10 måter å si «Jeg elsker deg» på portugisisk

Min elskede, min kjærlighet, min squash – det finnes flere kjæleord og måter å si «Jeg elsker deg» på portugisisk.

Hvis portugisisk ikke er morsmålet ditt, må du, foruten å uttrykke kjærligheten din, også tenke på hvordan du bruker språket riktig.

Enten du er forelsket i noen som er portugisisk, eller du vil snakke om ting du beundrer, vil dette innlegget introdusere deg til de riktige ordene og uttrykkene.

1. Te amo — Jeg elsker deg

Nøkkelverbet i denne frasen er amar , som betyr «å elske».

Det ligner på substantivet for kjærlighet på portugisisk, amor , som refererer til et dyp romantisk, familiebundet eller platonisk bånd. Det er også et kjælenavn.

For eksempel kan du kalle noen for meu amor (min kjærlighet). Dette kjæleordet gjelder for et familiemedlem, en romantisk partner og til og med en venn.

Hvis du vil fortelle noen at du elsker dem på portugisisk, kan te amo brukes til foreldre, nære venner eller din partner.

2. Te amo muito — Jeg elsker deg veldig mye

På portugisisk betyr te amo kjærlighet, og ved å legge til muito i uttrykket, tar du følelsene til et helt nytt nivå.

Tenk deg at du står på de livlige gatene i Lisboa, og mens du ser inn i din kjæres øyne, sier du « Eu te amo muito, minha querida » (Jeg elsker deg veldig mye, min kjære).

Her forsterker muito dybden av følelsene dine, og gjør det til et perfekt valg for de øyeblikkene når du vil uttrykke hvor mye du elsker noen.

3. Eu gosto mesmo de você — Jeg liker deg virkelig

La oss nå ta et skritt tilbake og se på en måte å si hvor mye du liker noen på. Eu gosto mesmo de você går lenger enn et enkelt «jeg liker deg» ved å legge til mesmo , som bokstavelig talt betyr «virkelig» og brukes for å understreke oppriktigheten i din sympati.

Dette uttrykket er perfekt for å anerkjenne når du har en ekte forbindelse med noen og vil uttrykke hvor mye du liker dem.

Det er en allsidig frase som kan brukes med venner, potensielle romantiske interesser, eller alle du setter pris på på et personlig nivå.

4. Te adoro — Jeg beundrer deg / Jeg er veldig glad i deg

Det vanligere verbet for å uttrykke hverdagslig kjærlighet til mennesker og objekter på portugisisk er adorar , som bokstavelig talt betyr «å beundre», og ofte brukes for å bety «å like veldig godt».

Hvis du ikke føler deg helt klar til å uttrykke din kjærlighet med et hjertelig te amo , kan du bruke te adoro i stedet, som signaliserer at du liker noen… veldig godt!

I tillegg bruker du verbet adorar for å uttrykke stor forkjærlighet for steder, objekter og aktiviteter.

For eksempel, liker du kaffe veldig, veldig godt?

I stedet for Amo café (Jeg elsker kaffe), som høres ut som om du har romantiske følelser for kaffen din, kan du si: « Adoro café » (Jeg liker kaffe veldig godt).

På samme måte, hvis du vil uttrykke et ønske i kondisjonalis, vil du bruke kondisjonalis-formen av adorar på portugisisk.

For eksempel:

Eu adoraria ir ao Brasil. (Jeg ville elske å dra til Brasil.)

Ved tvil, bruk verbet adorar i stedet for amar på portugisisk for å uttrykke en forkjærlighet.

5. Eu estou me apaixonando por você — Jeg forelsker meg i deg

Nå kommer vi inn på seriøst romantisk territorium. På portugisisk bruker du det refleksive verbet apaixonar-se for å uttrykke følelsen av å falle dypt forelsket i noen. Det betyr «å forelske seg i», eller bokstavelig talt «å bli grepet av lidenskap for noen».

Spørsmålet om verbaltid kan være vanskelig her, da det peker på det presise tidspunktet når forelskelsen finner sted. For eksempel, for å fortelle noen «Jeg forelsker meg i deg», bruker du presens kontinuum: Eu estou me apaixonando por você .

Du kan også bruke preteritum.

Me apaixonei por você. (Jeg har falt for deg / Jeg er blitt forelsket i deg).

Dette signaliserer et seriøst engasjement overfor din romantiske partner.

6. Estou apaixonado/a — Jeg er forelsket

Etter at du har falt for noen, opplever du tilstanden å være forelsket. Akkurat som på norsk bruker du verbet estar (å være) med apaixonado/a por (forelsket i) for å uttrykke denne tilstanden på portugisisk.

Bruk denne frasen for å si «Jeg er forelsket» på portugisisk. Og når du sier det, mene det!

7. Você é o amor da minha vida — Du er kjærligheten i mitt liv

Vi har nådd toppen av romantisk intensitet med denne frasen! Tross alt er det én ting å fortelle noen at du elsker dem, og noe helt annet å fortelle dem at de er den personen du har elsket mest i hele livet ditt.

Det er en ganske grei setning. Men merk at den ikke oversettes direkte – sammentrekningen da (av den) kan forvirre noen nybegynnere, men den er også et godt eksempel på hvordan portugisisk bruker bestemte artikler mer enn norsk gjør.

Uansett, anse deg selv som heldig hvis du noen gang får bruk for denne frasen.

8. Você é tudo para mim — Du er alt for meg

Nå har vi kommet til noen mer indirekte måter å uttrykke kjærlighet på!

De følgende to fraseene kan være nyttige hvis du ikke er helt klar for å uttale «a-ordet» ( amo ) høyt, men likevel vil la noen få vite at du elsker dem.

I uformell portugisisk kan folk bytte ut para i denne frasen med pra , men betydningen forblir den samme.

9. Você é o dono/a do meu coração — Du er eieren av mitt hjerte

En annen indirekte (men egentlig ikke så indirekte) måte å si «Jeg elsker deg» på portugisisk er você é o dono/a do meu coração .

Det er enda et godt eksempel på bruk av bestemt artikkel i portugisisk, hvor sammentrekningen do (av den) brukes der vi på norsk bare ville brukt «av».

Husk også at dono (eier) brukes med maskulint identifierende individer, og dona brukes for feminint identifierende.

10. Eu te amo mais do que tudo — Jeg elsker deg over alt på jord

Hvis du leter etter en måte å deklarere din kjærlighet poetisk på, er uttrykket Eu te amo mais do que tudo (Jeg elsker deg mer enn alt) garantert for å smelte partnerens hjerte.

Denne frasen fanger vakkert følelsen av å gå til ekstreme lengder for å uttrykke omfanget av din kjærlighet.

Portugisiske kjæleord

Det finnes uendelig mange kjæleord for å uttrykke hengivenhet overfor romantiske partnere og familiemedlemmer på portugisisk. Under er en liste over de vanligste.

Merk at noen er kjønnsnøytrale, og i så fall bruker du alltid det maskuline eiendomspronomenet meu (min) foran substantivet.

I andre tilfeller avhenger kjønnet til eiendomspronomenet av kjønnet til personen du snakker med.

Meu querido (m.) / Minha querida (f.) — Min kjære

Meu lindo (m.) / Minha linda (f.) — Min vakre

Meu docinho — Min søte

Meu bem — Min elskede

Meu xuxu (m.) / chuchu (f.) — Min squash (kjælenavn)

Meu fofinho — Min bløtgjøring / søting

Minha vida — Mitt liv

Meu gatinho (m.) / Minha gatinha (f.) — Min katt / pus

Meu coração — Mitt hjerte

Minha paixão — Min lidenskap

Meu anjo — Min engel

Minha estrela — Min stjerne

Meu raio de sol — Min solstråle

Minha joia — Min juvel

Meu sol e lua — Min sol og måne

Meu porto seguro — Min trygge havn

Minha pérola — Min perle

Meu bem-querer — Min elskede

Meu raio de lua — Min månestråle

Minha doce metade — Min søte halvdel

Meu farol — Mitt fyrtårn

Hvordan øve på å uttrykke din kjærlighet på portugisisk

Med alle disse romantiske fraseene på portugisisk, her er noen tips for å bli mer komfortabel med å si dem.

Lytt til musikk

Brasiliansk musikk er full av referanser til kjærlighet, dating, lidenskap og all forvirringen som omringer kurtiseritualet.

Det finnes et utvalg av portugisiskspråklige radiostasjoner tilgjengelig gratis på nettet. Radio Transamérica er et flott sted å lytte til populær brasiliansk musikk (kjent som MPB — Música Popular Brasileira).

For å øve på kjærlighetsuttrykk, se etter brasilianske artister som Ivete Sangalo, Caetano Veloso og Jorge Ben Jor. Skriv ut tekster på forhånd og lytt til favorittsangene dine på nytt for å huske verdifulle fraser og deres kontekstuelle betydninger.

En annen flott ressurs for å velge dine favorittbrasilianske låter er Celebrate Brazil, en nettsamling dedikert til den rike historien til brasiliansk musikk.

Hvis du lærer den europeiske varianten av portugisisk, kan du finne mange kjærlighetssangforslag i denne Quora-tråden.

Eller du kan dykke rett inn i musikken med en YouTube-spilleliste som består av en blanding av brasilianske og portugisiske kjærlighetssanger.

Se romantiske komedier

Å observere innfødte portugisisktalende i en rekke kjente og romantiske situasjoner vil hjelpe deg å se hvordan lokalbefolkningen naturlig bruker kjærlighets- og kjæleord.

Filmer som «Central Station», «Bossa Nova» og «Lower City» er alle utmerkede brasilianske filmer å se for å observere hvordan innfødte talende bruker kjærlighetsvokabularet. For romantiske komedier fra Portugal, sjekk ut filmer som «A Mulher do Próximo» (Nabokonens kone), «Um Crime de Luxo» og «Maria and the Others».

Du kan også se trailere og klipp av disse filmene på videobaserte læringsprogrammer som Lingflix. De interaktive undertekstene lar deg se hva fraser betyr med en gang, med quizzer etter videoen som tester dine taleferdigheter.

Lingflix tar autentiske videoer – som musikkvideoer, filmtrailere, nyheter og inspirerende taler – og gjør dem om til personlige språklæringstimer.

Du kan prøve Lingflix gratis i 2 uker. Klikk her for å sjekke ut nettsiden eller last ned iOS-appen eller Android-appen.

Meld deg på et språkutvekslingsprogram

Enten det er online eller personlig, vil samtale med en innfødt talende forbedre evnen din til å naturlig snakke ethvert språk. Det gir også muligheten til å stille virkelige spørsmål til språkpartnere om hvordan de bruker språket sitt, i stedet for å stole på direkte online- eller ordbokoversettelser.

Hvis du leter etter et online alternativ, er Tandem en nettside og app som kobler deg med språkpartnere online, og registrering er gratis.

For personlige utvekslinger kan du konsultere Meetup for å oppdage en rekke arrangementer i ditt område arrangert av innfødte portugisisktalende og som fremhever kulturelle aktiviteter.

Bli forelsket

For å virkelig oppleve kjærlighet på portugisisk, er kanskje den beste måten å falle for en innfødt talende. Eller utvikle et dypt personlig vennskap. Eller til og med studere i utlandet med en vertsfamilie!

Til syvende og sist kan ikke grammatikkens regler fullstendig styre eller kategorisere en menneskelig forbindelse så dyp som kjærlighet. Å lære å elske faktisk og fullt ut på ethvert språk, inkludert portugisisk, krever øvelse. Kanskje du til slutt blir Platons kjærlighetsdikter.

Enten du uttrykker evig kjærlighet for din bedre halvdel eller beundring for din søte lille xuxu , vil ordene og fraseene her hjelpe deg med å si «Jeg elsker deg» på portugisisk!

Og en ting til...

Hvis du er som meg og liker å lære portugisisk gjennom filmer og annet media, bør du sjekke ut Lingflix. Med Lingflix kan du gjøre enhver undertekstet innhold på YouTube eller Netflix om til en engasjerende språkleksjon.

Jeg liker også at Lingflix har et stort bibliotek med videoer plukket spesielt for portugisiskstudenter. Ingen mer søking etter bra innhold – alt er på ett sted!

En av favorittfunksjonene mine er de interaktive tekstingene. Du kan trykke på et hvilket som helst ord for å se et bilde, en definisjon og eksempler, noe som gjør det mye enklere å forstå og huske.

Og hvis du er bekymret for å glemme nye ord, har Lingflix deg dekket. Du vil fullføre morsomme øvelser for å forsterke ordforrådet og bli påminnet når det er på tide å repetere, slik at du faktisk beholder det du har lært.

Du kan bruke Lingflix på datamaskinen eller nettbrettet ditt, eller laste ned appen fra App Store eller Google Play. Klikk her for å dra nytte av vårt nåværende salg! (Utløper ved slutten av denne måneden.)

Klare til å gjøre video-visning om til en vei til flytende språk?

Bli med tusenvis av brukere som allerede lærer språk med glede.

7-dagers gratis prøveperiode

Full tilgang til alle funksjoner uten begrensninger