Fullstendig LingQ-anmeldelse for 2024: Rikelig med autentisk innhold, men mangler skrive- og snakkeferdigheter

LingQ gjør ekte, autentiske tekster og lydinnhold om til leksjoner for språkelever.

Brukere laster opp nyhetsartikler, blogginnlegg, podcaster og praktisk talt alt annet skriftlig eller lydbasert innhold til LingQ, og programmet gjør sitt til at du skal kunne lese det – og lære av det.

I denne fullstendige upartiske og ærlige anmeldelsen tar jeg et nærmere blikk på LingQs løfter og om programmet holder dem.

Alt i alt elsket jeg det rikelige med autentisk innhold (tekst og lyd), men jeg ble skuffet over programmets støtte til grammatikk, skriving og snakkeferdigheter.

Teorien bak LingQ

LingQ (uttales som «link») ble grunnlagt i 2007 av Steve Kaufmann, en kjent canadisk polyglott.

LingQ fokuserer på autentisk språkinnhold og forståelig input, som er innhold du kan forstå selv om du ikke kjenner hvert eneste ord.

Ideen bak LingQ er å bli oppslukt av så mye av språket som mulig. Derfor bruker LingQ skriftlig og lydbasert input som grunnlag for sine leksjoner.

Det er designet for å være et helhetlig språklæringsprogram, noe som betyr at en elev kan gå fra ingen kunnskap til å forstå og snakke språket ved hjelp av programmet.

LingQs hovedfunksjoner

LingQ kombinerer autentisk språkinnhold og forståelig input for å levere språklæringsmateriale av høy kvalitet, men hva betyr det egentlig på et praktisk nivå?

La oss ta en titt på LingQs hovedfunksjoner:

Autentiske tekst- og lydmaterialer fra morsmålsbrukere

Kjernen i LingQ er det autentiske språklæringsmaterialet. Disse materialene kommer hovedsakelig i form av skrevne tekster med tilhørende lyd og er helt og holdent på det språket du prøver å lære, uten noen side-om-side-oversettelser til engelsk.

Faktisk er alle tekstene skrevet av morsmålsbrukere. Dette danner grunnlaget for LingQs digitale immersion: Du får tilgang til et enormt bibliotek med morsmålsinnhold, det meste med innspilt lyd på målspråket ditt som følger med.

Du kan senke eller øke avspillingshastigheten for enten å hjelpe eller utfordre lytteferdighetene dine. Å endre avspillingshastigheten kan også gjøre det enklere for deg å følge med i den skriftlige teksten mens lydsporet spilles.

Interaktivt grensesnitt og oppretting av flashkort

LingQ tilbyr ikke bare skriftlig og lydbasert innhold, det gjør også dette innholdet nesten helt interaktivt.

Det er fordi hvert ord i en gitt tekst er klikkbart. Velg ganske enkelt hvilken som helst tekst og klikk på et ord for en umiddelbar oversettelse.

Når dette ordet er slått opp, blir det en LingQ, som er et ukjent ord som vil bli merket i fremtidige tekster for repetisjon og videre studie. Disse LingQ-ene starter med å være markert i mørkegult, og etter hvert som du ser ordet mer og mer, lysnes gulfargen til ordet ikke lenger er markert i det hele tatt. Da har du forhåpentligvis lært det.

Jeg syntes denne uttoningen var en fin visuell måte å vise deg hvordan læringen din skrider frem. Det er utrolig tilfredsstillende å se merkene gå fra en lys farge til å gradvis forsvinne etter hvert som jeg ble mer kjent med ordene. Jeg fant også at dette er en flott måte å forstå hvor godt jeg kunne et ord.

Ord som mister sin markering blir «kjente ord». Du kan faktisk merke et hvilket som helst ord som «kjent» ved å velge det i sidepanelet eller ganske enkelt ved å ikke klikke på ordet for en oversettelse i det hele tatt. Ord som ennå ikke er «kjente ord» eller LingQ-er er merket med blått.

Jeg elsket også å se antallet kjente ord stige med hver leksjon. Språklæring burde ikke handle om hvor mange ord du kan, men å vite at jeg kunne huske et visst antall ord fylte meg med selvtillit.

Ordforråd som er gjort om til LingQ-er legges til i flashkortstokker for senere repetisjon. Gjennomgå disse kortstokkene for å hjelpe et ord til å etter hvert bli «kjent». Hvert ord kommer med en praktisk fremdriftslinje slik at du vet hvor godt du kan huske hvert ord.

Jeg syntes det var morsomt å prøve å fjerne alt det blå fra leksjonen, ved å klikke på hvert ord og enten merke det som allerede kjent, eller flagge det for senere studie.

Variert og rikelig innhold

Det er en enorm mengde innhold tilgjengelig for språkelever å velge mellom.

LingQ gjør dette innholdet ganske enkelt å navigere ved å sortere det inn i forskjellige emner. Disse emnene inkluderer business, sport, vitenskap, selvutvikling og mer.

Videre er innholdet delt inn i seks nivåer, fra nybegynner 1 til avansert 2.

Hver leksjon har også en prosentandel ved siden av seg. Denne prosentandelen lar deg vite hvor mange ukjente ord det er i en gitt leksjon. Jo lavere prosent, jo enklere vil det være for deg å følge med. LingQ setter høyere prosenter i rødt, noe som signaliserer at leksjonen inneholder mange ukjente ord og kan være vanskelig å følge.

Siden du kan studere hva du vil, syntes jeg det var nyttig å se med ett blikk hvor utfordrende en leksjon ville være for meg.

Mens mye av materialet er laget eller lastet opp av LingQ-brukere, har hvert språk et par kurs laget av LingQ-programmet selv. Disse kursene er generelt tilpasset fullstendige nybegynnere for å hjelpe dem med å få et grunnlag i språket og få taket på hvordan LingQ-programmet fungerer.

Brukeropplastet innhold

En av de mest unike funksjonene til LingQ er at det lar brukere laste opp sitt eget innhold. Dette understreker virkelig ideen om at du kan mestre et språk ved å bruke innhold de liker; hvis programmet mangler noe du vil ha, bare legg det til!

Du kan også laste opp tekst og tilhørende lyd, hvis du har det.

Hva kan du importere? I utgangspunktet alt som er tekst- eller lydbasert. Blant innholdet du kan importere til programmet er podcaster, YouTube-videoer, e-poster, innlegg fra sosiale medier, sanger og deres tekster, e-bøker, nyhetsartikler og mer.

LingQ har til og med en utvidelse du kan legge til i nettleseren eller mobilenheten din, slik at du enkelt kan omdanne ethvert innhold du kommer over til en språklæringsleksjon i LingQ-programmet.

Fordelene med LingQ

Læring gjennom autentisk innhold

En av LingQs hovedsalgsargumenter – og kanskje dens mest attraktive funksjon – er at det bruker ekte skriftlig og lydbasert innhold på målspråket ditt.

Som tidligere nevnt er dette innholdet skrevet av morsmålsbrukere og den tilhørende lyden er også innspilt av morsmålsbrukere. Autentisk innhold er flott for å forbedre aksenten din, finjustere ørene dine og forstå språket slik det faktisk brukes av morsmålsbrukere. LingQ bruker det med hell til å skape et digitalt immersjonsmiljø.

Jeg syntes dette var ganske forfriskende i en språklæringsplattform. Mange andre apper, kurs eller programmer bruker en versjon av målspråket som egentlig ikke brukes av virkelige talere av språket. Dette kan føre til kommunikasjonsproblemer senere og alvorlig demotivere elever. Med LingQ lærer du imidlertid fra det morsmålsbrukere faktisk leser eller lytter til. Det vil i sin tur være enklere for deg å forstå og snakke med morsmålsbrukere av språket i virkeligheten senere.

Alt du trenger på ett sted

Enten du bruker LingQ gjennom nettsiden eller appen, kan alt du trenger finnes uten å forlate programmet: skriftlig og lydbasert materiale, et oppslagsverk for oversettelse, flashkort og progresjonssporere.

Det er ikke nødvendig å forlate LingQ for ekstra støtte, og det gjør det til et kraftig læringsverktøy. Etter min mening er dette uvurderlig i et språklæringsprogram. Det er ingenting som er mer kjedelig enn å måtte ha et oppslagsverk og et verktøy for å lage flashkort i nærheten mens du prøver å bruke en gitt ressurs.

Innhold for alle nivåer

En vanlig ulempe med mange språklæringsapper er det snevre fokuset på læringsmaterialet deres. Mange språkprogrammer fokuserer tungt på nybegynnerinnhold, mens mellom- og avansert stoff kan være vanskelig å finne.

Med LingQ er det imidlertid noe for alle elever, siden seks nivåer og praktisk talt alle tenkelige emner er dekket. I min erfaring fikk dette meg til å komme tilbake og bruke appen, i visshet om at det var engasjerende innhold på hvert trinn av språklæringsreisen min.

Videre blir brukerskapt innhold stadig lagt til. Og hvis du bruker Premium-abonnementet, kan du alltid legge til noe selv hvis noe mangler.

Statistikk og data om fremgangen din

Hvis du er datadrevet når det gjelder språklæring, er LingQ uten tvil den mest omfattende når det gjelder å spore hvor mange ord du kan i et språk.

Dens «kjente ord»-funksjon registrerer bokstavelig talt hvert ord du allerede forstår, og lingq-er lar deg på en god måte spore hvor mange nye ord du for tiden lærer.

Videre lar grundig statistikk deg se hvor mange lingq-er du lager på en dag, hvor mange ord som blir «kjent» på en dag og hvor godt du kjenner hvert ord via en fremdriftslinje.

Alle disse dataene ga programmet en veldig spill-lignende følelse for meg, og fikk det til å føles som om jeg tjente exp og levlet opp språkferdighetene mine mens jeg lærte.

Ulempene med LingQ

Uvennlig brukergrensesnitt

Til tross for verdien det tilbyr språkelever, er ikke LingQ uten feil.

En av de mest åpenbare problemene med LingQ er grensesnittet. Selv om det ikke er nødvendig å tilby et høykvalitets, glanset grensesnitt som andre språklæringsprogrammer, er det vanskelig å nekte for at LingQ ser grunnleggende ut.

Faktisk er hele programmet litt klønete og ikke visuelt tiltalende i det hele tatt, spesielt i enkeltleksjoner. Det tilhørende oppslagsverket og oversettelsen i programmet er spesielt harde for øynene. Jeg syntes dette grensesnittet var spesielt grovt i LingQ-appen: med så mange ting proppet på skjermen, var det vanskelig å lære over lengre perioder.

Ingen grammatikkopplæring

Mens visuell tiltalendehet kan overses, er det noen mangler ved LingQ som jeg ikke tror kan ignoreres. Nemlig, hvis du ser etter grammatikkopplæring, tilbyr ikke LingQ det.

Faktisk følger LingQ som regel filosofien om at grammatikk ikke engang bør læres eksplisitt; heller bør elever «erverve» grammatikk mens de er oppslukt av språket. Ikke alle språkelever studerer i henhold til denne filosofien – inkludert meg selv – så det kan være frustrerende når du ikke forstår en viss setningsstruktur eller grammatisk trekk.

Hvis du foretrekker å lære grammatikk eksplisitt, må du søke det andre steder.

Skrive- og snakkeferdigheter blir utelatt

I tillegg til grammatikkforklaringer tilbyr ikke LingQ heller noen muligheter for skriftlig eller muntlig øvelse.

Selvfølgelig, hvis du velger å abonnere på Premium Plus-planen, får du skriftlig og muntlig støtte, men de fleste LingQ-brukere vil gå glipp av dette. LingQ fokuserer mest på lese- og lytteinntak, og all snakke- eller skrivepraksis føles som en ettertanke.

Importfunksjonen for leksjoner er begrenset

Når du har importert et innhold, vil du ha tilgang til en transkripsjon som du kan bruke som enhver annen LingQ-tekst. Selv om dette høres flott ut i teorien, fant jeg i praksis at tekstinnhold fungerer bedre enn lyd- og videoinnhold, siden alt du importerer må ha en transkripsjon.

Dette betyr for eksempel at du bare kan importere YouTube-videoer som har teksting på språket du lærer – som igjen betyr at hvis du laster opp en video med automatisk genererte bildetekster, er det sannsynlig at du vil støte på noen feil.

Som fører meg til mitt neste poeng…

Brukerinnhold kan inneholde feil

Til slutt er LingQs inkludering av brukergenerert innhold et tveegget sverd. På den ene siden betyr dette at det blir lagt til nytt innhold i programmet hver dag. På den andre siden inkluderer dette innholdet ofte feil.

Jeg la merke til noen feil i LingQs ordbøker og brukergenerert innhold. Dette skjer ikke ofte, men det trekker definitivt fra verdien av autentisk innhold hvis det innholdet er feil.

En løsning på dette problemet kan være mer ettersyn av brukergenerert innhold, sikring av høy kvalitet på skriftlige og lydbaserte materialer, eller at innholdet skrives helt fra grunnen av av språkeksperter.

LingQ kontra andre språklæringsprogrammer

LingQ vs. Lingflix

Siden en av funksjonene jeg savnet mest mens jeg brukte LingQ var video, ønsket jeg å starte denne sammenligningsdelen med Lingflix, som har autentisk video i kjernen av programmet sitt.

Jeg kjenner mange mennesker som har fortalt meg at de lærte engelsk gjennom å se filmer og TV. Faktisk har jeg hørt det så mange ganger at jeg definitivt tror på det. Så jeg liker også å bruke denne metoden.

Lingflix fungerer veldig bra for meg fordi jeg er en person som virkelig liker å se på TV, filmer, musikkvideoer, nyheter og vlogger på YouTube. Så det føles som en veldig bærekraftig og morsom måte å lære og repetere et språk på, og det har fungert veldig bra for meg.

Alt i alt tror jeg Lingflix og LingQ ville utfylt hverandre fint, og kostnaden vil fremdeles være rimelig.

Lingflix tar autentiske videoer – som musikkvideoer, filmtrailere, nyheter og inspirerende foredrag – og gjør dem om til personlige språklæringsleksjoner.

Du kan prøve Lingflix gratis i 2 uker. Sjekk ut nettsiden eller last ned iOS-appen eller Android-appen.

P.S. Klikk her for å dra nytte av vårt pågående salg! (Utløper ved slutten av denne måneden.)

LingQ vs. Duolingo

Jeg nevner Duolingo her fordi et av elementene jeg savnet mest mens jeg brukte LingQ var den spillifiserte tilnærmingen, og den søte lille fuglen oppmuntrer deg alltid (noen vil si plager deg), men for mer seriøse typer kan LingQ føles som et bedre valg.

Her er vår fullstendige anmeldelse av Duolingo.

LingQ vs. Drops

Jeg tenkte Drops ville være bra å sammenligne med LingQ fordi det også er en app med spaced repetition for ordforråd.

Drops føles mer spillifisert enn LingQ, og det føles ikke som et helhetlig læringsprogram; snarere er det en supplementær app du kan bruke i tillegg til hvilket som helst hovedprogram du bruker.

Alt i alt ville jeg valgt LingQ i denne sammenligningen. Du får ordforrådet pluss en haug med andre ting for omtrent samme pris.

Her er vår fullstendige anmeldelse av Drops.

LingQ vs. Rosetta Stone

Rosetta Stone har de livlige fotografiene som virkelig gjør en stor forskjell for meg.

Mens Rosetta Stone lærer ord og setninger i kontekst slik en morsmålsbruker ville lært sitt eget språk, gjør LingQ faktisk det samme, men med mye mer autentisk innhold.

Dette gjør for meg LingQ til et mer «voksent» språklæringsprogram. Du kan fordype deg i målspråket ditt mens du lærer om andre ting.

I denne sammenligningen foretrekker jeg LingQ.

Her er vår fullstendige anmeldelse av Rosetta Stone.

Hvor mye koster LingQ?

  • Basisversjonen av LingQ er gratis, men ganske begrenset.
  • En Premium-plan med LingQ koster $12.99 per måned eller $107.88 for et år.
  • En Premium Plus-plan koster $39.99 per måned eller $431.88 for et år. Denne planen inkluderer live veiledning og skrivekorrigering.

Her er en lenke til LingQs betalingsside.

Den endelige konklusjonen om LingQ

Etter å ha utforsket LingQ som et språklæringsprogram, fant jeg mye å like, men også mye å mislike. Det stiller spørsmålet: er LingQ verdt det?

Svaret er et forsiktig ja.

LingQ er uten tvil en av de største samlingene av autentisk språklæringsmateriale, og den verdien for språkelever er ubestridelig. Kombiner dette med det innebygde oppslagsverket og flashkortfunksjonene, og LingQ er en kraftpakke som kan hjelpe en bruker med å gjøre meningsfull fremgang i noen av de tilbudte språkene.

Til tross for dette tror jeg brukere vil trenge å bruke supplerende materialer i tillegg til LingQ for å rundt av språklæringsregimet sitt. Som et minimum bør du inkludere muligheter for snakke- og skrivepraksis i læringen din, og du bør vurdere en slags grammatikkveiledning eller grammatikkpraksismateriale hvis du ikke abonnerer på LingQs «ingen grammatikk»-mantra.

Ett program du kunne brukt for å supplere språklæringsprosessen er Lingflix. Lingflix tar virkelige videoer – som musikkvideoer, filmtrailere, nyheter og inspirerende foredrag – og gjør dem om til personlige språklæringsleksjoner. Med Lingflix hører du språk i virkelige kontekster – slik morsmålsbrukere faktisk bruker dem. Bare et raskt blikk vil gi deg en idé om variasjonen av Lingflix-videoer som tilbys: Lingflix tar virkelig slitet ut av språklæring, og etterlater deg med ingenting annet enn engasjerende, effektiv og effektiv læring. Den har allerede håndplukket de beste videoene for deg og organisert dem etter nivå og emne. Alt du må gjøre er å velge en hvilken som helst video som fanger fantasien din for å komme i gang! Hvert ord i de interaktive bildetekstene kommer med en definisjon, lyd, bilde, eksempelsetninger og mer. Få tilgang til en fullstendig interaktiv transkripsjon av hver video under Dialogue-fanen, og enkelt gjennomgå ord og uttrykk fra videoen under Vocab. Du kan bruke Lingflix’s unike adaptive tester for å lære ordforrådet og uttrykkene fra videoen gjennom morsomme spørsmål og øvelser. Bare sveip til venstre eller høyre for å se flere eksempler på ordet du studerer. Programmet holder til og med oversikt over hva du lærer og forteller deg nøyaktig når det er tid for repetisjon, og gir deg en 100 % personlig opplevelse. Begynn å bruke Lingflix-nettsiden på datamaskinen eller nettbrettet ditt, eller enda bedre, last ned Lingflix-appen fra iTunes eller Google Play-butikken. Klikk her for å dra nytte av vårt pågående salg! (Utløper ved slutten av denne måneden.)

Så, er LingQ den beste måten å lære et språk på?

Det kan bare du avgjøre selv.

Det som imidlertid er klart, er at LingQ kan være en integrert del av en større språklæringsplan og legge til enorm fremgang for elever som søker flyt i et gitt språk. Prøv det og se om det er riktig for deg!

Klare til å gjøre video-visning om til en vei til flytende språk?

Bli med tusenvis av brukere som allerede lærer språk med glede.

7-dagers gratis prøveperiode

Full tilgang til alle funksjoner uten begrensninger