedzi na pytanie Где?, biernik używa tych samych dwóch przyimków, aby odpowiedzieć na pytanie Куда? (Dokąd?) i często wiąże się z czasownikiem ruchu.

Obowiązują te same zasady co w miejscowniku dotyczące tego, czy użyć в, czy на.

B — do (miejsca)

Tym razem słowo B oznacza "do" zamiast "w" lub "na".

Na przykład:

… в Москву (do Moskwy).

… в Россию (do Rosji).

… в театр (do teatru).

… в школу (do szkoły).

Hа — do (wydarzenia/otwartej przestrzeni)

Używane z biernikiem, Hа oznacza "do".

… на запад (na zachód).

… на Гавайи (na Hawaje).

… на площадь (na plac).

… на вокзал (na dworzec).

… на стадион (na stadion).

Через — przez (przestrzeń), za (czas)

Мы живём через улицу. — Mieszkamy przez ulicę.

Заяц быстро бежал через лес. — Zając szybko biegł przez las.

Дети перелезли через забор. — Dzieci przelazły przez płot.

За — za (kierunek ruchu)

За w bierniku łączy się z czasownikiem ruchu, aby opisać kierunek ruchu, z sensem pójścia "za" lub "poza" coś.

Он переехал за реку. — On przeprowadził się za rzekę.

Собака прошла за угол и ждала девочку. — Pies przeszedł za róg i czekał na dziewczynkę.

Przyimki używane z celownikiem

Istnieje jeden dodatkowy przyimek używany w odpowiedzi na pytanie Куда?, który łączy się z celownikiem:

К — do (osoby/miejsca w pobliżu)

Podczas gdy в i на są używane z biernikiem, aby pokazać kierunek ruchu do miejsca, к jest używane z celownikiem, aby pokazać ruch do osoby, czyjegoś domu lub budynku (bez wchodzenia do środka).

Сегодня вечером мы пойдём к друзьям. — Dziś wieczorem pójdziemy do przyjaciół.

Она пошла к Сергею. — Ona poszła do Siergieja (mieszkania/domu).

Водитель подъехал к дому. — Kierowca podjechał do domu.

По — po (powierzchni), około

Podobnie jak к, по służy do zademonstrowania fizycznego ruchu, zazwyczaj po jakiejś powierzchni.

Дети бежали по улице. — Dzieci biegły po ulicy.

Корабль плывёт по реке. — Statek płynie po rzece.

Alternatywnie, po można przetłumaczyć jako "dookoła" lub "po", gdy mówi się o bardzo dużym obszarze.

Она путешествовала по миру четыре месяца. — Podróżowała po świecie przez cztery miesiące.

Она бегает по парку на выходных. — Ona biega po parku w weekendy.

Благодаря — dzięki

Благодаря może być użyte, aby wyrazić wdzięczność, uznać czyjeś zasługi lub stwierdzić, że wynik był spowodowany czyimś działaniem lub interwencją.

Благодаря врачам, она выжила. — Dzięki lekarzom ona przeżyła.

Благодаря годам обучения, он поступил в университет. — Dzięki latom nauki został przyjęty na uniwersytet.

Согласно — zgodnie z

Ostatnim przyimkiem w celowniku jest Согласно.

Согласно отцу, Павел гений! — Zgodnie z opinią ojca, Paweł jest geniuszem!

Согласно статье, экономика ужасна. — Zgodnie z artykułem, gospodarka jest w strasznym stanie.

Przyimki używane z narzędnikiem

С — z (współuczestnik/narzędzie)

С to najczęstszy przyimek używany z rzeczownikami w narzędniku, ponieważ ludzie często chcą wyjaśnić, z kim lub z czym coś robią.

Мы с мужем купили новый дом! — Z mężem (dosł. My z mężem) kupiliśmy nowy dom!

Я пью чай с лимоном. — Piję herbatę z cytryną.

Jak wszyscy uczący się rosyjskiego szybko odkrywają, istnieją niezliczone wersje czasowników ruchu. Jest też mnóstwo przyimków oznaczających ruch, a także położenie w ogóle.

Между — między, pomiędzy

Ten przyimek może być użyty, aby pokazać, że coś lub ktoś jest fizycznie umieszczony między dwoma obiektami lub wśród wielu obiektów/ludzi.

Na przykład:

Она поделила работу между участниками. — Ona podzieliła pracę pomiędzy uczestników.

Мяч в саду между двумя домами. — Piłka jest w ogrodzie między dwoma domami.

Alternatywnie, między może być użyte w sensie abstrakcyjnym.

Это был секрет между членами семьи. — To był sekret wśród członków rodziny.

Пара обменялась взглядами между собой. — Para wymieniła między sobą spojrzenia.

Перед — przed (czas/miejsce)

Перед może być użyte z czasownikiem ruchu lub bez niego i pokazuje, że coś jest fizycznie przed inną osobą lub obiektem.

Машина припаркована перед домом. — Samochód zaparkowany jest przed domem.

Ученик встал перед классом и произнёс речь. — Uczeń stanął przed klasą i wygłosił przemówienie.

Дети идут по проходу перед невестой. — Dzieci idą przejściem przed panną młodą.

Над — nad, ponad

Podobnie jak перед, над może być użyte z czasownikiem ruchu lub bez niego i najczęściej wyraża relację przestrzenną, w której obiekt znajduje się nad innym.

Самолёт громко и быстро летел над городом. — Samolot leciał głośno i szybko nad miastem.

Портрет королевы висит на стене над камином в гостиной. — Portret królowej wisi na ścianie nad kominkiem w salonie.

Под — pod

Под oznacza "pod" i jest używane jak w poniższych zdaniach.

Мне нравится спать под звёздами. — Lubię spać pod gwiazdami.

Собака часто лежит под крыльцом летом. — Pies często leży pod gankiem latem.

Uwaga! Jeśli używany jest czasownik ruchu, a "pod" oznacza cel tego ruchu, to pod łączy się z rzeczownikiem w bierniku:

Он положил сумку под стол. — On położył torbę pod stołem.

Лестница ведёт под землю. — Schody prowadzą pod ziemię.

За — za, poza (miejsce statyczne)

За z narzędnikiem oznacza "za" lub "poza". Opisujesz, gdzie obiekt lub ktoś się znajduje:

Кот за диваном. — Kot jest za kanapą.

Парк находится за рекой. — Park znajduje się za rzeką.

Podobnie jak Под, tego nie należy łączyć z czasownikiem ruchu w narzędniku, ponieważ służy ono tylko do statycznych lokalizacji. Jeśli chcesz opisać ruch, jak w pójściu za coś, to zamiast tego użyjesz biernika.

Przyimki używane z dopełniaczem

Mimo mylącej nazwy, to nie miejscownik masowo używa przyimków. Zamiast tego dopełniacz używa najwięcej przyimków — ponad 30!

Wiele przyimków używanych z dopełniaczem jest rzadko używanych, więc nie czuj, że musisz się ich wszystkich nauczyć. Ale oto kilka, bez których po prostu nie możesz się obejść!

У — mieć; przy, u (miejsca)

Jedną z pierwszych struktur gramatycznych, którą opanowują uczący się rosyjskiego, jest fraza У меня есть (mam).

Извините пожалуйста, у меня есть вопрос. — Przepraszam, mam pytanie.

У меня есть новое платье, которое я хочу показать вам. — Mam nową sukienkę, którą chcę wam pokazać.

Podobnie, у może być użyte, aby powiedzieć "u kogoś (w domu)". Na przykład:

У дома врача стоит новая машина. — Przy domu lekarza stoi nowy samochód.

У jest również używane, aby powiedzieć, że coś jest blisko czegoś lub kogoś.

Завтра мы пообедаем у директора. — Jutro zjemy obiad u dyrektora (w domu).

Студенты стоят у экрана. — Studenci stoją przy ekranie.

Без — bez

Я пью кофе без сахара и молока. — Piję kawę bez cukru i mleka.

Мы уехали в отпуск без детей. — Wyjechaliśmy na wakacje bez dzieci.

Podczas gdy в, на i к pokazują ruch w kierunku czegoś, от, из i с są używane z dopełniaczem, aby wskazać pochodzenie i pokazać ruch od czegoś.

Ważne jest jednak, aby zauważyć, że następne trzy przyimki nieco się różnią.

От — od (oddalenie od osoby/miejsca)

От może być użyte, aby pokazać, że ktoś lub coś oddala się od osoby lub miejsca.

Я пришёл сюда от доктора. — Przyszedłem tu od lekarza.

Отойди от дороги! — Odsuń się od drogi!

Из — z (wnętrza), spośród

Używając из, pamiętaj, że osoba lub obiekt porusza się z wnętrza jakiegoś miejsca.

Na przykład:

Вор бежал из дома. — Złodziej uciekł z domu.

Самолёт летел из Москвы в Санкт-Петербург. — Samolot leciał z Moskwy do Sankt Petersburga.

С — z (powierzchni/wydarzenia), z (góry)

Она идёт с концерта. — Ona idzie z koncertu.

Я взял книги с полки. — Wziąłem książki z półki.

Początkowo może być mylące, która forma "od/ z" powinna być użyta. Jednym z łatwych sposobów, aby je odróżnić, jest zapamiętanie ich z odpowiadającymi im przyimkami "do", jak w poniższej tabeli!

ZastosowanieRosyjski przyimek
Do/z zamkniętego budynku, kraju/miasta z określonymi granicamiB + biernik
Из + dopełniacz
Do/z powierzchni, wydarzenia, otwartej przestrzeniHA + biernik
C + dopełniacz
Do/od osoby lub budynku, jeśli jesteś blisko, ale nie wewnątrzК + celownik
От + dopełniacz

Для — dla

Ten przyimek jest używany, aby wyrazić, że coś przynosi korzyść komuś lub czemuś innemu.

Она делает всё для своих детей. — Ona robi wszystko dla swoich dzieci.

Эта песня для моей жены. — Ta piosenka jest dla mojej żony.

Этот шкаф для фарфора. — Ta szafa jest na porcelanę.

После — po

Ten przyimek jest używany z dopełniaczem, aby przekazać pochodzenie czasowe.

Ты должен закончить домашнее задание после ужина. — Musisz skończyć pracę domową po kolacji.

После аварии я больше никогда не хочу выходить из дома! — Po wypadku nigdy więcej nie chcę wychodzić z domu!

До — do (czasu/miejsca), przed

Podobnie jak После, До jest używane do przekazywania pochodzenia czasowego, ale z przeciwnej strony spektrum.

Na przykład:

Ты можешь играть на улице до обеда. — Możesz bawić się na dworze do obiadu.

Przyimek до może być również użyty w sensie fizycznym.

Они добрались до Киева, когда начался снег. — Dotarli do Kijowa, gdy zaczął padać śnieg.

I wreszcie, skoro teraz znasz już с i до, istnieje powszechne wyrażenie czasowe, które może Ci się przydać. Jest to konstrukcja "od… do!"

Он работал с 9 до 5 каждый день в течение 40 лет. — Pracował od dziewiątej do piątej każdego dnia przez 40 lat.

Встреча проходит с рассвета до заката. — Spotkanie trwa od świtu do zmierzchu.

Rodzaje rosyjskich przyimków

Istnieją cztery różne klasyfikacje przyimków:

  • Przyimki pierwotne. Najstarsze w języku, większość przyimków omówionych w tym poście należy do tej kategorii.
  • Przyimki utworzone od czasowników. Dwa takie przyimki (благодаря i согласно) zostały omówione powyżej.
  • Przyimki utworzone od rzeczowników.
  • Przyimki przysłówkowe. Wiele z nich jest nadal używanych jako przysłówki!

Jak widać z listy, rosyjskie przyimki mogą być różnorodne! Te, które wymieniliśmy, są jednak najważniejsze.

Z tego powodu warto dobrze opanować każdy przypadek w języku rosyjskim, a także uczyć się podobnych przyimków razem. Na przykład "в" i "на" mogą oznaczać "w" lub "na" w zależności od tego, do czego się odnoszą.

Podsumowując, jest wiele przyimków do wyboru, a Rosjanie lubią ich używać z wszystkimi przypadkami. Może zająć Ci trochę czasu, aby je opanować, ale jeśli dobrze poznasz te 25, będziesz na dobrej drodze.

I jeszcze jedno... Jeśli kochasz uczyć się rosyjskiego i chcesz zanurzyć się w autentycznych materiałach z Rosji, to powinienem też powiedzieć Ci więcej o Lingflix. Lingflix w naturalny i stopniowy sposób wprowadza Cię w naukę języka i kultury rosyjskiej. Będziesz uczyć się prawdziwego rosyjskiego, jakim mówią prawdziwi Rosjanie! Lingflix ma bardzo szeroki zakres współczesnych filmów. Szybki rzut oka da Ci pojęcie o różnorodności treści w języku rosyjskim dostępnych na Lingflix: Lingflix czyni te natywne rosyjskie filmy przystępnymi dzięki interaktywnym transkrypcjom. Kliknij na dowolne słowo, aby natychmiast sprawdzić jego znaczenie. Uzyskaj dostęp do pełnej interaktywnej transkrypcji każdego filmu w zakładce Dialog. Łatwo przeglądaj słowa i zwroty z dźwiękiem w zakładce Słownictwo. Wszystkie definicje mają wiele przykładów i są napisane dla uczących się rosyjskiego takich jak Ty. Dotknij, aby dodać słowa, które chcesz przejrzeć, do listy słówek. Lingflix ma tryb nauki, który zamienia każdy film w lekcję językową. Zawsze możesz przesunąć palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć więcej przykładów. Najlepsze? Lingflix śledzi Twoje słownictwo i daje Ci dodatkową praktykę z trudnymi słowami. Przypomni Ci nawet, kiedy nadszedł czas na powtórkę tego, czego się nauczyłeś. Będziesz mieć w 100% spersonalizowane doświadczenie. Zacznij korzystać ze strony Lingflix na komputerze lub tablecie lub, co lepsze, pobierz aplikację Lingflix ze sklepu iTunes lub Google Play. Kliknij tutaj, aby skorzystać z naszej aktualnej wyprzedaży! (Oferta wygasa z końcem tego miesiąca.)

Gotowy, aby zamienić oglądanie filmów w drogę do swobodnej znajomości języka?

Dołącz do tysięcy użytkowników, którzy już uczą się języków z przyjemnością.

7-dniowy darmowy okres próbny

Pełny dostęp do wszystkich funkcji bez ograniczeń