MyLanguageExchange Review: De Beste Bron voor het Vinden van Penvrienden, maar de Website is Ouderwets

MyLanguageExchange is een ouderwetse bron om iemand te vinden om je doeltaal mee te oefenen. Het programma begeleidt je bij het vinden van een taalpartner en het hebben van een productieve uitwisseling.

Hoewel het gratis is om lid te worden, wordt de database pas echt nuttig als je een Gold-lidmaatschap neemt. Dit geeft je toegang tot duizenden potentiële taalpartners om mee te chatten.

Wat is MyLanguageExchange?

MyLanguageExchange beweert de grootste taaluitwisselingsgemeenschap ter wereld te zijn, met meer dan drie miljoen leden. Opgericht in 2000, is het ook een van de oudste – iets wat vrij duidelijk is aan het webdesign uit de jaren 2000 en de trotse vermelding "zoals gezien in Yahoo! Internet Life magazine, januari 2001."

Het programma is een databank vol met geïnteresseerde taalleerders in bijna elke denkbare taal. De uitwisselingen worden ondersteund door een beproefde methode voor taaluitwisseling (hierover later meer), een krachtige zoekmachine en handige functies om ervoor te zorgen dat je uitwisselingssessies goed verlopen.

Het doel van de website is om taalleerders met elkaar te verbinden en hen te leren hoe ze een uitwisseling kunnen hebben waar iedereen baat bij heeft. Daarom bieden ze een handleiding, ideeën voor uitwisselingssessies en meer die je kunt gebruiken.

Hoe vind je een taalpartner op MyLanguageExchange

De ledenzoekfunctie laat je zoeken naar een partner op basis van moedertaal en de taal die ze willen leren. Er zijn ook filters voor leeftijd, geslacht, stad, land en meer. Als je de ene contactmethode boven de andere verkiest, kun je partners zoeken op basis van hun interesse in tekst, e-mail, spraak of persoonlijke ontmoetingen.

Je kunt de resultaten zelfs sorteren op inlogdatum, om het gemakkelijker te maken iemand te vinden die recent actief is geweest op de website.

Ik deed een paar zoekopdrachten voor een Japanstalige die Engels wil leren en kreeg bijna 12.000 pagina's aan resultaten. Verfijnen tot mensen die in NYC wonen leverde nog steeds drie pagina's aan opties op als ik geïnteresseerd was in een persoonlijke ontmoeting. Ik had ook geen probleem met het vinden van Japanstaligen die in de omgeving wonen die ik dit jaar tijdens een reis naar Japan ga bezoeken.

Maar al deze functies zijn onbereikbaar tenzij je een Gold-lidmaatschap hebt. Het enige contact dat je kunt hebben met andere gratis leden is het uitwisselen van "Hoi!"-berichtjes.

Je hebt een dagelijkse limiet van 40 gratis "Hoi!"-berichtjes om te laten zien dat je geïnteresseerd bent in een gesprek. Alleen Gold-leden kunnen gesprekken starten met andere gebruikers. Maar als een Gold-lid jou contacteert, kun je wel reageren.

Je kunt niet aan iemands profiel zien of diegene een Gold-lid is. Dus als gratis gebruiker ben je beperkt tot het sturen van wat begroetingen en hopen dat iemand reageert – of wachten tot een Gold-lid contact met je opneemt.

Maar het goede nieuws is dat het wachten niet te lang zou moeten duren. In de tijd dat ik ingelogd was om screenshots voor deze review te maken, namen drie mensen contact met me op.

MyLanguageExchange-functies en hoe je een succesvolle sessie hebt

Hun beproefde methode voor taaluitwisseling

MyLanguageExchange gooit je niet zomaar in het diepe bij taaluitwisseling. Ze hebben een handleiding voor een succesvolle taaluitwisseling met de Cormier-methode, ontwikkeld door de oprichters van de website, Helene Cormier en Dan Yuen.

De handleiding leidt je door hoe je het meeste uit je sessie kunt halen ten bate van iedere deelnemer, inclusief informatie over hoe je je voorbereidt, wat je tijdens de uitwisseling doet en hoe je na afloop evalueert.

Terwijl al mijn ervaringen beperkt waren tot één-op-één-interacties, raadt MyLanguageExchange eigenlijk aan om in groepen van twee tot vier personen per sessie te werken.

Ingebouwde tekst- en spraakchat

Er is een tekst- en spraakchat (de laatste is alleen voor Gold-leden) direct beschikbaar op de website. Hoewel je gemakkelijk van de website af kunt stappen voor je taaluitwisselingssessies – en naar mijn ervaring geven de meeste gebruikers daar de voorkeur aan – zijn er ingebouwde tools die je misschien handig vindt.

De tekstchat heeft een "Chat Companion", waar je lesplannen vindt die speciaal zijn ontworpen voor taaluitwisseling, een timer die je laat weten wanneer het tijd is om van taal te wisselen, een meertalig woordenboek en een notitieblok. Er is ook een manier om accenttekens toe te voegen, wat handig is voor op het Latijn gebaseerde alfabetten, maar niet voor talen die een ander schrift gebruiken.

Tenzij ik iets verkeerd deed, zijn er niet zo veel lesplannen. Het lijkt erop dat deze lesplannen, activiteiten en vragen bedoeld zijn om je op weg te helpen en je een idee te geven van wat je kunt doen, zodat je verder kunt gaan op basis van wat jij en je partner(s) nodig hebben.

Taalverbeterde spraakchat

De spraakchat heeft ook een vertaaloptie voor meer dan 130 talen. In plaats van een uitwisseling in telefoonstijl, werkt de spraakchat meer als het sturen van spraakberichten. Dit neemt wat druk weg van het moeten praten "in real-time", waardoor je de kans krijgt je antwoorden beter te overdenken.

Dat gezegd hebbende, als je ervoor kiest om je uitwisseling buiten de website te laten plaatsvinden, sta je er alleen voor. Of je de ingebouwde tools gebruikt, is aan jou en je partner, maar het is fijn om te weten dat de optie bestaat.

Taalspellen en door gebruikers gemaakte lessen

Naast het doorzoeken van gebruikersprofielen, het sturen van hoopvolle "Hoi!"-berichtjes en het gebruik van de tekst- en spraakchat, heeft MyLanguageExchange nog een paar andere functies. Ze zijn verre van de hoofdattractie van de site, maar toch vermeldenswaard omdat ze beschikbaar zijn als je wat afwisseling wilt.

Er zijn een paar woordspelletjes zoals Galgje en Woord Match, die door andere gebruikers zijn gemaakt (je kunt er ook zelf maken).

Je kunt ook een aantal door gebruikers gemaakte lessen vinden. Deze zijn over het algemeen kort en bondig. Gebruikers kunnen de lessen beoordelen, maar de kwaliteit en het aantal beschikbare lessen varieert sterk per taal.

Er is de "Club Library", waar je openbare notities van andere gebruikers kunt vinden.

Een ander opmerkelijk kenmerk is een lijst van docenten en tutors als je een meer formele leerervaring wilt. Veel hiervan zijn de docenten die de lessen hebben gemaakt, dus als je er een vindt die je leuk vindt, is het de moeite waard om te kijken wie hem heeft gemaakt. Misschien kun je een les met ze boeken.

Er is ook een prikbord, dat meer lijkt te werken als een klassiek internetforum. Hoewel het erop lijkt dat het in de hoogtijdagen van de website veel werd gebruikt, kon ik geen enkele taal vinden die in de afgelopen week was gebruikt.

Is het veilig om met mensen op MyLanguageExchange te praten?

Over het algemeen lijkt het erop dat MyLanguageExchange echt vol zit met mensen die echt talen willen studeren en moedertaalsprekers willen ontmoeten.

Toch is er altijd het risico op grensoverschrijdend gedrag of intimidatie wanneer er online een uitwisseling plaatsvindt tussen mensen. Ik heb hier persoonlijk nooit een slechte ervaring mee gehad met dit programma, maar tijdens mijn onderzoek vond ik ten minste één geval van iemand die een chat startte alleen maar om om "foto's" te vragen.

De website is streng dat het alleen voor taaluitwisseling is. Niet alleen zijn misbruik en intimidatie niet toegestaan, maar ook reclame of werving van welke aard dan ook. Het platform streeft ernaar een veilige ruimte te zijn voor al zijn gebruikers.

Hoewel er geen gemakkelijke manier lijkt te zijn om een gebruiker te rapporteren, kun je ze wel gemakkelijk blokkeren. Als je een storende gebruiker wilt rapporteren, word je aangemoedigd om het ingebouwde contactformulier te gebruiken. Ik vind dit persoonlijk een goed compromis, omdat mensen soms te snel op "rapporteer"-knoppen drukken – bijvoorbeeld door gebruikers te rapporteren waar ze het niet mee eens zijn – in plaats van een legitiem probleem te hebben.

Hoe je MyLanguageExchange gebruikt: mijn ervaring met het leren van Japans

We hebben de functies van MyLanguageExchange verkend, maar hoe voelt het om het daadwerkelijk te gebruiken? Ik heb het programma meerdere keren in de afgelopen jaren gebruikt, altijd met goede resultaten.

Toen ik voor het eerst lid werd, stuurde ik veel "Hoi!"-berichtjes, zoals de website suggereert. Enigszins verrassend werkte dit daadwerkelijk! Natuurlijk waren er genoeg missers die niet verder gingen dan de snelle begroeting, maar een behoorlijk aantal mensen reageerde wel of startte zelf het gesprek.

Sommige gesprekken kwamen niet van de grond en verstomden na een paar berichten heen en weer. Maar je kunt niet verwachten dat je met elke persoon die je ontmoet goed overweg kunt.

De gesprekken die wel opbloeiden, waren memorabel en leerzaam.

Ik kreeg de kans om te chatten met een geweldige jongedame uit Tokio, die net haar eerste baby had gekregen. Van haar leerde ik over de Japanse cultuur – zoals geboorte- en naamgevingsrituelen – en we bleven ongeveer een jaar chatten via LINE voordat we uiteindelijk uit contact raakten.

Ik legde ook contact via e-mail met een oudere man uit Osaka die er plezier in had me te vertellen over zijn reizen door het land op zijn geliefde fiets, waarbij hij onsen en voetbaden bezocht. Hij leerde me dat, in tegenstelling tot wat mijn leerboeken me leerden, het soms oké is om naar iemand te verwijzen als "-chan", zelfs als ze drie keer zo oud zijn als jij.

Er waren nog veel andere gesprekken, maar de belangrijkste les was deze: MyLanguageExchange is een gemeenschap van taalleerders van alle leeftijden en uit alle lagen van het leven.

Ik vond het vooral nuttig om zelfstandig te studeren en vervolgens wat ik had geleerd te gebruiken tijdens het chatten met mijn taalpartners. Zo gebruikte ik elke keer als ik nieuwe woorden of grammatica leerde van andere taalapps, ze in de chat en vroeg ik of ik het goed deed. Ik kreeg ook hulp als ik een woord tegenkwam dat ik niet begreep in een boek dat ik aan het lezen was.

Ik maakte ook aantekeningen van onze gesprekken en zocht alles wat nieuw was op Lingflix. Dit stelde me in staat mijn nieuw geleerde woorden en concepten in nog meer context te zien, van meer moedertaalsprekers. Lingflix neemt authentieke video's – zoals muziekvideo's, filmtrailers, nieuwsberichten en inspirerende talks – en verandert ze in gepersonaliseerde taallessen. Je kunt Lingflix 2 weken gratis proberen. Bekijk de website of download de iOS-app of Android-app. P.S. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige actie! (Verloopt aan het einde van deze maand.)

Kortom, MyLanguageExchange is het meest nuttig als het wordt gebruikt in combinatie met je reguliere leerprogramma's en routines. Het is een geweldige manier om wat je hebt geleerd te versterken met echte moedertaalsprekers.

Hoeveel kost MyLanguageExchange?

MyLanguageExchange is gratis te gebruiken, maar je bent beperkt tot het sturen van een paar "Hoi"-berichtjes per dag, tenzij je een Gold-lidmaatschap neemt.

Het Gold-lidmaatschap kost $5,99 voor één maand, $11,99 voor drie maanden of $23,99 voor één jaar.

Alternatieven voor MyLanguageExchange

HelloTalk

HelloTalk is een taaluitwisselingsapp die vergelijkbaar is met MyLanguageExchange, maar er is geen webversie. Je kunt verbinding maken met moedertaalsprekers door de "Connect"-functie te gebruiken, waarmee je moedertaalsprekers kunt doorbladeren die jouw moedertaal leren.

Er zijn veel filters die je kunt toepassen om de juiste persoon te vinden – een leeftijdsbereik, geslacht, land of regio, "Serieuze" leerder (iemand die zeer recent online is geweest) en nog veel meer.

Pro-leden kunnen ook lokaal naar leerders zoeken. Ik heb deze functie gebruikt en een van mijn beste vrienden in Lima, Peru ontmoet. Als je HelloTalk toegang tot je locatie hebt gegeven, toont deze optie alleen degenen wiens locatie binnen een bepaalde straal overeenkomt met de jouwe.

Er zijn ook tal van leerfuncties binnen de app. Je kunt live discussies met moedertaalsprekers en andere leerders bijwonen – deze worden (meestal) geleid door een moedertaalspreker die gewoon meer mensen wil ontmoeten, en iedereen kan deelnemen met een audio- of videogesprek om hun gedachten toe te voegen aan het gesprek.

Je kunt ook audioboodschappen, videogesprekken sturen en afbeeldingen en cadeautjes sturen in de chatfunctie. En als er een woord in een bericht staat dat je niet kent, kun je een directe vertaling krijgen.

Je kunt onze volledige HelloTalk review hier lezen als je wilt.

Tandem

Tandem is een app die erg lijkt op HelloTalk. Je kunt filters instellen om je ideale taalpartner te vinden en er is de optie om te sorteren op regio en stad, dus als je lokaal wilt gaan, kan dat.

Er zijn chat- en videogespreksopties, evenals een vertaalfunctie als je een bericht niet begrijpt. Om je taalpartner te helpen verbeteren, kun je correcties naar hun berichten sturen door erop te klikken en het opnieuw te schrijven zoals jij het als moedertaalspreker zou zeggen. Tandem laat dan zien wat je hebt veranderd.

In tegenstelling tot HelloTalk beoordeelt Tandem elk profiel voordat iemand lid mag worden. Dit kan tot zeven dagen duren, maar toen ik het gebruikte, werd ik binnen twee dagen goedgekeurd.

We hebben ook een diepgaande Tandem review die je hier kunt vinden.

Laatste gedachten over MyLanguageExchange

Het mooie van de enorme gemeenschap op MyLanguageExchange is dat als je niet helemaal klikt met iemand, er genoeg andere mensen zijn die de website gebruiken en beter bij je leerstijl en doelen passen. Mijn eigen partners boden zeer verschillende perspectieven en taalstijlen, en de blootstelling aan moedertaalsprekers was van onschatbare waarde.

Er zijn enkele belangrijke nadelen aan het platform.

Sommigen vinden bijvoorbeeld dat het moeten betalen om daadwerkelijk met mensen te kunnen chatten, afbreuk doet aan het gevoel van gemeenschap. Ook rommelt een aantal onnodige of ongebruikte functies de site op, en hoewel er ingebouwde chattools zijn, zijn ze niet aantrekkelijk genoeg om je gesprekken op het platform te houden.

Toch erkent MyLanguageExchange dat iemand die moedertaalspreker is, niet per se een goede leraar is. De handleidingen, lessen en zachte duwtjes maken dit een goede plek om te beginnen als je dit nog nooit hebt gedaan.

Laat de verouderde stijl van de website je niet afschrikken. MyLanguageExchange is een geweldige gemeenschap van taalleerders die op zoek zijn naar iemand om mee te leren. Misschien vind je je volgende taalmaatje op MyLanguageExchange, maar misschien vind je ook een vriend voor het leven.

En nog één ding...

Als je, net als ik, houdt van het leren van talen via echte inhoud, dan is Lingflix een echte game-changer. Met Lingflix leer je niet alleen woorden – je leert hoe moedertaalsprekers ze daadwerkelijk gebruiken.

Met onze nieuwste functie kun je nu de interactieve tools van Lingflix gebruiken bij elk ondertiteld content op YouTube of Netflix – of zelfs YouTube-video's direct in je Lingflix-account importeren!

Je krijgt ook toegang tot een enorme verscheidenheid aan content in onze gecureerde videobibliotheek, van filmtrailers tot nieuwsfragmenten, muziekvideo's en meer. Het beste deel? Lingflix maakt deze moedertaalcontent toegankelijk voor leerders van alle niveaus.

Terwijl je kijkt, kun je op elk woord in de interactieve ondertiteling tikken om een definitie, een afbeelding, audio en nuttige voorbeeldzinnen te zien. Wil je nieuwe woorden later oefenen? Voeg ze met één klik toe aan je flashcards. Geen gedoe meer met pauzeren om woorden op te zoeken en op te schrijven!

En Lingflix helpt je daadwerkelijk te onthouden wat je leert met gepersonaliseerde quizzen, tal van voorbeeldzinnen en extra oefening met de woorden die je moeilijk vindt.

Klaar om op een meer natuurlijke, meeslepende manier te leren? Probeer Lingflix op je computer of tablet, of download de Lingflix-app uit de App Store of Google Play. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige actie! (Verloopt aan het einde van deze maand.)

Klaar om video kijken om te zetten in een pad naar taalvloeiendheid?

Sluit je aan bij de duizenden gebruikers die al met plezier talen leren.

7 dagen gratis proefperiode

Volledige toegang tot alle functies zonder beperkingen