पोर्तुगीज वर्णमाला (ऑडिओ सहित)

जेव्हा तुम्ही पोर्तुगीज शिकण्यास सुरुवात केली, तेव्हा कदाचित त्यात वापरल्या जाणाऱ्या अक्षरांमध्ये काही मुख्य फरक तुमच्या लक्षात आले असतील. पोर्तुगीज वर्णमाला ही लॅटिन वर्णमालेसारखीच दिसते, फक्त काही गोष्टी वगळता जसे की उच्चारचिन्हांचा मोठ्या प्रमाणावर वापर, k, w आणि y अक्षरांचा अभाव (जी जर क्वचित वापरलीच तर परकीय शब्दांसाठी राखीव) आणि उच्चारातील फरक.

अर्थात, पोर्तुगीज वर्णमालेची विशिष्टता एवढ्यापुरती मर्यादित नाही. आपण आंतरराष्ट्रीय ध्वनिलिपी (IPA) वापरणार आहोत, जी जगभरात वेगवेगळे ध्वनी दाखवण्यासाठी वापरली जाणारी चिन्हे आहे.

पोर्तुगीज वर्णमालेचा आढावा

तपशीलात जाण्यापूर्वी, संपूर्ण पोर्तुगीज वर्णमाला एकदा पाहू या:

ब्राझिलियन पोर्तुगीज वर्णमाला आणि युरोपियन पोर्तुगीज वर्णमाला यांच्यावरील खालील व्हिडिओ अनुक्रमे पाहून, ही अक्षरे कशी उच्चारली जातात याची चांगली कल्पना तुम्हाला येऊ शकते:

युरोपियन पोर्तुगीज वर्णमाला

जर तुम्ही युरोपियन पोर्तुगीज शिकणे निवडले असेल, तर काही स्वर आणि व्यंजन ध्वनी कसे उच्चारायचे हे ब्राझिलियन बोलीपेक्षा वेगळे असेल.

त्यामुळे, उच्चारासाठी मदत म्हणून, आवश्यक असलेल्या वेगवेगळ्या स्वर-व्यंजन ध्वनी आणि नियमांची आपण माहिती देऊ.

युरोपियन पोर्तुगीज स्वर

चला युरोपियन पोर्तुगीज स्वरांपासून सुरुवात करूया:

युरोपियन पोर्तुगीज स्वर ध्वनिलिपी
a [a/ɐ]
e [é/ɛ/ɨ]
i [i]
o [o/ɔ]
u [u]

यापैकी काही स्वरांसाठी एकापेक्षा जास्त ध्वनी आहेत हे तुमच्या लक्षात येईल. मुळात, काही स्वर उघडे, बंद किंवा मंद असतात, उच्चारल्या जाणाऱ्या शब्दावर अवलंबून:

स्वर ध्वनी ध्वनिलिपी उदाहरणे
उघडा A a arte (कला)
बंद A ɐ antigo (जुना, प्राचीन)
उघडा E é mulher (स्त्री)
बंद E ɛ comer (खाणे)
मंद E ɨ se (जर)
I i imagem (प्रतिमा)
उघडा O ɔ sol (सूर्य)
बंद O o coelho (ससा)
U u música (संगीत)

युरोपियन पोर्तुगीज व्यंजने

आता, युरोपियन पोर्तुगीज व्यंजनांकडे वळूया:

युरोपियन पोर्तुगीज व्यंजने ध्वनिलिपी
b [b]
c [s/k]
d [d]
f [f]
g [g/Ʒ]
h [मूक]
j [Ʒ]
k [k]
l [l]
m [m]
n [n]
p [p]
q [k]
r [ʁ/r]
s [s/ʃ/ʒ/z]
t [t]
v [v]
w [w]
x [ʃ/s/z/ks/gz]
y [y]
z [z, s]

जसे तुम्ही पाहू शकता, काही व्यंजन ध्वनी अगदी सोपे आहेत:

व्यंजन ध्वनिलिपी ध्वनी उदाहरणे
B b banho (अंघोळ)
D d dente (दात)
F f falso (खोटे)
H मूक hora (तास)
J Ʒ jogar (खेळणे)
L l língua (जीभ, भाषा)
M m momento (क्षण)
N n número (संख्या)
P p parte (भाग)
Q q quarto (खोली)
T t tigre (वाघ)
V v vídeo (व्हिडिओ)

इतरांसाठी अधिक क्लिष्ट नियम आहेत:

व्यंजन ध्वनिलिपी नियम उदाहरणे
C k: जेव्हा C नंतर A, O, U येतात casa (घर) corpo (शरीर) cuidado (काळजी, सावधगिरी)
s: जेव्हा ते E किंवा I नंतर येते centro (केंद्र) cintura (कंबर)
G g: जेव्हा नंतर A, O, U येतात gato (मांजर) gostaria (आवडेल) guerra (युद्ध)
Ʒ: जेव्हा नंतर E किंवा I येतात gente (लोक) ginástica (जिम्नॅस्टिक)
R ʁ: शब्दाच्या सुरुवातीला romance (प्रणय)
r: शब्दाच्या मध्यभागी caro (प्रिय)
S ʃ: जेव्हा s नंतर अघोष व्यंजन ध्वनी (c, ç, ch, f, p, q, s, t) येतो किंवा स्वरानंतर विराम असतो as suas amigas (तुझ्या मैत्रिणी)
ʒ: जेव्हा त्यानंतर घोष व्यंजन (b, d, g, j, l, lh, m, n, nh, r, rr, v, z) येतो desenhar (रेखाटणे)
z: स्वरांमध्ये आणि जेव्हा "s" ने समाप्त होणारा शब्द स्वराने सुरू होणाऱ्या दुसऱ्या शब्दाच्या आधी येतो fase (टप्पा) às ordens (सेवेत)
s: शब्दाच्या सुरुवातीला simples (सोपे)
X ʃ: शब्दाच्या सुरुवातीला; द्विस्वरानंतर (उदा., ai, ão); -me नंतर; -en नंतर xarope (सिरप) caixa (बॉक्स) mexer (मिसळणे किंवा ढवळणे) enxugar (कोरडे करणे)
s, z, ks आणि gz: जेव्हा x शब्दाच्या मध्यभागी असते s: máximo (कमाल)
z: exame (परीक्षा)
ks: maxilar (जबडा)
gz: hexágono (षटकोन)
Z z: शब्दाच्या सुरुवातीला किंवा मध्यभागी zebra (झेब्रा) cozinha (स्वयंपाकघर)
s: शब्दाच्या शेवटी arroz (तांदूळ)

ब्राझिलियन पोर्तुगीज वर्णमाला

हे लक्षात घेण्यासारखे आहे की युरोपियन पोर्तुगीज विभागात उल्लेखलेले काही नियम ब्राझिलियन बोलीसाठी देखील लागू होतात. जसजसे आपण मुख्य उच्चार सूचनांचा विचार करू, तसतसे हे अधिक स्पष्ट होईल.

ब्राझिलियन पोर्तुगीज स्वर

ब्राझिलियन पोर्तुगीज स्वर आणि त्यांचा उच्चार कसा असतो ते येथे पाहूया:

ब्राझिलियन पोर्तुगीज स्वर ध्वनिलिपी
a [a/ã]
e [e/ɛ/i]
i [i]
o [o/ɔ/u]
u [u]

आणि प्रत्येक स्वरध्वनीचा उच्चार कसा केला जातो याचे विवरण येथे आहे:

स्वर ध्वनी ध्वनिलिपी उदाहरणे
उघडा A a agora (आता)
बंद A ã pergaminho (चर्मपत्र)
उघडा E e aquarela (वॉटरकलर)
बंद E ɛ chover (पाऊस पडणे)
मंद E i importante (महत्त्वाचे)
I i cinema (सिनेमा)
उघडा O ɔ escola (शाळा)
बंद O o: शब्दाच्या मध्यभागी conta (मोजणी, खाते, बिल)
u: शब्दाच्या शेवटी correto (योग्य)
U u único (एक, अद्वितीय)

ब्राझिलियन पोर्तुगीज व्यंजने

बहुतांश बाबतीत, ब्राझिलियन पोर्तुगीज व्यंजन उच्चार युरोपियन पोर्तुगीज प्रमाणेच नियमांचे पालन करतो.

मुख्य फरक खाली ठळकपणे दर्शविलेल्या व्यंजन ध्वनींमध्ये आहेत:

ब्राझिलियन पोर्तुगीज व्यंजने ध्वनिलिपी
b [b]
c [s/k]
d [d/ʤ]
f [f]
g [g/Ʒ]
h [मूक]
j [Ʒ]
k [k]
l [l/ṷ]
m [m]
n [n]
p [p]
q [k]
r [ʁ/r]
s [s/ʃ/ʒ/z]
t [t/ʧ]
v [v]
w [w/ṷ]
x [ʃ/s/z/ks/gz]
y [y]
z [z, s]

याचा अर्थ काय ते येथे पाहूया:

व्यंजन ध्वनी नियम उदाहरणे
D ʤ: i च्या आधी किंवा शब्दाच्या शेवटी अस्वरित e च्या आधी idioma (भाषा) saúde (आरोग्य)
d: इतर सर्वत्र querida (प्रिय, स्त्रीलिंगी) dormir (झोपणे)
L ṷ: स्वरांनंतर mel (मध) casal (दंपती)
l: इतर सर्वत्र lixo (कचरा) loja (दुकान)
T ʧ: i च्या आधी किंवा शब्दाच्या शेवटी अस्वरित e च्या आधी tigre (वाघ) forte (बलवान)
t: इतर सर्वत्र toalha (टॉवेल) antena (अँटेना)

पोर्तुगीज द्विस्वर

सरकत्या स्वरांम्हणूनही ओळखले जाणारे, द्विस्वर हे एकाच अक्षरात दोन स्वर ध्वनींचे संयोजन असते. पोर्तुगीजमध्ये द्विस्वर दोन प्रकारचे आहेत: मौखिक आणि नासिक्य.

मौखिक द्विस्वर

मौखिक द्विस्वर उघड्या स्वरांचा (जसे a, e, आणि o) ध्वनी बंद स्वरांसोबत (जसे i किंवा u) एकत्र करतात:

मौखिक द्विस्वर ध्वनिलिपी उदाहरणे
ai [ai] papai (वडील) vai (जा) mais (अधिक)
ei [ei] cantei (मी गायले) eixo (धुरा) queijo (चीझ)
éi [ɛi] papéis (कागदपत्रे) cartéis (कार्टेल) fiéis (विश्वासू, अनेकवचन)
oi [oi] comboio (ट्रेन) foi (होते) moinho (वारा चक्की)
ói [ɔi] dói (दुखते) lençóis (चादर) herói (वीर)
ui [ui] fui (होतो, गेलो आहे) diminui (कमी होते) uivar (बोकडणे)
au [au] mau (वाईट) pau (काठी, खांब) autor (लेखक)
eu [eu] meu (माझा) choveu (पाऊस पडला) europeu (युरोपियन)
éu [ɛu] céu (आकाश) réu (प्रतिवादी) troféu (ट्रॉफी)
ou [ou] ouriço (साळू) chamou (म्हणाला) outro (दुसरा)
iu [iu] sumiu (नाहीसा झाला) dormiu (झोपला) viu (त्याने/तिने पाहिले)

नासिक्य द्विस्वर

त्यांच्या नावाप्रमाणेच, नासिक्य द्विस्वरांचा उच्चार अधिक नासिक्य ध्वनीसह केला जातो. जेव्हा तुम्हाला नासिक्य स्वर (जसे ã किंवा õ) मौखिक स्वरासोबत (जसे e, i आणि o) जोडलेले दिसेल तेव्हा हे असे आहे हे तुम्हाला कळेल:

नासिक्य द्विस्वर ध्वनिलिपी उदाहरणे
ãe, ãi [ɐ̃j̃] mãe (आई) cãimbra (स्नायू आखडणे) pães (भाकरी)
ão [ɐ̃w̃] mão (हात) chão (जमीन) portão (दरवाजा)
õe [õj̃] põe (ठेवते, ठेव — आज्ञार्थी) canções (गाणी) corações (हृदये)

पोर्तुगीज दुहेरी व्यंजने

जेव्हा काही जोड्या व्यंजनांच्या येतात, तेव्हा ते देखील त्यांचे स्वतःचे उच्चार नियम पाळतात:

दुहेरी व्यंजने सामान्य स्थान उच्चार उदाहरणे
CH शब्दाच्या सुरुवातीला किंवा मध्यभागी इंग्रजी "sh" प्रमाणे chave (किल्ली) chocolate (चॉकलेट) chamar (बोलावणे)
LH काही शब्दांच्या शेवटच्या अक्षर ध्वनीमध्ये काही स्पॅनिश बोलीतील "ll" ध्वनीसारखे किंवा इटालियनमधील "gl" ध्वनीसारखे toalha (टॉवेल) olho (डोळा) joelho (गुडघा)
NH शब्दाच्या शेवटी/अंतिम अक्षरात देखील वापरले जाते. नामांसाठी, तसेच लहान प्रत्या दर्शविण्यासाठी वापरले जाते. स्पॅनिश ñ प्रमाणेच ध्वनी किंवा इंग्रजी शब्द "canyon" मधील अंतिम अक्षराच्या थोड्या अधिक नाकातून येणाऱ्या आवाजासारखे florzinha (छोटे फूल) casinha (छोटे घर) caminho (मार्ग) junho (जून) tamanho (आकार)
अंतिम अक्षर या प्रकरणात, पहिल्या "c" ला जोराचा "ck" ध्वनी असतो तर "ç" ला मऊ "s" ध्वनी असतो. इंग्रजीतील "conviction" आणि त्याचे पोर्तुगीज समानार्थी शब्द convicção बद्दल विचार करा. confecção (कन्फेक्शन) dissecção (विच्छेदन) fricção (घर्षण)

पोर्तुगीज उच्चारचिन्हे

एकदा तुम्ही युरोपियन आणि ब्राझिलियन दोन्ही बोलीतील पोर्तुगीज वर्णमालेचा अडथळा पार केला की, पुढे तुम्हाला उच्चारचिन्हांकडे वळावे लागेल.

त्यांचा आढावा येथे आहे:

पोर्तुगीज उच्चारचिन्ह ज्या अक्षरांवर वापरले जाते उदाहरणे
कॅरेट (^) किंवा Acento Circunflexo â, ê, ô pêlo (केस) pôr (ठेवणे)
तीव्र आणि गुरू चिन्ह (´, `) किंवा Agudo e Grave á, à, é, í, ó, ú má (वाईट किंवा कर्कश स्त्री) épico (महाकाव्यात्मक)
टिल्ड (~) किंवा Til ã, õ cão (कुत्रा) canção (गाणे)
हुक (¸) किंवा Cedilha ç maçã (सफरचंद) canção (गाणे)

पोर्तुगीज उच्चारचिन्हांसाठी स्वतंत्र लेखाची गरज असल्याने, मी तुम्हाला ह्या पोस्टकडे पाठवतो:

पोर्तुगीज उच्चारचिन्हे: नियम आणि उच्चार [ऑडिओसह] | Lingflix पोर्तुगीज ब्लॉग

पोर्तुगीज उच्चारचिन्हे अनेकविध ध्वनी निर्माण करण्यासाठी वापरली जातात. जर तुम्ही पोर्तुगीज शिकत असाल, तर तुम्हाला या सर्व लहान उच्चारचिन्हांशी आणि त्यांच्या…

पोर्तुगीज वर्णमाला कशी शिकावी आणि सराव करावा

चला तुमचे पोर्तुगीज ABC शिकण्यासाठी आणि पुनरावलोकनासाठी काही मुख्य रणनीतींचा आढावा घेऊ या.

प्रथम स्वरांवर लक्ष केंद्रित करणे चांगले, फक्त कारण लक्षात ठेवण्यासाठी कमी अक्षरे आहेत असे नाही तर त्यांचे ध्वनी नंतर तुमच्या व्यंजन उच्चारासाठी बारकावे समजण्यास मदत करतील. स्वरांची स्वतःशी अनेक वेळा पुनरावृत्ती करा आणि गोष्टी थोड्या गोंधळात टाकण्याची खात्री करा. त्यांना उलटी वळण द्या, गर्दी करा, पुढच्या स्वरावर जाण्यापूर्वी एकच स्वर तीन वेळा म्हणा — कोणताही व्यायाम मदत करतो.

एकदा तुम्ही तुमच्या स्वरांवर आत्मविश्वास वाटू लागला, की त्यात व्यंजने घाला. हे तुम्ही वेगवेगळ्या प्रकारे करू शकता:

  • तुम्ही स्वरांसोबत केल्याप्रमाणेच व्यंजने स्वतःहून लक्षात ठेवा.
  • संपूर्ण वर्णमाला म्हणण्याचा प्रयत्न करा.
  • वर्णमाला चार ते पाच अक्षरांच्या गटांमध्ये विभाजित करा. ही एक स्मरणशक्ती तंत्र आहे ज्याला "चंकिंग" म्हणतात, जिथे माहिती मोठ्या एककांमध्ये घालण्यापूर्वी लहान गटांमध्ये वर्गीकृत केली जाते. हे तुम्हाला माहिती त्वरीत लक्षात ठेवण्यास मदत करण्यासाठी आहे.

तेथून, तुम्ही हे ज्ञान सरावात आणू इच्छिता. या टप्प्यावर, उच्चारासोबतच, तुम्ही शब्दलेखन आणि शब्दसंग्रह वाढवण्यावर लक्ष केंद्रित कराल. चला सुरुवात करण्याचे काही मार्ग येथे आहेत:

  • रोजच्या वाक्प्रचार, प्रवासातील आवश्यक गोष्टी किंवा अन्न शब्दसंग्रहासारख्या मूलभूत शब्दांची यादी बनवा. प्रत्येक शब्द शिकत असताना, तो शब्द पोर्तुगीजमध्ये मोठ्याने शब्दलेखन करा.
  • ऑनलाइन सापडणाऱ्या त्या सर्व अद्भुत भाषा शिकण्याच्या साधनांचा पूर्ण फायदा घ्या.
  • शब्दकोशात ब्राउझ करा किंवा Linguee सारख्या अनुवादक ॲपचा वापर करा. काही यादृच्छिक शब्द निवडा आणि त्यांचे शब्दलेखन मोठ्याने करण्याचा प्रयत्न करा. जर तुमच्या निवडलेल्या ॲपमध्ये ऑडिओ प्लेबॅक पर्याय असेल, तर प्रत्येक शब्द काही वेळा ऐका आणि त्याचे शब्दलेखन करण्यापूर्वी तो संपूर्णपणे म्हणण्याचा सराव करा. अशाप्रकारे, तुम्हाला पूर्ण उच्चार सराव अनुभव मिळतो.
  • काही अधिक संवादात्मक शोधत आहात? 101 Languages ची Spelling Challenge किंवा Digital Dialect चे Brazilian Portuguese Spelling Games सारख्या शब्दलेखन गेमचा प्रयत्न करा.

पोर्तुगीज वर्णमालेचा सराव करण्यासाठी अधिक शब्द शोधत आहात? हा व्हिडिओ पहा:

येथे असलेल्या माहितीच्या प्रमाणाने भारावून जाऊ नका. वर्णमाला आणि त्याचे उच्चार नियम शिकताना घाई करण्याची गरज नाही. तुमचा वेळ घ्या आणि गरजेनुसार गोष्टी तितक्या खाली मोडा.

हे सर्व कष्ट लवकरच फळदायक ठरेल, कारण वर्णमालेत प्रावीण्य मिळवल्याने तुम्हाला पोर्तुगीज प्रवीणतेकडे जाणारा मार्ग तयार करणे सुरू करण्यास परवानगी मिळेल!

आणि आणखी एक गोष्ट... जर तुम्ही माझ्यासारखे असाल आणि चित्रपट आणि इतर माध्यमांद्वारे पोर्तुगीज शिकण्याचा आनंद घेत असाल, तर तुम्ही Lingflix तपासावे. Lingflix सह, तुम्ही YouTube किंवा Netflix वरील कोणतीही उपशीर्षके असलेली सामग्री आकर्षक भाषा धड्यात रूपांतरित करू शकता. Lingflix मध्ये पोर्तुगीज शिकणाऱ्यांसाठी विशेषतः निवडलेल्या व्हिडिओंचा मोठा संग्रह आहे हे मला देखील आवडते. चांगल्या सामग्रीसाठी आता शोधण्याची गरज नाही — ती सर्व एकाच ठिकाणी आहे! माझ्या आवडत्या वैशिष्ट्यांपैकी एक म्हणजे परस्परसंवादी मथळे. तुम्ही कोणताही शब्द समजून घेण्यासाठी आणि लक्षात ठेवण्यासाठी प्रतिमा, व्याख्या आणि उदाहरणे पाहण्यासाठी कोणत्याही शब्दावर टॅप करू शकता. आणि जर तुम्हाला नवीन शब्द विसरण्याची चिंता असेल, तर Lingflix कडे तुमची काळजी घेतली आहे. शब्दसंग्रह मजबूत करण्यासाठी तुम्ही मजेदार व्यायाम पूर्ण कराल आणि पुनरावलोकनाची वेळ आली आहे की नाही याची आठवण करून दिली जाईल, जेणेकरून तुम्ही खरोखर शिकलेले लक्षात ठेवाल. तुम्ही तुमच्या संगणकावर किंवा टॅबलेटवर Lingflix वापरू शकता किंवा App Store किंवा Google Play वरून ॲप डाउनलोड करू शकता. आमच्या सध्याच्या सेलचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य.)

व्हिडिओ पाहणे हे भाषा मुक्तपणे शिकण्याच्या प्रवासात रूपांतरित करायला तयार आहात?

हजारो सदस्यांमध्ये सामील व्हा, जे आनंदात भाषा शिकत आहेत.

७-दिवसीय विनामूल्य चाचणी कालावधी

मर्यादा न करता सर्व वैशिष्ट्यांमध्ये पूर्ण प्रवेश