11 Ibelit Lidah Korea yang Akan Mengasah Mulut dan Minda Anda

Ibelit lidah sering diselangi dengan ketawa yang riang dari peserta yang muka merah dan pemerhati yang terhibur.

Ia juga merupakan alat yang berguna untuk mempelajari sesuatu bahasa, seperti bahasa Korea.

Dalam catatan ini, saya akan mengajar anda 11 ibelit lidah Korea yang akan memberi latihan intensif tinggi kepada lidah anda.

Jadi, mari kita mula meregangkan lidah!

1. 간장 공장 공장장은 장 공장장이고 된장 공장 공장장은 강 공장장이다.

Rumi : Gan-jang gong-jang gong-jang-jang-eun jang gong-jang-jang-i-go doen-jang gong-jang gong-jang-jang-eun gang gong-jang-jang-i-da.

Terjemahan : Pengurus kilang kicap soy ialah pengurus kilang Jang, dan pengurus kilang pes kacang soya ialah pengurus kilang Kang.

Perbendaharaan Kata :

장 ( jang ) — pengurus

간장 ( gan – jang ) — kicap soy

공장 ( gong – jang ) — kilang

된장 ( doen – jang ) — pes kacang soya

2. 경찰청 철창살은 외철창살이고 검찰청 철창살은 쌍철창살이다.

Rumi : Gyeong-chal-cheong cheol-chang-sa-reun oe-cheol-chang-sa-ri-go geom-chal-cheong cheol-chang-sa-reun ssang-cheol-chang-sa-ri-da.

Terjemahan : Bar besi tingkap ibu pejabat polis ialah bar besi satu lapis, dan bar besi tingkap pejabat pendakwa raya ialah bar besi dua lapis.

Perbendaharaan Kata :

경찰청 ( gyeong – chal – cheong ) — ibu pejabat polis

철창살 ( cheol – chang – sal ) — bar besi tingkap

검찰청 ( geom – chal – cheong ) — pejabat pendakwa raya

3. 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이고 내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이다.

Rumi : Ne-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun mot geu-rin gi-rin geu-ri-mi-go nae-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun jal geu-rin gi-rin geu-ri-mi-da.

Terjemahan : Lukisan zirafah yang anda lukis ialah lukisan zirafah yang dilukis dengan teruk, dan lukisan zirafah yang saya lukis ialah lukisan zirafah yang dilukis dengan baik.

Perbendaharaan Kata :

그림 ( geu-rim ) — lukisan

기린 ( gi-rin ) — zirafah

4. 고려고 교복은 고급 교복이고 고려고 교복은 고급 원단을 사용했다.

Rumi : Goh-ryeo-goh gyo-pog-eun go-geub gyo-pog-i-go goh-ryeo-goh gyo-pog-eun go-geub won-dan-eur sa-yong-haess-da.

Terjemahan : Pakaian seragam Sekolah Tinggi Gohryeo ialah pakaian seragam berkualiti tinggi dan pakaian seragam Sekolah Tinggi Gohryeo menggunakan bahan berkualiti tinggi.

Perbendaharaan Kata :

교복 ( gyo – pog ) — pakaian seragam

고급 ( go-geub ) — berkualiti tinggi

5. 체다치즈를 최고 많이 먹은 최다은이 체다치즈 먹기 대회 최다 우승자이다.

Rumi : Che-da-chi-jeu-reul choe-go ma-ni meog-eun choe-dae-un-i che-da-chi-jeu meok-gi dae-hoe choe-da u-seung-ja-i-da

Terjemahan : Choi Da-eun yang telah makan paling banyak keju cheddar ialah pemenang pertandingan makan keju cheddar.

Perbendaharaan Kata :

치즈 ( chi-jeu ) — keju

최고 ( choe-go ) — terbaik

6. 저기 있는 저분은 백 법학박사이고 여기 있는 이분은 박 법학박사이다.

Rumi : Jeo-gi in-neun jeo-bun-eun baeg beobhagbagsaigo yeo-gi in-neun ibun-eun bag beobhagbagsaida.

Terjemahan : Orang di sana ialah Encik Baek, doktor undang-undang, dan orang di sini ialah Encik Park, doktor undang-undang.

Perbendaharaan Kata :

법학 박사 ( beob-hag bag-sa ) — doktor undang-undang

7. 서울특별시 특허허가과 허가과장 허 과장.

Rumi : Seo-ul-teuk-byeol-si teu-keo-heo-ga-gwa heo-ga-gwa-jang heo-gwa-jang.

Terjemahan : Ketua bahagian pemberian kebenaran, bahagian pemberian paten, Bandar Raya Seoul, Ketua Heo.

Perbendaharaan Kata :

특허 ( teuk – ho ) — paten

허가 ( heo – ga ) — kebenaran, permit

과장 ( gwa – jang ) — ketua bahagian

8. 육통 통장 적금 통장은 황색 적금 통장이고 팔통 통장 적금 통장은 녹색 적금 통장이다.

Rumi : Yug-tong tong-chang cheog-geum-tong chang-uen hwang-saeg cheog-geum-tong-chang-i-go par-tong tong-chang cheog-geum-tong chang-uen nog-saeg cheog-geum-tong-chang-i-da.

Terjemahan : Buku bank simpanan enam dong ialah buku simpanan bank berwarna kuning dan buku bank simpanan lapan dong ialah buku simpanan bank berwarna hijau.

Perbendaharaan Kata :

육 ( yuk ) — enam

팔 ( pal ) — lapan

황 ( hwang ) — kuning

녹 ( nog ) — hijau

9. 목동 로얄 뉴로얄 레스토랑 뉴메뉴 미트소시지소스스파게티 크림소시지소스스테이크.

Rumi : Mok-dong ro-yal nyu-ro-yar re-seu-to-rang nyu-me-nyu mi-teu-so-shi-chi-so-seu-seu-pa-ge-ti, keu-rim-so-shi-chi-so-seu-seu-te-i-keu.

Terjemahan : Menu baru restoran new royal Mokdong royal, spaghetti sos sosej daging, stik sos sosej krim.

Perbendaharaan Kata :

레스토랑 ( re-seu-to-rang ) — restoran

메뉴 ( me-nyu ) — menu

10. 박범복 군은 밤 벚꽃놀이를 가고 방범복 양은 낮 벚꽃놀이를 간다.

Rumi : Bak-beom-bok-gun-eun bam-beot-kkon-no-ri-reul ga-go bang-beom-bog-yang-eun nat-beot-kkon-no-ri-reul gan-da.

Terjemahan : Park Beom-bok pergi melihat bunga ceri pada waktu malam, dan Bang Bum-bok pergi melihat bunga ceri pada waktu siang.

Perbendaharaan Kata :

벚꽃 ( beot-kkot ) — bunga ceri

밤 ( bam ) — malam

낮 ( nat ) — siang

11. 안 촉촉한 초코칩 나라에 살던 안 촉촉한 초코칩이 촉촉한 초코칩 나라의 촉촉한 초코칩을 보고 촉촉한 초코칩이 되고 싶어서 촉촉한 초코칩 나라에 갔는데 촉촉한 초코칩 나라의 문지기가 “넌 촉촉한 초코칩이 아니고 안 촉촉한 초코칩이니까 안 촉촉한 초코칩 나라에서 살아”라고 해서 안 촉촉한 초코칩은 촉촉한 초코칩이 되는 것을 포기하고 안 촉촉한 초코칩 나라로 돌아갔다.

Rumi : An chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e sal-deon an chok-chok-han cho-ko-chip-i chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ui chok-chok-han cho-ko-chip-eul po-go chok-chok-han cho-ko-chip-i doe-go ship-eo-seo chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e ka-neun-de chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ui mun-ji-gi-ga “neon chok-chok-han cho-ko-chip-i a-ni-go an chok-chok-han cho-ko-chip-i-ni-kka an chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e-seo sal-a”ra-go-hae-seo an chok-chok-han cho-ko-chip-eun chok-chok-han cho-ko-chip-i doe-neun got-eul po-gi-ha-go an chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ro dol-a-gat-da.

Terjemahan : Sebiji biskut cip coklat yang tidak lembap yang tinggal di negeri biskut cip coklat tidak lembap nampak biskut cip coklat lembap dari negeri biskut cip coklat lembap lalu ingin menjadi biskut cip coklat lembap, jadi dia pergi ke negeri biskut cip coklat lembap, tetapi penjaga pintu negeri biskut cip coklat lembap berkata, "Kamu bukan biskut cip coklat lembap, tetapi biskut cip coklat tidak lembap, jadi tinggallah di negeri biskut cip coklat tidak lembap," jadi biskut cip coklat tidak lembap itu berputus asa untuk menjadi biskut cip coklat lembap dan pulang ke negeri biskut cip coklat tidak lembap.

Perbendaharaan Kata :

초코칩 ( cho-ko-chip ) — cip coklat (biskut)

촉촉한 ( chok-chok-han ) — lembap

Sekarang anda mempunyai 11 ibelit lidah untuk membuatkan lidah anda sibuk berjam-jam lamanya!

Pada mulanya ia mungkin kelihatan seperti permainan kanak-kanak, tetapi di mulut pelajar yang tekun, ia adalah emas untuk pembelajaran bahasa!

Adakah anda belajar beberapa perbendaharaan kata baharu? Ingin mendengarnya digunakan oleh penutur asli Korea? Pertimbangkan untuk menyemak Lingflix.

Lingflix mengambil video autentik—seperti video muzik, treler filem, berita dan ceramah inspirasi—dan mengubahnya menjadi pelajaran pembelajaran bahasa yang diperibadikan.

Anda boleh mencuba Lingflix secara percuma selama 2 minggu. Layari laman web atau muat turun apl iOS atau apl Android.

P.S. Klik di sini untuk mengambil kesempatan daripada jualan semasa kami! (Tamat pada akhir bulan ini.)

Anda boleh belajar banyak perbendaharaan kata dengan ibelit lidah, tetapi anda terutamanya akan dapat berlatih sebutan Korea anda.

Jadi, berhati-hatilah dan teruskan berusaha!

Dan Satu Lagi... Jika anda menikmati catatan ini, anda sudah separuh jalan untuk mengalami pengalaman terhebat belajar bahasa Korea dengan Lingflix! Lingflix memungkinkan untuk belajar dengan video K-pop, iklan lucu, siri web yang menghiburkan dan banyak lagi. Hanya dengan melihat sepintas lalu akan memberi anda gambaran tentang pelbagai video Lingflix yang ditawarkan: Lingflix benar-benar menghilangkan kerja keras dalam pembelajaran bahasa, meninggalkan anda hanya dengan pembelajaran yang menarik, berkesan dan cekap. Ia sudah memilih video terbaik untuk anda (yang disusun mengikut tahap dan topik), jadi semua yang perlu anda lakukan ialah memilih mana-mana video yang menarik minat anda untuk memulakan. Setiap perkataan dalam kapsyen interaktif disertakan dengan definisi, audio, imej, contoh ayat dan banyak lagi. Akses transkrip interaktif lengkap untuk setiap video di bawah tab Dialog, dan semak semula perkataan dan frasa dari video dengan mudah di bawah Perbendaharaan Kata. Anda boleh menggunakan Mod Kuiz unik Lingflix untuk mempelajari perbendaharaan kata dan frasa dari video melalui soalan yang menyeronokkan. Lingflix menjejaki apa yang anda pelajari, dan memberitahu anda tepat masanya untuk mengulang kaji, memberi anda pengalaman yang 100% diperibadikan. Sesi ulang kaji menggunakan konteks video untuk membantu menanamkan perkataan dalam ingatan anda. Mula gunakan laman web Lingflix pada komputer atau tablet anda atau, lebih baik lagi, muat turun apl Lingflix dari kedai iTunes atau Google Play. Klik di sini untuk mengambil kesempatan daripada jualan semasa kami! (Tamat pada akhir bulan ini.)

Sedia untuk mengubah tontonan video anda menjadi jalan untuk menguasai bahasa dengan bebas?

Sertai beribu-ribu pengguna yang sudah belajar bahasa dengan penuh keseronokan.

Tempoh percubaan percuma 7 hari

Akses penuh kepada semua ciri tanpa sekatan