स्पॅनिश स्वर (ऑडिओ आणि उदाहरणांसह)

इंग्रजीप्रमाणेच, स्पॅनिशमध्येही शब्द आणि वाक्ये तयार करण्यासाठी स्वर आवश्यक असतात. तसेच, स्पॅनिश शिकणाऱ्यांकडून त्यांचा उच्चार चुकीचा केला जातो. कारण ते आपल्या इंग्रजी स्वरांसारखेच दिसत असले ( a, e, i, o, u आणि कधीकधी y ), तरी त्यांचा उच्चार वेगळा असतो.

मी तुम्हाला प्रत्येक स्पॅनिश स्वर आणि त्यांच्या उच्चारांमधून घेऊन जात आहे, तसेच द्विस्वर, त्रिस्वर आणि हायटस, यासह भरपूर उदाहरणे देईन जेणेकरून तुम्ही त्यांना कृतीत पाहू शकाल.

स्पॅनिश स्वरांची मूलभूत माहिती

स्पॅनिशमध्ये पाच स्वर आहेत: a, e, i, o आणि u . आपल्याकडे y (स्पॅनिशमध्ये 'इ ग्रीएगा' किंवा "ग्रीक i" म्हणतात) देखील आहे.

y हा स्वर आहे की नाही यावर विद्वान पूर्णपणे सहमत नाहीत, म्हणून स्रोतानुसार तुम्हाला तो स्वरांच्या यादीत किंवा स्वतंत्रपणे अर्ध-व्यंजन म्हणून सापडू शकतो. या लेखाच्या उद्देशाने, आपण त्याचा स्वर म्हणून विचार करू.

स्पॅनिश स्वरउदाहरणे
aagua (पाणी), amigo (मित्र), antes (आधी)
eeste (हा/पूर्व), enero (जानेवारी), elemento (मूलद्रव्य)
iisla (बेट), independiente (स्वतंत्र), invisible (अदृश्य)
ootro (दुसरा), océano (महासागर), oscuro (गडद)
uuno (एक), universidad (विद्यापीठ), uvas (द्राक्षे)
yrey (राजा), hoy (आज), convoy (कॉनवॉय)

जसे तुम्ही पाहू शकता (किंवा ऐकू शकता), स्पॅनिश आणि इंग्रजी स्वरांचा उच्चार वेगळा असतो. एकसारखे लिहिलेले शब्द देखील, प्रत्येक भाषेत वेगळे वाटतात.

आणि इंग्रजीच्या विपरीत, स्पॅनिश स्वरांचा उच्चार नेहमी एकसारखाच असतो. Butterfly Spanish चे हे व्हिडिओ तुम्हाला स्पॅनिश स्वरांचा उच्चार परिपूर्ण करण्यास मदत करू शकते:

स्पॅनिश स्वरांचा उच्चार करण्याची टिप्स

स्पॅनिश शिकणारे मूळ इंग्रजी बोलणारे स्पॅनिश स्वरांना त्यांचा "इंग्रजी स्पर्श" देतात. अनेकदा ते आवाज पूर्णपणे बदलतात, ज्यामुळे अस्तित्वात नसलेला शब्द तयार होतो किंवा दुसराच स्पॅनिश शब्द निर्माण होतो.

स्पॅनिश स्वरांचा उच्चार सुधारण्यासाठी लक्षात ठेवण्याच्या काही महत्त्वाच्या गोष्टी येथे आहेत.

1. सर्व स्पॅनिश स्वरांचा उच्चार नेहमी सारखाच असतो

अक्षराचा उच्चार जोरात आहे की नाही किंवा स्वरावर उच्चारचिन्ह आहे की नाही याने काही फरक पडत नाही. आवाज तसाच राहतो.

त्यांची लांबी देखील नेहमी सारखीच असते, मग ते शब्दाच्या सुरुवातीला किंवा शेवटी असोत, व्यंजनांदरम्यान असोत, दुहेरी व्यंजनापूर्वी असोत किंवा शब्दात इतर कुठेही असोत.

खालील शब्द ऐका आणि स्वरांकडे विशेष लक्ष द्या. मूळ भाषिकानंतर प्रत्येक शब्द पुन्हा म्हणण्याचा प्रयत्न करा:

स्पॅनिश स्वरउदाहरणे
acasa (घर), academia (प्रबोधिनी), abanico (पंखा)
edetergente (डिटर्जंट), especie (जात), espejo (आरसा)
imisionero (मिशनरी), indigente (गरीब), difícil (कठीण)
ohoróscopo (भविष्य), odontólogo (दंतवैद्य), tocino (खारवून वाळवलेले डुकराचे मांस)
ucuscús (कुस्कस), zulú (झुलू), burbuja (बुडबुडा)

2. तुम्ही शब्दातील सर्व स्वरांचा उच्चार केला पाहिजे

आणि h वगळता सर्व अक्षरे, त्या संदर्भात. स्पॅनिशमध्ये खालील अपवाद वगळता मूक स्वर नाहीत. शब्दात स्वर असेल तर त्याचा उच्चार करा:

murciélago (वटवाघुळ), destornillador (स्क्रू ड्रायव्हर), ayuntamiento (नगर परिषद)

एक अपवाद आहे: जर एखाद्या शब्दात que, qui, gue किंवा gui अक्षरे असतील तर u चा उच्चार केला जात नाही:

queso (चीज), pesquisa (चौकशी), guerra (युद्ध), guisante (वाटाणा)

3. स्पॅनिश स्वरांना "द्विस्वर" बनवू नका

पहिल्या मुद्द्यात सांगितल्याप्रमाणे, प्रत्येक स्वराचा स्वतःचा अनन्य आवाज असतो आणि तो कधीही बदलत नाही. स्वराच्या शेवटी वेगळा स्वर आवाज जोडू नका. उदाहरणार्थ:

/noh-uh/ ऐवजी no म्हणा

/ew-nee-ver-see-dad/ ऐवजी universidad म्हणा

/kow-mer/ ऐवजी comer म्हणा

4. i हे नेहमी "ee" म्हणून वाचा

"see" मधील ee प्रमाणेच त्याचा उच्चार करा. इंग्रजीत तुम्ही शब्द कसा वाचाल याची पर्वा न करता हे खरे आहे:

biografía (चरित्र), micrófono (मायक्रोफोन), wifi (वाय-फाय)

5. u या स्वराचा आवाज नेहमी "oo" सारखा असतो

हे "brute" मधील u प्रमाणेच आहे. त्याचा विस्तार म्हणून, eu या द्विस्वराचा उच्चार नेहमी "eh-oo" असतो.

universo (विश्व), unísono (एकसुर), Europa (युरोप)

स्पॅनिश स्वर संयोगांचा उच्चार

स्वर नेहमी व्यंजनांदरम्यान एकटेच दिसत नाहीत. तुम्हाला असे स्पॅनिश शब्द सहसा सापडतील ज्यात एका ओळीत दोन किंवा तीन स्वर एकत्र आहेत. जेव्हा दोन किंवा अधिक स्वर एकत्र दिसतात, तेव्हा आपल्याला द्विस्वर, त्रिस्वर किंवा हायटस मिळतो.

स्पॅनिश स्वर द्विस्वर

सोप्या भाषेत सांगायचे तर, दोन स्वर एका अक्षरात एकत्र केले जातात तेव्हा द्विस्वर तयार होतो. आवाज पहिल्या स्वरापासून सुरू होतो, आणि नंतर हळूहळू दुसऱ्या स्वराच्या आवाजाकडे वळतो. इंग्रजीतील काही उदाहरणे "l ou d," "f oi l," "b oy" आणि "s ay" या शब्दांमध्ये आढळू शकतात.

स्पॅनिश द्विस्वर तेव्हाच तयार होऊ शकतात जेव्हा आपल्याकडे किमान एक अशुद्ध अशक्त स्वर (i किंवा u) दुसऱ्या स्वरासोबत असते. द्विस्वरातील स्वरांचा उच्चार प्रत्येक स्वराच्या स्वतंत्र उच्चारापेक्षा वेगळा नसतो.

द्विस्वर अनेक प्रकारचे असतात. खाली तुम्हाला स्पॅनिश द्विस्वरांची वर्णक्रमानुसार यादी सापडेल जेणेकरून तुम्ही त्यांना कृतीत पाहू शकाल. ते मोठ्याने म्हणण्याचा सराव करा आणि शक्य असल्यास आणखी उदाहरणे देण्याचा प्रयत्न करा.

द्विस्वरस्पष्टीकरणउदाहरणे
ai/ayलक्षात ठेवा की या लेखात आपण y ला स्वर मानत आहोत, आणि अधिक अचूकपणे अशक्त स्वर म्हणून.bailar (नाचणे), aire (हवा), vainilla (व्हॅनिला) hay (आहे/आहेत), espray (स्प्रे), ¡ay! (अरेरे!)
auया द्विस्वराचा आवाज "ah-oo" सारखा असतो.aumento (वाढ), cautela (सावधगिरी), auténtico (खरा)
ei/eyai/ay प्रमाणेच, आपण y ला अशक्त स्वर मानतो.peinar (कंगवा करणे), reina (राणी), aceite (तेल) rey (राजा), ley (कायदा), virrey (व्हाइसरॉय)
euयाचा आवाज "eh-oo" असतो.deuda (कर्ज), reunión (बैठक), neutral (तटस्थ)
iaia या द्विस्वराची गोंधळ ía या संयोगाशी करू नका, ज्याचा विचार हायटस विभागात केला जाईल.piano (पियानो), novia (मैत्रिण), comedia (कॉमेडी)
ie/iéद्विस्वरातील बलवान स्वरावर (a, e किंवा o) उच्चारचिन्ह आहे की नाही याने काही फरक पडत नाही. अशक्त स्वर अशुद्ध असेपर्यंत, द्विस्वर अस्तित्वात आहे.fiera (वन्य पशू), tierra (जमीन/माती), miércoles (बुधवार)
io/ióपुन्हा, o वर उच्चारचिन्ह असो वा नसो, हे द्विस्वर अस्तित्वात आहे, जे बलवान स्वर आहे.avión (विमान), diosa (देवी), tedioso (कंटाळवाणा)
iuहे आणि ui हे दोन अशक्त स्वरांनी बनलेले द्विस्वर आहेत. स्पॅनिशमध्ये प्रत्येक शब्दात फक्त एक जोरात उच्चारलेला स्वर असल्याने, हा संयोग नेहमीच द्विस्वर असेल, कारण प्रत्येक वेळी दुसरा अशक्त स्वर अशुद्ध असेल.viuda (विधवा), ciudad (शहर), diurno (दिवसाचा [विशेषण])
oi/oyया दोन्हींचा आवाज "oh-e" सारखा असतो, इंग्रजी शब्द "boy" मधील "oy" च्या आवाजासारखा.boina (बेरेट), heroico (वीर), estoico (स्टोइक) hoy (आज), soy (मी आहे), voy (मी जातो/मी जात आहे)
ouस्पॅनिशमध्ये ou द्विस्वर असलेले फारच कमी शब्द आहेत, आणि त्यातील जवळजवळ सर्व इतर भाषांमधून घेतलेले आहेत.Lourdes ([महिलांचे नाम]), gourmet (गुरमे), soufflé (सूफले)
uaयाचा आवाज "oo-ah" असतो.agua (पाणी), cuatro (चार), actuar (अभिनय करणे)
ueयामुळे "oo-eh" आवाज तयार होतो.fuego (आग), acuerdo (करार), bueno (चांगले)
ui/uyहा दोन अशक्त स्वरांचा दुसरा संयोग आहे, आणि iu प्रमाणेच, तो नेहमीच द्विस्वर तयार करेल.circuito (सर्किट), juicio (खटला), intuir (अंदाज लावणे) muy (खूप), ¡uy! (अरे!/ओह!), cuy (गिनी पिग)
uoयाचा आवाज "oo-oh" असतो.antiguo (प्राचीन), monstruo (राक्षस), residuo (अवशेष)

स्पॅनिश स्वर त्रिस्वर

आता स्पॅनिशमधील सर्व संभाव्य द्विस्वर संयोग आपल्याला माहित आहेत, तर चला त्रिस्वर पाहू. त्रिस्वर तेव्हा तयार होतात जेव्हा आपल्याकडे एकाच अक्षरात तीन सलग स्वर असतात, जर आणि फक्त:

1. दोन्ही बाहेरील स्वर अशक्त असतील (म्हणजे i किंवा u)

2. मधला स्वर बलवान असेल (म्हणजे a, e किंवा o)

3. कोणत्याही अशक्त स्वरावर उच्चारचिन्ह नसेल

या तीन नियमांचे पालन झाल्यास, आपल्याकडे त्रिस्वर आहे. स्पॅनिशमध्ये त्रिस्वर द्विस्वरांपेक्षा कमी प्रमाणात आढळतात, आणि जरी त्यांची विविधता असली तरी, समान लहान गट इतरांपेक्षा अधिक वेळा दिसतो.

त्रिस्वराचा उच्चार करताना, दिसण्याच्या क्रमाने तीन स्वरांचा उच्चार करा, मधल्यावर जोर द्या. येथे काही उदाहरणे आहेत:

त्रिस्वरस्पष्टीकरणउदाहरणे
iai/iáiस्पॅनिश त्रिस्वरांप्रमाणेच, हे सामान्यतः क्रियापदांच्या रूपांतरात दिसते. या प्रकरणात, ते सहसा वर्तमान विध्यर्थ आणि वर्तमान संभाव्य क्रियापदांच्या द्वितीय पुरुषी बहुवचनात दिसते.liais (तुम्ही सर्व फिरवता), riais (की तुम्ही सर्व हसावे, संभाव्य) cambiáis (तुम्ही सर्व बदलता), aspreciáis (तुम्ही सर्व कौतुक करता)
iei/iéiहे संयोग प्रामुख्याने वर्तमान विध्यर्थ आणि वर्तमान संभाव्य क्रियापदांच्या द्वितीय पुरुषी बहुवचनात असतात.lieis (की तुम्ही सर्व फिरवावे [संभाव्य]), guieis (की तुम्ही सर्व मार्गदर्शन करावे, संभाव्य) cambiéis (की तुम्ही सर्व बदलावे, संभाव्य), apreciéis (की तुम्ही सर्व कौतुक करावे, संभाव्य)
uay/uáiयेथे आपल्याकडे नामे, विशेषणे आणि वर्तमान काळाच्या द्वितीय पुरुषी बहुवचनाचे मिश्रण आहे.Uruguay (उरुग्वे), Paraguay (पराग्वे), ¡guay! (छान!) averiguáis (तुम्ही सर्व शोधून काढता), apaciguáis (तुम्ही सर्व शांत करता)
uéi/üéiहे प्रामुख्याने वरील गटातील क्रियापदांच्या वर्तमान संभाव्य क्रियापदांच्या द्वितीय पुरुषी बहुवचनात असतात.averigüéis (की तुम्ही सर्व शोधून काढावे, संभाव्य), apacigüéis (की तुम्ही सर्व शांत करावे, संभाव्य), habituéis (की तुम्ही सर्व सवय करावे, संभाव्य)
Otherस्पॅनिश भाषेत इतर त्रिस्वर आहेत, परंतु ते त्यांच्यासह गट तयार करण्यासाठी इतके सामान्य नाहीत. येथे काही उदाहरणे आहेत.uey: buey (बैल) uau: guau (व्वा/भों) iau: biaural (द्विकर्णी)

स्पॅनिश स्वर हायटस

हायटस मुळात द्विस्वराच्या उलट असतो आणि तो तेव्हा अस्तित्वात असतो जेव्हा दोन स्वर एकत्र असतात परंतु ते दोन वेगवेगळ्या अक्षरांशी संबंधित असतात. सलग स्वर दोन अक्षरांमध्ये असू शकतात कारण स्वर दोन्ही अशक्त किंवा बलवान असतात किंवा कारण अशक्त स्वर शब्दातील जोरात उच्चारलेला असतो.

पुन्हा एकदा, या स्वरांचा उच्चार अपरिवर्तनीय आहे, जोर कोणत्या अक्षरावर आहे याची पर्वा न करता. हायटस योग्यरित्या उच्चारण्यासाठी, तुम्ही ते लिहिल्याप्रमाणे वाचता. उदाहरणार्थ, había या शब्दात आपण जोरात i आणि नंतर a चा उच्चार करतो, म्हणून तो "ah- bee -a" सारखा वाटतो (bee वर जोर).

हायटसचे अनेक प्रकारांमध्ये विभागले जाऊ शकते, परंतु गोष्टी सोप्या करण्यासाठी, आपण फक्त दोन गटांचा विस्तृत विभाग वापरू:

1. साधे हायटस

यात दोन बलवान स्वर किंवा दोन अशक्त स्वर असतात:

हायटसउदाहरणे
aaAarón (आरोन), azahar (संत्र्याचे फूल) *लक्षात ठेवा की h मूक आहे, म्हणून आपण ते तेथे नाही असे समजतो.
ae/aécaer (पडणे), caerá (तो/ती/ते पडेल), aéreo (हवाई)
ao/aócaoba (महोगनी), cacao (कोको), caótico (अव्यवस्थित)
eafea (कुरूप, स्त्रीलिंगी), azotea (छत), berrear (ओरडणे/किंचाळणे)
eecreer (विश्वास ठेवणे), dehesa (कुरण), poseer (मालकी असणे)
eo/eófeo (कुरूप, पुल्लिंगी), ateo (नास्तिक), teórico (सैद्धांतिक)
ii/iífriísimo (खूप थंड), antiinflamatorio (दाहशामक)
oakoala (कोआला), loar (स्तुती करणे), anchoa (अँचोवी)
oe/oéáloe (कोरफड), héroe (नायक), coetáneo (समकालीन)
oo/oócooperación (सहकार्य), zoológico (प्राणीसंग्रहालय), loó (त्याने/तिने/त्याने स्तुती केली)
uuduunvirato (दुवुमविरते)

2. उच्चार हायटस

हे तेव्हा घडतात जेव्हा द्विस्वर असायला हवा होता त्यातील एका अशक्त स्वरावर उच्चार असेल. जोरात उच्चारलेल्या स्वरावर नेहमी उच्चारचिन्ह असेल जेणेकरून द्विस्वर मोडले गेले आहे हे सूचित होईल:

हायटसउदाहरणे
ahínco (ऊर्जा), país (देश), judaísmo (ज्यू धर्म)
baúl (पेटी), ataúd (शवपेटी), aún (अजून/तरीही)
cafeína (कॅफीन), increíble (अविश्वसनीय), proteína (प्रथिने)
reúne (तो/ती/ते गोळा करतो), transeúnte (राहदार), feúra (कुरूपपणा)
íaसर्व -er आणि -ir क्रियापदांचा अपूर्ण काळ: comía (मी/तो/ती/ते खात असे/खात होते) había (होते/असत) conocíamos (आम्हाला माहित आहे/माहित असे)
íeवर्तमान काळातील द्वितीय आणि तृतीय पुरुषी आणि वर्तमान संभाव्य क्रियापदांच्या द्वितीय आणि तृतीय पुरुषीमध्ये अनेक क्रियापदे: te ríes (तू हसतोस) se ríe (तो/ती/ते हसतो/हसते) críes (की तू वाढवावेस, संभाव्य)
íorío (नदी), mío (माझे), crío (मूल)
arcoíris (इंद्रधनुष्य), oído (कान), egoísta (स्वार्थी)
úaवर्तमान काळातील द्वितीय आणि तृतीय पुरुषी एकवचन आणि तृतीय पुरुषी बहुवचनातील सर्व -uar नंतर समाप्त होणारी क्रियापदे: evalúas (तू मूल्यमापन करतोस) actúa (तो/ती/ते कार्य करतो) continúan (ते/तुम्ही सर्व सुरू ठेवता)
úeवर्तमान संभाव्य क्रियापदांच्या पहिल्या आणि द्वितीय बहुवचन वगळता सर्व पुरुषांमध्ये सर्व -uar नंतर समाप्त होणारी क्रियापदे: evalúes (की तू मूल्यमापन करावेस, संभाव्य) actúe (की तो/ती/ते कार्य करावे, संभाव्य) continúen (की ते/तुम्ही सर्व सुरू ठेवावे, संभाव्य)
úoवर्तमान काळातील पहिल्या पुरुषी एकवचनातील सर्व -uar नंतर समाप्त होणारी क्रियापदे: evalúo (मी मूल्यमापन करतो) insinúo (मी सूचित करतो) actúo (मी कार्य करतो)

या लेखात भरपूर माहिती आहे, परंतु घाबरू नका! फक्त सादर केलेल्या काही नियमांचे अभ्यास करण्याचा प्रयत्न करा आणि सरावासाठी उदाहरणे वापरा.

त्यांची सवय करून घेण्यासाठी, संदर्भात स्वर ऐका. स्पॅनिश संगीत, चित्रपट आणि इतर ऑडिओ किंवा व्हिडिओ संसाधने हे स्पॅनिश स्वरांशी परिचित होण्याचा एक उत्तम मार्ग आहे.

मल्टीमीडिया वैशिष्ट्यांसह भाषा शिकण्याच्या कार्यक्रमांमुळे स्वर आणि योग्य उच्चाराशी परिचित होण्यास मदत होऊ शकते. उदाहरणार्थ, Lingflix तुम्हाला इंटरॅक्टिव्ह उपशीर्षके असलेल्या लहान स्पॅनिश व्हिडिओ ऐकण्यास आणि त्यातून शिकण्यास अनुमती देते. Lingflix प्रामाणिक व्हिडिओ—जसे की संगीत व्हिडिओ, चित्रपट ट्रेलर, बातम्या आणि प्रेरणादायी भाषणे—घेते आणि त्यांना वैयक्तिकृत भाषा शिक्षण धड्यांमध्ये रूपांतरित करते. तुम्ही 2 आठवडे निःशुल्क Lingflix वापरून पाहू शकता. वेबसाइट किंवा iOS अॅप किंवा Android अॅप डाउनलोड करा. पी.एस. आमच्या सध्याच्या विक्रीचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य.)

आणि आणखी एक गोष्ट…

जर तुम्ही इथपर्यंत आहात याचा अर्थ तुम्हाला आकर्षक सामग्रीसह स्पॅनिश शिकणे आवडते आणि मग तुम्हाला Lingflix आवडेल.

इतर साइट्स लिखित सामग्री वापरतात. Lingflix एक नैसर्गिक पद्धत वापरते जी तुम्हाला कालांतराने स्पॅनिश भाषा आणि संस्कृतीत सहज प्रवेश करण्यास मदत करते. तुम्ही स्पॅनिश भाषा जशी वास्तविक लोक बोलतात तशी शिकाल.

Lingflix कडे विविध प्रकारचे व्हिडिओ आहेत, जसे तुम्ही येथे पाहू शकता:

Lingflix इंटरॅक्टिव्ह ट्रान्सक्रिप्टसह मूळ व्हिडिओ तुमच्या पोहोचीत आणते. तुम्ही कोणत्याही शब्दावर टॅप करून तत्काळ त्याचा अर्थ शोधू शकता. प्रत्येक व्याख्येला उदाहरणे आहेत जी शब्द कसा वापरला जातो हे समजण्यास मदत करण्यासाठी लिहिली गेली आहेत. तुम्हाला एखादा मनोरंजक शब्द दिसला जो तुम्हाला माहीत नाही, तर तुम्ही तो शब्दसंग्रह यादीत जोडू शकता.

डायलॉग टॅब अंतर्गत एक संपूर्ण इंटरॅक्टिव्ह ट्रान्सक्रिप्ट पुनरावलोकन करा, आणि शब्दसंग्रह अंतर्गत सूचीबद्ध शब्द आणि वाक्प्रचार शोधा.

Lingflix च्या शक्तिशाली शिकण्याच्या इंजिनसह कोणत्याही व्हिडिओमधील सर्व शब्दसंग्रह शिका. तुम्ही ज्या शब्दावर आहात त्याची आणखी उदाहरणे पाहण्यासाठी डावीकडे किंवा उजवीकडे स्वाइप करा.

सर्वोत्तम गोष्ट अशी की Lingflix तुम्ही जो शब्दसंग्रह शिकत आहात त्याचा मागोवा ठेवते, आणि अवघड शब्दांसाठी तुम्हाला अतिरिक्त सराव देते. तुम्ही जे शिकलात ते पुनरावलोकन करण्याची वेळ झाल्यास ते तुम्हाला आठवण करून देखील देईल. प्रत्येक शिकणाऱ्याला खरोखर वैयक्तिकृत अनुभव असतो, जरी ते एकाच व्हिडिओवरून शिकत असले तरीही.

आपल्या संगणकावर किंवा टॅब्लेटवर Lingflix वेबसाइट वापरणे सुरू करा किंवा, त्याहून चांगले, iTunes किंवा Google Play स्टोअरमधून Lingflix अॅप डाउनलोड करा. आमच्या सध्याच्या विक्रीचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य.)

व्हिडिओ पाहणे हे भाषा मुक्तपणे शिकण्याच्या प्रवासात रूपांतरित करायला तयार आहात?

हजारो सदस्यांमध्ये सामील व्हा, जे आनंदात भाषा शिकत आहेत.

७-दिवसीय विनामूल्य चाचणी कालावधी

मर्यादा न करता सर्व वैशिष्ट्यांमध्ये पूर्ण प्रवेश