Pimsleur Japanese သုံးသပ်ချက်- အားကောင်းသော အစပြုသူ အော်ဒီယိုသင်ခန်းစာများနှင့် အနည်းငယ် မရင့်ကျက်သေးသော အင်္ဂါရပ်များ
ကျွန်တော်သည် Pimsleur Japanese ကို ဂျပန်နိုင်ငံသို့ ခရီးထွက်ရန် စီစဉ်နေစဉ်က လွန်ခဲ့သည့်နှစ်များက စတင်သုံးစွဲခဲ့သည်။ ၎င်း၏ စကားပြောကျွမ်းကျင်မှုအား အာရုံစိုက်မှုက ကျွန်တော့်အတွက် အသုံးဝင်လိမ့်မည်ဟု ထင်ခဲ့သည်—ပြီးတော့ အမှန်ပင်အသုံးဝင်ခဲ့သည်။ ထိုအချိန်မှစ၍ အစီအစဉ်သည် အော်ဒီယိုသီးသန့်နည်းလမ်းကို သိပ်စိတ်မဝင်စားသော သင်ယူသူများကို ဆွဲဆောင်ရန် အင်္ဂါရပ်များထည့်သွင်းထားသည်။
ယခုတော့ ကျွန်တော်ဟာ အလယ်အလတ်အဆင့်ရောက်နေပြီး ဂျပန်စာကို ပြန်လည်နွှေးရန် စိတ်ဝင်စားနေတော့ Pimsleur အစီအစဉ်ကို ပြန်လည်သုံးသပ်ကြည့်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတယ်။ ၎င်း၏ ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်မှုက ဘာသာစကားအတွက် အမှတ်တရများကို ပြန်လည်နိုးကြားစေရန် အထောက်အကူပြုမည်ဟု ထင်ခဲ့သည်။
စုံစမ်းကြည့်ရှုခဲ့ပြီး Pimsleur Japanese က အဆင်ပြေပါတယ်—ဒါက အစပြုသူ ဂျပန်စာသင်ယူသူများအတွက် ရှင်းလင်းသော ဖွဲ့စည်းပုံနှင့် တိုးတက်မှုကို ခြေရာခံနိုင်တဲ့ ခိုင်မာတဲ့ အော်ဒီယိုအစီအစဉ်တစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ Voice Coach ကဲ့သို့သော ပိုမိုသစ်လွင်သော အင်္ဂါရပ်များက ၎င်းအား ပိုမိုလေးနက်သော ရှုထောင့်များ ထည့်သွင်းပေးထားသည်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ တစ်ခုတည်းသော မကျေနပ်ချက်ကတော့ ဒီအင်္ဂါရပ်အချို့ဟာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု လိုအပ်နေသေးတယ်လို့ ခံစားရခြင်းပဲ ဖြစ်နိုင်သည်။ ဤအရာအားလုံးကို ကျွန်ုပ်၏သုံးသပ်ချက်တွင် အသေးစိတ်ဝင်ရောက်ပြောဆိုပါမည်။
ဗီဒီယိုကို နှစ်သက်ပါက ကျွန်တော့်လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်ရဲ့ Pimsleur သုံးသပ်ချက်ကို ဒီမှာလည်း ကြည့်ရှုနိုင်ပါတယ်:
အပေါ်ယံအကြည့်
အမည်: Pimsleur Japanese
ဖော်ပြချက်: Pimsleur ၏ ဂျပန်ဘာသာစကား သင်ယူမှု အစီအစဉ်
ကမ်းလှမ်းဈေး: ၇ ရက်ကြာခံ အတွေ့အကြုံယူနိုင်သည်; သင်ခန်းစာတစ်ခုလျှင် အမေရိကန်ဒေါ်လာ ၁၅၀ မှ စတင်သည်
- Pimsleur Japanese ဝက်ဘ်ဆိုက်သို့ သွားရောက်ကြည့်ရှုပါ
အတိုချုပ်
Pimsleur ၏ အဓိက သင်ခန်းစာများသည် စကားပြောဂျပန်ဘာသာအတွက် ခိုင်မာသော နောက်ခံဗဟုသုတများ ပေးစွမ်းသည်။ ဖြည့်စွက်အင်္ဂါရပ်များမှာမူ တိုးတက်မှုအချို့ လိုအပ်နေပါသည်။
- အသုံးပြုရလွယ်ကူမှု - ၇/၁၀ ၇/၁၀
- ကတိပြုထားသည်ကို အောင်မြင်စွာ ပေးဆောင်မှု - ၈/၁၀ ၈/၁၀
- စစ်မှန်မှု - ၇.၅/၁၀ ၇.၅/၁၀
- ဈေးနှုန်းနှင့် ကိုက်ညီမှု - ၇/၁၀ ၇/၁၀
အားသာချက်များ
- အသင့်တော်ဆုံးသင်ခန်းစာ တိုးတက်မှုအစီအစဉ်
- ဘာသာစကားဆက်တင်များကို ရိုမဂျိ၊ ဂျပန် သို့မဟုတ် နှစ်မျိုးလုံးအဖြစ် ပြောင်းလဲနိုင်သောရွေးချယ်ခွင့်
- သင်ကျွမ်းကျင်အောင်လုပ်ပြီးသော အရာများကို ခြေရာခံပေးခြင်း
- သင်သင်ယူပြီးသောအရာများကို အားဖြည့်ပေးရန် ဉာဏ်စမ်းမေးခွန်းများနှင့် ဂိမ်းများပါဝင်ခြင်း
အားနည်းချက်များ
- အင်္ဂါရပ်အချို့သည် ဖွံ့ဖြိုးပြီးသား မဟုတ်သကဲ့သို့ ခံစားရခြင်း
- အရေးကြီးသော ဘာသာစကား အသေးစိတ်အချက်အလက်များ နေရာအချို့တွင် ပျောက်ဆုံးနေခြင်း
- Pimsleur သုံးသပ်ချက်
- Pimsleur အစားထိုးများ
Pimsleur စနစ် အလုပ်လုပ်ပုံ
Pimsleur Japanese ၏ အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို မဝင်ရောက်မီ Pimsleur ၏ ယေဘုယျလုပ်ဆောင်ပုံကို အရင်ကြည့်ကြည့်ရအောင်။
Pimsleur သည် သင့်ရည်ရွယ်ထားသော ဘာသာစကားဖြင့် မည်သို့စကားပြောရမည်ကို သင်ကြားပေးရန် သရုပ်ဆောင်ခြင်း (shadowing) နှင့် ကွာဟချိန်ဖြင့် ပြန်လည်အသုံးပြုခြင်း (spaced repetition) နည်းစနစ်များကို အသုံးပြုထားသည်။ လက်တွေ့တွင် ထိုသို့အလုပ်လုပ်ပုံမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်:
- သင်သည် သင့်ရည်ရွယ်ထားသော ဘာသာစကားဖြင့် စကားပြောဆိုမှုအပိုင်းအစတစ်ခုကို နားထောင်ပါ။
- ထိုစကားပြောခန်းကို ဝေါဟာရ၊ သဒ္ဒါ၊ အကြောင်းအရာ စသည်တို့၏ နားလည်လွယ်သော အပိုင်းအစများအဖြစ် ခွဲခြမ်းထားသည်။
- သင်၏ ပထမဆုံးသော စကားလုံး သို့မဟုတ် စကားစုမှ စတင်၍ စကားပြောခန်းတွင် အသုံးပြုထားသော စကားလုံးများ သို့မဟုတ် စကားစုများ၏ ဌာနေစကားပြောသူ၏ အသံဖိုင်ကို ဂရုတစိုက်နားထောင်ရန် သင့်အားတောင်းဆိုပါလိမ့်မည်။
- ထို့နောက် ဌာနေစကားပြောသူ၏အသံဖိုင်ကို အသံထွက်၍ သင်တတ်နိုင်သမျှ အနီးစပ်ဆုံး ပြန်လည်ရွတ်ဆိုရန် တောင်းဆိုခံရပါမည်။
Pimsleur သည် သင့်အား သင့်ရည်ရွယ်ထားသော ဘာသာစကားဖြင့် လိုက်၍ရွတ်ဆိုခိုင်းရုံသက်သက်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် ဤစကားစုများကို သင်ခန်းစာအတွင်းရှိ အခြားသင်ယူနေသော စကားစုများကြားတွင် ထပ်ခါထပ်ခါ ပြန်လည်ရွတ်ဆိုစေပြီး ၎င်းတို့၏အဓိပ္ပာယ်နှင့် အသုံးပြုသင့်သော အခြေအနေကို သင်မမေ့နိုင်စေရန် သေချာစေသည်။
ဤစနစ်၏ နောက်ကွယ်ရှိ အတွေးအခေါ်မှာ ၎င်းသည် သင်ကြီးပြင်းလာစဉ် သင်၏မိခင်ဘာသာစကားကို သင်မည်သို့ရယူခဲ့သည်ကို အတုယူခြင်းဖြစ်သည်။ သင်အသုံးဝင်မှုအလိုက် စကားလုံးများကို မည်သို့လေ့လာခဲ့သည်ကို စဉ်းစားကြည့်ပါ—ဥပမာ၊ သင့်မိဘများကို ရည်ညွှန်းရန် ပထမဆုံး “မေမေ” နှင့် “ဖေဖေ” ကို သင်ယူခဲ့ပြီး၊ ထို့နောက် “နို့” ကို သင်ဆာလောင်နေကြောင်း ဖော်ပြရန် စသဖြင့် ဖြစ်သည်။ Pimsleur သည်လည်း အလားတူပင်အလုပ်လုပ်သည်၊ (သင်သည် ကလေးငယ် သို့မဟုတ် လေးရွယ်ကလေးဖြစ်စဉ်ကကဲ့သို့) ဖြစ်စဉ်ဖြစ်ပေါ်နေသည်ကို သင်ပိုမိုသတိထားမိနေသော်လည်း ဖြစ်သည်။
Pimsleur Japanese: သင်တန်းဖွဲ့စည်းပုံ
Pimsleur Japanese သင်တန်းတစ်ခုလုံးတွင် အဆင့်ငါးဆင့်ပါဝင်ပြီး တစ်ဆင့်လျှင် သင်ခန်းစာ ၃၀ စီခွဲထားသည်။ သင်ခန်းစာတစ်ခုစီတွင် အဓိကအစိတ်အပိုင်းအဖြစ် မိနစ် ၃၀ ကြာသည့် အော်ဒီယိုဖိုင်တစ်ခုပါဝင်ပြီး သင်သင်ယူပြီးသောအရာများကို ဖြည့်စွက်ရန် ရည်ရွယ်ထားသော အပိုအင်္ဂါရပ်များ ပါဝင်သည်။
အစောပိုင်းဆုံးသင်ခန်းစာပြီးနောက်၊ နောက်ထပ်သင်ခန်းစာတိုင်းသည် ယခင်သင်ခန်းစာကို အမြန်ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်းဖြင့် စတင်ပြီး တဖြည်းဖြည်းတည်ဆောက်သွားသည်။
၎င်းသည် မည်သည့်အဆင့်ကို ဦးတည်ထားသနည်း
ဤသင်တန်းသည် အစပြုမှ အလယ်အလတ်အဆင့် သင်ယူသူများကို ဦးတည်ထားဟန် ရှိပါသည်။ သင်ခန်းစာများကို ကြည့်ရှုသုံးသပ်ရာတွင်၊ ဂျပန်ဘာသာစကားကျွမ်းကျင်မှုစာမေးပွဲ (JLPT) အတွက် ပြင်ဆင်နေသူဆိုလျှင် ၎င်းသည် N4 အဆင့်အထိ အများဆုံး အထောက်အကူပြုလိမ့်မည်ဟု ကျွန်တော်ဆိုရပါမည်။
၎င်းသည် မည်သည့်အကြောင်းအရာများကို ဖုံးလွှမ်းသနည်း
Pimsleur Japanese သည် စကားပြောလေ့ကျင့်ခန်းအပေါ် အာရုံစိုက်ထားသည်။ ထို့ကြောင့် လမ်းညွှန်ချက်များ၊ အစားအသောက်၊ ခရီးသွားလာခြင်းနှင့် လှုပ်ရှားမှုများကဲ့သို့သော အကြောင်းအရာများသည် တစ်လျှောက်လုံး အဓိကထားပါဝင်မည်ဖြစ်သည်။
သင်တန်းတစ်ခုလုံးပြီးမြောက်ရန် မည်မျှကြာသနည်း
သင်သည် မိနစ် ၃၀ ကြာ အော်ဒီယိုသင်ခန်းစာများကိုသာ အသုံးပြုနေပါက Pimsleur Japanese တွင် စုစုပေါင်း မိနစ် ၄၅၀၀ (မိနစ် ၃၀ x သင်ခန်းစာ ၃၀ x အဆင့် ၅) သို့မဟုတ် နာရီ ၇၅ ကုန်ဆုံးမည်ဖြစ်သည်။ သင်သည် တစ်နေ့လျှင် တစ်နာရီသာ အစီအစဉ်တွင် အချိန်ပေးရန် ဆုံးဖြတ်ပါက၊ သင်သည် သုံးလအတွင်း ၎င်းကို အပြီးသတ်နိုင်သည်။
Pimsleur Japanese အကြောင်း ကျွန်တော်နှစ်သက်ခဲ့သည်များ
အဓိကသင်ခန်းစာများ၏ သဘာဝကျသော တိုးတက်မှုအစီအစဉ်
သင်ပထမဆုံးသင်ယူရမည့် စကားစုမှာ すみません、英語がわかりますか? (すみません、えいごがわかりますか?) — “ကျေးဇူးပြု၍ အင်္ဂလိပ်စကား နားလည်ပါသလား?” ဂျပန်နိုင်ငံသို့ ခရီးထွက်ရန် သို့မဟုတ် နေထိုင်ရန် စီစဉ်ထားပါက ၎င်းသည် အတော်လေး အသုံးဝင်သော စကားစုတစ်ခုဖြစ်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ဂျပန်နိုင်ငံရှိ အင်္ဂလိပ်စကားပြောသူများတွင် စကားကျွမ်းကျင်သူများ နှစ်ရာခိုင်နှုန်းအောက်သာ ရှိသောကြောင့်ဖြစ်သည်။
သင်ခန်းစာ ၁ သည် ထိုပထမဆုံးစကားစုကို ဆက်လက်တည်ဆောက်ပြီး 日本語が少しわかります (にほんごがすこしわかります) — “ဂျပန်စကား အနည်းငယ် နားလည်ပါတယ်” နှင့် 日本語がわかりません (にほんごがわかりません) — “ဂျပန်စကား မနားလည်ပါဘူး” စသည့် စကားစုများကို လေ့ကျင့်ခိုင်းသည်။
နောက်ထပ်သင်ခန်းစာများသည် おはよう — “မင်္ဂလာနံနက်ခင်း” ၏ သာမန်ပုံစံကဲ့သို့သော နှုတ်ဆက်စကားများ၊ 上野駅はどこですか? (うえのえきはどこですか?) — “Ueno ဘူတာရုံက ဘယ်မှာလဲ?” ကဲ့သို့သော လမ်းညွှန်ချက်ဆိုင်ရာမေးခွန်းများနှင့် ဂျပန်နိုင်ငံတွင် နေ့စဉ်ဘဝကို လည်ပတ်ရာတွင် နိုင်ငံခြားသားတစ်ဦးအနေဖြင့် အခြေခံလိုအပ်သော အခြားစကားစုများဆီသို့ ဆက်လက်ရွေ့လျားသည်။
ဟုတ်ပါသည်၊ သင်ခန်းစာများ တိုးတက်လာသည်နှင့်အမျှ အခက်အခဲအဆင့်သည်လည်း တိုးတက်လာပါသည်။ သို့ရာတွင် စကားစုများကို မည်သို့သင်ကြားပေးမည်ဆိုသည့် အစီအစဉ်တွင် အတွေးအများကြီးထည့်ထားသည်မှာ ရှင်းနေပါသည်။ Pimsleur ဖြင့် သင်ယူရရှိမှုဖြစ်စဉ်သည် သဘာဝကျသည်ဟု ခံစားရသည်—ဂျပန်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြား၌ နေထိုင်စဉ် သင်သင်ယူသည့်အခါ ကြုံတွေ့ရနိုင်သော အခြေအနေနှင့် ဆင်တူသည်။
ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်ရှိသော ဘာသာစကားရွေးချယ်ခွင့်
သင်သည် Pimsleur Japanese ၏ အော်ဒီယိုမပါသော အစိတ်အပိုင်းများကို အသုံးပြုနေပါက၊ ဘာသာစကားရွေးချယ်စရာ သုံးခုရှိသည်: ရိုမဂျိ၊ ဂျပန်နှင့်အတူ ရိုမဂျိ သို့မဟုတ် ဂျပန်သီးသန့်။ သင့်ဖန်သားပြင်၏ ညာဘက်အပေါ်ထောင့်ရှိ ဘာသာပြန်အိုင်ကွန်ကို နှိပ်ပြီး ဤရွေးချယ်စရာများအကြား ပြောင်းလဲနိုင်သည်။
ဂျပန်စာရေးထုံးစနစ်သုံးမျိုး ( ဟီရဂန၊ ခတခန နှင့် ကန်ဂျီ ) ကို မစတင်သင်ယူရသေးပါက၊ ရိုမဂျိသည် ကောင်းမွန်သော အစပြုနေရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းတွင် ဂျပန်စကားလုံးများကို ရောမအက္ခရာဖြင့် ရေးထားသောကြောင့် နိုင်ငံအနှံ့လည်ပတ်ရန် အခြေခံများလိုအပ်သည့်အခါတွင် အသုံးဝင်ပါသည်။
သို့သော် ဘာသာစကားတွင် ကျွမ်းကျင်စွာ တတ်မြောက်ရန် ဆုံးဖြတ်ထားပြီး၊ ၎င်း၏ ရေးသားပုံကို သင့်တော်စွာ နားလည်ထားပါက၊ သင်၏စွမ်းဆောင်ရည်ရှိသမျှ ဂျပန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုရန် အကြံပြုလိုပါသည်။ အထက်တွင်ဖော်ပြခဲ့သည့်အတိုင်း မြို့ပြဒေသများရှိ အဆောက်အဦများသည် နှစ်ဘာသာစကားပြောအဖြစ် တိုးတက်လာနေသော်လည်း အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားကို ဂျပန်နိုင်ငံတွင် ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် မပြောဆိုသုံးစွဲကြပါ။ ကျွန်ုပ်၏အမြင်တွင်၊ ဌာနေရေးထုံးစနစ်ကို အသုံးပြု၍ ဂျပန်စာကို မည်သို့ဖတ်ရမည်ကို စောစောသင်ယူလေလေ၊ ပိုကောင်းလေဖြစ်သည်။
သင်သင်ယူပြီးသောအရာကို ခြေရာခံနိုင်စွမ်း
Pimsleur ၏ အဟောင်းဖြစ်သော အော်ဒီယိုသီးသန့်စနစ်၏ ပြဿနာမှာ သင်နားထောင်နေစဉ် သေချာစွာ မှတ်စုယူထားခြင်းမရှိပါက၊ “အိုး ဟုတ်ပြီ၊ ဒါကတော့ ဒီနေ့ငါသင်ယူလိုက်တာတွေပဲ” ဟု ပြောဆိုရန် သင့်ရှေ့တွင် အသစ်သောစကားစုများကို ထားရှိရန် နည်းလမ်းမရှိပါ။
ကံကောင်းထောက်မစွာပင်၊ Pimsleur ၏ လက်ရှိ ပုံစံဖြင့်၊ သင်သည် “Flash Cards” နှင့် “Speak Easy” မှတဆင့် သင့်အသစ်သောစကားစုများကို ကြည့်ရှုနိုင်ပြီဖြစ်သည်။ ပထမတစ်ခုမှာ ၎င်း၏အမည်အတိုင်းပင်၊ သင့်အသစ်သောဝေါဟာရများ၏ ဖလက်ကတ်ပုံစံဖြင့် တိုက်ရိုက်အစုအဖွဲ့ဖြစ်သည်။ ဒုတိယတစ်ခုမှာ အခြေခံအားဖြင့် သင်ခန်းစာတစ်လျှောက်လုံး သင်လေ့လာခဲ့သော အဓိကစကားပြောခန်း၏ မှတ်တမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။
“Flash Cards” နှင့် “Speak Easy” နှစ်ခုလုံးတွင် အော်ဒီယိုပါဝင်သဖြင့် စကားလုံးများ၏အသံနှင့် အမြင်ပုံစံကိုလည်း ပြန်လည်သုံးသပ်နိုင်သည်။ စကားလုံးများကို မည်သို့ရေးရမည်—ရိုမဂျိ၊ သက်သက်ဂျပန် သို့မဟုတ် နှစ်မျိုးလုံးအဖြစ် သင်ရွေးချယ်နိုင်သည်။
မိနစ် ၃၀ ကြာ အော်ဒီယိုသင်ခန်းစာတစ်ခုစီ၏ အောက်ခြေတွင်၊ “Meet + Greet,” “Survival Skills,” “General Phrases” စသည့် အမျိုးအစားခွဲများအောက်တွင် သင့်အသစ်သောဝေါဟာရများကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့အပြင် သင်သင်တန်းတွင် မည်မျှတိုးတက်နေသည်ကို ရှုထောင့်ကျယ်မှ ကြည့်ရှုနိုင်ရန် သင့်အားခွင့်ပြုသည့် x သည် သင်မည်မျှတတ်မြောက်ပြီးကြောင်း၊ y သည် သင်မည်မျှတတ်မြောက်သင့်ကြောင်း ကိန်းဂဏန်းများကို ပြသော “x/y” အညွှန်းကိန်းများကို အမျိုးအစားတစ်ခုစီအတွင်း၌လည်း မြင်တွေ့နိုင်သည်။
သင်သင်ယူပြီးသောအရာကို စမ်းသပ်စစ်ဆေးနိုင်သောရွေးချယ်ခွင့်
Pimsleur စနစ်အဟောင်း၏ နောက်ထပ်ပြဿနာတစ်ခုမှာ သင်ခန်းစာတစ်ခုစီမှ သင်မည်မျှမှတ်မိထားသည်ကို အမြန်အကဲဖြတ်ရန် နည်းလမ်းမရှိခြင်းဖြစ်သည်။ ထိုသို့လုပ်ဆောင်ရန်၊ သင်သည် နောက်ထပ်သင်ခန်းစာသို့ ဆက်သွားပြီး အော်ဒီယို၏ ပထမမိနစ်အနည်းငယ်အတွင်း သင်သင်ယူပြီးသောအရာကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန် လိုအပ်သည်၊ ၎င်းသည် အချိန်အကန့်အသတ်ရှိပါက အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေနိုင်သည်။ အစီအစဉ်သည် ထိုပြဿနာကို “Quick Match” နှင့် “Speed Round” တို့ဖြင့် ဖြေရှင်းပေးထားသည်။
“Quick Match” သည် အတိုချုပ်ရွေးချယ်စရာဉာဏ်စမ်းမေးခွန်းတစ်ခုပါဝင်ပြီး ၎င်းကို ကျွန်တော် အဆင်ပြေသည်ဟု ထင်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ တစ်ခုတည်းသော (အနည်းငယ်မျှသော) မကျေနပ်ချက်မှာ ၎င်း၏ဖော်ပြချက်တွင် “အမြန်ဉာဏ်စမ်းဖြင့် မိမိကိုယ်ကို စိန်ခေါ်ပါ” ဟု ဖော်ပြထားသော်လည်း “အမြန်” အပိုင်းကို ကျွန်တော် လုံးဝမခံစားရပါ။ “အမြန်” သည် ဉာဏ်စမ်းကို ပြီးမြောက်ရန် ခန့်မှန်းချိန်ကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်နိုင်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် အလွန်တိုတောင်းသောကြောင့်လား။
“Speed Round” မှာမူ ၎င်း၏အမည်အတိုင်းပင် လုပ်ဆောင်သည်။ ဂိမ်းတွင် အင်္ဂလိပ်စကားစုများသည် Tetris အတုံးများကဲ့သို့ အပေါ်မှ ကျဆင်းလာပြီး၊ ၎င်းတို့မြေပြင်ပေါ်သို့မကျမီ ၎င်းတို့နှင့်ကိုက်ညီသော ဂျပန်ဘာသာပြန်ဆိုချက်များနှင့် ကိုက်ညီစေရန် သင်တိုက်ရိုက်လုပ်ဆောင်ရသည်။ သင်သည် အချိန်တူတွင် သင်အသစ်သောအရာများကို သင်ယူရသည့် စိန်ခေါ်မှုများရှိသော ဂိမ်းများကို နှစ်သက်ပါက၊ သင်ဤဂိမ်းကို နှစ်သက်လိမ့်မည်ဟု ကျွန်တော်ထင်သည် (ကျွန်တော်အမှန်ပင် နှစ်သက်ခဲ့သည်)။ ရိုမဂျိဘာသာပြန်ဆိုချက်များသည် လွန်စွာလွယ်ကူပါက၊ ခက်ခဲမှုကို အနည်းငယ်မြှင့်တင်ရန် ဆက်တင်များကို ရေးထားသော ဂျပန်ပုံစံသို့ အမြဲတမ်းပြောင်းလဲနိုင်သည်။
Pimsleur Japanese အကြောင်း ကျွန်တော်မနှစ်သက်ခဲ့သည်များ
အနည်းငယ် မရင့်ကျက်သေးသော အင်္ဂါရပ်အချို့
Pimsleur သည် အစဉ်အဆက်ပင် ကိုယ်တိုင်လေ့လာရန်အတွက် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသော အစီအစဉ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ အများစုသော ကိုယ်တိုင်လေ့လာသော အော်ဒီယိုအစီအစဉ်များ၏ အားနည်းချက်မှာ သင်၏ အသံထွက်၊ စကားသံ စသည်တို့အပေါ် တုံ့ပြန်ချက်ရရှိရန် နည်းလမ်းမရှိခြင်းဖြစ်သည်။
ထိုသို့သော တုံ့ပြန်ချက်သည် မိခင်ဘာသာအဖြစ် အင်္ဂလိပ်စကားပြောသူများအတွက် အထူးအရေးကြီးပါသည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ဂျပန်အသံထွက်တွင် အချိန်အနည်းငယ်ကြာမှ ကျင့်သားရနိုင်သော ထူးခြားချက်အချို့ရှိသောကြောင့်ဖြစ်သည်—ဥပမာ၊ “r” အသံကို အလွန်တိကျသောနည်းလမ်းဖြင့် အသံထွက်ခြင်း။ (အချို့က ၎င်းသည် စပိန် “r” အသံနှင့် တူသည်ဟု ဆိုကြသော်လည်း၊ ၎င်းသည် တစ်ဝက်သာမှန်ကြောင်း ကျွန်တော်ထင်သည်။ ဤဗီဒီယိုမှ နားဆင်နိုင်သည့်အတိုင်း ဂျပန် “r” အသံသည် “l” နှင့် “d” အသံများကိုလည်း အနည်းငယ်ပေါင်းစပ်ထားသည်။)
Pimsleur သည် “Voice Coach” ဖြင့် ဤပြဿနာကို ဖြေရှင်းရန် ကြိုးပမ်းထားသည်၊ ၎င်းကို “Pronunciation Practice” နှင့် “Challenge” ဟူ၍ ထပ်မံခွဲခြားထားသည်။ “Pronunciation Practice” သည် လက်ရှိသင်ခန်းစာတွင် ဆွေးနွေးထားသော စကားစုများအပေါ် မိမိကိုယ်တိုင် လမ်းညွှန်ထားသော အော်ဒီယိုသင်ခန်းစာဖြစ်ပြီး၊ “Challenge” သည် အခြေခံအားဖြင့် “Pronunciation Practice” မှ သင်သင်ယူပြီးသောအရာများအပေါ် အခြေခံသော အော်ဒီယိုဉာဏ်စမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။
သီအိုရီအရ၊ ဤသည်မှာ ကောင်းသောစိတ်ကူးတစ်ခုဖြစ်သင့်သည်: စကားစုတစ်ခုကို နားထောင်ပါ၊ ၎င်းကို အက်ပ်တွင် ဖမ်းယူပြီး ထိုစကားစုကို သင်မည်မျှကောင်းစွာ အသံထွက်ခဲ့သည်ကို ရမှတ်တစ်ခုရယူပါ။ ၎င်းသည် အဓိကသင်ခန်းစာ၏ “Cliff’s Notes” ဗားရှင်းလိုအပ်သော သင်ယူသူများအတွက်လည်း ကောင်းမွန်သော ဖြည့်စွက်ချက်တစ်ခုဖြစ်သင့်သည်။
“Voice Coach” ရှိ ကဏ္ဍနှစ်ခုစလုံးသည် အရောင်ညွှန်ပြချက်များဖြင့် သင်အသံထွက်မှားယွင်းနေသောအရာကို မီးမောင်းထိုးပြထားသော်လည်း၊ သင်မည်သည့်အမှားအယွင်းမျိုးကျူးလွန်ခဲ့သည် သို့မဟုတ် ၎င်းကို မည်သို့တိုးတက်အောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်ကို သီးသန့်ဖော်ပြထားခြင်းမရှိပါ။ ဟုတ်ပါသည်၊ သင်၏ဖမ်းယူထားသောအသံနှင့် ဌာနေစကားပြောသူ၏အသံကို ထပ်ခါထပ်ခါ နားထောင်ခြင်းဖြင့် ပြဿနာကို သုညသို့ရောက်အောင် ကြိုးစားနိုင်သည်၊ သို့သော် သင်၏အနေဖြင့် အခြားနည်းလမ်းများမှတစ်ဆင့် ၎င်းကို အမြဲတမ်းပြုလုပ်နိုင်သည်။ ထို့အပြင် ပြဿနာသည် အသံထွက်တွင် အနည်းငယ်သော (နားကြပ်ဖြင့် ကြားရန် မဖြစ်နိုင်သော) ကွာခြားချက် သို့မဟုတ် နည်းပညာဆိုင်ရာပြဿနာတစ်ခုဖြစ်နိုင်သည်ကို သင်မည်သို့သိနိုင်မည်နည်း။
ကျွန်တော် ပြဿနာတစ်ခုအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့သော အခြားအရာတစ်ခုမှာ “Enrich” ကို ပင်မဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် တို့နှိပ်ခြင်းဖြင့် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုနိုင်သော “Mini” ကဏ္ဍဖြစ်သည်။
“Mini” သည် ၎င်း၏အမည်အတိုင်းပင် ပိုတိုသောအော်ဒီယိုဖိုင်များပါဝင်သည်။ ပထမမိနစ်အနည်းငယ်သည် အကြောင်းအရာအပေါ် အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ပြောပြနေသော ဇာတ်ကြောင်းပြောသူဖြစ်ပြီး၊ ကျန်သည်မှာ Pimsleur ၏အဓိကသင်ခန်းစာများ၏ အလွန်ဖိသိပ်ထားသော “အမြန်ပြေးလမ်း” ဗားရှင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ “Minis” သည် အချက်အလက်များစွာကို နေရာနည်းနည်းဖြင့် ထည့်သွင်းရန် ကြိုးစားထားသည်ဟု ကျွန်တော်ခံစားမိပြီး၊ ပြန်လည်သုံးသပ်လိုသော အလယ်အလတ်အဆင့် သင်ယူသူများအတွက် ပိုမိုသင့်တော်သည်ဟု ခံစားရသည်။ အမှန်စင်စစ်၊ ဇာတ်ကြောင်းပြောသူက သင်သည် အော်ဒီယိုကို ပြန်လည်နားထောင်သင့်ကြောင်း အကြံပြုထားသော်လည်း—Pimsleur သည် အစကတည်းက ထပ်ခါတလဲလဲအပိုင်းကို သင့်အတွက် လုပ်ဆောင်သင့်သည် မဟုတ်လား။
ထို့အပြင်၊ အချို့သောအကြောင်းအရာများ (ဥပမာ၊ “Improve Your Japanese With Anime”) ကို အဓိကသင်ခန်းစာများမှ ခွဲထုတ်ထားခြင်း၏ ယုတ္တိတန်မှုကို ကျွန်တော်နားလည်နိုင်သော်လည်း၊ ၎င်းတို့သည် ပိုရှည်သော နောက်ဆက်တွဲသင်ခန်းစာများဖြစ်သင့်သည်ဟု ကျွန်တော်ခံစားမိသည်။ ကျွန်တော်အတွက်မူ၊ Naruto ၏ အထူးသဖြင့် だってばよ (dattebayo) မှလွဲ၍ အခြားသော anime စကားစုများကို နေ့စဉ်ဘာသာစကားတွင် သင်ယူသူများက မည်သို့ပေါင်းစပ်ကြသည်ကို စိတ်ဝင်စားမိသည်။
နောက်ဆုံးအနေဖြင့်၊ “Reading” အစိတ်အပိုင်းရှိသော်လည်း၊ သင်ခန်းစာ ၁၁ မတိုင်မီ ၎င်းကို ဝင်ရောက်ကြည့်ရှု၍ မရနိုင်ပါ။ စာဖတ်လေ့ကျင့်ခန်းသည် Pimsleur ၏ အဓိကအာရုံစိုက်မှုမဟုတ်ကြောင်း ကျွန်တော်နားလည်သော်လည်း၊ သင်ယူသူများသည် ဤအင်္ဂါရပ်ကို ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုနိုင်သည့် အစီအစဉ်နှင့်ပတ်သက်၍ အစီအစဉ်သည် ထူးဆန်းသောရွေးချယ်မှုတစ်ခုပြုလုပ်ခဲ့သည်ဟု ကျွန်တော်ခံစားမိသည်။ အထက်တွင် ဖော်ပြခဲ့သည့်အတိုင်း၊ သင်ယူသူများအား ဌာနေဂျပန်ရေးထုံးစနစ်ကို မည်မျှအစောပိုင်းထိတွေ့ဆက်မှုရှိသင့်သည်ကို ကျွန်တော်ယုံကြည်သောကြောင့်၊ ၎င်းသည် ကျွန်တော့်အတွက် အစီအစဉ်၏ အအားနည်းဆုံးအပိုင်းဖြစ်နိုင်သည်။
နေရာအချို့တွင် အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပျောက်ဆုံးနေခြင်း
ဂျပန်စာတွင် အစပြုသူအပြည့်အဝဖြစ်ခဲ့ဖူးသူတစ်ဦးအနေဖြင့်၊ Pimsleur သည် ၎င်းပြုလုပ်သည့်အတိုင်း သင်ခန်းစာများကို ရှင်းလင်းစေခြင်းကို ကျွန်တော်နားလည်ပါသည်။ သင်အစပြုသူတစ်ဦးအနေဖြင့် လိုချင်ဆုံးမှာ ဂျပန်ကဲ့သို့သော Category IV ဘာသာစကား ( Category IV ဘာသာစကားဆိုသည်မှာ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု နိုင်ငံခြားရေးဝန်ဆောင်မှုအင်စတီကျု့၏ စကားရပ်အတိုင်း “မိခင်ဘာသာအင်္ဂလိပ်စကားပြောသူများအတွက် ထူးခြားစွာ ခက်ခဲသော” ဘာသာစကားတစ်ခုဖြစ်သည်။ ) နှင့် ရင်ဆိုင်ရသည့်အခါ အစကတည်းက အချက်အလက်များစွာဖြင့် ဖိစီးခံရခြင်းဖြစ်သည်။
သို့ရာတွင်၊ ဂျပန်စာသင်ယူသူများအတွက် ခိုင်မာသော အခြေခံအုတ်မြစ်ရှိရန်လည်း အရေးကြီးသည်ဟု ကျွန်တော်ထင်သည်၊ ၎င်းသည် သူတို့အား ကနဦးတွင် ပြသထားသော သင်ယူနည်းများနှင့် အနည်းငယ်မသက်မသာဖြစ်စေရန်ပင် ဖြစ်စေ။ ဂျပန်စာ၏ အစပြုသူနှင့် အလယ်အလတ်အဆင့်ကြားတွင် တစ်နေရာရှိသူတစ်ဦးအနေဖြင့်၊ Pimsleur သည် သင်ခန်းစာများကို လွယ်ကူစွာနားလည်စေရန် ထောင့်အချို့ကို ဖြတ်တောက်ခဲ့သည်ကို ကျွန်တော်သတိမပြုမိဘဲ မနေနိုင်ခဲ့ပါ။
ဥပမာအားဖြင့်၊ သင်ခန်းစာ ၁ တွင် 英語が (えいごが) — English ga ကို “ဝါကျတစ်ခုတွင် အသုံးပြုထားသော အင်္ဂလိပ်” ဟု ရှင်းပြထားသည်။ အနည်းငယ်မကြည်လင်သော “ဝါကျတစ်ခုတွင် အသုံးပြုထားသော” ဟူသော စကားလုံးထက်၊ အစီအစဉ်သည် “ဝါကျတစ်ခု၏ ကတ္တားအဖြစ် အင်္ဂလိပ်” ဟု ပြောဆိုနိုင်သည်။ ထိုသို့ဖြင့်၊ သင်ယူသူများသည် အစကတည်းက ဂျပန်စကားလုံး ga ၏လုပ်ဆောင်ပုံကို ကောင်းစွာနားလည်ထားပြီးဖြစ်သည်။
ထို့အပြင် こんにちは (မင်္ဂလာနေ့လည်ခင်း) ကို ko-ni-chi-wa ထက် kon-ni-chi-wa (ပထမအက္ခရာသည် n အသံဖြင့် အဆုံးသတ်သည်) ဟု အသံထွက်သင့်ကြောင်း အစီအစဉ်က မီးမောင်းထိုးပြရန် ပျက်ကွက်ခဲ့သည်ကို ကျွန်တော်သတိပြုမိခဲ့သည်။ ခြားနားချက်သည် သိမ်မွေ့သော်လည်း၊ ၎င်းသည် ဂျပန်ဘာသာစကားတွင် သုံးနှုန်းသော စကားစုတစ်ခုဖြစ်ပြီး Pimsleur သည် သင်၏အသံထွက်ကို တိုးတက်စေရန် ကူညီသင့်သည်ကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားလျှင် အရေးကြီးသောအချက်တစ်ခုဖြစ်နေဆဲဖြစ်သည်။
ထို့အပြင် ဤသည်မှာ အစီအစဉ်ကို အသုံးပြုစဉ် ကျွန်တော်သတိပြုမိခဲ့သော ဥပမာနှစ်ခုသာဖြစ်သည်။ ရှင်းလင်းစွာပြောရလျှင်၊ Pimsleur ရှိအချက်အလက်များသည် မှားယွင်းနေရသည်ဟု ကျွန်တော်မဆိုလိုပါ။ ကျွန်တော်ဆိုလိုသည်မှာ အရေးကြီးသော အသေးစိတ်အချက်အလက်များသည် မည်သည့်နေရာတွင်ရှိပါစေ၊ လွယ်ကူသောသင်ယူမှုအတွက် စွန့်လွှတ်ခံရမည့်အစား မီးမောင်းထိုးပြသင့်သည်။
Pimsleur Japanese က မည်သူတို့အတွက် အကျိုးရှိမည်နည်း
လက်ရှိအစီအစဉ်၏ဒီဇိုင်းအတိုင်းဆိုလျှင်၊ Pimsleur Japanese မှ အများဆုံးအကျိုးကျေးဇူးရရှိမည့်သူများမှာ:
- ဂျပန်နိုင်ငံသို့ အချိန်ကာလတိုအတွက်သာ သွားရောက်နေထိုင်ရန် ရည်ရွယ်ထားသူများ။ ဤသည်မှာ အမှန်တကယ် အစီအစဉ်၏ အဓိကပစ်မှတ်ပရိသတ်ဖြစ်သည်ဟု ကျွန်တော်ထင်သည်။ ပထမအချက်အနေဖြင့်၊ အခြေခံသင်ခန်းစာများတွင် ခရီးသွားခြင်းနှင့်ဆိုင်သော/ရှင်သန်ရပ်တည်ရေးစကားစုများ (ဂျပန်၏ရေးထုံးစနစ်များကဲ့သို့) ပါဝင်သည်။ ထို့အပြင် အော်ဒီယိုသင်ခန်းစာတစ်ခုစီတွင် အဓိကအော်ဒီယိုသင်ခန်းစာ ဖန်သားပြင်ကို ပွတ်ဆွဲခြင်းဖြင့် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုနိုင်သော ဂျပန်နိုင်ငံနှင့်ပတ်သက်သည့် ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ အသေးစိတ်အချက်အလက်တစ်ခုစီ ပါဝင်သည်။
- ဘာသာစကားကို အစပြုသူအပြည့်အဝဖြစ်သူများ။ ကျွန်တော်၏ယခင်က မကျေနပ်ချက်များကို ဘေးဖယ်ထားလျှင်ပင်၊ စကားပြောဂျပန်စာကို စတင်သင်ယူလိုသူများအတွက် ၎င်းသည် ခိုင်မာသော မိတ်ဆက်အစီအစဉ်တစ်ခုဖြစ်သည်ဟု ကျွန်တော်ဆက်လက်ထင်မြင်သည်။
- ပြန်လည်သုံးသပ်လိုသော အလယ်အလတ်အဆင့် ကျောင်းသားများ။ အလယ်အလတ်အဆင့် ဂျပန်စာသင်ယူသူများသည် အခြေခံသို့ ပြန်သွားခြင်းသည် တစ်ခါတစ်ရံ ကောင်းမွန်သောစိတ်ကူးတစ်ခုဖြစ်သည်ဟု ကျွန်တော့်နှင့်သဘောတူလိမ့်မည်ဟု ထင်ပါသည်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ 方 (かた) သည် တစ်စုံတစ်ရာကို မည်သို့လုပ်ဆောင်ရမည်ကို ရည်ညွှန်းကြောင်း ကျွန်တော်သိခဲ့သော်လည်း၊ ၎င်းသည် လူတစ်ဦးကို ရည်ညွှန်းရာတွင် ယဉ်ကျေးသောနည်းလမ်းတစ်ခုလည်းဖြစ်ကြောင်း ကျွန်တော်မသိခဲ့ပါ။
Pimsleur Japanese အတွက် အခြားရွေးချယ်စရာများ
သို့သော် သင်သည် ကျွန်တော်ဖော်ပြခဲ့သော အုပ်စုများထဲမှ တစ်ခုခုတွင် မပါဝင်ပါက မည်သို့နည်း။ ဤရွေးချယ်စရာများကို အစားထိုးစဉ်းစားကြည့်ပါ:
JapanesePod101
JapanesePod101 သည် အော်ဒီယိုနှင့် ပေါ့ဒ်ကတ်များအပေါ် အခြေခံထားသော အလားတူခိုင်မာသောအစီအစဉ်တစ်ခုဖြစ်သော်လည်း ၎င်း၏ကမ်းလှမ်းချက်များသည် ပိုမိုနက်ရှိုင်းသည်။
တစ်ခုမှာ၊ ၎င်းသည် အဆင့်မြင့်ဂျပန်စာအထိ ကျယ်ပြန့်စွာဖြစ်သည်။ လမ်းကြောင်းတစ်လျှောက်၊ အစပြုအဆင့်များမှ စတင်ကာ၊ ၎င်းတို့သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာကို လုံးဝဖြတ်တောက်ရန် ကြိုးစားနေကြောင်း သင်သိနိုင်သည်။ သင်ပိုမိုစိန်ခေါ်မှုရှိပြီး နှစ်မြှုပ်မှုရှိသော ပစ္စည်းများ ရှာဖွေနေပါက ဤအရာသည် ကောင်းမွန်ပါသည်။
ထို့အပြင် JapanesePod101 သည် စာဖတ်လေ့ကျင့်ခန်းအတွက် ပိုမိုကမ်းလှမ်းထားသည်။ JapanesePod101 နှင့်ပတ်သက်သော ကျွန်ုပ်တို့၏ အပြည့်အစုံသုံးသပ်ချက်ကို ဖတ်ရှုပါ။
Lingflix
Lingflix တွင် သင့်ရည်ရွယ်ထားသော ဘာသာစကားဖြင့် ဌာနေစကားပြောသူများ အမှန်တကယ်ကြည့်ရှုသော စစ်မှန်သောဗီဒီယိုများ ပါဝင်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ Pimsleur ကဲ့သို့သော အများအားဖြင့် အော်ဒီယိုအခြေခံအစီအစဉ်တစ်ခုနှင့် မတူဘဲ၊ သင်သည် လက်တွေ့ဘဝတွင် အသုံးပြုသည့်အတိုင်း ဘာသာစကားနှင့် ထိတွေ့မှုရရှိသည် (ဘာသာစကားသင်ယူအစီအစဉ်များတွင် အသုံးပြုလေ့ရှိသော ပုံသေစကားစုများနှင့် မတူဘဲ)။
ဌာနေဂျပန်စကားပြောသူများသည် ၎င်းတို့ပြောဆိုနေသည်ကို ဖော်ပြရန် သို့မဟုတ် မြှင့်တင်ရန် ကိုယ်ခန္ဓာဘာသာစကားကို မည်သို့ပေါင်းစပ်ကြောင်းကိုလည်း သင်မြင်တွေ့နိုင်သည်၊ ၎င်းသည် ကောင်းမွန်သော အပိုဆုကြေးတစ်ခုဖြစ်သည်။
နောက်ဆုံးဆုံးဖြတ်ချက်
ကျွန်တော်အသုံးပြုခဲ့သော Pimsleur ၏ လက်ရှိပုံစံကို လွန်ခဲ့သောနှစ်များက ကျွန်တော်အသုံးပြုခဲ့သော ပုံစံနှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက၊ ၎င်းသည် စုစုပေါင်းအားဖြင့် တိုးတက်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်ဟု ကျွန်တော်ဆိုရပါမည်။
ပထမအချက်အနေဖြင့်၊ ကျွန်တော်သင်ယူပြီးသောအရာကို အားဖြည့်ပေးသည့် ဖလက်ကတ်များနှင့် ဉာဏ်စမ်းမေးခွန်းများကဲ့သို့သော အပိုထည့်သွင်းမှုများကို ကျွန်တော်တန်ဖိုးထားသည်။
အခြားတစ်ဖက်တွင်၊ “Voice Coach” နှင့် “Minis” ကဲ့သို့သော အင်္ဂါရပ်များသည် အထူးသဖြင့် ၎င်းတို့သည် အခြေခံအားဖြင့် ဖြည့်စွက်အော်ဒီယိုသင်ခန်းစာများဖြစ်သောကြောင့်—Pimsleur ၏ အဓိကထုတ်ကုန်ဖြစ်သောကြောင့်—အနည်းငယ်ပြုပြင်မွမ်းမံရန် လိုအပ်သည်ဟု ကျွန်တော်ထင်သည်။
ဂျပန်နိုင်ငံသို့ ခရီးထွက်သူများနှင့် အစပြုမှ အလယ်အလတ်အောက်ပိုင်း သင်ယူသူများအတွက်၊ ဤအရာသည် သင်အသုံးပြုနေနိုင်သည့် အခြားဂျပန်စာသင်ယူရေးပစ္စည်းများအတွက် ကောင်းမွန်သော ဖြည့်စွက်ချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။