५० सामान्य कायदेशीर स्पॅनिश संज्ञा
कायद्याच्या क्षेत्रातील तुम्हाला कोणता भाग आवडतो याचा विचार न करता, स्पॅनिश शिकणे तुम्हाला मदत करेल.
नक्कीच, तुम्हाला कायदा, पॅरालीगल अभ्यास किंवा संबंधित क्षेत्रात वर्षांचे शालेय शिक्षण देखील लागू शकते, परंतु स्पॅनिश हे त्या अतिरिक्त कौशल्याचे रूपात असू शकते जे तुम्हाला इतरांपेक्षा वेगळे करते—जणू काही तुमच्या कायदेशीर सुंडेवरील चेरीसारखे.
परंतु योग्य मार्गाने सुरुवात करूया, प्रत्येक कायदेशीर व्यावसायिकाला माहित असणाऱ्या ५० सामान्य संज्ञांसह!
सामान्य स्पॅनिश कायदेशीर संज्ञा
१. Abogado / Abogada — वकील
El abogado fue contratado por el acusado por su experiencia en este tipo de casos. — या प्रकारच्या प्रकरणांमधील त्याच्या अनुभवामुळे आरोपीकडून वकीलाची नेमणूक करण्यात आली.
२. Acusado / Acusada — आरोपी असण्याची स्थिती किंवा ज्या व्यक्तीवर आरोप आहे (प्रतिवादी)
Usted está acusada de perjurio. — तुमच्यावर खोटी शपथ घेण्याचा आरोप आहे.
El acusado solo habló para confirmar su nombre completo. — प्रतिवादीने त्याचे संपूर्ण नाव पुष्टी करण्यासाठीच बोलले.
३. Admisible — स्वीकार्य
हे सहसा ser admisible ("स्वीकार्य असणे") आणि prueba admisible ("स्वीकार्य पुरावा") सारख्या वाक्प्रचारांमध्ये वापरले जाते.
El abogado pensaba que las pruebas serían admisibles. — वकीलाचा असा विचार होता की पुरावा स्वीकार्य असेल.
४. Declaración jurada / Afidávit — शपथपत्र
El policía que redactó la declaración jurada compareció en el tribunal mediante una videollamada. — शपथपत्र लिहिणाऱ्या पोलिस अधिकाऱ्याने व्हिडिओ कॉलद्वारे न्यायालयात हजर राहिले.
५. Archivo / Expediente — आर्काइव्ह, फाइल किंवा नोंद
El abogado llevaba un expediente grande que contenía las pruebas del acusado. — वकील एक मोठी फाइल घेऊन चालला होता ज्यामध्ये प्रतिवादीचा पुरावा होता.
६. Arresto / Detención — अटक/ताब्यात घेणे
La policía local confirmó el arresto del principal sospechoso. — स्थानिक पोलिसांनी मुख्य संशयिताची अटक निश्चित केली.
७. Carga de la prueba — पुराव्याची जबाबदारी
El abogado habló con su cliente sobre la carga de la prueba. — वकीलाने त्याच्या ग्राहकाशी पुराव्याच्या जबाबदारीबद्दल चर्चा केली.
८. Causa / Proceso judicial / Pleito / Acción judicial / Caso — न्यायालयीन खटला
सामान्यतः, हे सर्व शब्द "न्यायालयीन खटला" सूचित करण्यासाठी एकमेकांच्या ऐवजी वारंवार वापरले जातात.
तथापि, संदर्भ खरोखर महत्त्वाचा आहे कारण यापैकी काही संज्ञांना एकापेक्षा जास्त अर्थ आहेत. Proceso judicial आणि pleito चुकीच्या अर्थाने वापरण्याची शक्यता कमी आहेत, कारण त्यांचे कमी अर्थ आहेत. Acción judicial चा अर्थ "कायदेशीर कारवाई" आहे. Pleito चा अर्थ सहसा "खटला" किंवा "कायदेशीर कारवाई" असा होतो.
El proceso judicial estaba programado para comenzar en cuatro meses. — न्यायिक प्रक्रिया चार महिन्यांत सुरू होणे निश्चित होते.
Juan decidió emprender acciones legales contra su ex amigo. — जुआनने त्याच्या माजी मित्राविरुद्ध कायदेशीर कारवाई करण्याचा निर्णय घेतला.
El hombre estaba seguro de que su pleito era fuerte. — त्या माणसाला खात्री होती की त्याचा खटला मजबूत आहे.
"न्यायालयीन खटला" या सर्व इतर शब्दांना अतिरिक्त अर्थ आहेत. उदाहरणार्थ, causa चा अर्थ "कारण" देखील होऊ शकतो, proceso चा अर्थ "प्रक्रिया" किंवा "चौकशी" आहे आणि caso चा अर्थ "प्रकरण" किंवा "वस्तुस्थिती" आहे.
El informe policial no pudo determinar la causa del accidente. — पोलिस अहवाल अपघाताचे कारण निश्चित करू शकला नाही.
El juez explicó que el proceso sería largo. — न्यायाधीशाने स्पष्ट केले की चौकशी दीर्घकाळ चालेल.
No estaban preparados y no pudieron defender su caso en el tribunal. — ते तयार नव्हते आणि न्यायालयात त्यांचे प्रकरण लढवू शकले नाहीत.
९. Crimen / Delito — कायदेशीर उल्लंघन किंवा गुन्हा
लक्षात घ्या की स्पॅनिश बोलणाऱ्या काही देशांमध्ये, जसे की स्पेन, वापरलेली संज्ञा गुन्ह्याच्या गंभीरतेवर अवलंबून असेल. Delito म्हणजे लहान गुन्हा तर crimen अधिक गंभीर असतो.
El acusado fue citado a comparecer ante el tribunal por su crimen. — प्रतिवादीला त्याच्या गुन्ह्यासाठी न्यायालयात हजर राहण्याचे आदेश देण्यात आले.
१०. Daños y perjuicios — हानीभरपाई
El abogado informó a la acusada que tenía derecho a indemnización por daños y perjuicios. — वकिलाने आरोपी महिलेला सांगितले की तिला हानी आणि नुकसानीच्या भरपाईचा अधिकार आहे.
११. Delictivo — फौजदारी (विशेषण)
हे सहसा विविध कृतींचे वर्णन करण्यासाठी वापरले जाते. उदाहरणार्थ, acto delictivo चा अर्थ "गुन्हेगारी कृती" आहे.
El tribunal dictaminó que el acusado había cometido un acto delictivo. — न्यायालयाने निकाल दिला की प्रतिवादीने गुन्हेगारी कृती केली आहे.
१२. Demandante — याचिकाकर्ता, तक्रारदार किंवा फिर्यादी
El demandante habló con su abogado antes de entrar al juzgado. — फिर्यादीने कोर्टाच्या इमारतीत प्रवेश करण्यापूर्वी त्याच्या वकिलाशी बोलले.
१३. Determinación / Sentencia / Decisión / Fallo — निकाल
हे सर्व शब्द स्पॅनिशमध्ये "निकाल" या अर्थाने वापरले जाऊ शकतात.
Fallo चा अर्थ शब्दशः "निकाल" असा होतो. Determinación चा अर्थ अधिक शब्दशः "निर्णय" असा होतो. Sentencia चा अर्थ "शिक्षा" आहे आणि decisión चा अर्थ "निर्णय" आहे.
Las personas en la sala de justicia esperaban ansiosamente el fallo. — कोर्टरूममधील लोक निकालाची उत्सुकतेने वाट पाहत होते.
La determinación del jurado fue rápida y unánime. — न्यायमंडळाचा निर्णय वेगवान आणि एकमताने झाला.
Después de una cuidadosa consideración, el juez pronunció la sentencia. — काळजीपूर्वक विचार केल्यानंतर, न्यायाधीशाने शिक्षा सुनावली.
La decisión se basó en todas las pruebas. — निर्णय सर्व पुराव्यांवर आधारित होता.
१४. Fianza — जामीन/जामीनतारण
El acusado quería que se redujera la fianza a mil dólares. — प्रतिवादी जामीन एक हजार डॉलरपर्यंत कमी करू इच्छित होता.
१५. Hecho — वस्तुस्थिती
Es un hecho que el acusado estaba en el banco en el momento del robo. — ही एक वस्तुस्थिती आहे की चोरीच्या वेळी आरोपी बँकेत होता.
Hecho चा अर्थ "घटना", "प्रसंग", "बनवलेले" किंवा "झालेले" देखील असू शकतो, म्हणून नेहमी संदर्भाकडे लक्ष द्या.
१६. Infracción — उल्लंघन किंवा गुन्हा
हे वाहतूक उल्लंघन किंवा इतर अहिंसक गुन्हे यांसारख्या गोष्टींचा संदर्भ देताना वापरले जाते.
El juez lo multó por su infracción de tráfico. — न्यायाधीशाने त्याच्या वाहतूक उल्लंघनाबद्दल त्याला दंड केला.
१७. Juez — न्यायाधीश (नाम)
El juez lo condenó a un año de cárcel por el crimen que había cometido. — न्यायाधीशाने त्याने केलेल्या गुन्ह्याबद्दल त्याला एका वर्षाच्या कारावासाची शिक्षा सुनावली.
१८. Juicio — चौकशी
हे "मत" या अर्थाने देखील वापरले जाऊ शकते.
Se espera que el juicio atraiga mucha atención, por lo que habrá una mayor presencia policial en el exterior. — अशी अपेक्षा आहे की चौकशीकडे भरपूर लक्ष वेधले जाईल, म्हणून बाहेर पोलिसांची मोठी उपस्थिती असेल.
१९. Jurado — न्यायमंडळ किंवा वैयक्तिक न्यायमंडळ सदस्य
El jurado tuvo que confirmar que no conocía al acusado antes de que comenzara el juicio. — चौकशी सुरू होण्यापूर्वी न्यायमंडळाला हे पुष्टी करावे लागले की त्यांना प्रतिवादी ओळखत नाहीत.
हे विशेषण म्हणून देखील कार्य करू शकते, declaración jurada सारख्या विधाने किंवा साक्ष यांचा संदर्भ देताना "शपथेवर" असा अर्थ होतो.
२०. Juramento — शपथ
Bajo juramento चा अर्थ "शपथेवर" असा होतो.
Puede que necesites prestar juramento en la sala del tribunal. — तुम्हाला कोर्टरूममध्ये शपथ घेण्याची आवश्यकता पडू शकते.
२१. Ley — कायदा
हे विशिष्ट कायदे किंवा सामान्यतः कायद्याचा संदर्भ देऊ शकते.
La nueva ley fue aprobada por el gobierno en enero. — नवीन कायदा जानेवारीमध्ये सरकारकडून मंजूर करण्यात आला.
२२. Mandato / Mandato judicial / Orden judicial — आदेश/वॉरंट/न्यायालयीन आदेश
हे सर्व शब्द न्यायालयाने दिलेल्या आदेशाचा संदर्भ देण्यासाठी वापरले जाऊ शकतात.
Hay muchos tipos de mandatos judiciales. — अनेक प्रकारचे न्यायालयीन आदेश आहेत.
२३. Multa — दंड/फी
El juez ordenó al acusado pagar una multa de dos mil dólares por su delito. — न्यायाधीशाने प्रतिवादीला त्याच्या गुन्ह्याबद्दल दोन हजार डॉलर्सचा दंड भरण्याचा आदेश दिला.
२४. Palacio de justicia — न्यायालय इमारत
याचा शब्दशः अर्थ "न्यायाचा राजवाडा/केंद्र" असा होतो (ज्याची खरी आवाज कमालीची आहे).
El juez habló con el jurado en el palacio de justicia antes de que comenzara el juicio. — न्यायाधीशाने चौकशी सुरू होण्यापूर्वी न्यायालय इमारतीत न्यायमंडळाशी बोलले.
२५. Pedimento — याचिका/अर्ज
Después de hablar con su acusado, la abogada presentó un pedimento. — तिच्या प्रतिवादीशी बोलल्यानंतर, वकिलाने एक याचिका दाखल केली.
२६. Prueba — पुरावा
याचा अर्थ "पुरावा" किंवा "चाचणी" देखील असू शकतो.
El abogado presentó las pruebas ante el tribunal y demostró que su cliente no era culpable. — वकिलाने न्यायालयात पुरावा सादर केला आणि त्याचा ग्राहक निर्दोष आहे हे सिद्ध केले.
२७. Policía — पोलिस दल म्हणून एक गट किंवा वैयक्तिक अधिकारी
El policía fuera de servicio fue testigo del delito y tuvo que asistir al tribunal. — ड्युटीबाहेर असलेल्या पोलिस अधिकाऱ्याने गुन्हा पाहिला आणि त्याला न्यायालयात हजर राहावे लागले.
२८. Sala de justicia / Tribunal — कोर्टरूम
हे दोन्ही "कोर्टरूम" या अर्थाने वापरले जाऊ शकतात.
तुम्ही फक्त sala (खोली) हा शब्द देखील वापरू शकता, परंतु याचा चुकीचा अर्थ लावला जाऊ शकतो, म्हणून तुम्ही सुरक्षित राहू शकता.
La familia del acusado decidió sentarse fuera de la sala de justicia. — प्रतिवादीच्या कुटुंबाने कोर्टरूमच्या बाहेर बसण्याचा निर्णय घेतला.
२९. Testigo — साक्षीदार
La declaración escrita del testigo fue leída en el tribunal. — साक्षीदाराचे लिखित विधान न्यायालयात वाचण्यात आले.
३०. Tribunal / Juzgado — न्यायालय
Tribunal हा न्यायमंडळ किंवा समितीचा संदर्भ देखील देऊ शकतो, परंतु कायदेशीर संदर्भात हा अर्थ क्वचितच वापरला जातो— कायदेशीर न्यायमंडळासाठी jurado हा अधिक सामान्य शब्द आहे. Juzgado चा अर्थ "न्यायालय इमारत" देखील असू शकतो.
El juzgado era uno de los más antiguos del país. — न्यायालय देशातील सर्वात जुने होते.
सामान्य कायदेशीर क्रियापदे
३१. Absolver — निर्दोष सोडणे
El juez lo declaró no culpable y lo absolvió de los cargos. — न्यायाधीशाने त्याला निर्दोष ठरवले आणि आरोपांपासून मुक्त केले.
इतर संदर्भात, याचा अर्थ "मुक्त करणे" असा होतो.
३२. Asesorar / Asesorar — सल्ला देणे
Asesorar चा अर्थ "व्यावसायिक मार्गदर्शन देणे" असा आहे. जेव्हा तुम्हाला "वैयक्तिक सल्ला देणे" असे म्हणायचे असेल, तेव्हा तुम्ही aconsejar वापरावे.
Mi abogado me asesoró sobre mis opciones legales. — माझ्या वकिलाने माझ्या कायदेशीर पर्यायांबद्दल मला सल्ला दिला.
El juez le aconsejó que fuera honesto durante el juicio. — न्यायाधीशाने त्याला चौकशीदरम्यान प्रामाणिक राहण्याचा सल्ला दिला.
३३. Acusar — आरोप लावणे
कायदेशीर संदर्भात, acusar चा अर्थ "आरोपी ठरवणे" देखील असू शकतो. स्ववाचक, acusarse, चा अर्थ "कबूल करणे" देखील असू शकतो.
El juez explicó el razonamiento para acusarlo del delito. — न्यायाधीशाने त्याला गुन्ह्याचा आरोपी ठरवण्याच्या तर्काचे स्पष्टीकरण दिले.
३४. Alegar — आरोप करणे/दावा करणे
El acusado alegó que estaba trabajando cuando sucedió, pero lo vieron en las cámaras de vigilancia. — प्रतिवादीने दावा केला की तो घटना घडतेवेळी काम करत होता, परंतु त्याला सुरक्षा कॅमेऱ्यांवर पाहिले गेले.
३५. Apelar — अपील करणे
Aunque el acusado no estuvo de acuerdo con la decisión del tribunal, decidió no apelar y aceptó pagar la multa de estacionamiento. — जरी प्रतिवादी न्यायालयाच्या निर्णयाशी सहमत नसला तरी, त्याने अपील करण्याचा निर्णय न घेता पार्किंग दंड भरण्यास सहमती दर्शविली.
३६. Arrestar / Detener — अटक करणे/ताब्यात घेणे
ही दोन्ही क्रियापदे "अटक करणे" या अर्थाची आहेत.
La policía se disculpó después de que un hombre fue detenido por error al ser confundido con otra persona. — एका माणसाची चुकून दुसऱ्या व्यक्तीशी गफलत झाल्यामुळे अटक केल्यानंतर पोलिसांनी दिलगिरी व्यक्त केली.
३७. Comparecer — न्यायालयात हजर राहणे
El acusado compareció ante el tribunal junto a su abogado. — प्रतिवादी त्याच्या वकिलासोबत न्यायालयात हजर राहिला.
३८. Confesar — कबूल करणे
El acusado confesó su crimen y recibió una sentencia más leve. — प्रतिवादीने त्याचा गुन्हा कबूल केला आणि त्याला हलकी शिक्षा मिळाली.
३९. Declararse — अपराधी/निर्दोष असल्याचे जाहीर करणे
El acusado anunció al tribunal que había cambiado su declaración inicial y se declaró culpable. — प्रतिवादीने न्यायालयात जाहीर केले की त्याने त्याचे प्रारंभिक जाहीरनामा बदलला आहे आणि तो अपराधी आहे असे जाहीर केले.
४०. Defender — बचाव करणे
Era la primera vez que el abogado defendía a un cliente en este tipo de caso legal. — वकिलाने या प्रकारच्या कायदेशीर प्रकरणात प्रथमच ग्राहकाचा बचाव केला.
४१. Demandar — खटला दायर करणे/दावा करणे
El actor demandó a la empresa por usar su imagen para promocionar sus productos sin permiso. — अभिनेत्याने परवानगीशिवाय त्यांच्या उत्पादनांचा प्रचार करण्यासाठी त्याची प्रतिमा वापरल्याबद्दल कंपनीविरुद्ध खटला दायर केला.
४२. Dictaminar — निकाल देणे
El juez dictaminó que el acusado había puesto en riesgo a otros y lo prohibió conducir durante dos años como consecuencia. — न्यायाधीशाने निकाल दिला की प्रतिवादीने इतरांना धोक्यात आणले आहे आणि परिणामी त्याला दोन वर्षे गाडी चालवण्यास प्रतिबंधित केले.
४३. Entrar en vigor — अमलात येणे
याचा शब्दशः अर्थ "शक्ती/जोरात प्रवेश करणे" असा होतो.
El acusado quebrantó una nueva ley que entró en vigor el año pasado. — प्रतिवादीने गेल्या वर्षी अमलात आलेला नवीन कायदा मोडला.
४४. Investigar — तपास करणे
La policía investigó el crimen y reunió pruebas para el juicio. — पोलिसांनी गुन्ह्याची तपासणी केली आणि चौकशीसाठी पुरावे गोळा केले.
४५. Juzgar — न्यायालयात चौकशी करणे
Debido a una emergencia médica, el acusado no será juzgado hasta el verano. — वैद्यकीय आणीबाणीमुळे, प्रतिवादीची चौकशी उन्हाळ्यापर्यंत होणार नाही.
४६. Probar — सिद्ध करणे
Después de investigar casos similares, se probó que el hombre había sido incriminado. — समान प्रकरणांची तपासणी केल्यानंतर, हे सिद्ध झाले की त्या माणसावर खोटा आरोप ठेवला गेला होता.
४७. Revelar — उघड करणे
Las pruebas revelaron la inocencia del acusado. — पुराव्याने प्रतिवादीची निर्दोषता उघड केली.
कायदेशीर संदर्भात, त्याचा अर्थ "उघड करणे" याच्या जवळचा आहे.
४८. Sentenciar / Condenar — शिक्षा सुनावणे
El juez regresó a la sala del tribunal para sentenciar al acusado. — न्यायाधीश प्रतिवादीला शिक्षा सुनावण्यासाठी कोर्टरूममध्ये परत आले.
४९. Sobreseer — रद्द करणे
El tribunal informó al acusado que el caso había sido sobreseído. — न्यायालयाने प्रतिवादीला माहिती दिली की प्रकरण रद्द करण्यात आले आहे.
५०. Testificar — साक्ष देणे/न्यायालयात पुरावा देणे
El juez solicitó que la esposa del acusado testificara ante el tribunal. — न्यायाधीशाने विनंती केली की प्रतिवादीची पत्नी न्यायालयात साक्ष द्यावी.
स्पॅनिश कायदेशीर संज्ञा का शिकाव्यात?
जर तुम्ही कायदेशीर सचिव, पॅरालीगल, अनुवादक किंवा वकील म्हणून कारकीर्द शोधत असाल, तर स्पॅनिश कायदेशीर संज्ञा जाणून घेतल्यास तुमच्या नोकरीच्या संधी वाढतील. तुम्ही स्पॅनिश बोलणाऱ्या ग्राहकांसोबत काम करू इच्छित असाल किंवा आंतरराष्ट्रीय कायद्यात काम करू इच्छित असाल, तुमचे स्पॅनिशचे ज्ञान उपयोगी पडेल. जरी नोकरीसाठी त्याची आवश्यकता नसली तरीही, ते असे कौशल्य आहे ज्याची अनेक नियोक्ते इच्छा करतात.
स्पॅनिश कायदेशीर संज्ञा शिकल्याने तुम्ही सेवा देऊ शकणाऱ्या लोकांची संख्या देखील वाढेल. जरी एखाद्या ग्राहकाला पुरेसे इंग्रजी येत असले तरी, तो/ती स्पॅनिशमध्ये संवाद साधण्यास अधिक सोयीस्कर वाटू शकते. शेवटी, कायदेशीर कार्यवाही नेहमीच ताणाची असते आणि तणावाच्या वेळी, तुम्हाला सर्वात सोयीस्कर असलेल्या भाषेत बोलणे सोपे असते.
म्हणूनच, अनेक ग्राहक अशा कायदेशीर व्यावसायिकांना शोधू शकतात जे त्यांची भाषा बोलू शकतात. जर तुमची फर्म स्पॅनिशमध्ये सेवा देत नसेल, तर हे ग्राहक दुसरीकडे जाऊ शकतात. तथापि, जर तुम्ही शिकण्यास तयार असाल, तर तुमची लॉ फर्म स्पॅनिश बोलणाऱ्या ग्राहकांना जाहिरात करू शकते, जे लोकसंख्येचा एक मोठा भाग बनवतात. हे तुमच्या सेवांमध्ये स्वारस्य असू शकणाऱ्या ग्राहकांची संख्या मोठ्या प्रमाणात वाढवू शकते.
याव्यतिरिक्त, स्पॅनिश कायदेशीर संज्ञा शिकल्याने तुम्ही अशा लोकांना मदत करू शकता ज्यांना इतर अनेक कायदेशीर व्यावसायिक मदत करू शकत नाहीत. स्पष्ट संवाद महत्त्वाचा आहे, म्हणून इंग्रजी चांगले बोलू न शकणाऱ्या ग्राहकांना फौजदारी न्याय प्रक्रियेतून मार्गदर्शन करण्यासाठी त्यांच्याशी संवाद साधू शकणारी एखादी व्यक्ती आवश्यक असेल.
शेवटी, स्पॅनिश शिकणाऱ्या कोणासाठीही स्पॅनिश कायदेशीर संज्ञा शिकणे उपयुक्त आहे. शेवटी, तुम्ही स्पॅनिश भाषेतील बातम्या पाहिल्यास तुम्हाला हे शब्द ऐकायला मिळण्याची शक्यता आहे. तसेच, परदेशात असताना कायदेशीर अडचणीत सापडलात, जरी ती फक्त पार्किंग तिकीट असेल तरी, तुम्ही थोडेसे कायदेशीर स्पॅनिश शिकण्यासाठी वेळ घेतला याबद्दल तुम्हाला खूप आनंद होईल.
तुम्ही स्पॅनिश कायदेशीर संज्ञांचा सराव कसा करू शकता?
जसजसे तुम्ही अधिक प्रवीण होत जाल, तसतसे प्रत्येक संधी मिळाल्यास हे शब्द वापरण्याचा प्रयत्न करा.
तुम्ही त्याचा संदर्भात वापर करता तसतसा शब्दाचे तुमचे आकलन वाढेल आणि तुम्ही पूर्ण वाक्ये वापरता तसतसा तुमची प्रवाहिकता वाढेल. Linguee किंवा 123 Teach Me सारख्या ऑनलाइन साधनांद्वारे आणि त्यांच्या "स्पॅनिश वाक्य निर्माता" द्वारे या शब्दांसह उदाहरण वाक्ये पहा. ही वेबसाइट्स इंटरनेटवरून अशी वाक्ये गोळा करतात ज्यामध्ये तुमची कीवर्ड असते आणि तुम्ही स्पॅनिश कायदेशीर शब्दसंग्रह शिकण्याच्या तुमच्या प्रवासात सुरू असताना ती अमूल्य आहेत.
सामान्य स्पॅनिशच्या चांगल्या आकलनासाठी, व्हर्च्युअल इमर्शन प्रोग्रामचा विचार करा, जे तुम्हाला स्थानिक लोक वापरतात त्या वेगवान भाषणाशी सामील होण्यास मदत करेल (विशेषत: तणावपूर्ण परिस्थितीत, जसे की... तुमच्या सेवांची गरज!). Lingflix, उदाहरणार्थ, त्याचे व्हिडिओ धडे विषयानुसार वर्गीकृत करते, ज्यामुळे कार्यक्षम लक्ष्यित सराव सोपा होऊ शकतो. Lingflix खऱ्या व्हिडिओंना—जसे की संगीत व्हिडिओ, चित्रपट ट्रेलर, बातम्या आणि प्रेरणादायी भाषणे—घेते आणि त्यांना वैयक्तिकृत भाषा शिकण्याच्या धड्यांमध्ये बदलते. तुम्ही २ आठवड्यांसाठी Lingflix विनामूल्य वापरून पाहू शकता. वेबसाइट तपासा किंवा iOS अॅप किंवा Android अॅप डाउनलोड करा. पी.एस. आमच्या सद्य विक्रीचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य)
म्हणून जर तुम्ही कायदेशीर क्षेत्रात प्रवेश करू इच्छित असाल किंवा फक्त स्पॅनिशमध्ये पूर्णपणे प्रवीण होऊ इच्छित असाल, तर हे कायदेशीर शब्द लक्षात ठेवा. त्यांना नक्कीच काही आकर्षण आहे.
आणि आणखी एक गोष्ट...
जर तुम्ही इथपर्यंत आला असाल तर याचा अर्थ तुम्हाला आकर्षक साहित्यासह स्पॅनिश शिकणे आवडते आणि मग तुम्हाला Lingflix आवडेल.
इतर साइट स्क्रिप्टेड कंटेंट वापरतात. Lingflix नैसर्गिक दृष्टीकोन वापरते जो तुम्हाला कालांतराने स्पॅनिश भाषा आणि संस्कृतीमध्ये सहज प्रवेश करण्यास मदत करतो. तुम्ही स्पॅनिश जशी खरोखरच वास्तविक लोक बोलतात तशी शिकाल.
Lingflix मध्ये व्हिडिओंची विस्तृत श्रेणी आहे, जसे की तुम्ही येथे पाहू शकता:
Lingflix इंटरॅक्टिव्ह ट्रान्सक्रिप्टसह मूळ व्हिडिओ पोहोचआत आणते. तुम्ही कोणत्याही शब्दावर टॅप करून तो त्वरित शोधू शकता. प्रत्येक व्याख्येसाठी असे उदाहरणे लिहिली गेली आहेत जी शब्द कसा वापरला जातो हे समजून घेण्यास तुम्हाला मदत करतील. तुम्हाला एखादा मनोरंजक शब्द दिसला जो तुम्हाला माहीत नाही, तर तुम्ही तो शब्दसंग्रह यादीत जोडू शकता.
संवाद टॅब अंतर्गत एक पूर्ण इंटरॅक्टिव्ह ट्रान्सक्रिप्ट पुनरावलोकन करा आणि शब्दसंग्रह अंतर्गत सूचीबद्ध केलेले शब्द आणि वाक्प्रचार शोधा.
Lingflix च्या शक्तिशाली शिकण्याच्या इंजिनसह कोणत्याही व्हिडिओमधील सर्व शब्दसंग्रह शिका. तुम्ही ज्या शब्दावर आहात त्याची अधिक उदाहरणे पाहण्यासाठी डावीकडे किंवा उजवीकडे स्वाइप करा.
सर्वात चांगली गोष्ट म्हणजे Lingflix तुम्ही जो शब्दसंग्रह शिकत आहात त्याचा मागोवा ठेवते आणि अवघड शब्दांसह तुम्हाला अतिरिक्त सराव देते. तुम्ही जे शिकलात त्याचे पुनरावलोकन करण्याची वेळ आली आहे की नाही हे ते तुम्हाला आठवण देखील करेल. प्रत्येक शिकाऊयक एक खरोखर वैयक्तिकृत अनुभव असतो, जरी ते समान व्हिडिओसह शिकत असले तरीही.
तुमच्या संगणकावर किंवा टॅब्लेटवर Lingflix वेबसाइट वापरणे सुरू करा किंवा, त्यापेक्षा चांगले म्हणजे, iTunes किंवा Google Play स्टोअरमधून Lingflix अॅप डाउनलोड करा. आमच्या सद्य विक्रीचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य.)