Hoe je je Duitse woordenschat kunt verbeteren

Het uitbreiden van je Duitse woordenschat is een van de belangrijkste sleutels om jezelf vrijuit te kunnen uitdrukken en als een moedertaalspreker te klinken.

Lees dus verder om 14 krachtige strategieën te leren die snel resultaat opleveren voor het verbeteren van je Duitse woordenschat, en om wat je al kunt zeggen meer pit te geven.

Maak je klaar om je Duits van goed naar geweldig te tillen!

1. Gebruik Duitse woordfrequentielijsten

Als je de 100 meest voorkomende Duitse woorden kent, dan ken je ongeveer 50% van de gesproken taal. Je wilt je echter niet beperken tot alleen die woorden, aangezien veel daarvan voorzetsels, voegwoorden en voornaamwoorden zijn.

Evenzo moet je ongeveer 1.300 Duitse woorden kennen om 85% van het geschreven Duits te begrijpen. Het klinkt misschien overweldigend, maar het is zeker te doen!

Dit staat bekend als het 80/20-principe, of het "Pareto-principe", dat vele toepassingen heeft – vanuit het perspectief van het leren van Duitse woordenschat, komt het idee erop neer dat focussen op de juiste 20% van de Duitse woorden 80% van je resultaten oplevert.

Woordfrequentielijsten zijn hierbij je vriend en zijn online te vinden. Een goede plek om te beginnen is hier.

MosaLingua biedt een app en leer systeem vooraf geladen met nuttige inhoud die werkt volgens het 80/20-principe. Ze bieden ook gespreide herhaling (spaced repetition) om de tijd die je aan leren besteedt te maximaliseren.

Zodra je hun vooraf geselecteerde materiaal hebt gebruikt om op gang te komen, kun je verder leren met MosaLingua Web, waarmee je eenvoudig je eigen flashcards kunt maken van online inhoud en je inhoud en voortgang op al je apparaten kunt synchroniseren.

Bekijk deze uitstekende video om 300 Duitse basiswoorden te leren:

2. Omarm het vertrouwde met Duitse cognaten

Ook als je het niet beseft, heeft het Duits veel woorden die heel herkenbaar zijn. Deze worden cognaten genoemd. Het is een term die woorden beschrijft die uit andere talen zijn "geleend" of dezelfde wortel delen en daarom erg op elkaar lijken.

Vanwege hun gemeenschappelijke erfgoed hebben Duits en Engels veel van deze woorden. Bekijk deze lijst. Je kunt er meer vinden door te googelen op "Duitse cognaten", "Duits-Engelse leenwoorden" en tenslotte "Duitse woorden in het Engels".

3. Let op hiaten in je spraak en schrijven

Er zijn veel manieren om erachter te komen wat je nog niet weet.

Probeer vijftien voorwerpen in je directe omgeving te benoemen, met hun geslacht en meervoudsvormen. Als dat gemakkelijk was, beschrijf ze dan in detail. Kun je van "het boek" naar "het dikke, oude boek met een leren kaft en gemarkeerde pagina's"? Of moet je "leer" en "gemarkeerd" opzoeken? (Het zou trouwens "das dicke, alte Buch mit Ledereinband und farbig hervorgehobenen Seiten" zijn.)

4. Word een Leseratte (boekenwurm) en ga lezen

Om je vaardigheid te verbeteren, is het ook essentieel dat je leert Duits te lezen. Of je nu begint met kinderboeken, een Duitse leerboek neemt of je vertakt naar Duitse blogs – lees, lees, lees gewoon (en schrijf woorden die je niet kent op)!

Mijn persoonlijke voorkeur gaat uit naar het lezen van boeken in mijn doeltaal op mijn Kindle, omdat deze direct opzoeken biedt van woorden die ik niet begrijp.

5. Ontspan met luisterboeken

Als je een meer auditieve benadering van leren prefereert, maar toch Duitse teksten wilt gebruiken, kun je je tot Duitse luisterboeken wenden. Ze zijn breed toegankelijk voor de meeste smart devices, dus je kunt onderweg leren!

Met luisterboeken kun je nog steeds Duitse woordenschat in context leren. Het extra voordeel is dat je de taal kunt horen zoals ze wordt gesproken, wat je luistervaardigheid en uitspraak kan verbeteren. Bovendien kun je de vertelling altijd terugspoelen of pauzeren zoals je wilt.

6. Swingen op Duitse muziek

Duitse liedjes met lyrics kunnen een van de meest boeiende manieren zijn om nieuwe Duitse woordenschat op te pikken. Verschillende genres kunnen je blootstellen aan verschillende gebruiken van de taal, of het nu een sentimenteel ballad of een hardcore rapnummer is.

Bovendien, vanwege het repetitieve en aanstekelijke karakter van songteksten, kunnen de woorden die je leert gemakkelijker worden onthouden.

Liedjes zijn ook vrij goed in het aanleren van meer informele, idiomatische of slang Duits. Let erop zodat je hippe en actuele uitdrukkingen aan je woordenschat kunt toevoegen!

7. Stem af op Duitse radio en podcasts

Radioshows en podcastsessies zijn geweldige achtergrondgeluiden, maar ze kunnen net zo goed bruikbare leermiddelen zijn.

Of ze nu gescript zijn of niet, Duitse radio en Duitse podcasts kunnen je blootstellen aan veel Duitse woordenschat en zinnen zoals ze natuurlijk worden gebruikt.

Leren met podcasts en radio is ook een zeer draagbare ervaring, omdat je overal kunt luisteren. Bovendien, als je luistert naar regionale stations en streams, kun je unieke woorden leren en je Duitse taalhorizon verbreden!

8. Zoek naar nieuwe woorden in Duitse films en televisie

Zoals ik net al zei, wees geen passieve lezer of luisteraar.

Wanneer je films en tv in het Duits kijkt, zul je gegarandeerd woorden tegenkomen die je niet kent. Dat is normaal. Wat belangrijk is, is wat je met die woorden doet. Laat ze niet het ene oor in en het andere oor uit gaan. Zoek ze op! Schrijf ze op! Herhaal ze vaak! Hier is een voorbeeld van hoe je dat kunt doen met de Duitse nagesynchroniseerde versie van "The Simpsons" van het Lingflix YouTube-kanaal:

Het is ook belangrijk dat je betrouwbare, hoogwaardige bronnen vindt om woordenschattermen en zinnen uit te halen. Je wilt leren hoe je de taal op de juiste manier reproduceert, dus als je bijvoorbeeld tweets van mensen leest, kun je slechte gewoonten oppikken.

Probeer in plaats daarvan enkele bronnen uit waarvan je weet dat ze je helpen de taal te leren zoals die door moedertaalsprekers wordt gesproken en geconsumeerd.

Je zou bijvoorbeeld een graded reader kunnen gebruiken, zoals "Short Stories in German for Intermediate Learners" van Olly Richards, om je woordenschat uit te breiden en je begrip van grammatica te versterken. Bovendien is deze serie zo opgebouwd dat de verhalen geleidelijk moeilijker worden, zodat je jezelf constant uitdaagt om je Duitse vaardigheden te verbeteren.

Je kunt ook Lingflix gebruiken om toegang te krijgen tot een volledige bibliotheek van authentiek materiaal dat is gecategoriseerd op moeilijkheidsgraad en interessegebied. Lingflix neemt authentieke video's – zoals muziekvideo's, filmtrailers, nieuws en inspirerende praatjes – en verandert ze in gepersonaliseerde taallessen. Je kunt Lingflix 2 weken gratis uitproberen. Bekijk de website of download de iOS-app of Android-app. P.S. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige aanbieding! (Verloopt aan het einde van deze maand.)

9. Zoek naar synoniemen en antoniemen

Laten we zeggen dat je heel gefocust bent op het doel om Duits te leren. Beginners Duitse teksten bevatten vaak het woordpaar fleißig en faul (ijverig en lui), dus die ken je misschien al. Maar we zouden je ook strebsam (ambitieus) of zielstrebig (doelgericht) kunnen noemen, en je minder vastberaden klasgenoten zouden träge (traag) en nachlässig (nalatig) kunnen zijn.

Klinkt dat niet chiquer?

Moedertaalsprekers kennen vaak veel verschillende woorden om dezelfde ideeën uit te drukken. Als je vloeiend wilt worden, moet je het verwerven van deze diversiteit aan taal als een belangrijk doel voor ogen houden. Een goed woordenboek of thesaurus zal je altijd de juiste richting op wijzen.

10. Onthoud: de Duden is je vriend

In Duitsland is Duden praktisch synoniem met "woordenboek". Het is zoals Merriam-Webster of de OED in het Engels, maar zelfs nog meer. Het is simpelweg hét woordenboek.

Gelukkig voor jou leven we in het internettijdperk, dus het hele ding ligt gratis binnen handbereik. Als we voor een derde keer naar zielstrebig kijken, geeft de Duden je een definitie, een lijst met synoniemen (waar je op kunt klikken voor verdere definities om connotaties te onderscheiden), de uitspraak, een grote tabel met adjectiefuitgangen en meer.

Je voelt je misschien nog niet klaar om een all-Duits woordenboek te gebruiken in plaats van een Engels-Duits woordenboek, maar naarmate je gevorderder wordt, wordt dit belangrijker. Een tweetalig woordenboek geeft je een eenvoudige een-op-een vertaling, maar tenzij het woord perfect 100% vertaalt, mis je nog steeds die belangrijke bijbetekenissen.

11. Praat erover met een taaluitwisselingspartner

Zodra je ook maar een beetje kunt communiceren in je nieuwe taal, moet je een Duitse taaluitwisselingspartner vinden.

Praten met mensen, vooral over je normale leven, levert een overvloed aan nuttige woorden en zinnen op en vergroot je woordenschatlijst enorm.

Een van mijn favoriete plekken om online een Duitse taaluutwisselingspartner te vinden is Tandem, een app die taaluitwisselingspartners koppelt met een formaat vergelijkbaar met sociale media.

12. Gebruik pen en papier

Het is de oudste der oude school, maar het werkt nog steeds: houd een vocabulaire notitieboekje bij met woorden aan de ene kant van de pagina en betekenissen aan de andere kant.

Studies tonen aan dat alleen al de handeling van het met de hand opschrijven van dingen helpt om ze in het geheugen te prenten. Ik zeg niet dat je ze 500 keer op het schoolbord moet schrijven zoals Bart Simpson in detentie, maar ik zeg wel dat schrijven een belangrijk geheugenmiddel is.

Evenzo zijn flashcards een oude, maar goede. Duits woord aan de ene kant, definitie of vertaling aan de andere kant. Herhaal tot tevredenheid. Probeer naar het Engels te kijken en de Duitse vertaling te bedenken voor maximaal actief vocabulaire opbouw, zelfs al voelt de andere kant op gemakkelijker.

Als je een serieuze uitdaging zoekt, schrijf het Duitse woord aan de ene kant en zijn all-Duitse definitie aan de andere kant. Een eentalig woordenboek, zoals eerder vermeld, kan je deze definities leveren. Dan kun je eindelijk het Engels achter je laten!

13. Gebruik flashcard-apps

Het is een beetje verborgen, maar mijn favoriete online tweetalige woordenboek, dict.cc, heeft een ingebouwde vocabulaire trainer. Elke keer dat je een Engels of Duits woord opzoekt, kun je op het woord klikken en het opslaan in een set digitale flashcards. Vervolgens kun je je flashcards gebruiken voor herhaling, wat ook je spelling test terwijl je je antwoorden typt. De kans is groot dat je af en toe al een Engels-Duits woordenboek nodig hebt, dus waarom er niet een gebruiken die je kan trainen in plaats van alleen maar vertalingen naar je hoofd te slingeren?

Een andere favoriet onder taalleerlingen is Anki, een flashcard-app die je kunt synchroniseren over meerdere apparaten, zoals je pc en smartphone, voor vocabulaire herhaling onderweg. Vergelijkbaar met de dict.cc trainer, gebruikt Anki een systeem waarin moeilijkere woorden vaker voorkomen dan de woorden die je consistent goed hebt. In tegenstelling tot dict.cc, echter, timet Anki deze herhalingsintervallen tot op de minuut nauwkeurig, en suggereert precies wanneer en hoe vaak je iets zou moeten herhalen om het te onthouden.

MosaLingua gaat een stap verder met nog een flashcard-app die SRS bevat en aanpasbaar is, maar die het ook gemakkelijk voor je maakt om vertalingen op te zoeken en je eigen flashcards te maken terwijl je authentiek materiaal leest. Met MosaLingua Web krijg je toegang tot al deze functies plus een speciaal geselecteerde bibliotheek met authentieke inhoud om door te bladeren. De flashcards die je maakt in de webversie van het programma worden gesynchroniseerd met de app-versie voor maximaal gemak.

14. Speel Scrabble in het Duits

Scrabble spelen in het Duits kan een effectieve en plezierige manier zijn om je woordenschat in de taal uit te breiden.

Door woorden te vormen met de gegeven tegels, versterk je niet alleen spelling en uitspraak, maar kom je ook nieuwe vocabulaire tegen.

Scrabble moedigt strategisch denken aan terwijl je streeft naar maximale punten, wat vaak leidt tot het verkennen van verschillende woordcombinaties en hun betekenissen.

Hier is een site die online Scrabble-spellen in het Duits aanbiedt.

Je woordenschat uitbreiden is een nooit eindigende taak. Zelfs in je moedertaal is er altijd meer te weten.

We hebben je 14 kernstrategieën gegeven. Ga nu heen en beheers ze.

En nog één ding...

Wil je de sleutel weten om effectief Duits te leren?

Het is het gebruik van de juiste inhoud en tools, zoals Lingflix te bieden heeft! Blader door honderden video's, maak eindeloze quizzen en beheers de Duitse taal sneller dan je ooit had gedacht!

Kijk je naar een leuke video, maar heb je moeite om hem te begrijpen? Lingflix brengt native video's binnen handbereik met interactieve ondertiteling. Je kunt op elk woord tikken om het direct op te zoeken. Elke definitie heeft voorbeelden die zijn geschreven om je te helpen begrijpen hoe het woord wordt gebruikt. Als je een interessant woord ziet dat je niet kent, kun je het aan een woordenschatlijst toevoegen. En Lingflix is niet alleen om video's te kijken. Het is een compleet leerplatform. Het is ontworpen om je effectief alle woordenschat uit elke video te leren. Veeg naar links of rechts om meer voorbeelden van het woord waar je op zit te zien. Het beste is dat Lingflix bijhoudt welke woordenschat je leert, en je extra oefening geeft met moeilijke woorden. Het herinnert je er zelfs aan wanneer het tijd is om te herhalen wat je hebt geleerd. Begin met het gebruik van de Lingflix-website op je computer of tablet of, beter nog, download de Lingflix-app uit de iTunes of Google Play Store. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige aanbieding! (Verloopt aan het einde van deze maand.)

Klaar om video kijken om te zetten in een pad naar taalvloeiendheid?

Sluit je aan bij de duizenden gebruikers die al met plezier talen leren.

7 dagen gratis proefperiode

Volledige toegang tot alle functies zonder beperkingen