Codzienna rutyna po francusku: 76 przydatnych słów i zwrotów
Poranki mogą nie być twoją ulubioną częścią dnia, ale są niezbędnym początkiem każdej rutyny – i dobrą okazją do poszerzenia swojego francuskiego słownictwa jako uczący się języka.
Niezależnie od tego, czy jesteś rannej ptaszkiem, czy nie, te wyrażenia pomogą ci prowadzić rozmowy o codziennej rutynie, od pobudki do wieczornego odpoczynku.
Francuskie słownictwo związane z pobudką
Obudź się i poczuj zapach kawy! Chwyć dzień!
| Francuski | Angielski | Przykładowe zdania |
|---|---|---|
| Les étirements | stretch | J'aime faire des étirements le matin. (Lubię poranne rozciąganie.) |
| La chambre | bedroom | Je range toujours ma chambre le matin. (Zawsze rano sprzątam swój pokój.) |
| Le lit | bed | J'ai un grand lit. (Mam duże łóżko.) |
| Le réveil | alarm/the process of waking up | C'est dur le réveil ! (Ciężko jest się obudzić!) |
| Sonner | to ring | Je suis comme tout le monde ; je n'aime pas quand le réveil sonne. (Jak wszyscy, nie lubię, kiedy dzwoni budzik.) |
| Avoir sommeil | to be sleepy | J'ai sommeil. (Jestem senny/senna.) |
| Bâiller | to yawn | Jeanne bâille sans arrêt. (Jeanne ciągle ziewa.) |
| Se réveiller | to wake up | Ma fille Élise se réveille sans réveil. (Moja córka Élise budzi się bez budzika.) |
| Se rendormir | to fall back asleep | Je me suis rendormi/rendormie ce matin et j'ai raté mon rendez-vous. (Zasnąłem/zasnęłam ponownie dziś rano i spóźniłem/spóźniłam się na spotkanie.) |
| Se lever | to get up | Je me lève à 6 heures. (Wstaję o 6:00.) |
| Se lever du mauvais pied | to wake up on the wrong side of the bed (to be in a bad mood) | Alain s'est levé du mauvais pied. (Alain wstał lewą nogą.) |
| Tomber du lit | to wake up early (lit. "to fall from the bed") | Je suis tombé/tombée du lit beaucoup trop tôt pour réfléchir clairement. (Obudziłem/obudziłam się zdecydowanie za wcześnie, by myśleć jasno.) |
| La nuit blanche | sleepless night, all-nighter | J'ai passé une nuit blanche. (Przeciągnęłam/Przeciągnąłem noc.) |
Francuskie słownictwo związane z porannymi przygotowaniami
Gratulacje! Przetrwałeś/Przetrwałaś najtrudniejszą część poranka: pobudkę. Oto kilka przydatnych słów, by opowiedzieć o porannych przygotowaniach.
| Francuski | Angielski | Przykładowe zdania |
|---|---|---|
| La baignoire | bathtub | À mon avis, prendre un bain dans une baignoire n'est pas très écologique. (Moim zdaniem, branie kąpieli w wannie nie jest zbyt ekologiczne.) |
| La brosse à dents | toothbrush | J'ai une brosse à dents électrique. (Mam elektryczną szczoteczkę do zębów.) |
| La dentifrice | toothpaste | J'utilise un dentifrice à la menthe. (Używam pasty do zębów miętowej.) |
| La douche | shower | J'ai pris une douche chaude. (Wziąłem/Wzięłam gorący prysznic.) |
| Les chaussures | shoes | Je ne porte que des chaussures confortables. (Noszę tylko wygodne buty.) |
| Les fringues | clothes (used in more informal contexts) | Je n'ai pas beaucoup de fringues. (Nie mam dużo ciuchów.) |
| Les vêtements | clothes | En septembre, je commence généralement à porter mes vêtements d'hiver. (We wrześniu zazwyczaj zaczynam nosić moje zimowe ubrania.) |
| Les informations | the news (often shortened to les infos .) | Ma radio préférée pour écouter les informations est France Inter. (Moja ulubiona stacja radiowa do słuchania wiadomości to France Inter .) |
| La salle de bains | bathroom* | La salle de bains est à côté de ma chambre. (Łazienka jest obok mojej sypialni.) |
| Le lavabo | bathroom sink | Le lavabo est propre. (Umywalka w łazience jest czysta.) |
| Le miroir | mirror | Je me regarde dans le miroir. (Przeglądam się w lustrze.) |
| Le peigne | comb | J'oublie toujours mon peigne quand je voyage. (Zawsze zapominam grzebienia, kiedy podróżuję.) |
| Le peignoir | bathrobe | J'enfile un peignoir à la sortie de la douche. (Nakładam szlafrok po wyjściu spod prysznica.) |
| Le petit-déjeuner | breakfast | Pour le petit-déjeuner j'ai mangé une tartine grillée. (Na śniadanie zjadłem/zjadłam kromkę tostu.) |
| Prendre le petit-déjeuner | to have breakfast | Il prend habituellement son petit-déjeuner à son bureau. (On zazwyczaj je śniadanie w swoim biurze.) |
| Boire | to drink | Boire du café le matin est non négociable. (Picie kawy rano jest niepodważalne.) |
| Être à l'heure | to be on time | La plupart du temps je suis à l'heure. (Przez większość czasu jestem punktualny/punktualna.) |
| Être en avance | to be early | Je suis fier/fière de moi: je suis arrivé/arrivée en avance. (Jestem z siebie dumny/dumna; przybyłem/przybyłam wcześniej.) |
| Faire son lit | to make one's bed | Chacun de mes enfants doit faire son lit. (Każde z moich dzieci musi pościelić swoje łóżko.) |
| Se brosser | to brush (one's teeth or one's hair) | Je me brosse les dents deux fois par jour. (Myję zęby dwa razy dziennie.) |
| Se depêcher | to hurry up | Il faut que je me dépêche. (Muszę się pośpieszyć.) |
| Se doucher | to shower | Je me douche et puis je prends un café. (Biorę prysznic, a potem piję kawę.) |
| S'habiller | to get dressed | Mon mari s'habille très vite le matin. (Mój mąż ubiera się bardzo szybko rano.) |
| Se laver | to wash (oneself) | Je me lave avec du savon biologique. (Myję się organicznym mydłem.) |
| Se peigner | to comb one's hair | Élise ne se peigne pas. (Élise nie czesze włosów.) |
| Prendre | to take (both literally and figuratively)** | Je prends un petit-déjeuner léger. (Jem lekkie śniadanie.) Je prends une douche tous les jours. (Biorę prysznic codziennie.) |
| Se raser | to shave | L'homme se rase tous les matins avant de sortir. (Mężczyzna goli się każdego ranka przed wyjściem.) |
| Se maquiller | to put makeup on | La femme se maquille après avoir pris le petit-déjeuner. (Kobieta nakłada makijaż po zjedzeniu śniadania.) |
| Le maquillage | makeup | Ma mère m'a acheté du nouveau maquillage la semaine dernière quand elle est allée à Paris. (Moja mama kupiła mi nowy makijaż w zeszłym tygodniu, kiedy pojechała do Paryża.) |
*Zwłaszcza we Francji, salle de bains (łazienka) często jest osobnym pomieszczeniem niż les toilettes (toaleta). Salle de bains jest przeznaczone do mycia, podczas gdy les toilettes pełnią wyłącznie funkcję toalety.
** Czasownik prendre jest bardzo wszechstronny, podobnie jak faire (robić) i występuje w wielu wyrażeniach idiomatycznych .
Francuskie słownictwo związane z wyjściem do pracy
W tygodniu wiele osób dojeżdża do pracy, pieszo, samochodem lub innymi środkami transportu. Oto kilka przydatnych słów i zwrotów do opisania porannego dojazdu.
| Francuski | Angielski | Przykładowe zdania |
|---|---|---|
| Aller au travail | to go to work | Quand le temps est mauvais, je vais au travail en bus. (Kiedy pogoda jest zła, jadę do pracy autobusem.) |
| Faire la navette | to commute | Je fais habituellement la navette avec mes collègues de travail. (Zwykle dojeżdżam do pracy z moimi współpracownikami.) |
| La route | the route | Il a dû trouver une route différente à cause de la neige. (Musiał znaleźć inną trasę z powodu śniegu.) |
| Les horaires (de bus) | (bus) timetable/schedule | Où puis-je trouver les horaires de bus ? (Gdzie mogę znaleźć rozkład jazdy autobusów?) |
| L'accident | accident | Tous les services de bus vers le centre-ville ont été annulés en raison d'un accident. (Wszystkie połączenia autobusowe do centrum miasta zostały odwołane z powodu wypadku.) |
| Les bouchons | traffic jam | Les infos ont annoncé 10km de bouchons sur l'autoroute. (W wiadomościach podano informację o 10 km korków na autostradzie.) |
| L'embouteillage | traffic jam (used in formal contexts) | Il y a eu un très long embouteillage ce matin. (Dziś rano były bardzo długie korki.) |
| La circulation | traffic flow | La circulation est mauvaise. (Ruch uliczny jest utrudniony.) |
| La déviation | detour | J'ai dû prendre une déviation ce matin. (Musiałem/Musiałam dziś rano jechać objazdem.) |
| Le temps peu clément | inclement weather | Je suis arrivé/arrivée en retard à cause du temps peu clément. (Spóźniłem/Spóźniłam się z powodu złej pogody.) |
| Les travaux [routiers] | road work, road construction | Ils font des travaux sur ma route habituelle. (Prowadzą roboty drogowe na mojej zwykłej trasie.) |
| Être en retard | to be late | Marie est en retard. (Marie się spóźnia.) |
| Patienter | to wait patiently | Le train va redémarrer dans quelques instants ; veuillez patienter. (Pociąg ruszy za chwilę; proszę uzbroić się w cierpliwość.) |
| Ralentir | to slow down | La circulation est ralentie sur l'autoroute. (Ruch na autostradzie zwolnił.) |
| Tomber en panne | to break down | Ma voiture est tombée en panne. (Mój samochód zepsuł się.) |
Francuskie słownictwo związane z wieczorem
Poniżej znajdziesz ważne słownictwo i czasowniki związane z wieczorem po francusku. Pamiętaj, że wiele terminów wymienionych w tabeli porannej w tym artykule będzie również używanych przy mówieniu o wieczorze.
| Francuski | Angielski | Przykładowe zdania |
|---|---|---|
| Rentrer à la maison | to go home | Après avoir terminé le travail, je rentre à la maison pour dîner avant d'aller à mon cours de français du soir. (Po skończeniu pracy wracam do domu na obiad, zanim pójdę na mój wieczorny kurs francuskiego.) |
| Faire de l'exercice | to exercise | J'essaie de faire de l'exercice quatre à cinq fois par semaine. (Staram się ćwiczyć cztery do pięciu razy w tygodniu.) |
| Se détendre | to relax | Je trouve plus facile de me détendre à la fin de la journée si je lis ou écris dans mon journal. (Uważam, że łatwiej jest mi się zrelaksować pod koniec dnia, jeśli czytam lub piszę w dzienniku.) |
| Une série/Un film | TV show/movie | Parfois, il m'est difficile de choisir entre regarder une série ou un film. (Czasami trudno mi wybrać między obejrzeniem serialu a filmu.) |
| Le livre | book | Cette année, l'un de mes objectifs est de lire plus de livres. (W tym roku jednym z moich celów jest czytanie więcej książek.) |
| Sortir dîner | to go out for dinner | Préfères-tu sortir dîner ou manger chez toi ? (Wolisz wyjść na obiad czy zjeść w domu?) |
| Commander à emporter | to order takeout | Devrais-je cuisiner le dîner ou commander à emporter ce soir ? (Powinnam/Powinienem ugotować obiad czy zamówić jedzenie na wynos dziś wieczorem?) |
| Cuisiner | to cook | Pierre cuisine toujours le dîner pour sa famille. (Pierre zawsze gotuje obiad dla swojej rodziny.) |
| Dîner | to have dinner | Mon mari et moi avons décidé de dîner dans un nouveau restaurant. (Mój mąż i ja zdecydowaliśmy się zjeść obiad w nowej restauracji.) |
| Le dîner | dinner | Charlotte a retrouvé ses amis de l'université pour dîner. (Charlotte spotkała się ze swoimi przyjaciółmi z uniwersytetu na obiedzie.) |
| Le dessert | dessert | Mon dessert préféré est la crème brûlée. (Moim ulubionym deserem jest crème brûlée.) |
| Aller au lit | to go to bed | Mon fils de 6 ans va au lit généralement à 20 heures. (Mój 6-letni syn zazwyczaj idzie spać o 20:00.) |
Francuskie słownictwo na weekendową rutynę
Nareszcie piątek! Weekendowe poranki są świetne na dłuższe spanie i oczywiście na powtarzanie francuskich struktur gramatycznych. Zapraszam w tę stronę.
| Francuski | Angielski | Przykładowe zdania |
|---|---|---|
| La gueule de bois | hangover | J'ai fait la fête hier soir et j'ai la gueule de bois. (Bawiłem/Bawiłam się wczoraj wieczorem i mam kaca.) |
| Bruncher | to have brunch | Le dimanche je brunche avec Carole. (W niedziele jem brunch z Carole.) |
| Faire la grasse-matinée | to sleep in | Le samedi je fais la grasse-matinée. (W soboty śpię dłużej.) |
| Faire les courses | to do the grocery shopping | Je préfère faire les courses le week-end et acheter tout ce dont j'ai besoin pour la semaine à venir. (Wolę robić zakupy spożywcze w weekend i kupić wszystko, czego potrzebuję na nadchodzący tydzień.) |
| Nettoyer la maison | to clean the house | Les dimanches après-midi, je nettoie la maison et j'étudie le français. (W niedzielne popołudnia sprzątam dom i uczę się francuskiego.) |
| Passer du temps en famille | to spend time with family | J'attends toujours avec impatience de passer du temps avec ma famille le week-end. (Zawsze z niecierpliwością czekam na spędzenie czasu z rodziną w weekend.) |
| Passer du temps avec des amis | to spend time with friends | Il retourne généralement dans sa ville natale pour passer du temps avec ses amis le week-end. (Zwykle wraca do swojego rodzinnego miasta, aby spędzić czas z przyjaciółmi w weekend.) |
Jak ćwiczyć słownictwo związane z codzienną rutyną po francusku
Jeśli chcesz poćwiczyć te terminy, użycie fiszek może pomóc ci uczyć się skuteczniej.
Na przykład możesz użyć aplikacji takiej jak Quizlet, aby tworzyć zabawne fiszki, lub zawsze możesz iść starą szkołą i zrobić je ręcznie!
Dzięki programowi immersyjnemu, takiemu jak Lingflix , możesz także usłyszeć niektóre z tych terminów użytych w kontekście przez rodzimych użytkowników języka. Lingflix pobiera autentyczne filmy — takie jak teledyski, zwiastuny filmów, wiadomości i inspirujące przemówienia — i zamienia je w spersonalizowane lekcje do nauki języka. Możesz wypróbować Lingflix za darmo przez 2 tygodnie. Odwiedź stronę internetową lub pobierz aplikację na iOS lub Android. P.S. Kliknij tutaj, aby skorzystać z naszej aktualnej promocji! (Ważna do końca tego miesiąca.)
Aby zobaczyć, jak działa Lingflix, obejrzyj ten film. To fragment z dubbingiem francuskim z odcinka „Simpsonów”, a gospodarz używa go do omówienia znaczącego słownictwa, gramatyki, wyrażeń i kontekstu kulturowego:
Proszę bardzo!
Niezależnie od tego, jaki jest dzień tygodnia, będziesz w stanie o nim rozmawiać (lub narzekać).
I jeszcze jedno...
Jeśli lubisz uczyć się francuskiego słownictwa we własnym tempie i z wygodą swojego urządzenia mobilnego, to nie wspomnieć o Lingflix byłoby moim zaniedbaniem. Lingflix pobiera prawdziwe filmy — takie jak teledyski, zwiastuny filmów, wiadomości i inspirujące przemówienia — i zamienia je w spersonalizowane lekcje do nauki języka. Inne strony używają wymyślonych treści. Lingflix wykorzystuje naturalne podejście, które pomaga ci stopniowo oswoić się z językiem i kulturą francuską. Nauczysz się francuskiego, którym faktycznie mówią prawdziwi ludzie. Lingflix ma szeroki wybór świetnych treści, takich jak wywiady i seriale internetowe, jak możesz zobaczyć tutaj: Lingflix sprawia, że filmy w oryginalnej wersji językowej są w zasięgu ręki dzięki interaktywnym napisom. Możesz dotknąć dowolnego słowa, aby natychmiast je sprawdzić. Każda definicja ma przykłady, które zostały napisane, aby pomóc ci zrozumieć, jak dane słowo jest używane. Na przykład, jeśli dotkniesz słowa „crois”, zobaczysz to: Ćwicz i utrwalaj wszystkie słowa, których się nauczyłeś z danego filmu, za pomocą adaptacyjnych quizów Lingflix. Przesuwaj palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć więcej przykładów dla słowa, którego się uczysz, i zagraj w minigry znajdujące się w dynamicznych fiszkach, takie jak „uzupełnij luki”. Podczas nauki Lingflix śledzi słownictwo, którego się uczysz, i wykorzystuje te informacje, aby zapewnić ci w 100% spersonalizowane doświadczenie. Daje ci dodatkową praktykę z trudnymi słowami — i przypomina, kiedy nadszedł czas na powtórzenie tego, czego się nauczyłeś. Zacznij korzystać ze strony internetowej Lingflix na komputerze lub tablecie, a jeszcze lepiej, pobierz aplikację Lingflix ze sklepu iTunes lub Google Play. Kliknij tutaj, aby skorzystać z naszej aktualnej promocji! (Ważna do końca tego miesiąca.)