20 Engelse schrijfregels en tips om je schrijven direct te verbeteren

Of je nu een toets moet halen, een opdracht moet afmaken of een e-mail moet schrijven aan een collega, het is van vitaal belang dat je weet hoe je schriftelijk kunt zeggen wat je wilt zeggen.

Bij het spreken kun je soms wegkomen met kleine fouten, maar bij schrijven worden ze gemakkelijk gespot. En hoewel fouten een normaal onderdeel van het leren zijn, kun je veel van de meest voorkomende voorkomen door enkele belangrijke regels te volgen.

Belangrijke Engelse schrijfregels

Leer de volgende Engelse grammaticaregels en je krijgt een solide basis waarop je je schrijfvaardigheid kunt beginnen op te bouwen.

Gebruik hoofdletters bij de juiste woorden

Dit klinkt misschien simpel, maar het gebruik van hoofdletters is eigenlijk belangrijk!

Je zou je naam niet schrijven als mary of john, maar als Mary of John. Het is net zo belangrijk om Sunday te schrijven en niet sunday, en om een hoofdletter te gebruiken na een punt.

Bijvoorbeeld:

Er zitten enkele hoofdletterfouten in deze zin:

i will go to the beach on monday. do you want to come?

Dit is de correcte versie:

I will go to the beach on Monday. Do you want to come?

Voeg komma's en punten toe waar nodig

Je hoeft niet vanaf het begin alles te weten over Engelse interpunctie, maar je moet in ieder geval vroeg het gebruik van komma's en punten onder de knie krijgen.

Punten worden over het algemeen gebruikt om een zin te beëindigen, terwijl komma's lastiger zijn. Er zijn veel redenen om een komma te gebruiken, maar een basisregel is dat komma's worden gebruikt waar je van nature een pauze zou nemen in je zin. Je zou bijvoorbeeld schrijven: First, learn English punctuation rules.

Er is ook een speciaal soort komma, de Oxford comma. Deze komma verschijnt vóór het laatste item in een reeks van drie of meer items. Als je de AP-stijl volgt, gebruik je hem niet, terwijl je bij elke andere schrijfstijl, zoals de Chicago-stijl, hem wel gebruikt.

Bijvoorbeeld:

In dit voorbeeld zijn er geen komma's, dus je zou tegen het eind buiten adem zijn! Het eindigt ook nooit omdat er geen leesteken aan het einde staat:

First I went shopping then I was getting tired so I decided to go home It was an adventure

De volgende zin is veel gemakkelijker te volgen dankzij de leestekens:

First, I went shopping. Then, I was getting tired so I decided to go home. It was an adventure!

Hier is een voorbeeld met de Oxford comma (Chicago-stijl):

I need two pens, three notebooks, and one pencil.

En hier is er een zonder de komma (AP-stijl):

I need two pens, three notebooks and one pencil.

Gebruik de juiste tijd

Het leren van Engelse tijden is een van de eerste stappen in onze taalreis.

Dit is niet willekeurig (toevallig). Tijden vormen de kern van de Engelse grammatica en zonder hen zouden we het verleden, het heden en de toekomst niet kunnen onderscheiden. Tijden stellen ons in staat om onze ideeën goed over te brengen en te zeggen wat er wanneer gebeurde.

Let bij het schrijven extra op de tijden die je gebruikt en zorg dat je keuzes correct zijn in de context.

Bijvoorbeeld:

Dit kan een voorbeeld zijn van de historische tegenwoordige tijd, maar het klinkt vreemd aangezien 1907 al voorbij is:

He dies in 1907.

Deze zin klinkt natuurlijker:

He died in 1907.

Zorg dat je onderwerp en werkwoord overeenkomen

Onderwerp-werkwoord congruentie is een regel die zegt dat het onderwerp en het werkwoord van een zin altijd moeten overeenkomen. Dat wil zeggen, ze moeten in dezelfde persoon en getal zijn.

Je kunt de derde persoon plays niet gebruiken als het onderwerp you is, net zoals je have been niet kunt gebruiken als het onderwerp my mom is.

Bijvoorbeeld:

Deze twee zinnen zijn onjuist:

The price of books are on the rise .

Mary go to school every day.

Terwijl deze correct zijn:

The price of books is on the rise. ("Price" is het onderwerp.)

Mary goes to school every day . ("Mary" is het onderwerp.)

Zet bijvoeglijke naamwoorden en bijwoorden in de juiste volgorde

Bijvoeglijke naamwoorden kunnen een nachtmerrie zijn voor sommige Engelse leerlingen, vooral wanneer ze meer dan één categorie ervan in dezelfde zin moeten gebruiken.

Hoewel het belangrijk is om de volgorde van bijvoeglijke naamwoorden te kennen, is de allereerste regel die je moet onthouden dat bijvoeglijke naamwoorden in het Engels vóór het zelfstandig naamwoord komen.

Bijvoorbeeld:

Deze zin zou voor een moedertaalspreker van het Engels heel fout klinken:

I have bought a car white.

Deze zin is correct:

I have bought a white car.

Dit geldt ook als je meerdere bijvoeglijke naamwoorden in de zin hebt. Hier is bijvoorbeeld een onjuiste zin:

I bought a kitchen table beautiful long and wooden last week.

En hier is hij, gecorrigeerd:

I bought a beautiful long wooden kitchen table last week.

Engelse bijwoorden zijn over het algemeen gemakkelijker onder de knie te krijgen, hoewel ze ook hun eigen volgorde en regels hebben.

Twee belangrijke regels die je moet onthouden zijn dat bijwoorden vóór het bijvoeglijk naamwoord komen dat ze aanpassen en dat ze normaal gesproken na het werkwoord komen dat ze aanpassen, vooral als het bijwoorden van manier en plaats zijn.

Bijvoorbeeld:

Dit zijn twee onjuiste zinnen:

Peter beautifully sings.

He is an intelligent very boy.

En hier zijn de correcte versies:

Peter sings beautifully.

He is a very intelligent boy.

Maak schrijven natuurlijker met verbindingswoorden

Verbindingswoorden, ook wel linking words genoemd, zijn woorden die we gebruiken om zinsdelen en zinnen aan elkaar te koppelen. Verbindingswoorden zijn nuttig omdat ze ons schrijven vloeiender en natuurlijker maken.

Als je geen verbindingswoorden gebruikt, heeft je tekst de neiging om korte zinnen te hebben. Dit is hoe kinderen normaal gesproken spreken of schrijven. Wanneer je verbindingswoorden aan je werk toevoegt, kom je dichter bij hoe moedertaalsprekers van het Engels spreken of schrijven.

Voorbeeld:

Geen moedertaalspreker zou zo praten of schrijven:

The car was very beautiful. I couldn’t afford it. I asked my brother for money. I bought the car.

Dit is veel beter schrijven:

The car was beautiful but I couldn’t afford it, so I asked my brother for money and bought it anyway.

Ken het verschil tussen who en whom

Het verschil kennen tussen who en whom en ze correct gebruiken kan een groot verschil maken in je schrijven. Zelfs moedertaalsprekers van het Engels halen deze twee vaak door elkaar!

Een eenvoudige truc die je kunt gebruiken om uit te vinden welke je moet gebruiken, is proberen om "who" of "whom" te vervangen door een voornaamwoord. Als je "he/she/they" in de zin kunt zeggen, gebruik dan who. Als je in plaats daarvan "him/her/them" kunt gebruiken, gebruik dan whom.

Bijvoorbeeld:

Hier zijn enkele voorbeelden van de juiste en onjuiste manieren om who en whom te gebruiken:

To who do you want to speak? (Onjuist) Who do you want to speak to? (Correct, informeel) To whom do you want to speak? (Correct, formeel)

There were 50 students, 12 of who were from Spain. (Onjuist) There were 50 students, 12 of whom were from Spain. (Correct)

Verwar few, a few, fewer / little, a little en less niet

Om te leren hoe en wanneer je Engelse kwantificeerders moet gebruiken, moet je goed opletten wanneer je er een ziet of hoort gebruiken.

De basisregel is om few te gebruiken als je het over iets hebt dat je kunt tellen (katten, tv-programma's, dollars), en less te gebruiken als je het over iets ontelbaars hebt (liefde, sneeuw, geld).

Bijvoorbeeld:

Dit is onjuist:

I have a little friends.

Aangezien je kunt tellen hoeveel vrienden je hebt, zou je few gebruiken:

I have a few friends.

Hier is nog een onjuist voorbeeld:

I couldn’t care fewer.

Je kunt caring niet tellen, dus je zou hier less moeten gebruiken:

I couldn’t care less.

Vermijd dubbele ontkenning

Om goed te kunnen schrijven (en spreken) in het Engels, moet je ontkenning en dubbele ontkenning tot een minimum beperken wanneer dat mogelijk is.

Onthoud dat je niet twee ontkenningen moet gebruiken om een bevestiging te maken, dus let op lastige negatieve combinaties. Er zijn uitzonderingen (die je in het onderstaande voorbeeld zult zien), maar dit is een goede algemene regel om te volgen.

Probeer ook een dubbele ontkenning te vermijden als je deze gemakkelijk kunt vervangen door een bevestigende zin.

Bijvoorbeeld:

Deze zin verloor me na de eerste paar woorden. Rijd je wel of niet naar de bioscoop!?

I don’t know no way of not driving to the movie theater. (Zeker onjuist)

Hier zijn twee andere manieren waarop je dezelfde zin kunt zeggen, maar deze keer zonder zoveel ontkenningen te gebruiken:

I don’t know how to drive to the movie theater. (Correct)

I don’t know any way of driving to the movie theater. (Correct)

De volgende zin is technisch gezien correct, maar alleen gebruikt wanneer je wilt reageren op iemand die zegt dat iemand onbeleefd is.

He is not impolite.

Deze zin is correct en neutraal van betekenis:

He is polite.

Gebruik indirecte rede en vragen wanneer nodig

De regels van de indirecte rede kunnen in het begin moeilijk zijn, maar een goede tekst zal deze indien nodig bevatten. Dit is weer een van die onderwerpen die het verschil kunnen betekenen tussen klinken als een beginner en een vaardige schrijver.

Voorbeeld:

Hier zijn twee onjuiste voorbeelden:

He wanted to know what time is it?

They asked me “how do you know.”

En hier zijn de correcte versies van dezelfde zinnen:

He wanted to know what time it was.

They asked me how I knew.

Vermijd de lijdende vorm in informeel schrijven

Het gebruik van de Engelse lijdende vorm zal af en toe nodig zijn, vooral als je formeel en onpersoonlijk moet schrijven. Maar als je alleen een schoolopdracht of een simpele e-mail aan een vriend schrijft, probeer de lijdende vorm dan zoveel mogelijk te vermijden.

Bijvoorbeeld:

Deze zin is grammaticaal correct, maar de manier waarop hij is geformuleerd, is erg vreemd en onnatuurlijk:

Hi, John! The book I was told about by you has been found by me.

Dit is een veel natuurlijkere manier om hetzelfde te zeggen:

Hi, John! I have found the book you told me about!

Handige Engelse schrijftips

Let op homoniemen

Homoniemen zijn woorden die identiek klinken of gespeld worden maar verschillende betekenissen hebben.

Neem bijvoorbeeld het woord spring. Je weet misschien al dat dit de naam is van een van de seizoenen, maar wist je dat dit woord ook een stuk opgerold (gedraaid) metaal kan betekenen?

De meest voorkomende Engelse homoniemen leren kennen en hoe ze worden gebruikt, zal een enorm positieve impact (invloed, effect) hebben op je schrijven. Leraren letten hier extra op en ze zullen je cijfer verlagen als je de verkeerde woorden gebruikt.

Bijvoorbeeld:

Veel woorden in deze zin zijn verwarrende homoniemen:

I sea you new that cereal killer, two.

Hier is dezelfde zin, correct geschreven:

I see you knew that serial killer, too.

Wees specifiek

Probeer specifiek te zijn en schrijf precies wat je moet schrijven. Kies één onderwerp en voeg geen informatie toe die niet nodig is of off-topic is (niet gerelateerd aan het onderwerp).

Als je ziet dat drie of meer zinnen in een alinea niet nodig zijn, begin dan opnieuw met het schrijven van die alinea.

Bijvoorbeeld:

Dit is grammaticaal correct, maar erg moeilijk te volgen:

Writing is important to improve your English. My friend loves writing. He also reads and teaches little kids. Writing can help you become a better speaker of English, too.

Hier is een betere optie:

Practicing your writing skills will improve all your English language skills. I know that because my friend, who teaches little kids, told me.

Breek lange zinnen op

Mettertijd leer je Engelse verbindingswoorden als een professionele schrijver te gebruiken, en zul je het verschil herkennen tussen een acceptabel lange of onnodig lange zin.

Je moet ook vermijden om te veel korte zinnen achter elkaar te gebruiken. Dit laat je schrijven onsamenhangend klinken (onregelmatig en niet vloeiend).

Bijvoorbeeld:

Deze zin is grammaticaal correct, maar hij kan je hoofdpijn geven:

Writing is an art that you, my dear reader, should master if you really want to convey your message properly and make the reader feel that what you have to say is not only interesting but also necessary for them to read and analyze during the process of reading it.

Deze zin is een veel betere optie:

Writing is an art you should master if you want to communicate properly. Your goal is to make the reader interested in what you write and give them something to think about.

Gebruik alleen woorden die je begrijpt

Deze tip spreekt voor zich. Als je de betekenis van een woord of uitdrukking niet kent, kies dan een ander woord of zoek de betekenis op voordat je het gebruikt.

Proberen te doen alsof je een wandelend woordenboek bent, levert niet altijd goede resultaten op, vooral als je een fout maakt en het verkeerde woord gebruikt of het verkeerd spelt.

Je hebt veel meer om mee te werken als je wat tijd besteedt aan het opbouwen van je Engelse vocabulaire met een programma zoals Lingflix. Lingflix neemt authentieke video's—zoals muziekvideo's, filmtrailers, nieuws en inspirerende talks—en verandert ze in gepersonaliseerde taallessen. Je kunt Lingflix 2 weken gratis uitproberen. Bekijk de website of download de iOS-app of Android-app. P.S. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige aanbieding! (Verloopt aan het einde van deze maand.)

Bijvoorbeeld:

Twee woorden in deze zin zijn onjuist:

Irregardless of whether you like it or not, the book entitled “Alice in Wonderland” is a classic.

Je zou kunnen denken dat de vorige zin slim klinkt, maar entitled betekent "geloven dat je ergens recht op hebt". Het betekent niet "met de titel". En irregardless is niet eens een woord!

Je kunt die zin in plaats daarvan zo herschrijven:

Whether you like it or not, the book titled “Alice in Wonderland” is a classic.

Let op valse vrienden

Valse vrienden zijn woorden die lijken het ene te betekenen, maar iets heel anders betekenen. Afhankelijk van je moedertaal kunnen sommige woorden voor jou valse vrienden zijn of niet.

Een van de meest bekende gevallen hiervan is het Spaanse woord embarazada, dat klinkt alsof het "embarrassed" in het Engels betekent, maar eigenlijk "pregnant" betekent.

Bijvoorbeeld:

Bekijk enkele voorbeelden. Hier is het Spaanse voorbeeld dat ik hierboven noemde:

Mary is embarrassed. (Wat je zou kunnen zeggen.)

Mary is pregnant. (Wat je wilde zeggen.)

Hier is een voorbeeld uit het Pools:

He works in a fabric. (Wat je zou kunnen zeggen. Dit is ook een Spaanse valse vriend!)

He works in a factory. (Wat je wilde zeggen.)

Laten we tot slot een Frans voorbeeld zien:

I love this pain! (Dat zou kunnen, maar ik ben er zeker van dat je de volgende zin wilde zeggen.)

I love this bread!

Beantwoord de "vijf W"-vraagwoorden

De vijf W's zijn de belangrijkste vraagwoorden in het Engels: What, where, when, who en why. Hoewel het niet met een W begint, kun je ook how in deze lijst opnemen.

Als je een opdracht schrijft, probeer dan ten minste een paar van deze vijf vragen te beantwoorden, tenzij het onderwerp zo specifiek is dat het geen zin heeft om dat te doen.

Bijvoorbeeld, je hoeft niet alle vijf te beantwoorden als je je beste vriend beschrijft of praat over het weer, maar je kunt het wel doen als je je laatste vakantie beschrijft.

Bijvoorbeeld:

Dit voorbeeld is oké, maar het klinkt vreemd omdat het te veel onbelangrijke details bevat:

My dog’s name is Kira. She was born in 2016 in Poland. She was born because their parents had puppies.

In dit voorbeeld worden alle vijf W's beantwoord omdat ze belangrijke informatie toevoegen:

Last year I went to France on holiday because I wanted to visit the Eiffel Tower. I spent the whole month of July there with my girlfriend, and we bought a lot of presents for our friends.

Gebruik de "to be"-werkwoorden niet te veel

"To be" is uiteraard een cruciaal en noodzakelijk Engels werkwoord. Het stelt ons in staat om beschrijvingen te maken, over leeftijd, beroepen, relaties, etc. te praten. Soms gebruiken we het echter iets te veel, vooral als we beginnen met schrijven in het Engels.

Er zijn verschillende trucs die je kunt gebruiken om het aantal onnodige "to be"-werkwoorden in je schrijven te verminderen. De meest voorkomende is om de persoon of het ding dat de actie uitvoert, het onderwerp van de zin te maken.

Bijvoorbeeld:

Deze is correct, maar kan worden verbeterd:

She is very pretty. She is a nurse devoted to her patients.

Dit is een veel betere optie:

The pretty nurse devotes herself to her patients.

Vermijd dubbelzinnigheid

Als je een zin schrijft die op twee of meer verschillende manieren kan worden geïnterpreteerd, of het is niet duidelijk waar hij naar verwijst, is het een dubbelzinnige zin. Je moet dubbelzinnigheid proberen te vermijden, zodat de persoon die leest wat je schrijft, een duidelijk begrip heeft van je tekst.

Er zijn veel manieren waarop je dubbelzinnigheid kunt vermijden, maar een van de gemakkelijkste is ervoor te zorgen dat de voornaamwoorden die je gebruikt duidelijk zijn in de context.

Bijvoorbeeld:

In de volgende zin is het moeilijk te zeggen wie een goede student was, Mary of Sue:

Mary told Sue that she was a good student.

Deze volgende zin maakt veel duidelijker dat Mary de goede student is:

Mary described herself to Sue as a good student.

Lees wat je hebt geschreven na... twee keer!

Deze tip is voor velen van jullie misschien vanzelfsprekend. Als je klaar bent met schrijven, moet je je werk nalopen en zoeken naar spelfouten, grammatica- en vocabulairefouten.

Controleer of zinnen te lang of te kort zijn of of er dubbelzinnigheid in de tekst zit die gemakkelijk kan worden opgelost. Zoek naar valse vrienden, homoniemen en elk ander woord dat je mogelijk verkeerd hebt gebruikt.

Neem een pauze en geef het een laatste tweede lezing voordat je je werk verstuurt, afdrukt of inlevert.

Bijvoorbeeld:

Zo zou een zin eruit kunnen zien voor de correctie:

In conclusion, thre are thre ways too fry an egg.

Hier is een veel schonere zin, na het corrigeren van de fouten:

In conclusion, there are three ways to fry an egg.

Nu je bekend bent met enkele belangrijke Engelse schrijfregels en tips, kun je je schrijven naar een hoger niveau tillen.

Lezen zal je ook helpen je schrijfvaardigheid te verbeteren, omdat je nieuwe woordenschat en grammaticastructuren zult leren die je kunt gebruiken wanneer je schrijft.

Onthoud dat oefenen superbelangrijk is als het om schrijven gaat, dus schrijf vaak!

En nog één ding...

Als je Engels leuk vindt om te leren via films en online media, moet je ook eens kijken naar Lingflix. Met Lingflix kun je Engels leren van populaire talkshows, aanstekelijke muziekvideo's en grappige reclames, zoals je hier kunt zien:

Als je het wilt kijken, heeft de Lingflix-app het waarschijnlijk.

De Lingflix-app en -website maken het heel gemakkelijk om Engelse video's te bekijken. Er zijn interactieve ondertitelingen. Dat betekent dat je op elk woord kunt tikken om een afbeelding, definitie en nuttige voorbeelden te zien.

Met Lingflix kun je boeiende inhoud leren met wereldberoemde beroemdheden.

Bijvoorbeeld, wanneer je tikt op het woord "searching", zie je dit:

Lingflix stelt je in staat te tikken om elk woord op te zoeken.

Leer alle vocabulaire in elke video met quizzen. Veeg naar links of rechts om meer voorbeelden te zien voor het woord dat je leert.

Lingflix helpt je snel te leren met nuttige vragen en meerdere voorbeelden. Kom meer te weten.

Het beste deel? Lingflix onthoudt de woordenschat die je leert. Het geeft je extra oefening met moeilijke woorden—en herinnert je eraan wanneer het tijd is om te herhalen wat je hebt geleerd. Je hebt een echt gepersonaliseerde ervaring.

Begin met het gebruik van de Lingflix-website op je computer of tablet of, beter nog, download de Lingflix-app uit de iTunes- of Google Play Store. Klik hier om gebruik te maken van onze huidige aanbieding! (Verloopt aan het einde van deze maand.)

Klaar om video kijken om te zetten in een pad naar taalvloeiendheid?

Sluit je aan bij de duizenden gebruikers die al met plezier talen leren.

7 dagen gratis proefperiode

Volledige toegang tot alle functies zonder beperkingen