25 रशियन शब्दयोगी अव्यये

शब्दयोगी अव्यये हे छोटे शब्द असून संदेश पोहोचवण्यात मोठी भूमिका बजावतात. वस्तू किंवा व्यक्ती यांच्यातील स्थानिक किंवा कालिक संबंध व्यक्त करण्यासाठी ती वापरली जातात. त्यांच्याशिवाय वाक्याचा पूर्ण अर्थ समजणे कठीण होऊ शकते.

मी तुम्हाला रशियन शब्दयोगी अव्ययांबद्दल शिकवते, जेणेकरून तुमच्या परिचयात 25 नवीन शब्दयोगी अव्यये येतील.

महत्त्वाच्या रशियन शब्दयोगी अव्ययांचा सारांश

तुम्हाला माहित असावीत अशा आवश्यक रशियन शब्दयोगी अव्ययांचा सारांश येथे आहे:

इंग्रजीउदाहरण वाक्य
Вमध्ये, येथेЯ живу в Москве. (मी मॉस्कोत राहतो/राहते.)
ToЯ иду в магазин. (मी दुकानात जात आहे/आहे.)
Нaवर, येथे, मध्येКнига на столе. (पुस्तक टेबलावर आहे.)
ToОна идет на работу. (ती कामावर जात आहे.)
Oबद्दलОни говорят о музыке. (ते संगीताबद्दल बोलतात.)
Черезओलांडून, माध्यमातून, उपरОн пошел через мост. (तो पूल ओलांडून गेला.)
Заमागे, पलीकडेОн за домом. (तो घराच्या मागे आहे.)
Кकडे, पर्यंतОна идет к магазину. (ती दुकानाकडे जात आहे.)
Поबाजूने, वर, फिरूनОни гуляют по парку. (ते बागेत फिरत आहेत.)
Передआधी, समोरОн стоит перед зданием. (तो इमारतीसमोर उभा आहे.)
Благодаряयाच्या/यामुळे आभारБлагодаря вам, все получилось. (तुमच्यामुळे सर्व काही जमले.)
СогласноयानुसारСогласно правилам, это невозможно. (नियमांनुसार हे अशक्य आहे.)
СसोबतОна танцует с другом. (ती एका मित्रासोबत नाचत आहे.)
From, down fromОн пришел с рынка. (तो बाजारातून आला.)
Междуमध्ये, दरम्यानСтол стоит между стульями. (टेबल खुर्च्यांच्या दरम्यान आहे.)
Надवर, उपरКартина висит над столом. (चित्र टेबलावर लोंबत आहे.)
Подखाली, तळाशीКошка лежит под столом. (मांजर टेबलाखाली झोपले आहे.)
Уकडे, जवळ, येथेОна у окна. (ती खिडकीजवळ आहे.)
БезशिवायЯ пью чай без сахара. (मी साखर न घालता चहा पितो/पिते.)
Отपासून, कडूनОн пришел от врача. (तो डॉक्टरकडून आला.)
Изपासून, मधून (बाहेर)Я из России. (मी रशियातून/पासून आहे.)
Дляसाठी, करिताЭто подарок для тебя. (हे तुझ्यासाठी एक भेटवस्तू आहे.)
ПослеनंतरОн придет после обеда. (तो दुपारच्या जेवणानंतर येईल.)
Доपर्यंत, आधी, एवढ्या अंतरापर्यंतЯ буду здесь до пяти часов. (मी इथे पाच वाजेपर्यंत असेन.)

रशियन भाषेत सहा विभक्ती आहेत, त्यात शब्दयोगी अव्यय विभक्तीही समाविष्ट आहे, आणि वास्तवात वेगवेगळ्या विभक्तींमध्ये डझनभर शब्दयोगी अव्यये वापरली जातात!

तुमची शब्दयोगी अव्यये पूर्ण करण्याचा एक उत्तम मार्ग म्हणजे ती रशियन चित्रपट, गाणी आणि टीव्ही शो मध्ये वापरली जाताना ऐकणे. Lingflix खऱ्या व्हिडिओंना—जसे की संगीत व्हिडिओ, चित्रपट ट्रेलर, बातम्या आणि प्रेरणादायी भाषणे—घेते आणि त्यांना वैयक्तिकृत भाषा शिक्षण धड्यांमध्ये रूपांतरित करते. तुम्ही Lingflix 2 आठवडे मोफत वापरून पाहू शकता. वेबसाइट तपासा किंवा iOS अॅप किंवा Android अॅप डाउनलोड करा. P.S. आमच्या सद्यविक्रीचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य होते.)

आता, या शब्दयोगी अव्ययांना आपण विभक्तीनुसार तपशीलवार पाहूया:

शब्दयोगी अव्यय विभक्तीबरोबर वापरली जाणारी शब्दयोगी अव्यये

शब्दयोगी अव्यय विभक्तीच्या नामांसह पाच शब्दयोगी अव्यये वापरली जातात, परंतु तुम्ही अधिक प्रगत स्तरापर्यंत पोहोचेपर्यंत, फक्त तीनवर लक्ष केंद्रित करणे चांगले.

पहिली दोन शब्दयोगी अव्यये—в (मध्ये) आणि на (वर)—दोन्ही स्थान दर्शवण्यासाठी वापरली जातात. बऱ्याचदा, в (मध्ये) आणि на (वर) हे प्रश्न Где? (कुठे?) याचे उत्तर देण्यासाठी वापरले जातात, परंतु दोघांमधील सूक्ष्म फरक समजून घेणे महत्त्वाचे आहे.

https://www.youtube.com/watch?v=fuZbYiPyDLo

B — मध्ये (येथे)

जर तुम्ही कोणाला विचाराल, Где ты живёшь? (तू कुठे राहतोस?) तर त्यांचे उत्तर असे असेल:

Я живу в Москве. — मी मॉस्कोत राहतो.

किंवा कदाचित...

Где ты смотрел фильм? — तू चित्रपट कुठे पाहिलास?

В кинотеатре. — थिएटरमध्ये.

लक्षात ठेवा की एखादे परिभाषित स्थान किंवा बंदिस्त रचना वर्णन करताना В वापरले जाते. उदाहरणार्थ, देश आणि शहरे/कसबे यांच्या बाबतीत В वापरले जाते कारण तेथे स्थापित सीमा आहेत (в России — रशियात, в Санкт-Петербурге — सेंट पीटर्सबर्गमध्ये).

हे वेगळ्या नैसर्गिक वातावरणासाठी (в пустыне — वाळवंटात) आणि छत आणि भिंती असलेल्या इमारतींसाठी (в школе — शाळेत) देखील वापरले जाते.

Hа — वर (येथे, मध्ये)

एखादी व्यक्ती किंवा वस्तू पृष्ठभागावर, मोकळ्या जागेत किंवा कार्यक्रमात आहे हे दर्शवण्यासाठी Hа हे शब्दयोगी अव्यय वापरले जाते.

उदाहरणार्थ:

Книга на столе. — पुस्तक डेस्कवर आहे.

Картина на стене. — चित्र भिंतीवर आहे.

Анна на выставке весь день. — अॅन्ना प्रदर्शनात संपूर्ण दिवस आहे.

भूगोलाच्या दृष्टीने, काही प्रसंगी B ऐवजी HA वापरले जाते.

विशेषतः, HA हे शब्दयोगी अव्यय यासाठी वापरले जाते:

  • बेटे आणि द्वीपकल्प (на Гавайских островах — हवाई बेटांवर)
  • हवाई दिशा (на западе — पश्चिमेस)
  • बाहेरील ठिकाणे (на площади — चौकात, на Арбате- अर्बातवर)
  • मोकळ्या हवेत असलेल्या इमारती (на стадионе — स्टेडियममध्ये)
  • ऐतिहासिकदृष्ट्या सार्वजनिक आणि उघड्या जागा (на почте — पोस्ट ऑफिसवर, на станции- स्टेशनवर).

O — बद्दल

शब्दयोगी अव्यय विभक्तीच्या नामांसह वापरले जाणारे तिसरे शब्दयोगी अव्यय म्हणजे O, ज्याचा अर्थ "बद्दल" असा होतो.

उदाहरणार्थ:

Мы говорили о новостях. — आम्ही बातम्यांबद्दल बोललो.

О чём ты мечтал? — तू कशाबद्दल स्वप्न पाहत होतास?

कर्मणी विभक्तीबरोबर वापरली जाणारी शब्दयोगी अव्यये

शब्दयोगी अव्यय विभक्ती Где? या प्रश्नाचे उत्तर देण्यासाठी в आणि на वापरते तर कर्मणी विभक्ती Куда? (कुठे?) या प्रश्नाचे उत्तर देण्यासाठी समान दोन शब्दयोगी अव्यये वापरते आणि बऱ्याचदा गतीवाचक क्रियापद यांचा समावेश असतो.

в किंवा на वापरले जाते की नाही याबाबतीत शब्दयोगी अव्यय विभक्तीप्रमाणेच नियम लागू होतात.

B — पर्यंत, कडे

यावेळी, В या शब्दाचा अर्थ "मध्ये" किंवा "येथे" ऐवजी "पर्यंत" असा होतो.

उदाहरणार्थ:

… в Москву (मॉस्कोला).

… в Россию (रशियाला).

… в театр (थिएटरला).

… в школу (शाळेत).

Hа — पर्यंत, कडे

कर्मणी विभक्तीबरोबर वापरल्यास, Hа याचा अर्थ "पर्यंत" असा होतो.

… на запад (पश्चिमेकडे).

… на Гавайи (हवाईला).

… на площадь (चौकाकडे).

… на вокзал (स्टेशनला).

… на стадион (स्टेडियमला).

Через — ओलांडून, माध्यमातून, उपर

Мы живём через улицу. — आम्ही रस्त्याच्या पलीकडे राहतो.

Заяц быстро бежал через лес. — ससा जंगलातून वेगाने धावला.

Дети перелезли через забор. — मुले कुंपण उपरून चढली.

За — (पर्यंत) मागे, पलीकडे

कर्मणी विभक्तीमध्ये За हे गतीवाचक क्रियापदासोबत जोडले जाते आणि गतीची दिशा वर्णन करते, ज्यामध्ये "मागे" किंवा "पलीकडे" जाण्याची भावना असते.

Он переехал за реку. — तो नदीच्या पलीकडे गेला आहे.

Собака прошла за угол и ждала девочку. — कुत्रा कोपऱ्यामागे (भोवती) गेला आणि मुलीची वाट पाहत होता.

संप्रदान विभक्तीबरोबर वापरली जाणारी शब्दयोगी अव्यये

Куда? या प्रश्नाचे उत्तर देण्यासाठी आणखी एक शब्दयोगी अव्यय वापरली जाते जी संप्रदान विभक्तीबरोबर वापरली जाते:

К — कडे, पर्यंत (एखाद्या व्यक्तीकडे)

एखाद्या ठिकाणी जाण्याची दिशा दर्शवण्यासाठी कर्मणी विभक्तीबरोबर в आणि на वापरली जातात तर क व्यक्तीकडे, एखाद्याच्या घरी किंवा ठिकाणी किंवा इमारतीकडे (आत न जाता) गती दर्शवण्यासाठी संप्रदान विभक्तीबरोबर वापरली जाते.

Сегодня вечером мы пойдём к друзьям. — आज संध्याकाळी आम्ही आमच्या मित्रांकडे (भेटायला) जाणार आहोत.

Она пошла к Сергею. — ती सर्जीच्या (घरी) गेली.

Водитель подъехал к дому. — चालक घराजवळ आला.

По — बाजूने, वर, फिरून (बद्दल)

К प्रमाणेच, по हे सामान्यत: पृष्ठभागावर किंवा बाजूने असलेली भौतिक हालचाल दर्शवण्यासाठी वापरले जाते.

Дети бежали по улице. — मुले रस्त्यावरून धावली.

Корабль плывёт по реке. — जहाज नदीतून वाहत जात आहे.

वैकल्पिकरित्या, खूप मोठ्या क्षेत्राबद्दल बोलताना "सुमारे" किंवा "बद्दल" असे भाषांतर केले जाऊ शकते.

Она путешествовала по миру четыре месяца. — ती जगभर चार महिने प्रवास करत होती.

Она бегает по парку на выходных. — ती शनिवार-रविवारी बागेत फिरते.

Благодаря — याच्या/यामुळे आभार

कृतज्ञता व्यक्त करण्यासाठी, एखाद्याचे/काहीतरी ओळखण्यासाठी किंवा एखाद्यामुळे किंवा काही प्रकारच्या हस्तक्षेपामुळे एखादा परिणाम झाला हे सांगण्यासाठी Благодаря वापरले जाऊ शकते.

Благодаря врачам, она выжила. — डॉक्टरांमुळे ती वाचली.

Благодаря годам обучения, он поступил в университет. — वर्षांच्या अभ्यासामुळे, त्याला विद्यापीठात प्रवेश मिळाला.

Согласно — यानुसार

संप्रदान विभक्तीतील आमचे शेवटचे शब्दयोगी अव्यय Согласно आहे.

Согласно отцу, Павел гений! — वडिलांनुसार, पावेल हा एक मास्तर आहे!

Согласно статье, экономика ужасна. — लेखानुसार, अर्थव्यवस्था भयानक आहे.

करण विभक्तीबरोबर वापरली जाणारी शब्दयोगी अव्यये

С — सोबत

С हे करण विभक्तीच्या नामांसह सर्वात सामान्यपणे वापरले जाणारे शब्दयोगी अव्यय आहे कारण लोक बहुतेकदा कोणासोबत किंवा कशासोबत ते काहीतरी करत आहेत हे स्पष्ट करू इच्छितात.

Мы с мужем купили новый дом! — माझा नवरा आणि मी (अक्षरशः: आम्ही नवऱ्यासोबत) एक नवीन घर विकत घेतले!

Я пью чай с лимоном. — मी लिंबूसोबत चहा पितो/पिते.

सर्व रशियन शिकाऊ लवकरच शोधतात तसे, गतीवाचक क्रियापदांच्या असंख्य आवृत्त्या आहेत. गती, तसेच सामान्यतः स्थान दर्शविण्यासाठी बरीच शब्दयोगी अव्यये देखील आहेत.

Между — दरम्यान, मध्ये

एखादी वस्तू किंवा व्यक्ती दोन वस्तूंच्या दरम्यान किंवा अनेक वस्तू/लोकांच्या मध्ये भौतिकरित्या स्थित आहे हे दर्शवण्यासाठी हे शब्दयोगी अव्यय वापरले जाऊ शकते.

उदाहरणार्थ:

Она поделила работу между участниками. — तिने काम सहभागींमध्ये वाटले.

Мяч в саду между двумя домами. — चेंडू बागेत दोन घरांच्या दरम्यान आहे.

वैकल्पिकरित्या, अमूर्त अर्थाने между वापरले जाऊ शकते.

Это был секрет между членами семьи. — तो कुटुंबातील सदस्यांमधील एक गुपित होते.

Пара обменялась взглядами между собой. — जोडप्याने एकमेकांदरम्यान एक नजर देवाणघेवाण केली.

Перед — आधी, समोर

Перед हे गतीवाचक क्रियापदासह किंवा त्याशिवाय वापरले जाऊ शकते आणि दर्शविते की एखादी गोष्ट भौतिकरित्या दुसऱ्या व्यक्तीच्या किंवा वस्तूच्या समोर किंवा आधी स्थित आहे.

Машина припаркована перед домом. — गाडी घरासमोर पार्क केलेली आहे.

Ученик встал перед классом и произнёс речь. — विद्यार्थी वर्गासमोर उभा राहिला आणि भाषण दिले.

Дети идут по проходу перед невестой. — मुले वधूच्या समोर रस्त्याने चालत आहेत.

Над — उपर, वर

перед प्रमाणेच, над हे गतीवाचक क्रियापदासह किंवा त्याशिवाय वापरले जाऊ शकते आणि सर्वात सामान्यतः एक अशा स्थानिक संबंधाची अभिव्यक्ती करते ज्यामध्ये एक वस्तु दुसऱ्याच्या उपर किंवा वर असते.

Самолёт громко и быстро летел над городом. — विमानाने शहरावरून जोरात आणि वेगाने उड्डाण केले.

Портрет королевы висит на стене над камином в гостиной. — राणीचे चित्र ड्रॉईंग रूममधील चिमणीच्या उपर भिंतीवर लोंबत आहे.

Под — खाली, तळाशी

Под याचा अर्थ "खाली" किंवा "तळाशी" असा होतो आणि खालील वाक्यांप्रमाणे वापरला जातो.

Мне нравится спать под звёздами. — मला ताऱ्यांखाली झोपायला आवडते.

Собака часто лежит под крыльцом летом. — उन्हाळ्यात कुत्रा बहुतेक वेळा पायऱ्याखाली झोपतो.

लक्षात ठेवा! जर गतीवाचक क्रियापद वापरले असेल आणि "खाली" हे त्या गतीचे गंतव्यस्थान असेल तर, под हे कर्मणी विभक्तीच्या नामासोबत वापरले जाते:

Он положил сумку под стол. — त्याने पिशवी टेबलाखाली ठेवली.

Лестница ведёт под землю. — पायऱ्या भूगर्भात जातात.

За — मागे, पलीकडे

करण विभक्तीबरोबर За याचा अर्थ "मागे किंवा पलीकडे" असा होतो. तुम्ही एखादी वस्तु किंवा कोणी कुठे आहे हे वर्णन करत आहात:

Кот за диваном. — मांजर सोफ्यामागे आहे.

Парк находится за рекой. — बाग नदीच्या पलीकडे स्थित आहे.

Под प्रमाणे, हे करण विभक्तीत गतीवाचक क्रियापदासोबत जोडले जाऊ नये कारण ते फक्त स्थिर स्थानांसाठी आहे. जर तुम्हाला गतीचे वर्णन करायचे असेल, म्हणजे एखाद्या गोष्टीमागे जाणे, तर तुम्ही त्याऐवजी कर्मणी विभक्ती वापराल.

षष्ठी विभक्तीबरोबर वापरली जाणारी शब्दयोगी अव्यये

नाव जितके गैरसमज करून टाकणारे आहे तितकेच, शब्दयोगी अव्यय विभक्ती मोठ्या प्रमाणात शब्दयोगी अव्यये वापरत नाही. त्याऐवजी, षष्ठी विभक्ती सर्वात जास्त शब्दयोगी अव्यये वापरते—30 पेक्षा जास्त!

षष्ठी विभक्तीबरोबर वापरल्या जाणाऱ्या बऱ्याच शब्दयोगी अव्ययांचा वापर क्वचितच केला जातो, म्हणून ती सर्व शिकण्याची गरज आहे असे तुम्हाला वाटू नये. पण तुमच्याशिवाय चालणार नाहीत अशा काही येथे आहेत!

У — आहे (काबीजात); कडे, जवळ, येथे

रशियन शिकणाऱ्यांनी प्रभुत्व मिळवलेली पहिली व्याकरण रचना म्हणजे У меня есть (माझ्याकडे आहे).

Извините пожалуйста, у меня есть вопрос. — क्षमा करा, माझ्याकडे एक प्रश्न आहे.

У меня есть новое платье, которое я хочу показать вам. — माझ्याकडे एक नवीन ड्रेस आहे जी मी तुम्हाला दाखवू इच्छितो/इच्छिते.

त्याचप्रमाणे, (एखाद्याच्या घरी) येथे असे म्हणण्यासाठी у वापरले जाऊ शकते. उदाहरणार्थ:

У дома врача стоит новая машина. — डॉक्टरच्या घरी एक नवीन गाडी आहे.

एखादी गोष्ट एखाद्या गोष्टीच्या किंवा व्यक्तीच्या जवळ किंवा कडे आहे असे म्हणण्यासाठी देखील У वापरले जाते.

Завтра мы пообедаем у директора. — उद्या आम्ही संचालकांच्या (घरी) जेवण करू.

Студенты стоят у экрана. — विद्यार्थी स्क्रीनजवळ/कडे उभे आहेत.

Без — शिवाय

Я пью кофе без сахара и молока. — मी साखर आणि दूध न घालता कॉफी पितो/पिते.

Мы уехали в отпуск без детей. — आम्ही मुलांशिवाय सुट्टीवर गेलो.

в, на आणि к हे कडे गती दर्शवतात तर от, из आणि с हे उगम दर्शविण्यासाठी आणि पासून गती दर्शविण्यासाठी षष्ठी विभक्तीबरोबर वापरले जातात.

तथापि, हे लक्षात घेणे महत्त्वाचे आहे की पुढील तीन शब्दयोगी अव्यये थोडी वेगळी आहेत.

От — (दूर) पासून

एखादी व्यक्ती किंवा वस्तू एखाद्या व्यक्तीपासून किंवा ठिकाणाहून दूर जात आहे हे दर्शवण्यासाठी От वापरले जाऊ शकते.

Я пришёл сюда от доктора. — मी डॉक्टरकडून (ऑफिसातून) इथे आलो.

Отойди от дороги! — रस्त्यापासून दूर जा!

Из — (बाहेर) पासून

из वापरताना, फक्त लक्षात ठेवा की एखादी व्यक्ती किंवा वस्तू एखाद्या ठिकाणाहून बाहेर जात आहे.

उदाहरणार्थ:

Вор бежал из дома. — चोर घरातून धावला.

Самолёт летел из Москвы в Санкт-Петербург. — विमानाने मॉस्कोहून सेंट पीटर्सबर्गला उड्डाण केले.

С — पासून, खाली पासून

Она идёт с концерта. — ती एका मैफिलीतून येत आहे.

Я взял книги с полки. — मी पुस्तके शेल्फवरून घेतली.

प्रथम कोणते "पासून" वापरावे हे ठरवणे गोंधळात टाकणारे असू शकते. от, из आणि с हे सरळ ठेवण्याचा एक सोपा मार्ग म्हणजे खालील सारणीप्रमाणे संबंधित कडे/पर्यंत शब्दसंग्रहासह ते लक्षात ठेवणे!

वापररशियन शब्दयोगी अव्यय
बंदिस्त इमारत, परिभाषित सीमा असलेला देश/शहर येथे/पासूनB + कर्मणी
Из + षष्ठी
पृष्ठभाग, कार्यक्रम, मोकळे क्षेत्र येथे/पासूनHA + कर्मणी
C + षष्ठी
व्यक्ती किंवा इमारत येथे/पासून जर तुम्ही जवळ असाल पण आत नसाल तरК + संप्रदान
От + षष्ठी

Для — साठी, करिता, हितासाठी

एखादी गोष्ट एखाद्याच्या किंवा दुसऱ्या गोष्टीच्या फायद्यासाठी आहे हे व्यक्त करण्यासाठी हे शब्दयोगी अव्यय वापरले जाते.

Она делает всё для своих детей. — ती आपल्या मुलांसाठी सर्व काही करते.

Эта песня для моей жены. — हे गाणे माझ्या पत्नीसाठी आहे.

Этот шкаф для фарфора. — ही अलमारी चिनी मातीसाठी आहे.

После — नंतर

कालिक उगम व्यक्त करण्यासाठी हे शब्दयोगी अव्यय षष्ठी विभक्तीबरोबर वापरले जाते.

Ты должен закончить домашнее задание после ужина. — तुला रात्रीच्या जेवणानंतर तुझे गृहपाठ पूर्ण करावे लागेल.

После аварии я больше никогда не хочу выходить из дома! — अपघातानंतर, मी कधीही घराबाहेर पडू इच्छित नाही!

До — पर्यंत, आधी, एवढ्या अंतरापर्यंत

После प्रमाणे, До हे कालिक उगम व्यक्त करण्यासाठी वापरले जाते, परंतु स्पेक्ट्रमच्या उलट बाजूकडून.

उदाहरणार्थ:

Ты можешь играть на улице до обеда. — तू दुपारच्या जेवणापर्यंत बाहेर खेळू शकतोस.

भौतिक अर्थाने देखील до शब्दयोगी अव्यय वापरले जाऊ शकते.

Они добрались до Киева, когда начался снег. — बर्फ पडायला सुरुवात झाली तेव्हा ते कीवपर्यंत पोहोचले.

आणि शेवटी, तुम्ही आता с आणि до यांच्याशी परिचित असल्याने, तुम्हाला उपयुक्त वाटेल अशी एक सामान्य वेळ अभिव्यक्ती आहे. ती म्हणजे "पासून...पर्यंत!" ही रचना.

Он работал с 9 до 5 каждый день в течение 40 лет. — तो 40 वर्षे दररोज नऊ ते पाच पर्यंत काम करत होता.

Встреча проходит с рассвета до заката. — बैठक पहाटेपासून संध्याकाळपर्यंत चालते.

रशियन शब्दयोगी अव्ययांचे प्रकार

शब्दयोगी अव्ययांचे चार वेगवेगळे वर्गीकरण आहेत:

  • मूळ शब्दयोगी अव्यये. भाषेतील सर्वात जुनी, या पोस्टमध्ये उल्लेख केलेली बहुतेक शब्दयोगी अव्यये या श्रेणीत येतात.
  • क्रियापदांपासून तयार झालेली शब्दयोगी अव्यये. दोन क्रियावाचक शब्दयोगी अव्यये (благодаря आणि согласно) यावर नमूद केली आहेत.
  • नामापासून तयार झालेली शब्दयोगी अव्यये.
  • क्रियाविशेषणात्मक शब्दयोगी अव्यये. यापैकी बऱ्याच शब्दयोगी अव्ययांचा अजूनही क्रियाविशेषण म्हणून वापर केला जातो!

या यादीवरून तुम्ही पाहू शकता, रशियन शब्दयोगी अव्यये विविध असू शकतात! आम्ही सूचीबद्ध केलेली सर्वात महत्त्वाची आहेत.

यामुळे, रशियनमधील प्रत्येक विभक्तीची ठोस समज असणे उपयुक्त आहे आणि समान शब्दयोगी अव्यये एकत्र शिकणे देखील उपयुक्त आहे. उदाहरणार्थ, "в" आणि "на" या दोन्हींचा अर्थ "मध्ये" किंवा "वर" असा होऊ शकतो ते कशाचा संदर्भ देतात यावर अवलंबून.

एकंदरीत, निवडीसाठी पुरेशी शब्दयोगी अव्यये आहेत आणि रशियन लोक सर्व विभक्तींसह ती वापरणे आवडतात. तुम्हाला त्यावर प्रभुत्व मिळवण्यास थोडा वेळ लागू शकतो, परंतु जर तुम्ही या 25 शब्दयोगी अव्ययांसह सोयीस्कर झालात तर तुम्ही योग्य मार्गावर आहात.

आणि आणखी एक गोष्ट... जर तुम्हाला रशियन शिकायला आवडत असेल आणि रशियातील खऱ्या साहित्यात बुडवू इच्छित असाल, तर मी तुम्हाला Lingflix बद्दल अधिक सांगावे. Lingflix तुम्हाला नैसर्गिकरित्या आणि हळूहळू रशियन भाषा आणि संस्कृती शिकण्यासाठी सुलभ करते. तुम्ही वास्तविक रशियन लोक बोलतात तशी खरी रशियन भाषा शिकाल! Lingflix मध्ये समकालीन व्हिडिओंची खूप विस्तृत श्रेणी आहे. फक्त एक द्रुत नजर तुम्हाला Lingflix वर उपलब्ध रशियन-भाषा सामग्रीची विविधता कळेल: Lingflix परस्परसंवादी भाषांतरांद्वारे या मूळ रशियन व्हिडिओंना सुलभ करते. कोणतेही शब्द त्वरित शोधण्यासाठी त्यावर टॅप करा. संभाषण टॅब अंतर्गत प्रत्येक व्हिडिओची संपूर्ण परस्परसंवादी भाषांतरे प्रवेश करा. शब्दसंग्रह अंतर्गत ऑडिओसह सहज शब्द आणि वाक्यांचे पुनरावलोकन करा. सर्व व्याख्यांमध्ये अनेक उदाहरणे आहेत आणि ती तुमच्यासारख्या रशियन शिकणाऱ्यांसाठी लिहिलेली आहेत. तुम्ही पुनरावलोकन करू इच्छित असलेल्या शब्दांना शब्दसंग्रह यादीत जोडण्यासाठी टॅप करा. आणि Lingflix मध्ये एक शिकण्याची पद्धत आहे जी प्रत्येक व्हिडिओला भाषा शिक्षण धड्यात रूपांतरित करते. अधिक उदाहरणे पाहण्यासाठी तुम्ही नेहमी डावीकडे किंवा उजवीकडे स्वाईप करू शकता. सर्वात चांगली गोष्ट? Lingflix तुमच्या शब्दसंग्रहाचा मागोवा ठेवते आणि अवघड शब्दांसह तुम्हाला अतिरिक्त सराव देतो. तुम्ही काय शिकलात याचे पुनरावलोकन करण्याची वेळ आली आहे की नाही हे देखील ते तुम्हाला आठवण करून देईल. तुमचा अनुभव 100% वैयक्तिकृत असेल. तुमच्या संगणकावर किंवा टॅब्लेटवर Lingflix वेबसाइट वापरणे सुरू करा किंवा, त्याहूनही चांगले, iTunes किंवा Google Play स्टोअरमधून Lingflix अॅप डाउनलोड करा. आमच्या सद्यविक्रीचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य होते.)

व्हिडिओ पाहणे हे भाषा मुक्तपणे शिकण्याच्या प्रवासात रूपांतरित करायला तयार आहात?

हजारो सदस्यांमध्ये सामील व्हा, जे आनंदात भाषा शिकत आहेत.

७-दिवसीय विनामूल्य चाचणी कालावधी

मर्यादा न करता सर्व वैशिष्ट्यांमध्ये पूर्ण प्रवेश