Kompletny przewodnik po koreańskich samogłoskach

Koreańskie samogłoski określa się mianem 모음. Jest ich w sumie 21 i zdecydowanie warto włożyć wysiłek w poznanie wszystkich ich niuansów (zwłaszcza ich unikalnej wymowy).

Ważne jest, aby od razu zauważyć, że koreańskie samogłoski różnią się od angielskich zarówno formą, jak i dźwiękiem. Po pierwsze, koreańskich samogłosek nie można zapisać bez towarzyszącej im spółgłoski. Oto prosty przewodnik po koreańskich samogłoskach: jakie są, jak się je wymawia oraz przykładowe słowa, które pomogą ci je przetrenować.

Podstawowe samogłoski

W hangulu istnieje 10 podstawowych samogłosek. Podam koreańską samogłoskę, jej zapis w romanizacji oraz przykłady wymowy.

ㅏ (a). Brzmi jak „a” w słowach:

f a ther (ojciec), t a -d a (proszę bardzo)

ㅑ (ya). Brzmi jak „ja” w słowach:

ya wn (ziewanie), ya cht (jachty), ya rd (podwórko)

ㅓ (eo). Brzmi jak krótkie „o”/„e” w słowach:

u nder (pod), a lone (samotny)

ㅕ (yeo). Brzmi jak „jo” w słowach:

yu m (mniam), yo ung (młody), yu p (tak jest)

ㅗ (o). Brzmi jak „o” w słowach:

o nly (tylko), o gre (ogr), o pal (opal)

ㅛ (yo). Brzmi jak „jo” w słowach:

yo gurt (jogurt), yo-yo (jojo), yo del (jodłowanie)

ㅜ (u). Brzmi jak długie „u” w słowach:

f oo l (głupiec), r u le (zasada)

ㅠ (yu). Brzmi jak „ju” w słowach:

you (ty), yu ca (juka)

ㅡ (eu). Brzmi podobnie do „euh” lub „y”. Aby wymówić poprawnie, upewnij się, że dolna warga jest odciągnięta w dół, odsłaniając dolne zęby.

op e n (otwarty), tok e n (żeton), froz e n (zamrożony)

ㅣ (i). Brzmi jak długie „i” w słowach:

b ee f (wołowina), p ea (groszek)

Złożone samogłoski

Są dokładnie tym, co sugeruje ich nazwa! Podstawowe koreańskie samogłoski można połączyć ze sobą, tworząc „kombinację” samogłosek.

Złożona samogłoska jest wymawiana jako jeden dźwięk, zwykle będący połączeniem dwóch samogłosek, z których się składa. W języku koreańskim jest 11 złożonych samogłosek i często (choć nie zawsze) są one uwzględniane w oficjalnych alfabetach koreańskich obok samogłosek podstawowych.

Pod względem zapisu złożona samogłoska jest nadal traktowana jako pojedyncza samogłoska.

Złożone samogłoski są nieco trudniejsze do wymówienia niż podstawowe. Niektóre z nich brzmią bardzo podobnie do siebie, tak bardzo, że często nie są nawet rozróżniane w potocznej mowie. Najłatwiej je odróżnić, gdy są zapisane, zarówno w hangulu, jak i w romanizacji.

ㅐ (ae). Połączenie ㅏ i ㅣ. Brzmi jak „e” w słowach:

b e d (łóżko), w e t (mokry)

ㅒ (yae). Połączenie ㅑ i ㅣ. Brzmi jak „je” w słowach:

ye llow (żółty), ye s (tak)

ㅔ (e). Połączenie ㅓ i ㅣ. Podobnie do ㅐ, brzmi jak „e” w słowach:

b e d (łóżko), w e t (mokry), sl e d (sanie), e gg (jajko)

ㅖ (ye). Połączenie ㅕ i ㅣ. Podobnie do ㅒ, brzmi jak „je” w słowach:

ye llow (żółty), ye s (tak), ye t (jeszcze), ye ll (krzyczeć)

ㅚ (oe). Połączenie ㅗ i ㅣ. Brzmi jak „łe”/„we” w słowach:

wai t (czekać), we st (zachód)

ㅟ (wi). Połączenie ㅜ i ㅣ. Brzmi jak „u-i” lub „łi” w słowach:

wea k (słaby), whea t (pszenica), q uee n (królowa)

ㅢ (ui). Połączenie ㅡ i ㅣ. Nieco podobne do ㅟ, ale może brzmieć bliżej „uy” lub „y-i”. Podobnie jak przy ㅡ, upewnij się, że dolna warga jest odciągnięta w dół.

Ta złożona samogłoska może być wymawiana na różne sposoby w zależności od słowa, w którym jest użyta:

  • Ze spółgłoską ㅇ lub w pierwszej sylabie słowa wymawia się jako 의 [ui]: 의자 (krzesło), 의사 (lekarz)
  • Gdy jest używana w formie dopełniacza (posiadania), wymawia się jako 에 [e]: 나의 지갑 (mój portfel), 동생의 생일 파티 (przyjęcie urodzinowe siostry/brata)
  • W pierwszej sylabie ze spółgłoskami innymi niż ㅇ lub w dowolnej innej pozycji sylabowej z dowolną spółgłoską, wymawia się jako 이 [i]: 희망 (nadzieja), 미희 (Mihee, imię żeńskie)

ㅘ (wa). Połączenie ㅗ i ㅏ. Brzmi jak „ła” w słowach:

wa ter (woda), wa ffle (wafel)

ㅝ (woorweo). Połączenie ㅜ i ㅓ. Brzmi jak „ło”/„we” w słowach:

wo nderful (wspaniały), o nce (raz)

ㅙ (wae). Połączenie ㅗ i ㅐ. Podobnie do ㅚ, brzmi jak „łe”/„we” w słowach:

wai t (czekać), we st (zachód), we nt (poszedł)

ㅞ (we). Połączenie ㅜ i ㅔ. Podobnie do ㅚ i ㅙ, brzmi jak „łe”/„we” w słowach:

wai t (czekać), we st (zachód), we nt (poszedł), wea ther (pogoda)

Podsumowując, oto złożone samogłoski, które brzmią podobnie do siebie:

  • ㅒ (yae) i ㅖ (ye)
  • ㅐ (ae) i ㅔ (e)
  • ㅚ (oe), ㅙ (wae), ㅞ (we)

Ponownie, wielu rodzimych użytkowników koreańskiego nie rozróżnia podobnie brzmiących złożonych samogłosek. Zarówno w komunikacji werbalnej, jak i pisemnej mogą używać ich zamiennie i nikt nie zwróci na to szczególnej uwagi. Kontekst wyjaśnia znaczenie.

Jednak gdy uczysz się koreańskich słów, staraj się poznawać poprawną samogłoskę używaną w pisowni. Dotyczy to zwłaszcza sytuacji, gdy pracujesz nad bardziej formalnymi zadaniami (takimi jak pisanie e-maila do przełożonego lub klienta) lub zdajesz egzamin z języka koreańskiego.

Jeśli chcesz zobaczyć, jak te samogłoski są używane w praktyce, możesz sprawdzić platformę do nauki języków Lingflix.

Lingflix pobiera autentyczne filmy — takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące przemówienia — i zamienia je w spersonalizowane lekcje językowe.

Możesz wypróbować Lingflix za darmo przez 2 tygodnie. Sprawdź stronę internetową lub pobierz aplikację na iOS lub Android.

P.S. Kliknij tutaj, aby skorzystać z naszej aktualnej wyprzedaży! (Wygasa z końcem tego miesiąca.)

Samogłoski poziome i pionowe

Koreańskie samogłoski mają kształt poziomy lub pionowy.

Za każdym razem, gdy samogłoska zawiera pionową linię |, jest to samogłoska pionowa. A za każdym razem, gdy samogłoska zawiera poziomą linię —, jest to samogłoska pozioma.

Ważne jest, aby wiedzieć, która samogłoska jest czym, ponieważ wpłynie to na sposób zapisywania koreańskiej sylaby składającej się ze spółgłoski i samogłoski.

Dla samogłoski pionowej spółgłoska jest zapisywana obok samogłoski, po jej lewej stronie. O tak:

Dla samogłoski poziomej spółgłoska jest zapisywana nad samogłoską.

W przypadku złożonych samogłosek umiejscowienie spółgłoski zależy od pierwszej samogłoski w parze. Jeśli pierwsza samogłoska jest pionowa, to spółgłoska jest po prostu zapisywana obok niej. Jeśli pierwsza samogłoska jest pozioma, to spółgłoska jest zapisywana nad nią.

Pamiętaj, że w piśmie złożona samogłoska jest nadal traktowana jak pojedyncza samogłoska! Zobacz, jak spółgłoska może zmniejszyć rozmiar, aby zmieścić się w mniejszej przestrzeni dostępnej dla kombinacji samogłoski poziomej i pionowej.

Koreańskie słowa zaczynające się od dźwięku samogłoski

Wcześniej wspomniałem, że w obrębie sylaby koreańska samogłoska musi być towarzyszona przez spółgłoskę.

To prawda, ale jest pewien haczyk – można mieć sylabę składającą się tylko z dźwięków samogłoskowych.

Jak to możliwe? Za pomocą litery ㅇ, znanej również jako „niema spółgłoska” w alfabecie hangul. Nie ma ona własnego, odrębnego dźwięku, co czyni ją możliwym „zastępczym” znakiem. Dlatego w koreańskiej sylabie ㅇ może zająć pozycję spółgłoski obok samogłoski, ale tak naprawdę to samogłoska jest wymawiana.

Oto kilka przykładów działania tej niemej spółgłoski w sylabach opartych na samogłoskach:

  • 아 – wymawiane „a”
  • 예 – wymawiane „je”
  • 외 – wymawiane „łe”/„we”

A więc to są twoje koreańskie dźwięki A, E, I, O i U.

Naprawdę zwracaj uwagę na te subtelności w wymowie i przyzwyczajaj się do nich, zapisując koreańskie sylaby!

I jeszcze jedno...

Jeśli spodobał ci się ten wpis, jesteś w połowie drogi do wspaniałej przygody z nauką koreańskiego z Lingflix!

Lingflix umożliwia naukę dzięki teledyskom K-pop, zabawnym reklamom, ciekawym serialom internetowym i nie tylko. Szybki rzut oka da ci pojęcie o różnorodności oferowanych filmów na Lingflix:

Lingflix naprawdę odciąża naukę języków, pozostawiając jedynie angażującą, skuteczną i efektywną naukę. Platforma już wybrała dla ciebie najlepsze filmy (uporządkowane według poziomu i tematu), więc wszystko, co musisz zrobić, to po prostu wybrać dowolny film, który ci się spodoba, aby rozpocząć.

Każde słowo w interaktywnych napisach ma definicję, nagranie wymowy, obraz, przykładowe zdania i więcej.

Dostęp do pełnego interaktywnego transkryptu każdego filmu znajduje się w zakładce Dialog, a łatwy przegląd słów i zwrotów z filmu — w zakładce Słownictwo.

Możesz użyć unikalnego trybu quizów Lingflix, aby uczyć się słownictwa i zwrotów z filmu poprzez zabawne pytania.

Lingflix śledzi postępy w nauce i informuje cię dokładnie, kiedy nadszedł czas na powtórkę, zapewniając w 100% spersonalizowane doświadczenie.

Sesje powtórkowe wykorzystują kontekst wideo, aby pomóc w zapamiętaniu słów.

Zacznij korzystać ze strony internetowej Lingflix na komputerze lub tablecie lub, jeszcze lepiej, pobierz aplikację Lingflix ze sklepu iTunes lub Google Play. Kliknij tutaj, aby skorzystać z naszej aktualnej wyprzedaży! (Wygasa z końcem tego miesiąca.)

Gotowy, aby zamienić oglądanie filmów w drogę do swobodnej znajomości języka?

Dołącz do tysięcy użytkowników, którzy już uczą się języków z przyjemnością.

7-dniowy darmowy okres próbny

Pełny dostęp do wszystkich funkcji bez ograniczeń