7 sposobów na powiedzenie „dzień dobry” po japońsku oraz inne przydatne zwroty

Jesteś rannym ptaszkiem? Rozpowszechniaj radość, życząc przyjaciołom i współpracownikom dobrego ranka po japońsku. W poniższym przewodniku odkryj siedem różnych sposobów na powiedzenie „dzień dobry” po japońsku — od formalnych po bardzo potoczne.

Podzielę się także kilkoma wskazówkami, jak dobrać odpowiedni poziom formalności w każdej sytuacji, a także opowiem o mowie ciała i gestach towarzyszących powitaniom.

Formalne „Dzień dobry” po japońsku

おはようございます (Ohayo gozaimasu)

To najczęstszy i najbardziej uprzejmy sposób powiedzenia „dzień dobry” po japońsku. To dosłownie podręcznikowy sposób na poranne przywitanie!

To wyrażenie jest dość formalne, więc zachowaj je do witania osób, które nie są ci dobrze znane, lub osób starszych lub stojących wyżej w hierarchii społecznej.

おはようございます、お世話になっております (Ohayo gozaimasu, osewa ni natte orimasu)

To uprzejme powitanie łączy formalne „ohayo gozaimasu” (おはようございます) ze zwrotem „osewa ni natte orimasu” (お世話になっております), który jest sposobem na wyrażenie wdzięczności za czyjeś wsparcie.

Ten zwrot jest powszechny w japońskim środowisku biznesowym i profesjonalnym; często usłyszysz go na spotkaniach.

今朝はいかがでしょうか? (Kesa wa ikaga desu ka?)

Zapytaj kogoś, jak się czuje, dodając ten zwrot po powitaniu. To uprzejmy (ale nie nadmiernie formalny) sposób na zapytanie, jak komuś mija ranek.

元気ですか? (Genki desu ka?)

To uniwersalne powitanie, którego można użyć o każdej porze dnia. Dosłownie oznacza „czy jesteś zdrowy?” i służy do zapytania o czyjeś samopoczucie. Możesz użyć tego zwrotu zarówno w sytuacjach formalnych, jak i nieformalnych.

Nieformalne „Dzień dobry” po japońsku

おはよう (Ohayo)

Pomijamy formalne ございます (gozaimasu), by uzyskać ten swobodny sposób powiedzenia „dzień dobry” osobie, którą dobrze znasz.

Chociaż lepiej używać tego zwrotu wobec bliskich przyjaciół, jest to również akceptowalny sposób przywitania osoby, którą nieznasz tak dobrze, ale ma ona podobny status społeczny (np. współpracownik).

はよ (Hayo)

To urocze pozdrowienie to jeszcze bardziej skrócona forma おはよ (ohayo). Używa się go zazwyczaj wśród bliskich przyjaciół i członków rodziny. Można go też używać w sposób żartobliwy lub przekorny.

朝だよ (Asa da yo)

To dosłownie oznacza „Jest ranek” i jest żartobliwym sposobem na powiedzenie komuś „dzień dobry”.

Mowa ciała i gesty w japońskich powitaniach

Japońskim powitaniom często towarzyszy specyficzna mowa ciała. Oto wszystko, co musisz o tym wiedzieć:

  • Kontakt wzrokowy: Japończycy nawiązują kontakt wzrokowy, ale nie jest on tak powszechny i utrzymywany jak w kulturach zachodnich. Wynika to z faktu, że w kulturze japońskiej kontakt wzrokowy jest często postrzegany jako oznaka agresji lub braku szacunku, szczególnie podczas rozmowy z osobą starszą lub stojącą wyżej w hierarchii. Ogólnie rzecz biorąc, najlepiej unikać bezpośredniego kontaktu wzrokowego z osobą starszą lub na wyższym stanowisku. Zamiast tego patrz na jej czoło lub brodę. Jeśli witasz przyjaciela lub członka rodziny, kontakt wzrokowy jest bardziej akceptowalny, ale staraj się nie utrzymywać go zbyt długo.
  • Postawa: Podczas witania się po japońsku ważne jest, by zachować prostą i wyprostowaną postawę. To pokazuje, że jesteś pewny siebie i pełen szacunku. Twoje ramiona powinny być rozluźnione, dłonie swobodnie opuszczone wzdłuż ciała, a ty powinieneś unikać garbienia się czy wiercenia.
  • Ukłon: Ukłon to formalny sposób powitania w kulturze japońskiej. Jeśli witasz się w formalnej sytuacji, np. na spotkaniu biznesowym, powinieneś wykonać głębszy ukłon niż w sytuacji mniej formalnej. Witanie przyjaciół zazwyczaj nie wymaga ukłonu, ponieważ byłby on postrzegany jako zbyt oficjalny.
  • Machanie: Machanie na powitanie po japońsku to swobodniejszy gest, którego można używać wobec przyjaciół, rodziny i znajomych. Nie jest tak formalne jak ukłon, ale nadal jest uprzejmym sposobem przywitania.

Możesz obserwować Japończyków mówiących naturalnie i używających słów oraz zwrotów z tego artykułu na Lingflix. Lingflix wykorzystuje autentyczne materiały wideo — takie jak teledyski, zwiastuny filmów, wiadomości i inspirujące przemówienia — i zamienia je w spersonalizowane lekcje językowe. Możesz wypróbować Lingflix za darmo przez 2 tygodnie. Odwiedź stronę internetową lub pobierz aplikację na iOS lub Android. PS. Kliknij tutaj, aby skorzystać z naszej obecnej wyprzedaży! (Oferta wygasa z końcem tego miesiąca.)

Więcej japońskiego słownictwa porannego

Po porannym powitaniu możesz kontynuować rozmowę o swoim ranku, używając tych słów:

JapońskiHiraganaRomajiPolski
日の出ひのでHinodeWschód słońca
夜明けよあけYoakeŚwit
早いはやいHayaiWczesny
あさAsaRanek
新鮮しんせんShinsenŚwieży
明るいあかるいAkaruiJasny
そよ風そよかぜSoyokazeBryza
起きるおきるOkiruBudzić się
あくびあくびAkubiZiewanie
朝食ちょうしょくChōshokuŚniadanie
コーヒーこーひーKōhīKawa
お茶おちゃOchaHerbata
シリアルしりあるShiriaruPłatki śniadaniowe
納豆なっとうNattouNatto*
歯を磨くはをみがくHa wo migakuMycie zębów
パジャマパジャマPajamaPiżama
ふくFukuUbrania
シャワーしゃわーShawāPrysznic
運動うんどうUndōĆwiczenia
ストレッチすとれっちSutorecchiRozciąganie
通勤つうきんTsūkinDojazd do pracy
仕事しごとShigotoPraca
学校がっこうGakkōSzkoła
ルーチンるーちんRūchinRutyna
生産的せいさんてきSeisan-tekiProduktywny
スケジュールすけじゅーるSukejūruHarmonogram
目覚ましめざましMezamashiBudzik
活力あるかつりょくあるKatsuryoku aruPełen energii
新聞しんぶんShinbunGazeta
ジョギングじょぎんぐJoginguJogging
目覚めるめざめるMezameruBudzenie się
準備するじゅんびするJunbi suruPrzygotowywanie

*Natto to popularne japońskie danie śniadaniowe z fermentowanej soi, spożywane z gotowanym ryżem.

Zwroty przed „dzień dobry”

Jeśli mieszkasz z kimś w Japonii, być może będziesz musiał wymienić kilka słów, zanim w ogóle powiesz „dzień dobry”.

JapońskiHiraganaRomajiPolski
目覚まし 時計 を 止めて くださいめざましどけいをとめてくださいMezamashi dokei wo tomete kudasai.Proszę wyłączyć budzik.
清々しい 朝 ですねすがすがしい あさですねSugasugashii asa desu ne.Co za orzeźwiający poranek.
布団 から 出られないふとんから でられないFuton kara derarenai.Nie mogę wstać z łóżka.
今日、僕達は 寝坊 できないよきょう、ぼくたちは ねぼうできないよKyou, bokutachi wa nebou dekinai yo.Nie możemy się dzisiaj zaspać.
何時ですか?なんじ ですか?Nanji desu ka?Która jest godzina? (Aby odpowiedzieć, musisz wiedzieć, jak mówić o czasie po japońsku.)
トイレはどこですか?といれは どこですか?Toire wa doko desu ka?Gdzie jest toaleta?
真っ直ぐ行って、ここを右に曲がって...まっすぐいって、ここをみぎに まがって...Massugu itte, koko wo migi ni magatte...Najpierw idź prosto, a potem skręć tutaj w prawo…
それから、顔を洗って、歯を磨くそれから、かおをあらって、はをみがくSorekara, kao wo aratte, ha wo migaku.Potem umyj twarz i umyj zęby.
私は髪をとかすのよわたしは かみをとかすのよWatashi wa kami wo tokasu no yo.Ja tylko uczeszę włosy.

Zwroty po „dzień dobry”

Gdy ktoś ci powie „dzień dobry”, możesz odpowiedzieć tym samym. Potem rozmowa może potoczyć się dalej, używając poniższych zwrotów.

JapońskiHiraganaRomajiPolski
元気ですか?げんきですか?Genki desu ka?Jak się masz? W odpowiedzi możesz powiedzieć: 私は元気です。ありがとう。 (Watashi wa genki desu. Arigatō.) W porządku, dziękuję.
昨日は良く眠れましたか?きのうはよくねむれましたか?Kinou wa yoku nemuremashitaka?Dobrze spałeś/spałaś w nocy? Możliwa odpowiedź: まあまあ。 (Māmā.) Tak sobie.
爽やかな朝ですねさわやかなあさですねSawayaka na asa desu ne.To piękny poranek.
今日は、とても気持ちが良い天気ですきょうは、とてもきもちがよいてんきですKyou wa, totemo kimochi ga yoi tenki desu.Dziś jest ładny dzień.
今日の予定は何ですか?きょうのよていはなんですか?Kyou no yotei wa nan desu ka?Jakie masz plany na dziś?
今日はよろしくお願いしますきょうはよろしくおねがいしますKyou wa yoroshiku onegaishimasu.Miło będzie z tobą współpracować. / Proszę o opiekę (dziś).

Zwroty przy śniadaniu

Jeśli zatrzymujesz się u japońskiej rodziny, pora śniadania to świetna okazja, by posłuchać, jak różni członkowie rodziny rozmawiają ze sobą, a jak zwracają się do ciebie jako gościa. Zwróć uwagę na różne poziomy formalności.

Oto kilka pytań, które możesz zadać lub usłyszeć przy śniadaniu:

JapońskiHiraganaRomajiPolski
お腹空いた?おなか すいた?Onaka suita?Jesteś głodny/głodna?
何を食べたいですか?なにをたべたいですか?Nani wo tabetai desu ka?Co chciałbyś/chciałabyś zjeść?
何を飲みたい?なにをのみたい?Nani wo nomitai?Co chcesz pić?
これは何ですか?これは なんですか?Kore wa nan desu ka?Co to jest?
このトーストを食べてもいいですか?このとーすとをたべても いいですか?Kono to-suto wo tabetemo ii desu ka?Czy mogę zjeść tę tost?

Oto kilka sposobów, w jakie możesz odpowiedzieć na te pytania dotyczące śniadania:

JapońskiHiraganaRomajiPolski
果物が食べたいわくだものが たべたいわKudamono ga tabetai wa.Chcę zjeść owoce.
コーンフレークが食べたいなこーんふれーくが たべたいなKōnfurēku ga tabetai na.Chcę zjeść płatki kukurydziane.
オムレツとベーコンがいいなおむれつと べーこんが いいなOmuretsu to bēkon ga ii na.Omlet z bekonem byłby miły.
牛乳が飲みたいぎゅうにゅうが のみたいGyūnyū ga nomitai.Chcę pić mleko.
オレンジジュースが欲しいおれんじじゅーすが ほしいOrenji jūsu ga hoshii.Chcę sok pomarańczowy.
私もオレンジジュースが欲しいです。ありがとうございます!わたしも おれんじじゅーすが ほしいです。ありがとうございます!Watashi mo orenji jūsu ga hoshii desu. Arigatō gozaimasu!Ja też chciałbym/chciałabym soku pomarańczowego. Dziękuję bardzo! (To bardzo uprzejma forma odpowiedzi.)
私はコーヒーを飲むわわたしは こーひーをのむわWatashi wa kōhī wo nomu wa.Wypiję kawę.

Zwyczajowo wszyscy przy stole mówią na początku posiłku:

いただきます (Itadakimasu) — Dziękuję za jedzenie. Zaczynam jeść.

Pod koniec posiłku zwyczajowo wszyscy przy stole mówią:

ごちそうさまでした (Gochisousama deshita) — Dziękuję za posiłek. Skończyłem/skończyłam jeść.

Więcej japońskich powitań

Poranne powitania są zarezerwowane dla, cóż, poranka. Poza porankiem, oto długa lista innych japońskich powitań na każdą porę i okazję:

Jak powiedzieć cześć po japońsku: 25 powitań na różne okazje [Z nagraniami] | Lingflix Japanese Blog

Nauka, jak powiedzieć „cześć” po japońsku, to niezbędny pierwszy krok w podróży językowej. Ten przewodnik pokaże ci 25 różnych sposobów na przywitanie kogoś na różnych poziomach formalności…

Czy masz już dobry poranek? Teraz możesz powiedzieć „dzień dobry” po japońsku na każdej okazji i na każdym poziomie formalności!

I jeszcze jedno... Jeśli kochasz uczyć się japońskiego z autentycznych materiałów, to powinienem/powinnam powiedzieć ci więcej o Lingflix. Lingflix w naturalny i stopniowy sposób wprowadza cię w naukę języka i kultury japońskiej. Nauczysz się prawdziwego japońskiego, jakim mówi się w rzeczywistym życiu. Lingflix ma szeroki zakres współczesnych filmów, jak zobaczysz poniżej: Lingflix sprawia, że te natywne japońskie filmy są przystępne dzięki interaktywnym transkrypcjom. Kliknij na dowolne słowo, by natychmiast sprawdzić jego znaczenie. Wszystkie definicje zawierają liczne przykłady i są napisane dla uczących się japońskiego, takich jak ty. Kliknij, aby dodać słowa, które chcesz powtórzyć, do listy słówek. A Lingflix ma tryb nauki, który zamienia każdy film w lekcję językową. Zawsze możesz przesunąć palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć więcej przykładów. Najlepsze? Lingflix śledzi twoje słownictwo i zapewnia dodatkową praktykę z trudnymi słowami. Przypomni ci nawet, kiedy nadszedł czas na powtórkę. Będziesz mieć w 100% spersonalizowane doświadczenie. Zacznij korzystać ze strony Lingflix na swoim komputerze lub tablecie, a jeszcze lepiej pobierz aplikację Lingflix ze sklepu iTunes lub Google Play. Kliknij tutaj, aby skorzystać z naszej obecnej wyprzedaży! (Oferta wygasa z końcem tego miesiąca.)

Gotowy, aby zamienić oglądanie filmów w drogę do swobodnej znajomości języka?

Dołącz do tysięcy użytkowników, którzy już uczą się języków z przyjemnością.

7-dniowy darmowy okres próbny

Pełny dostęp do wszystkich funkcji bez ograniczeń