100+ portugisiske ord for mat og drikke (inkludert lyd)
Hvis du snart skal på tur til et portugisiskspråklig land, bør du friske opp på matordforrådet ditt på portugisisk. Tross alt vil snakk om mat sannsynligvis utgjøre hoveddelen av interaksjonene dine på portugisisk.
Her finner du mer enn 100 vanlige portugisiske matord med lyduttale, og lærer om tradisjonell portugisisk og brasiliansk matkultur.
Måltidsord på portugisisk
1. Café da manhã — frokost
2. Almoço — lunsj
3. Jantar — middag
4. Sobremesa — dessert
5. Lanche — mellommål
Grãos — Korn
6. Pão — brød
7. Macarrão , massa — pasta
8. Arroz — ris
9. Aveia — havregryn
10. Farinha — mel
11. Pipoca — popcorn
Laticínio — Meieri
12. Leite — melk
13. Iogurte — yoghurt
14. Manteiga — smør
15. Queijo — ost
16. Leite condensado — kondensert melk
Vegetais — Grønnsaker
17. Alface — salat
18. Pepino — agurk
19. Tomate — tomat
20. Cenoura — gulrot
21. Batata — potet
22. Cebola — løk
23. Brócolis — brokkoli
24. Abóbora — gresskar
25. Abacate — avocado
26. Alho — hvitløk
27. Salsinha — persille
28. Ervilha — erter
29. Feijão — bønner
Frutas — Frukt
30. Açaí — acaibær
31. Guaraná — guarana
32. Caju — cashewnøtt
33. Banana —banan
34. Maracujá — pasjonsfrukt
35. Uvas — druer
36. Laranja — appelsin
37. Maçã — eple
38. Abacaxi — ananas
39. Mamão — papaya
40. Limão — sitron
41. Pera — pære
42. Morango — jordbær
43. Melão — melon
44. Tangerina , mexerica — mandarin
Carnes — Kjøtt
45. Frango — kylling
46. Bife — storfekjøtt
47. Carne de porco — svinekjøtt
48. Cachorro quente — pølse i brød
49. Cordeiro — lam
50. Salsicha , linguiça — pølse
51. Peixe — fisk
52. Camarão — reke
53. Presunto — skinke
Sobremesas — Dessert
54. Bolo — kake
55. Brigadeiro — sjokoladekule
56. Sorvete — iskrem
57. Torta de bolacha — kjekskake
58. Flan, torta doce — karamellpudding
59. Pudim — rispudding
60. Chocolate — sjokolade
61. Biscoito — kjeks
Lanches — Mellommåltider/Snacks
62. Kibe — storfekjøttkrokett
63. Coxinha — kyllingkrokett
64. Pão de queijo — ostebrød
65. Bolinho de bacalhau — tørrfiskkrokett
66. Pastéis de nata — eggekake
67. Línguas de gato — småkake/biscuit
Bebidas — Drikke
68. Água — vann
69. Refrigerante — brus
70. Cerveja — øl
71. Vinho — vin
72. Tereré — kald mate
73. Mate , chimarrão — varm mate
Uttrykk for bruk i dagligvarebutikken
One está o/a _____? — Hvor finner jeg _____?
Quanta é _____? — Hvor mye koster _____?
Tem _____? — Har du _____?
Uttrykk for bruk på restaurant
Quero _____. — Jeg vil gjerne ha _____.
Tem um menu de sobremesa? — Kan jeg se dessertmenyen?
A conta, por favor. — Regningen, takk!
Populær mat på portugisisk
Hvis du ender opp med å dra til Brasil (eller en autentisk brasiliansk restaurant), er det noen retter du ikke vil gå glipp av.
Feijoada
Det er en klassisk brasiliansk rett der du koker bønner med ulike svinekjøttdeler, noe som gir en veldig kraftig smak. Feijoada spises med ris og vanligvis salat.
Galinhada
Denne retten er akkurat det navnet tilsier, men den er mer fantastisk enn du kan forestille deg.
Kyllingen kokes sammen med risen, løk og hvitløk, og den ferdige retten kan spises med vinagrete (hakket tomat, løk og paprika blandet med olivenolje og salt).
Moqueca
Dette er en gryterett på tomatbasis laget med fisk, løk, hvitløk og koriander som kan inkludere flere sjømatvarer, som reker, sverdfisk og annen benløs fisk.
Pamonha
Dette er i grunnen den brasilianske versjonen av meksikanske tamales.
Det er en søt maisdeig som kokes og pakkes inn i maisblad, servert med kokosmelk eller noe kraftig som ost, pølse eller chili.
Farofa
Dette er mer et pålegg som du spiser blandet med ris og bønner, men det er utrolig deilig.
Det er bare ristet maniokmel blandet med krydder og noen ganger kjøtt.
Pizza
Dette er ikke din vanlige pizza. Den er mye bedre.
Brasiliansk pizza har ikke tomatsaus som base og finnes i en rekke forskjellige smaker.
(Min favoritt er pizza med bacon, palmekjerne, mais og requeijão —en spredbar ost du kanskje ikke finner i ditt område.)
Xis
Dette er i grunnen en glorifisert hamburger fordi den er større og kommer med mer enn de vanlige påleggene.
Den serveres med deilig saus, mais, tomater, salat, erter og et speilegg.
La oss nå snakke om retter du må prøve i Portugal.
Bacalhau
Det er den mest berømte retten i Portugal, som er tørket og saltet torsk.
Noen hevder at det finnes over 1000 måter å tilberede den på også. De elsker virkelig sin bacalhau i Portugal.
Dette er et must, og heldigvis vil det ikke være vanskelig å finne.
Caldo verde
Dette er en portugisisk suppe laget med poteter, grønnkål, olivenolje og salt. Det høres enkelt ut, men du kan krydre den opp med hvitløk eller løk og skinkeknoke.
Polvo a lagareiro
Dette er en deilig blekksprutrett servert med poteter og urteinfusert olivenolje. Og den inneholder noen ganger også bacalhau!
Cozido a Portuguesa
Dette er en annen gryterett laget med grønnsaker, kjøtt og røkte pølser. Den regnes som en del av det portugisiske kulturarven.
Portugisisk matkultur
Hvis du bor et sted med et betydelig antall brasilianere, har du kanskje hørt om en brasiliansk stekhus, som på portugisisk kalles en churrascaria.
I motsetning til et vanlig stekhus, bringer ikke en churrascaria deg bare en klump kjøtt sammenlignet med litt potetmos og grønnsaker.
I stedet får du en liten kloss som er rød på den ene siden og grønn på den andre. Servitøren din vil fortelle deg at grønt betyr "Fortsett å bringe kjøtt," rødt betyr "Stopp," og plassert på siden betyr "Jeg er klar for dessert!"
Så lenge klossen din har grønnsiden opp, vil du få servert ulike typer kjøtt på et stort spidd. Hvis du vil ha kjøttet, vil servitøren skjære av et stykke (eller så mange du ber om), og du kan spise så mye du vil. Det er også et buffetområde der du kan hente salater og andre deilige sideretter.
Å besøke en churrascaria i Brasil er et must, og du kan bare få den fulle opplevelsen hvis du gjør det på portugisisk! Bare pass på at de har rodízio de carne (kjøttrotasjon).
Hvis reisemålet ditt er Portugal, spesielt hvis du reiser i høytiden, kommer du garantert til å få servert bacalhau (spekesild/tørrfisk). Det er mange, mange måter å tilberede denne fisken på, som portugiserne elsker, så du vil alltid se flere bacalhau-rettter på julbordet.
Og til dessert vil verten din mest sannsynlig bringe frem bolo rei (kongekake), som ligner på fruktkake. Den er formet som en ringformskake og laget av en myk, hvit deig, fylt med rosiner, nøtter og kandisert frukt. På toppen er den dekket med mer kandisert frukt og nøtter, samt litt sukkerglasur.
Og hvis du liker den, har du flaks, for de fortsetter å servere den til 6. januar, på Dia de Reis (Helligtrekongersdag).
Nå som du vet hva du har å se frem til i Brasil og Portugal, forstår du hvorfor det er viktig å kunne ordforrådet.
Uten ordforrådet kan du bare smile og nikke når servitøren snakker til deg. Med kunnskapen og ordforrådet i dette innlegget vil du derimot vite at du skal be om den deilige picanhã (mørbrad) eller hva annet hjertet (eller rettere sagt, magen) ditt begjærer.
Gratulerer! Du er nå klar til å snakke om portugisisk og brasiliansk mat!
Har dette innlegget gjort deg sulten på en tradisjonell rett eller to? Gå ut og opplev noe med ditt nyervervede portugisiske matordforråd!
Og en ting til... Hvis du er som meg og liker å lære portugisisk gjennom filmer og annet media, bør du sjekke ut Lingflix. Med Lingflix kan du gjøre enhver undertekstet video på YouTube eller Netflix om til en engasjerende språkøkt. Jeg elsker også at Lingflix har et stort bibliotek med videoer plukket spesielt for portugisiskstudenter. Ingen mer leting etter bra innhold—alt er på ett sted! En av favorittfunksjonene mine er de interaktive undertekstene. Du kan trykke på ethvert ord for å se et bilde, en definisjon og eksempler, noe som gjør det mye enklere å forstå og huske. Og hvis du er bekymret for å glemme nye ord, har Lingflix deg dekket. Du vil fullføre morsomme øvelser for å styrke ordforrådet og bli påminnet når det er på tide å repetere, slik at du faktisk beholder det du har lært. Du kan bruke Lingflix på datamaskinen eller nettbrettet ditt, eller laste ned appen fra App Store eller Google Play. Klikk her for å dra nytte av vårt nåværende salg! (Utløper ved månedens slutt.)