Hoe zeg je sorry in verschillende talen: 20 manieren om je excuses aan te bieden

Laten we eerlijk zijn: we hebben allemaal fouten gemaakt en hebben ons wel eens in een positie bevonden waarin we onze excuses moeten aanbieden. Bovendien hoort sorry zeggen gewoon bij beleefdheid.

Maar zelfs mensen met een enorme woordenschat vinden het soms moeilijk de juiste woorden te vinden om spijt te betuigen. Het is dus een goed idee om uit te zoeken hoe je sorry zegt in de taal of talen die je aan het leren bent.

In deze gids laat ik je zien hoe je sorry zegt in 20 verschillende talen van over de hele wereld, waaronder talen zoals Chinees, Spaans, Japans en meer.

20 Manieren om sorry te zeggen in verschillende talen

1. Afrikaans: Jammer

Afrikaans wordt gesproken in Zuid-Afrika, Namibië, Zimbabwe en Botswana.

2. Arabisch: آسف (Aasif)

Een groot aantal landen—minstens 25!—gebruikt Arabisch als officiële taal, dus deze 'het spijt me' van deze taal kan goed van pas komen!

3. Bosnisch: Oprostite

Bosnisch wordt niet alleen gesproken in Bosnië en Herzegovina, maar ook in Servië, Kroatië en Montenegro.

4. Chinees: 对不起 (Duì bù qǐ)

Chinees is een van de officiële talen van de Verenigde Naties, samen met Russisch, Arabisch, Engels, Frans en Spaans. Men schat dat ongeveer 1,3 miljard mensen een vorm van Chinees als moedertaal spreken!

5. Tsjechisch: Promiňte

Tsjechisch is de officiële taal van Tsjechië en wordt door meer dan 10 miljoen mensen gesproken.

Toen ik tijd doorbracht in Praag, kon ik veel mensen deze taal horen spreken. Het is erg lyrisch—en mijn nieuwe vrienden verzekerden me dat het een makkelijke taal is om te leren. Maar natuurlijk kan dat alleen maar makkelijk lijken voor hen, aangezien Tsjechisch hun moedertaal is.

6. Deens: Undskyld

Deens wordt niet alleen in Denemarken gesproken, maar ook in veel andere landen. Tot de wereldwijde plekken waar deze melodieuze taal wordt gesproken, behoren onder andere Noorwegen, IJsland, Duitsland en Groenland.

Als je te laat komt in een Deenstalig land, zal "Undskyld, jeg kommer for sent" ("Sorry, ik ben te laat") je uit de problemen helpen!

7. Nederlands: Het spijt me

Nederlands is een veelgesproken taal, met 23 miljoen moedertaalsprekers.

Het wordt gesproken in Nederland, maar wist je dat het ook wordt gesproken in Suriname (in Zuid-Amerika) en delen van het Caribisch gebied?

8. Fins: Anteeksi

Fins is een van de twee officiële talen van Finland (Zweeds is de tweede!).

Ik pikte een leuk weetje op over Finse taalleerders toen ik Finland bezocht. Er wordt gezegd dat veel mensen de taal leren vanwege muziek. Dat klopt, Finland staat bekend om zijn heavymetalbands. Blijkbaar stappen veel muziekliefhebbers op de Finse taal-trein om de liedjes van deze bands beter te begrijpen—die vaak gezongen worden in, je raadt het al, het Fins!

9. Frans: Désolé (Mannelijk); Désolée (Vrouwelijk)

Frans is een prachtige taal, zelfs als er maar een éénwoord-excuus wordt aangeboden.

Gebruik de verontschuldiging echter niet als je om informatie vraagt of door een menigte probeert te komen. Zeg in dat geval liever excusez-moi (pardon)!

10. Duits: Es tut mir leid

Duits is een officiële taal in zes landen: Duitsland, Liechtenstein, Zwitserland, Luxemburg, Oostenrijk en België!

11. Grieks: συγνώμη (Signómi)

Als je een Engelssprekende bent die συγνώμη (signómi) zegt in Athene, krijg je misschien een glimlach van acceptatie, net voordat je een hapje versgebakken baklava wordt aangeboden. Dit is iets waarvan ik persoonlijk weet dat het kan gebeuren—mijn mond loopt nog steeds water bij de herinnering aan het heerlijke, zoete gebak dat ik kreeg nadat ik mijn excuses had aangeboden voor een ongelukje met mijn waterglas in een straatcafé!

12. Hongaars: Sajnálom

Bijna 10 miljoen inwoners van Hongarije noemen deze mooie taal hun moedertaal!

13. IJslands: Fyrirgefðu

"Het spijt me" zeggen in het IJslands is, zoals hierboven opgemerkt, niet iets wat overdreven wordt gedaan. Maar als het absoluut noodzakelijk is, werkt fyrirgefðu prima!

14. Italiaans: Mi dispiace

Mi dispiace is de Italiaanse uitdrukking die algemeen wordt geaccepteerd om een verontschuldiging over te brengen, maar het is gebruikelijker om scusi (sorry) te horen. Tenzij de overtreding werkelijk episch is, zal scusi waarschijnlijk volstaan!

15. Japans: すみません (Sumimasen)

Zoals hierboven opgemerkt, zijn er veel manieren om spijt te betuigen of je excuses aan te bieden in het Japans. すみません (Sumimasen) vertaalt zich naar "pardon", maar wordt geaccepteerd als een aardige manier om de zaken glad te strijken.

16. Koreaans: 미안합니다 (Mianhamnida) ; 죄송합니다 (Joesonghamnida)

미안합니다 (mianhamnida) wordt gebruikt in informelere situaties, terwijl 죄송합니다 (joesonghamnida) beleefder is en dus vaker wordt gebruikt.

17. Noors: Beklager

Noors is de officiële taal van Noorwegen—een magische plek waar je, als je geneigd bent om erheen te gaan, misschien wel het Noorderlicht ziet! Ik heb de lichten daar inderdaad gezien en geloof me, er is niets om spijt van te hebben als je dat soort avontuur beleeft!

18. Portugees: Sinto muito

Portugees is een veel gesproken taal met meer dan 279 miljoen sprekers!

19. Russisch: извини (Izveni); извините (Izvinite)

Meer dan 265 miljoen mensen spreken Russisch, de officiële taal van Kazachstan, Kirgizië, Wit-Rusland en, natuurlijk, Rusland.

извините (izvinite) wordt gebruikt in formele situaties, en het woord прости (prosti) wordt ook vaak gebruikt. De formele versie van dit woord is простите (prostite).

20. Spaans: Lo siento

Vaak wordt mucho (heel) aan het einde van deze frase geplakt, waardoor het verandert in de betekenisvollere lo siento mucho (het spijt me zeer).

Perdón (letterlijk "vergeef me") is het woord dat wordt gebruikt om om excuus te vragen in het Spaans.

Als je "het spijt me" in meer talen gesproken wilt horen, kijk dan eens naar deze geweldige video op YouTube. Het zal taalleerders zeker helpen bij het uitspreken van veel van deze verontschuldigende zinnen!

Hoe verschillende culturen excuses bekijken

Hoewel verschillende culturen excuses op hun eigen manier behandelen, is het veilig om te zeggen dat "het spijt me" meestal wordt gezegd nadat je een fout hebt gemaakt. Veel culturen gebruiken het echter ook na een misverstand of, als een vriend of kennis een moeilijke of ongelukkige levensgebeurtenis meemaakt, om je medeleven te betuigen.

Als een collega je bijvoorbeeld vertelt dat haar moeder recentelijk is overleden, zou je doorgaans reageren met "Gecondoleerd" of iets dergelijks.

Het kan ook spijt uitdrukken over het missen van een gelegenheid of als manier om te laat komen goed te maken.

Dat klopt, excuses en sorry zeggen kunnen een moeilijk cultureel onderdeel zijn om te beschrijven. De video hieronder laat zien hoeveel verschillende manieren er zijn om dit simpele sentiment van drie woorden uit te drukken in het Engels!

Soms gaat een verontschuldiging gepaard met een geschenk. Bijvoorbeeld, bij het aanbieden van excuses in Brazilië geeft de persoon die "het spijt me" zegt vaak een klein cadeautje samen met een briefje aan de gekwetste partij.

In de Japanse cultuur lijkt beleefdheid bijna verheven. Er zijn veel manieren om "het spijt me" te zeggen—sommige worden aangeboden met begeleidende handgebaren.

IJsland, met zijn prachtige gletsjers en supervriendelijke inwoners, is geen wereldwijde hotspot voor excuses. Hun woord voor "het spijt me" wordt vaker gebruikt om, door de toon van hun stem, aan te geven of hun bedoeling een oprecht "pardon" is of slechts een gespreksvullende frase.

Als je de frase in context wilt horen zoals moedertaalsprekers die zouden gebruiken (voor verschillende talen!), kun je een programma zoals Lingflix gebruiken. Lingflix neemt authentieke video's—zoals muziekvideo's, filmtrailers, nieuws en inspirerende praatjes—en verandert ze in gepersonaliseerde taallessen. Je kunt Lingflix 2 weken gratis uitproberen. Bekijk de website of download de iOS-app of Android-app. P.S. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige aanbieding! (Vervalt aan het einde van deze maand.)

Gebruik deze "het spijt me"-uitdrukkingen om het goed te maken, de zaken glad te strijken of schuld te aanvaarden voor een gemaakte fout.

Dus als je een fout maakt? Bied dan met gemak je excuses aan, nu alle relevante woorden en zinnen in je vaardighedenarsenaal zitten.

En als je leert om meer dan één taal te spreken? Dan hebben we je nog steeds gedekt!

Je buitenlandse metgezellen zullen je inspanningen om beleefd te zijn waarderen—in elke taal!

En nog één ding...

Als je het idee geweldig vindt om in je eigen tijd vanaf je slimme apparaat te leren met authentieke taalinhoud uit het echte leven, dan ga je houden van het gebruik van Lingflix.

Met Lingflix leer je echte talen—zoals ze worden gesproken door moedertaalsprekers. Lingflix heeft een breed scala aan video's, zoals je hier kunt zien:

Lingflix App Browse-scherm.

Lingflix heeft interactieve bijschriften waarmee je op elk woord kunt tikken om een afbeelding, definitie, audio en nuttige voorbeelden te zien. Nu is moedertaalinhoud binnen handbereik met interactieve transcripties.

Iets niet goed begrepen? Ga terug en luister opnieuw. Een woord gemist? Beweeg je muis over de ondertiteling om direct definities te bekijken.

Interactieve tweetalige ondertiteling.

Je kunt alle woordenschat in elke video leren met de "leermodus" van Lingflix. Veeg naar links of rechts om meer voorbeelden te zien voor het woord dat je aan het leren bent.

Lingflix Heeft Quizzen voor Elke Video

En Lingflix houdt altijd bij welke woordenschat je aan het leren bent. Het geeft je extra oefening met moeilijke woorden—en herinnert je eraan wanneer het tijd is om te herhalen wat je hebt geleerd. Je krijgt een echt gepersonaliseerde ervaring.

Begin met het gebruik van de Lingflix-website op je computer of tablet, of, beter nog, download de Lingflix-app uit de iTunes- of Google Play Store. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige aanbieding! (Vervalt aan het einde van deze maand.)

Klaar om video kijken om te zetten in een pad naar taalvloeiendheid?

Sluit je aan bij de duizenden gebruikers die al met plezier talen leren.

7 dagen gratis proefperiode

Volledige toegang tot alle functies zonder beperkingen