Open Culture समीक्षा: असामान्य भाषाका लागि राम्रो, तर धेरै टाढा लग्ने छैन

मैले आफैं मेरो जीवनमा १० भन्दा बढी भाषाहरू अध्ययन गरेको छु, जुन एक जिज्ञासु (र बोर) नौ वर्षको उमेरमा हिन्दीसँग सुरु भएको हो। त्यसैले म साधारण व्यक्तिभन्दा धेरै पटक सस्तो स्रोतहरूको लागि इन्टरनेट खोजिरहेको पाएको छु।

Open Culture ले ४८ भाषाहरूका लागि पूर्ण रूपमा निःशुल्क स्रोतहरूको एक संकलित सूची राखेर यो समस्या हल गर्ने प्रयास गर्छ। मैले भाषाको कुनै इतिहास नभएको अवस्थामा केवल उनीहरूको सूचीबद्ध स्रोतहरू प्रयोग गरेर म कति फारसी सिक्न सक्छु भनेर हेर्ने निर्णय गरें।

सिंहावलोकन

नाम: Open Culture

विवरण: एक वेबसाइट पृष्ठ जसले अरबी, फ्रेन्च, फारसी, माओरी, चिनियाँ र थप लगायत ४८ सामान्य र दुर्लभ भाषाहरूको लागि निःशुल्क अनलाइन सिकाइ स्रोतहरूको सूची बनाउँछ।

मूल्य: निःशुल्क

  • Open Culture वेबसाइट भ्रमण गर्नुहोस्
७/१०
७/१०

सारांश

Open Culture एक निःशुल्क शिक्षा वेबसाइट हो जसमा भाषा स्रोत पृष्ठ छ जहाँ तपाईं ४८ भाषा सिक्न निःशुल्क अनलाइन स्रोतहरू पाउन सक्नुहुन्छ। यसमा माओरी, अमहारिक, लाओ र बाम्बारा जस्ता धेरै दुर्लभ र कम अध्ययन गरिएका भाषाहरू, साथै फ्रेन्च, स्पेनिश र चिनियाँ जस्ता सामान्य भाषाहरू समावेश छन्।

  • प्रयोगकर्ता-मैत्री - ८/१० ८/१०
  • प्रतिज्ञा पूरा गर्छ - ५/१० ५/१०
  • प्रामाणिकता - ५/१० ५/१०
  • मूल्यको लागि मूल्य - १०/१० १०/१०

फाइदाहरू

  • टनौं निःशुल्क स्रोतहरू
  • विदेशी र कम सामान्य भाषाहरूका लागि स्रोतहरू समावेश गर्दछ
  • स्रोत प्रकारहरूको विस्तृत विविधता छ
  • केही भाषाहरूका बोलिहरूका लागि स्रोतहरू छन्
  • गैर-पाठ्यक्रम स्रोतहरूको लागि सूचीहरू छन्

असुविधाहरू

  • धेरै लिङ्कहरू बिग्रिएका छन्
  • केही भाषाहरूमा अरू भन्दा धेरै स्रोतहरू छन्
  • यो केही भाषाहरू हराएको छ जुन सजिलै थप्न सकिन्थ्यो
  • सूची धेरै अपडेट भएको छैन
  • केही पाठ्यक्रमहरू वास्तवमा १००% निःशुल्क छैनन्

Open Culture के हो र यसले कसरी काम गर्छ?

Open Culture एक वेबसाइट हो जसले तपाईंलाई भाषा सिक्न प्रयोग गर्न सकिने स्रोतहरूसँग जोड्छ। सबै स्रोतहरू निःशुल्क भनिएका छन् र उनीहरूसँग कुल ४८ भाषाहरूका लागि स्रोत सूचीहरू छन्।

तपाईं Open Culture को "भाषाहरू" पृष्ठमा सबै भाषा स्रोतहरू पाउन सक्नुहुन्छ। प्रत्येक भाषाको आफ्नै अनुभाग हुन्छ जसमा बुलेट पोइन्ट सूचीहरूमा स्रोतहरू, लिङ्क र छोटो विवरणसहित रहेका हुन्छन्।

Open Culture का फाइदाहरू

टनौं निःशुल्क स्रोतहरू

Open Culture को सबैभन्दा ठूलो फाइदो निश्चित रूपमा यसको स्रोत मात्रा हो। म धेरै भाषाहरूको लागि उनीहरूले संकलन गरेका कति धेरै स्रोतहरूले प्रभावित भएँ—मलाई लाग्यो कि म अन्तहीन रूपमा स्क्रोल गरिरहन सक्छु।

फारसी खण्डमा चारवटा स्रोतहरू छन्। मलाई यो मलाई भारी नपार्दै मलाई सुरु गर्नको लागि उत्तम मात्रा जस्तो लाग्यो। मैले चाय र कन्भर्सेसनसँग फारसी सिक्नु मेरो मुख्य स्रोतको रूपमा प्रयोग गर्ने र इजी पर्सियनबाट वर्णमाला र व्याकरण सिक्ने निर्णय गरें। म अर्को थोरै गर्न चाहँदा पूरक स्रोतको रूपमा लर्न पर्सियन फारसी इजिली, इफेक्टिभली, एन्ड फ्लुएन्टली पोडकास्ट प्रयोग गर्न चाहेँ, तर पोडकास्ट अहिले उपलब्ध छैन।

चौथो चाहिँ सबैभन्दा आकर्षक थिएन। त्यसैले मैले यसलाई प्रयोग नगर्ने निर्णय गरें।

केही भाषाहरू—जस्तै फ्रेन्च, अंग्रेजी र चिनियाँ—मा अरू भाषाहरूभन्दा धेरै स्रोतहरू छन्। तर यद्यपि तपाईंले कुन चयन गर्ने भन्नेमा अलि बढी सोच्नुपर्ने हुन्छ, तर तपाईंलाई थाहा हुनेछ कि तपाईंले जे पनि छान्नुभयो त्यो अत्यन्तै सस्तो हुनेछ।

विदेशी र कम सामान्य भाषाहरूका लागि स्रोतहरू समावेश गर्दछ

स्रोतहरूको बाहुल्यभन्दा बढी मेरो ध्यान आकर्षित गरेको कुरा भनेको उनीहरूले स्रोत संकलन गर्ने भाषाहरू थिए। मैले पहिले विदेशी र लोपोन्मुख भाषाहरू अध्ययन गरेको छु, र Open Culture ले निश्चित रूपमा सस्तो, प्रभावकारी स्रोतहरू खोज्न समय बचाउन मद्दत गर्थ्यो।

समावेश गरिएका विदेशी भाषाहरूको केही उदाहरणहरू अमहारिक, प्राचीन ग्रीक, बाम्बारा, लाओ, लक्जेम्बर्गिश, माओरी, सर्बो-क्रोएसियन र ट्वि हुन्।

स्रोत प्रकारहरूको विस्तृत विविधता छ

Open Culture को बारेमा मलाई मन पर्ने कुरा भनेको तपाईंले पाठ्यपुस्तक र अनलाइन पाठ्यक्रम भन्दा बढी पाउनुहुनेछ। उनीहरूले पोडकास्ट, अडियोबुक, चलचित्रहरू, समाचार वेबसाइटहरू र थपका लिङ्कहरू पनि समावेश गर्दछन्।

केही भाषाहरूका बोलिहरूका लागि स्रोतहरू छन्

Open Culture को बारेमा केहि अनोखो कुरा भनेको यसले केही भाषाहरूका विशिष्ट बोलिहरूका लागि स्रोतहरू प्रदान गर्दछ। यसको एउटा राम्रो उदाहरण अरबी स्रोतहरू हुन्। "निःशुल्क अरबी पाठहरू" पृष्ठमा, तपाईं जोर्डनियन अरबी, लेभान्टाइन अरबी र साउदी अरबीका लागि स्रोतहरू पाउन सक्नुहुन्छ।

गैर-पाठ्यक्रम स्रोतहरूको लागि सूचीहरू छन्

निःशुल्क पाठ्यक्रम सूची बाहेक, Open Culture मा अन्य सूचीहरू पनि छन् जहाँ तपाईं मिडिया, पोडकास्ट, पुस्तकहरू र थप चीजहरू पाउन सक्नुहुन्छ।

त्यहाँ ४,००० भन्दा बढी चलचित्रहरूको एउटा चलचित्र सूची छ जुन तपाईं निःशुल्क हेर्न सक्नुहुन्छ। ती सबै विदेशी भाषामा छैनन्—धेरै अंग्रेजीमा छन्—तर तिनीहरूमध्ये खोज्नु वा तपाईंको भाषा खोज्न Ctrl + F प्रयोग गर्नाले तपाईंलाई चाहिएको कुरा धेरै चाँडै पत्ता लगाउन मद्दत गर्नेछ।

यहाँ केही अन्य सूचीहरू छन् जुन तपाईंलाई रमाइलो लाग्न सक्छ, यद्यपि ती अर्को भाषा सिक्नका लागि होइनन्:

  • १,००० निःशुल्क अडियो बुकहरू: निःशुल्कमा ठूला पुस्तकहरू डाउनलोड गर्नुहोस्
  • १,७०० शीर्ष विश्वविद्यालयहरूबाट निःशुल्क अनलाइन पाठ्यक्रमहरू
  • अनलाइन डिग्रीहरू और मिनी डिग्रीहरू
  • १५० उत्कृष्ट पोडकास्टहरू

Open Culture का असुविधाहरू

धेरै लिङ्कहरू बिग्रिएका छन्

सबैभन्दा ठूलो कमजोरी निश्चित रूपमा यो हो कि Open Culture का धेरै लिङ्कहरू बिग्रिएका छन्। उनीहरूको "हाम्रो बारेमा" पृष्ठ पनि अहिले उपलब्ध छैन तर खोज नतिजामा देखिन्छ।

भाषा स्रोत पृष्ठ अन्वेषण गर्ने लगभग दुई मिनेटभित्र, म पाँचवटा बिग्रिएका लिङ्कहरूमा आएँ। यो कम अध्ययन गरिएका भाषाहरूको लागि विशेष गरी निराशाजनक छ, जसमध्ये धेरैमा सुरुवाती एकदेखि तीन लिङ्क मात्र हुन्छन्। उदाहरणका लागि, क्याटालनमा एक मात्र स्रोत सूचीबद्ध छ—वन मिनेट क्याटालन नामक एउटा पोडकास्ट/वेबसाइट—तर लिङ्कले तपाईंलाई नभएको पृष्ठमा लग्छ।

केही भाषाहरूमा अरू भन्दा धेरै स्रोतहरू छन्

दुर्लभ भाषाहरूमा फ्रेन्च र स्पेनिश जस्ता सामान्य भाषाहरूभन्दा कम स्रोतहरू हुनु स्वाभाविक हो। तर धेरै उल्लेखनीय, पूर्ण रूपमा निःशुल्क स्रोतहरू सजिलै सूचीमा थप्न सकिन्थ्यो।

उदाहरणका लागि, Open Culture ले धेरै सामान्य भाषाहरूको लागि Duolingo लाई स्रोतको रूपमा सूचीबद्ध गर्दछ। तर Duolingo मा दुर्लभ भाषा पाठ्यक्रमहरू पनि धेरै छन् जुन हराएका छन्, जस्तै हवाइयन र नावाजो, जुन सूचीमा पनि छैनन्।

Duolingo मा Czech को लागि पनि एउटा पाठ्यक्रम छ—उदाहरणका लागि—जसको Open Culture सूचीमा हाल एक मात्र स्रोत छ। त्यसैले Open Culture ले धेरै उच्च-गुणस्तर निःशुल्क विकल्पहरू प्रदान गर्दछ, तर तपाईंले Google खोज गरेर अझ धेरै पाउन सक्नुहुन्छ।

यो केही भाषाहरू हराएको छ जुन सजिलै थप्न सकिन्थ्यो

Open Culture मात्र एउटा स्रोत पृष्ठ भएकोले, यसमा केही भाषाहरू हराएका छन् जुन मैले यसमा हुनुपर्छ भनेर अपेक्षा गरेको थिएँ। उदाहरणका लागि, म यस चुनौतीको लागि टागालोग सिक्न धेरै चाहान्थें, तर अनलाइन धेरै निःशुल्क स्रोतहरू उपलब्ध भएता पनि टागालोगको सूची छैन।

Open Culture ले माओरी जस्ता लोपोन्मुख भाषाहरू समावेश गर्दछ तर हवाइयनलाई समावेश गर्दैन, यद्यपि त्यहाँ सम्पूर्ण हवाइयन Duolingo पाठ्यक्रम र विश्वविद्यालयहरूद्वारा प्रदान गरिएका धेरै निःशुल्क अनलाइन पाठहरू छन्।

सूची धेरै अपडेट भएको छैन

Open Culture अन्वेषण गर्दा मैले प्रारम्भिक नोटिस गरेको कुरा भनेको सूची धेरै पुरानो भएको हो। र केवल बिग्रिएका लिङ्क र हराएका भाषाहरूका कारण मात्र होइन जसको स्थान सजिलै हुन सक्थ्यो।

केही स्रोतहरूले उनीहरूको प्रस्ताव र मूल्य परिवर्तन गरेका छन्, त्यसैले ती मध्ये केही अहिले निःशुल्क पनि छैनन्। उदाहरणका लागि, थाई पाठ्यक्रमहरू लगभग सबै या त उपलब्ध छैनन् वा वास्तवमा निःशुल्क छैनन्।

अन्य समयमा, केही स्रोतहरू सूचीमा राखिन्छन् यद्यपि ती धेरै समयदेखि उपलब्ध छैनन्। उदाहरणका लागि, मैले पहिले दिएको वन मिनेट क्याटालनको उदाहरण एउटा पुरानो Coffee Break Languages कोर्स हुन आउँछ जुन अहिले प्रदान गरिँदैन। मैले वास्तवमा Google मा पाठ अभिलेखहरू भेट्टाएँ, तर पोडकास्ट एपिसोड र अध्ययन सामग्रीहरू अहिले डाउनलोड गर्न सकिँदैन।

तेस्रो फारसी स्रोतको साथै, म प्रयोग गर्न चाहेको Spotify पोडकास्ट—पृष्ठ खुल्यो, तर म कुनै पनि एपिसोड प्ले गर्न सकिनँ किनभने तिनीहरू अभिलेखित भएका थिए। मैले मेरो ल्यापटपको सट्टा मेरो फोनमा पोडकास्ट खोज्ने प्रयास गरें, र यो खोज नतिजामा देखिँदैन।

केही पाठ्यक्रमहरू वास्तवमा १००% निःशुल्क छैनन्

Open Culture ले यसको पृष्ठलाई निःशुल्कमा भाषा सिक्न प्रयोग गर्न सकिने स्रोतहरू भेट्टाउने ठाउँको रूपमा विज्ञापन गर्दछ—तर धेरै स्रोतहरू अहिले या त पूर्ण रूपमा भुक्तानी गरिएका छन् जसमा निःशुल्क संस्करण छैन वा केवल निःशुल्क परीक्षण मात्र प्रदान गर्दछन्।

उदाहरणका लागि, फारसी सिक्ने बेलामा मैले प्रयोग गरेको मुख्य स्रोत—चाय र कन्भर्सेसनसँग फारसी सिक्नु—वास्तवमा निःशुल्क स्रोत होइन। यसमा निःशुल्क योजना पनि छैन—मैले ३०-दिने निःशुल्क परीक्षण मात्र प्रयोग गरें र यसबाट अधिकतम लाभ उठाएँ।

Open Culture का विकल्पहरू

Innovative Language

Innovative Language ले टनौं भाषा पाठ्यक्रमहरू प्रदान गर्दछ, यसले यसलाई Open Culture को स्रोत सन्दर्भ पृष्ठको उत्कृष्ट विकल्प बनाउँछ।

आठवटा "विशेष" भाषाहरू छन्—चिनियाँ, इटालियन, पोर्तुगाली, फ्रेन्च, जापानी, रूसी, जर्मन, कोरियन र स्पेनिश—र ३० भन्दा बढी अन्य भाषाहरू। यसमा फिलिपिनो, फारसी, उर्दू, सर्बियन, नेपाली, आदि जस्ता कम अध्ययन गरिएका भाषाहरू समावेश छन्।

Innovative Language कोर्समा साइन अप गर्नाले तपाईंलाई निःशुल्क खाताको लाइफटाइम पहुँच दिन्छ, तर त्यहाँ सीमाहरू छन्। यद्यपि, तिनीहरूले साइन अप गरेपछि सामान्यतया "फास्ट ट्र्याक टु फ्लुएन्सी" डील पनि प्रदान गर्दछन्, जुन केवल $१ हो। फारसी पाठ्यक्रमको लागि, यसमा ३० दिनको प्रीमियम पहुँच, ५० विशेष पाठहरू, एक निःशुल्क उत्पाद डाउनलोड र सात-दिने "फ्लुएन्सी फास्ट" कोर्स समावेश छ।

Lingflix

Lingflix निःशुल्क स्रोत होइन, तर यसले तपाईंलाई १४-दिने निःशुल्क परीक्षण दिन्छ र तपाईंले प्रदान गरिएका जति पनि भाषाहरू अध्ययन गर्न सक्नुहुन्छ। हाल १०वटा छन्, जसमा स्पेनिश, म्यान्डरिन चिनियाँ, कोरियन, रूसी र थप समावेश छन्।

Lingflix मा सुरुवातदेखि उन्नत सबै स्तरका पाठहरू छन्। यसले तपाईंको लक्षित भाषा प्रामाणिक सामग्री प्रयोग गरेर सिकाउँछ ताकि तपाईं सुरुवातदेखि नै निमग्न हुनुहोस्।

तपाईंले भिडियोहरू—जस्तै चलचित्र ट्रेलरहरू, विज्ञापनहरू, टिभी श्रृंखला क्लिपहरू, आदि—हेर्दा, तपाईं उपशीर्षकमा तपाईंले अहिले सम्म नजान्ने शब्दहरूमा क्लिक गर्न सक्नुहुन्छ। यसले तपाईंलाई शब्दको अर्थ, उच्चारण र उदाहरण वाक्यहरू देखाउँछ। तपाईंले यसलाई व्यक्तिगत फ्ल्याशकार्ड डेकहरूमा थप्न सक्नुहुन्छ, जसले शब्दावलीलाई तपाईंको दीर्घकालीन स्मृतिमा राख्न स्पेस्ड रिपिटिसन प्रणाली प्रयोग गर्दछ।

१७ मिनेट भाषाहरू

१७ मिनेट भाषाहरूले Open Culture को सूची जस्तै धेरै भाषाहरूमा पाठ्यक्रमहरू प्रदान गर्दछ, जसमा अल्बानियन, अमहारिक, जर्जियन, मलेसियन र थप जस्ता दुर्लभ भाषाहरू समावेश छन्।

उनीहरू भन्छन् कि तीन घण्टापछि तपाईंसँग पहिलो कुराकानी हुन सक्छ, र ५० घण्टाले तपाईंलाई प्रवीण बनाउनेछ। यसलाई १७ मिनेट भाषाहरू भनिन्छ किनभने कार्यक्रमले तपाईंलाई दिनको कम्तिमा १७ मिनेट प्रतिबद्ध गर्न सोध्छ। यसले तपाईंलाई सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण शब्दहरू सबैभन्दा चाँडो सिकाउन स्पेस्ड रिपिटिसन प्रयोग गर्दछ, र उनीहरूसँग आफ्नै "सुपरलर्निंग प्रविधि" छ, जसलाई उनीहरूले तपाईंलाई ३२% चाँडो सिक्नुहुनेछ भनेर भन्छन्।

अन्तिम नतिजा: Open Culture बाट म कति सिक्न सकें?

मैले Open Culture मा सूचीबद्ध चार मध्ये दुई फारसी स्रोतहरूबाट (तर एउटा बिग्रिएको थियो) दुईवटा पाठहरू पूरा गरें। मेरा ईमानदार भावनाहरू? म जति सिकें त्यसबाट म प्रभावित भएँ।

एक घण्टामा, मैले इजी पर्सियन वेबसाइटबाट १० अक्षर र अक्षरहरू कसरी जोड्ने (र शब्दहरू दायाँ-बायाँ लेख्ने) सिकें, जुन १००% निःशुल्क हो। र ३० मिनेटमा, मैले चाय र कन्भर्सेसनबाट दुईवटा अडियो पाठहरू पूरा गरें (र अभ्यासहरू गरें), कुल ३३ शब्द सिकें। मलाई मन नपरेको एक मात्र कुरा भनेको चाय र कन्भर्सेसन वेबसाइट निःशुल्क छैन यद्यपि यो Open Culture मा सूचीबद्ध छ—म निःशुल्क परीक्षण प्रयोग गर्दैछु।

यद्यपि, फारसी मेरो पहिलो भाषाको चुनाव थिएन—वा मेरो दोस्रो, वा मेरो तेस्रो—तर यो मात्र त्यस्तो भाषा थियो जुन मलाई लाग्यो कि म निःशुल्कमा एकभन्दा बढी स्रोत (जसले वास्तवमा काम गर्दछ) प्रयोग गरेर सिक्न सक्छु। मेरो लागि, Open Culture ले वास्तवमा केही स्रोतहरूको मूल्य र धेरै तिनीहरू बिग्रिएका लिङ्कहरू भएकोले यसको निःशुल्क भाषा सिकाइको प्रतिज्ञा पूरा गरेन।

मेरो विचारमा, Open Culture एउटा राम्रो सुरुवात बिन्दु हो एउटा वा दुईवटा स्रोतहरू भेट्टाउन जसले तपाईंलाई उडान भर्न मद्दत गर्नेछ। तर यसले निश्चित रूपमा तपाईंलाई उन्नत स्तरमा लग्ने छैन। र केही भाषाहरूको लागि, तपाईंले Google खोज गरेर राम्रो भाग्य पाउन सक्नुहुन्छ।

भिडियो हेरेर भाषा सिक्ने सपना साकार पार्न तयार हुनुहुन्छ?

हजारौं प्रयोगकर्ताहरूसँग सामेल हुनुहोस्, जो पहिल्यै रमाइलोसाथ भाषा सिक्दैछन्।

७-दिने नि:शुल्क परीक्षण अवधि

सबै विशेषताहरूमा पूर्ण पहुँच, कुनै पनि प्रतिबन्ध बिना