Russische dialecten: Belangrijkste verschillen, locaties en uitspraak
Russisch is over het algemeen een relatief homogene taal, met slechts lichte variaties in dialect en accent. Het is echter het beste om voorbereid te zijn op het moment dat je in contact komt met een moedertaalspreker Russisch met een accent dat afwijkt van de standaard.
Daarom is het vertrouwd raken met de verschillen tussen elke regionale variant een belangrijk onderdeel van je leerproces van het Russisch. Zie de onderstaande gids voor meer informatie over de verschillende Russische dialecten.
Wat is het verschil tussen taal, dialect en accent?
Hoewel er geen perfecte methode is om de onderscheiden tussen deze drie concepten te classificeren, zijn er wel vereenvoudigde verklaringen voor elk.
Wat is een taal?
Taal wordt vaak beschouwd als een gestandaardiseerde, ideale manier van spreken. Modern Standaard Arabisch (MSA) wordt bijvoorbeeld beschouwd als de traditionele vorm van Arabisch, vooral voor academische en religieuze doeleinden.
MSA wordt echter vooral gebruikt voor lezen, en de enige mensen die regelmatig MSA spreken, zijn nieuwslezers.
Wat is een dialect?
Dialecten zijn in wezen subgroepen van een taal, die doorgaans het vocabulaire en het grammaticagebruik bepalen.
In Australië is bijvoorbeeld een gebruikelijke begroeting "G'day mate. How ya going?"
Dit is hoe Australiërs iemand vragen: "Hoe gaat het?" Deze woordkeuze is een voorbeeld van wat het Australische dialect anders maakt dan andere versies van het Engels.
Wat is een accent?
Accent kan vanuit twee perspectieven worden bekeken – sommigen zeggen dat een accent is hoe iemand een vreemde taal spreekt. Het is ook hoe een individu woorden uitspreekt in zijn moedertaal. Het toont tot welke geografische, of in sommige gevallen andere sociale groep, die persoon behoort.
Wanneer een Fransman bijvoorbeeld Engels spreekt, heeft hij waarschijnlijk een herkenbaar Frans accent. Sommige landen staan bekend om hun talloze dialecten. Hoewel er bijvoorbeeld één officiële taal in China is (Mandarijn Chinees), worden er in het hele land meer dan 300 dialecten gebruikt.
Russisch staat niet bekend om opvallende eigenaardigheden, maar het is de moeite waard om taal, dialecten en accent in de Russische context te bespreken, zodat je goed voorbereid bent op wat je tijdens je Russische studies tegen zou kunnen komen.
De 3 Russische dialecten
Om een goed geïnformeerde Russische taalstudent te zijn, zijn er drie Russische dialecten waar je bekend mee zou moeten zijn: Noordelijk, Centraal en Zuidelijk.
Северный говор (Noordelijk dialect)
Geografische regio: ten noorden van Moskou, in области (gebieden) zoals Nizjni Novgorod, Sint-Petersburg, Moermansk, Siberië en het Verre Oosten.
Noord-Russisch is herkenbaar door de neiging van sprekers om een duidelijke en lange O uit te spreken. Dit wordt оканье, of okanie genoemd. Let de volgende keer dat je een Noordeling het woord много (veel) hoort zeggen goed op, want ze zullen het waarschijnlijk uitspreken met twee lange O's, vergelijkbaar met hoe Bulgaren het uitspreken.
Een ander herkenbaar aspect van Noord-Russisch is de uitspraak van Ч (tsj) als Ц (ts). Печка (fornuis), dat normaal gesproken met een "tsj"-klank wordt uitgesproken, kan in het noorden meer klinken als "petska".
Среднерусский говор (Centraal dialect)
Geografische regio: Moskou en de meeste grote steden.
In het algemeen is het centrale dialect bedoeld om de kloof tussen de Noordelijke en Zuidelijke dialecten te overbruggen.
Het is de "standaard" of "standaard" vorm van het Russisch. Als zodanig kunnen de meeste mensen iemand uit Moskou of Sint-Petersburg met weinig moeite begrijpen.
Spreekpatronen lijken echter meer op elkaar tussen Vologda en Vladivostok, dat 6.000 mijl naar het oosten ligt, dan tussen Moskou en Rjazan, dat zich nauwelijks 135 mijl ten zuiden bevindt.
Het Centrale dialect wordt ook beschouwd als de literaire of culturele norm van het Russisch.
Een manier om het Centrale dialect uit te leggen, is dat het het klinkersysteem van het Zuidelijke dialect combineert met het medeklinkersysteem van het Noordelijke.
De meest opvallende klinkereigenschap komt naar voren in het centrale gebruik van аканье, of akanie. Akanie is de standaard Russische uitspraak van zowel O als A, als A wanneer beide klinkers onbeklemtoond zijn. Veel (veel) wordt bijvoorbeeld in het Centrale dialect met een korte A aan het einde uitgesproken.
Южный говор (Zuidelijk dialect)
Geografische regio: Belgorod, Brjansk, Kaluga, Koersk, Lipetsk, Orjol, Rjazan, Smolensk, Tambov, Toela, Voronezj.
Een prominent kenmerk van het Zuidelijke dialect is de fricatieve G.
In plaats van Г (g-klank) uit te spreken, wordt het uitgesproken alsof het een Х (h-klank) was. Bijvoorbeeld, снег (sneeuw) wordt uitgesproken als sneH (in plaats van sneG), wat meer overeenkomt met de Wit-Russische uitspraak, terwijl нога (been) wordt uitgesproken als naHa, zoals de Oekraïners het zeggen (in plaats van naGa).
Het Zuidelijke dialect omvat ook яканье, of yakanye, wat ervoor zorgt dat O, E en A allemaal worden uitgesproken als een harde A-klank (zoals in het Engelse woord "bat") vóór een beklemtoonde lettergreep. Het meest opvallende voorbeeld is несли (dragen), dat wordt uitgesproken als nyAslee (in plaats van nyeslee).
Oost-Slavische talen
Slavische talen kunnen worden onderverdeeld in drie takken: West-Slavisch (Tsjechisch, Slowaaks en Pools), Zuid-Slavisch (Servo-Kroatisch, Bulgaars en Macedonisch) en Oost-Slavisch (Russisch, Oekraïens en Wit-Russisch). Oost-Slavische talen gebruiken allemaal het Cyrillische schrift.
Tijdens het bestaan van de Sovjet-Unie werden zowel Oekraïens als Wit-Russisch geclassificeerd als dialecten van het Russisch.
Wit-Russisch is het nauwst verwant aan Oekraïens, maar deelt 75% van de wederzijdse verstaanbaarheid met Russisch.
Russisch is echter nog steeds de belangrijkste taal in Wit-Rusland, waarbij het door meer dan 70% van de Wit-Russen thuis wordt gesproken. Desalniettemin zijn er enkele merkbare verschillen tussen Russisch, Oekraïens en Wit-Russisch die je zou moeten kunnen opmerken.
Bekijk de onderstaande video om enkele daarvan te horen!
Waarom moet je bekend zijn met Russische dialecten?
Zoals bij de meeste landen en talen zul je kleine geografische verschillen vinden in de manier waarop mensen spreken, maar totdat je een hoog niveau van vloeiendheid bereikt, zul je het waarschijnlijk niet opmerken.
Het belangrijkste moment om Russische dialecten te overwegen is waarschijnlijk wanneer je een tutor selecteert. Er zijn verschillende platforms waaruit je een tutor kunt kiezen. En individueel online tutoring kan je taal echt naar een hoger niveau tillen. Maar houd er rekening mee waar je tutor vandaan komt.
Ik heb twee jaar online Russische lessen gevolgd van een tutor in Kiev en was verrast toen ik Sint-Petersburg bezocht en werd gevraagd of ik Russisch in Oekraïne had geleerd. Op dat moment had ik Oekraïne nog niet eens bezocht, maar toch was het lichte accent van mijn tutor op mij overgedragen. Dit is op zich geen groot probleem, maar moedertaalsprekers Russisch kunnen eventuele eigenaardigheden in je spraak opmerken.
Tot slot, voor meer gevorderde studenten – of zeer ambitieuze beginners – hier is een uitstekende video in het Russisch die gedetailleerd de verschillende onderscheiden beschrijft die je in de taal zou kunnen horen!
En daar heb je ze, de drie belangrijkste Russische dialecten waar je bekend mee zou moeten zijn! Heb je een voorkeur voor een van deze? Of heb je misschien net gemerkt dat je al een regiospecifiek accent hebt? Hoor meer voorbeelden door te luisteren naar inhoud en media met moedertaalsprekers Russisch, zoals de video's op Lingflix. Lingflix neemt authentieke video's – zoals muziekvideo's, filmtrailers, nieuws en inspirerende talks – en verandert ze in gepersonaliseerde taallessen. Je kunt Lingflix 2 weken gratis uitproberen. Bezoek de website of download de iOS app of Android app. P.S. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige aanbieding! (Vervalt aan het einde van deze maand.)
En nog één ding…
Als je, net als ik, liever Russisch leert in je eigen tijd, vanaf je slimme apparaat, dan heb ik iets wat je geweldig zult vinden.
Met de Lingflix Chrome-extensie kun je elke YouTube- of Netflix-video met ondertiteling omzetten in een interactieve taalles. Dat betekent dat je Russisch kunt leren uit echte inhoud, zoals moedertaalsprekers het daadwerkelijk gebruiken.
Je kunt zelfs je favoriete YouTube-video's importeren in je Lingflix-account. Als je niet weet waar je moet beginnen, bekijk dan onze gecureerde videobibliotheek die handmatig is geselecteerd voor beginners en gevorderde leerlingen, zoals je hier kunt zien:
Lingflix brengt Russische moedertaalvideo's binnen handbereik. Je kunt video's bekijken met ondertiteling in twee talen en met de muis over elk woord gaan om de betekenis te zien, samen met een afbeelding, audio-uitspraak en grammaticale informatie.
Klik op een woord om meer voorbeelden te zien waarin het in verschillende contexten wordt gebruikt. Bovendien kun je nieuwe woorden toevoegen aan je flaschards! Als ik bijvoorbeeld op всем tik, komt dit tevoorschijn:
Wil je zeker weten dat je onthoudt wat je hebt geleerd? Wij zorgen voor je. Elke video wordt geleverd met oefeningen om de belangrijkste woordenschat te herzien en te versterken. Je krijgt extra oefening met lastige woorden en wordt eraan herinnerd wanneer het tijd is om te herhalen, zodat niets tussen de wal en het schip valt.
Het beste deel? Lingflix houdt alles bij wat je leert en gebruikt dat om een gepersonaliseerde ervaring voor jou te creëren. Begin met het gebruik van de Lingflix-website op je computer of tablet, of, nog beter, download onze app uit de App Store of Google Play.
Klik hier om gebruik te maken van onze huidige aanbieding! (Vervalt aan het einde van deze maand.)