11 koreanske tungevridere som gir munnen og hjernen en trening

Tungevridere er ofte krydret med hjertelig latter fra rødmende deltakere og formøyde tilskuere.

De er også et nyttig verktøy for å lære et språk, som koreansk.

I dette innlegget skal jeg lære deg 11 koreanske tungevridere som vil gi tungen din en høyintensitetsøkt.

Så la oss begynne å strekke de tungene!

1. 간장 공장 공장장은 장 공장장이고 된장 공장 공장장은 강 공장장이다.

Romanisering : Gan-jang gong-jang gong-jang-jang-eun jang gong-jang-jang-i-go doen-jang gong-jang gong-jang-jang-eun gang gong-jang-jang-i-da.

Oversettelse : Fabrikksjefen for soyasausfabrikken er fabrikksjef Jang, og fabrikksjefen for soybeanpasta-fabrikken er fabrikksjef Kang.

Ordforråd :

장 ( jang ) — sjef, bestyrer

간장 ( gan – jang ) — soyasaus

공장 ( gong – jang ) — fabrikk

된장 ( doen – jang ) — soybeanpasta

2. 경찰청 철창살은 외철창살이고 검찰청 철창살은 쌍철창살이다.

Romanisering : Gyeong-chal-cheong cheol-chang-sa-reun oe-cheol-chang-sa-ri-go geom-chal-cheong cheol-chang-sa-reun ssang-cheol-chang-sa-ri-da.

Oversettelse : Politihovedkvarterets jerngittervinduer er enkeltlag jerngitter, og statsadvokatembetets jerngittervinduer er dobbeltlag jerngitter.

Ordforråd :

경찰청 ( gyeong – chal – cheong ) — politihovedkvarter

철창살 ( cheol – chang – sal ) — jerngittervinduer

검찰청 ( geom – chal – cheong ) — statsadvokatembete

3. 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이고 내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이다.

Romanisering : Ne-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun mot geu-rin gi-rin geu-ri-mi-go nae-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun jal geu-rin gi-rin geu-ri-mi-da.

Oversettelse : Tegningen av en sjiraff som du tegnet er en dårlig tegnet sjirafftegning, og tegningen av en sjiraff som jeg tegnet er en godt tegnet sjirafftegning.

Ordforråd :

그림 ( geu-rim ) — tegning, maleri

기린 ( gi-rin ) — sjiraff

4. 고려고 교복은 고급 교복이고 고려고 교복은 고급 원단을 사용했다.

Romanisering : Goh-ryeo-goh gyo-pog-eun go-geub gyo-pog-i-go goh-ryeo-goh gyo-pog-eun go-geub won-dan-eur sa-yong-haess-da.

Oversettelse : Gohryeo High Schools skoleuniformer er skoleuniformer av høy kvalitet, og Gohryeo High Schools skoleuniformer er laget av stoff av høy kvalitet.

Ordforråd :

교복 ( gyo – pog ) — skoleuniform

고급 ( go-geub ) — høy kvalitet

5. 체다치즈를 최고 많이 먹은 최다은이 체다치즈 먹기 대회 최다 우승자이다.

Romanisering : Che-da-chi-jeu-reul choe-go ma-ni meog-eun choe-dae-un-i che-da-chi-jeu meok-gi dae-hoe choe-da u-seung-ja-i-da

Oversettelse : Choi Da-eun, som har spist mest cheddarost, er vinneren av cheddarost-spisekonkurransen.

Ordforråd :

치즈 ( chi-jeu ) — ost

최고 ( choe-go ) — best

6. 저기 있는 저분은 백 법학박사이고 여기 있는 이분은 박 법학박사이다.

Romanisering : Jeo-gi in-neun jeo-bun-eun baeg beobhagbagsaigo yeo-gi in-neun ibun-eun bag beobhagbagsaida.

Oversettelse : Den personen der er hr. Baek, doktor i juss, og denne personen her er hr. Park, doktor i juss.

Ordforråd :

법학 박사 ( beob-hag bag-sa ) — doktor i juss

7. 서울특별시 특허허가과 허가과장 허 과장.

Romanisering : Seo-ul-teuk-byeol-si teu-keo-heo-ga-gwa heo-ga-gwa-jang heo-gwa-jang.

Oversettelse : Seoul bys patentgodkjenningsseksjons tillatelsesseksjonssjef, sjef Heo.

Ordforråd :

특허 ( teuk – ho ) — patent

허가 ( heo – ga ) — tillatelse

과장 ( gwa – jang ) — seksjonssjef

8. 육통 통장 적금 통장은 황색 적금 통장이고 팔통 통장 적금 통장은 녹색 적금 통장이다.

Romanisering : Yug-tong tong-chang cheog-geum-tong chang-uen hwang-saeg cheog-geum-tong-chang-i-go par-tong tong-chang cheog-geum-tong chang-uen nog-saeg cheog-geum-tong-chang-i-da.

Oversettelse : Seks-dong bankbok sparebok er den gule spareboken, og åtte-dong bankbok sparebok er den grønne spareboken.

Ordforråd :

육 ( yuk ) — seks

팔 ( pal ) — åtte

황 ( hwang ) — gul

녹 ( nog ) — grønn

9. 목동 로얄 뉴로얄 레스토랑 뉴메뉴 미트소시지소스스파게티 크림소시지소스스테이크.

Romanisering : Mok-dong ro-yal nyu-ro-yar re-seu-to-rang nyu-me-nyu mi-teu-so-shi-chi-so-seu-seu-pa-ge-ti, keu-rim-so-shi-chi-so-seu-seu-te-i-keu.

Oversettelse : Mokdong Royal New Royal Restaurant ny meny, kjøttpølsesausspaghetti, fløtepølsesausbiff.

Ordforråd :

레스토랑 ( re-seu-to-rang ) — restaurant

메뉴 ( me-nyu ) — meny

10. 박범복 군은 밤 벚꽃놀이를 가고 방범복 양은 낮 벚꽃놀이를 간다.

Romanisering : Bak-beom-bok-gun-eun bam-beot-kkon-no-ri-reul ga-go bang-beom-bog-yang-eun nat-beot-kkon-no-ri-reul gan-da.

Oversettelse : Park Beom-bok drar på nattlig kirsebærblomstvisning, og Bang Bum-bok drar på daglig kirsebærblomstvisning.

Ordforråd :

벚꽃 ( beot-kkot ) — kirsebærblomster

밤 ( bam ) — natt

낮 ( nat ) — dag

11. 안 촉촉한 초코칩 나라에 살던 안 촉촉한 초코칩이 촉촉한 초코칩 나라의 촉촉한 초코칩을 보고 촉촉한 초코칩이 되고 싶어서 촉촉한 초코칩 나라에 갔는데 촉촉한 초코칩 나라의 문지기가 “넌 촉촉한 초코칩이 아니고 안 촉촉한 초코칩이니까 안 촉촉한 초코칩 나라에서 살아”라고 해서 안 촉촉한 초코칩은 촉촉한 초코칩이 되는 것을 포기하고 안 촉촉한 초코칩 나라로 돌아갔다.

Romanisering : An chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e sal-deon an chok-chok-han cho-ko-chip-i chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ui chok-chok-han cho-ko-chip-eul po-go chok-chok-han cho-ko-chip-i doe-go ship-eo-seo chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e ka-neun-de chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ui mun-ji-gi-ga “neon chok-chok-han cho-ko-chip-i a-ni-go an chok-chok-han cho-ko-chip-i-ni-kka an chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e-seo sal-a”ra-go-hae-seo an chok-chok-han cho-ko-chip-eun chok-chok-han cho-ko-chip-i doe-neun got-eul po-gi-ha-go an chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ro dol-a-gat-da.

Oversettelse : En ikke-mør kjeks med sjokoladebiter som bodde i landet for ikke-møre kjeks med sjokoladebiter så en mør kjeks med sjokoladebiter fra landet for møre kjeks med sjokoladebiter og ville bli en mør kjeks med sjokoladebiter og dro derfor til landet for møre kjeks med sjokoladebiter, men dørvakten i landet for møre kjeks med sjokoladebiter sa: «Du er ikke en mør kjeks med sjokoladebiter, men en ikke-mør kjeks med sjokoladebiter, så lev i landet for ikke-møre kjeks med sjokoladebiter,» så den ikke-møre kjeksen med sjokoladebiter ga opp å bli en mør kjeks med sjokoladebiter og dro tilbake til landet for ikke-møre kjeks med sjokoladebiter.

Ordforråd :

초코칩 ( cho-ko-chip ) — sjokoladebit (kjeks)

촉촉한 ( chok-chok-han ) — mør, fuktig

Nå har du 11 tungevridere som kan holde tungen din opptatt i timevis!

De kan først se ut som barneleker, men i munnen på en flittig student er de ren språklærings-gull!

Lærte du noe nytt ordforråd? Vil du høre det brukt av koreanske morsmålstalere? Vurder å sjekke ut Lingflix .

Lingflix tar autentiske videoer—som musikkvideoer, filmtrailere, nyheter og inspirerende foredrag—og gjør dem om til personlige språklæringstimer.

Du kan prøve Lingflix gratis i 2 uker. Sjekk ut nettsiden eller last ned iOS-appen eller Android-appen.

PS: Klikk her for å dra nytte av vårt nåværende salg! (Utløper slutten av denne måneden.)

Du kan lære mye vokabular med tungevridere, men du vil spesielt få trene på koreansk uttale.

Så pass på stegene dine og fortsett!

Og en ting til... Hvis du likte dette innlegget, er du allerede halvveis til å ha tiden av livet ditt med å lære koreansk med Lingflix ! Lingflix gjør det mulig å lære med K-pop-videoer, morsomme reklamer, underholdende nettserier og mer. Bare en rask titt vil gi deg en idé om variasjonen av Lingflix-videoer som tilbys: Lingflix fjerner virkelig alt det slitne fra språklæring, og etterlater deg med ingenting annet enn engasjerende, effektiv og effektiv læring. Den har allerede håndplukket de beste videoene for deg (som er organisert etter nivå og emne), så alt du trenger å gjøre er å velge en hvilken som helst video som fenger deg for å komme i gang. Hvert ord i de interaktive tekstingene kommer med en definisjon, lyd, bilde, eksempelsetninger og mer. Få tilgang til en fullstendig interaktiv transkripsjon av hver video under Dialogen-fanen, og enkelt gå gjennom ord og fraser fra videoen under Ordforråd . Du kan bruke Lingflix’ unike quizmodus for å lære ordforrådet og frasene fra videoen gjennom morsomme spørsmål. Lingflix holder oversikt over det du lærer, og forteller deg nøyaktig når det er tid for gjennomgang, noe som gir deg en 100 % personlig opplevelse . Gjennomgangsøkter bruker videokontekst for å hjelpe til med å feste ordene i hukommelsen din. Begynn å bruke Lingflix-nettsiden på datamaskinen eller nettbrettet ditt, eller enda bedre, last ned Lingflix-appen fra iTunes eller Google Play Butikk. Klikk her for å dra nytte av vårt nåværende salg! (Utløper slutten av denne måneden.)

Klare til å forvandle filmkvelden til en vei mot språkflyt?

Bli med tusenvis av brukere som allerede lærer språk med glede.

7 dagers gratis prøveperiode

Full tilgang til alle funksjoner uten begrensninger