इटालियन क्रियापद रूपांतर: आवश्यक मार्गदर्शक

जर तुम्ही मागे जाऊन इटालियन शिकण्याचा प्रयत्न सोडलेल्या विद्यार्थ्यांना विचारलं, की मग तुम्हाला वाटलं प्रवासाचा शेवट झाला, तर त्याचं उत्तर असेल: इटालियन क्रियापद रूपांतर.

हे कदाचित तुम्हाला खूप परिचित वाटत असेल, तर चला या लेखाद्वारे तुम्हाला पुन्हा मार्गावर आणू आणि या विषयावर तुमचा दृष्टिकोन अधिक सकारात्मक करण्यास मदत करू.

रूपांतर करण्यापूर्वी तुम्हाला काय माहित असणे आवश्यक आहे

क्रियापद रूपांतर म्हणजे तुम्ही "पळणे" या क्रियापदाला "धावलो", "धावत आहे" किंवा "धावेल" असे बदलणे.

या भागात, आम्ही पाया घालू आणि क्रियापदांचे रूपांतर करण्यासाठी वापरायच्या गोष्टींबद्दल बोलू.

इटालियन सर्वनामे

क्रियापदाचे योग्य रूपांतर करण्यासाठी, तुम्हाला क्रिया कोण करत आहे हे माहित असणे आवश्यक आहे.

विशेषतः, तुम्हाला हे माहित असणे आवश्यक आहे की ते प्रथम पुरुष, द्वितीय पुरुष की तृतीय पुरुषाच्या दृष्टिकोनातून बोलत आहेत आणि ते एकवचनी आहेत की अनेकवचनी आहेत. का? कारण प्रत्येकासाठी क्रियापदाचे वेगळे रूप येते.

इटालियन सर्वनामांचा सारांश खालीलप्रमाणे आहे:

दृष्टिकोनअर्थइटालियनइंग्रजी
प्रथम पुरुषस्वत:बद्दल, तुमच्या मतांबद्दल आणि तुमच्याशी घडलेल्या गोष्टींबद्दल बोलताना वापरले जाते.ioI
noiwe
द्वितीय पुरुषतुम्ही संबोधित करत असलेल्या व्यक्तीचा संदर्भ.tuyou (singular)
voiyou (plural)
तृतीय पुरुषज्या लोकांबद्दल आणि वस्तूंबद्दल बोलले जाते त्यांचा संदर्भ.luihe / it
leishe / it
esso , essait
loro , essi , essethey

दोन त्वरित टिपा:

  • इंग्रजीतील "it" हे एक विशेष प्रकरण आहे. "it" ची जागा कशाने घेतली जात आहे यावर अवलंबून तुम्ही एकतर lui, lei किंवा loro वापरू शकता. जर बदललेले नाम पुल्लिंगी असेल तर lui वापरा आणि स्त्रीलिंगी असेल तर lei वापरा.
  • आणखी एक सर्वनाम जे तुम्ही ऐकू शकता ते म्हणजे Lei. इटालियनमधील हे औपचारिक "तुम्ही" आहे, जे तुम्ही नुकतीच भेट दिलेल्या लोकांसाठी किंवा जीवनाच्या शिडीवर तुमच्यापेक्षा वरच्या दर्जाचे मानले जाणारे लोकांसाठी वापरले जाते. तुलनेत, tu हे अनौपचारिक तू आहे, जे मित्र आणि कुटुंबियांसाठी वापरले जाते. Lei हे lei (ती) पेक्षा वेगळे आहे, ज्याचा "l" अक्षर लहान असतो, पण ते समान रूपांतर नियमांचे पालन करते.

इटालियन क्रियापद गट

इटालियन भाषेत, क्रियापदांना त्यांच्या शेवटच्या अक्षरांवरून तीन वेगवेगळ्या वर्गांमध्ये गटबद्ध केले जाऊ शकते. (इंग्रजी, दुसरीकडे, फक्त सर्वत्र पसरलेली आहे.)

इटालियन क्रियापदांचे हे तीन वर्ग आहेत:

इटालियन क्रियापद वर्गउदाहरणे
-areparlare (बोलणे) entrare (प्रवेश करणे) nuotare (पोहणे)
-erescrivere (लिहिणे) leggere (वाचणे) vedere (पाहणे)
-irecostruire (बांधणे) seguire (अनुसरण करणे) colpire (मारणे)

आपण येथे क्रियापदांच्या अनंत रूपाची चर्चा करत आहोत. हे त्यांचे सर्वात सोपे रूप देखील आहे, आणि शब्दकोशात प्रवेश म्हणून वापरले जाणारे हेच रूप आहे.

इंग्रजीमध्ये, "पोहणे" हे अनंत रूपात आहे. "पोहत आहे" किंवा "पोहले" हे नाहीत.

समान शेवट असलेली क्रियापदे समान क्रियापद रूपांतर नियमांचे पालन करतात. क्रियापदांच्या शेवटच्या तीन अक्षरांकडे (-are , -ere आणि -ire) लक्ष द्या कारण सहसा ती काढून टाकली जातात आणि दुसऱ्या कशासह बदलली जातात.

पुढील भागात, आपण ही वेगवेगळी क्रियापदे इटालियनमधील सर्वात सामान्य काळात कशी रूपांतरित केली जातात ते पाहू.

सामान्य काळांसाठी रूपांतर नियम

वर्तमान काळ: Presente indicativo

इंग्रजीप्रमाणेच, इटालियन वर्तमान काळाचा वापर सवयीच्या क्रिया, मूलभूत सत्य, वर्णने आणि बोलण्याच्या क्षणी घडणाऱ्या क्रियांबद्दल बोलण्यासाठी केला जातो.

-are क्रियापदे

वर्तमान काळात, जर क्रियापदाचा शेवट -are ने झालेला असेल, तर -are काढून टाकले जाते. त्यानंतर तुम्ही ही सारणी अनुसरण करून संबंधित शेवट जोडता:

Mangiare (खाणे)

सर्वनामवर्तमान काळरूपांतर शेवट
io (मी)mangio-o
tu (तू)mangi-i
lui / lei (तो / ती)mangia-a
noi (आम्ही)mangiamo-iamo
voi (तुम्ही सर्व)mangiate-ate
loro (ते)mangiano-ano

-ere क्रियापदे

वर्तमान काळात, जर क्रियापदाचा शेवट -ere ने झालेला असेल, तर -ere काढून टाकले जाते आणि खालीलप्रमाणे बदलले जाते:

Vivere (जगणे)

सर्वनामवर्तमान काळरूपांतर शेवट
io (मी)vivo-o
tu (तू)vivi-i
lui / lei (तो / ती)vive-e
noi (आम्ही)viviamo-iamo
voi (तुम्ही सर्व)vivete-ete
loro (ते)vivono-ono

-ire क्रियापदे

वर्तमान काळात, जर क्रियापदाचा शेवट -ire ने झालेला असेल, तर -ire काढून टाकले जाते आणि खालीलप्रमाणे बदलले जाते:

Dormire (झोपणे)

सर्वनामवर्तमान काळरूपांतर शेवट
io (मी)dormo-o
tu (तू)dormi-i
lui / lei (तो / ती)dorme-e
noi (आम्ही)dormiamo-iamo
voi (तुम्ही सर्व)dormite-ite
loro (ते)dormono-ono

भूतकाळ: Passato Prossimo

Passato prossimo हा अशा क्रियांचा संदर्भ देते ज्या भूतकाळात केल्या गेल्या आणि पूर्ण झाल्या, परंतु ज्यांचा वर्तमानात परिणाम आहे.

हा काळ थोडा विशिष्ट आहे कारण याचा वापर इंग्रजीमधील वर्तमान पूर्णकाळ आणि भूतकाळ या दोन्हीसाठी केला जाऊ शकतो.

Passato prossimo तयार करण्याचे सूत्र आहे: रूपांतरित avere / essere + मुख्य क्रियापदाचे भूतकृदंत

Avere (असणे) आणि essere (होणे) ही इटालियनमधील दोन सर्वात सामान्य साहाय्यक क्रियापदे आहेत, आणि वर्तमान पूर्णकाळाचे रूपांतर करण्यासाठी फक्त या दोनची गरज आहे. पण कोणते निवडायचे हे कसे ठरवायचे? सुरुवातीस एक सोपा मार्ग म्हणजे हे लक्षात ठेवणे की avere हे बहुतेक सकर्मक क्रियापदांसोबत वापरले जाते, तर essere हे बहुतेक अकर्मक क्रियापदांसोबत वापरले जाते.

पण avere आणि essere चे रूपांतर करण्यापूर्वी, तुम्हाला भूतकृदंत कसे तयार करायचे ते शिकावे लागेल. सर्वसाधारणपणे, भूतकृदंताचा शेवट -to ने होतो:

क्रियापद प्रकारभूतकृदंत नियमउदाहरण
-are-are काढून टाका आणि त्याच्या जागी -ato लावा.mangiare (खाणे) → mangiato (खाल्ले)
-ere-ere काढून टाका आणि त्याच्या जागी -uto लावा.vendere (विकणे) → venduto (विकले)
-ire-ire काढून टाका आणि त्याच्या जागी -ito लावा.sentire (वाटणे) → sentito (वाटले)

Mangiare (खाणे): साहाय्यक क्रियापद avere सोबत रूपांतरित

सर्वनामवर्तमान पूर्णकाळ
io (मी)ho mangiato
tu (तू)hai mangiato
lui / lei (तो / ती)ha mangiato
noi (आम्ही)abbiamo mangiato
voi (तुम्ही सर्व)avete mangiato
loro (ते)hanno mangiato

Arrivare (पोहोचणे): साहाय्यक क्रियापद essere सोबत रूपांतरित

सर्वनामवर्तमान पूर्णकाळ
पुल्लिंगस्त्रीलिंग
io (मी)sono arrivatosono arrivata
tu (तू)sei arrivatosei arrivata
lui / lei (तो / ती)lui è arrivatolei è arrivata
noi (आम्ही)noi siamo arrivatinoi siamo arrivate
voi (तुम्ही सर्व)siete arrivatisiete arrivate
loro (ते)sono arrivatisono arrivate

अपूर्ण भूतकाळ: L’imperfetto

भूतकाळात वारंवार घडलेल्या क्रियांसाठी या काळाचा वापर करा. जर तुम्ही आहारावर असाल आणि व्यायाम करत असाल, पण नंतर थांबलात, तर हे वास्तवता स्वीकारण्याचे उदाहरण आहे...म्हणजे, l’imperfetto.

-are क्रियापदे

अपूर्ण भूतकाळात, जर क्रियापदाचा शेवट -are ने झालेला असेल, तर -are काढून टाका आणि नंतर खालीलप्रमाणे जोडा:

Mangiare (खाणे)

सर्वनामअपूर्ण भूतकाळरूपांतर शेवट
io (मी)mangiavo-avo
tu (तू)mangiavi-avi
lui / lei (तो / ती)mangiava-ava
noi (आम्ही)mangiavamo-avamo
voi (तुम्ही सर्व)mangiavate-avate
loro (ते)mangiavano-avano

-ere क्रियापदे

-ere क्रियापदांसाठी, रूपांतर -are क्रियापदांप्रमाणेच जवळपास असते. तुम्हाला फक्त -are प्रत्यय घ्यावे लागतील आणि त्यातील a ला e मध्ये बदलावे लागेल.

Vivere (जगणे)

सर्वनामअपूर्ण भूतकाळरूपांतर शेवट
io (मी)vivevo-evo
tu (तू)vivevi-evi
lui / lei (तो / ती)viveva-eva
noi (आम्ही)vivevamo-evamo
voi (तुम्ही सर्व)vivevate-evate
loro (ते)vivevano-evano

-ire क्रियापदे

शेवटी, -ire क्रियापदे मागील दोन क्रियापद वर्गांप्रमाणेच नमुना अनुसरण करतात, पण यावेळी i वापरतात.

Dormire (झोपणे)

सर्वनामअपूर्ण भूतकाळरूपांतर शेवट
io (मी)dormivo-ivo
tu (तू)dormivi-ivi
lui / lei (तो / ती)dormiva-iva
noi (आम्ही)dormivamo-ivamo
voi (तुम्ही सर्व)dormivate-ivate
loro (ते)dormivano-ivano

भविष्यकाळ: Futuro semplice

भविष्यकाळ भविष्यात केल्या जाणाऱ्या क्रियांना संदर्भित करतो. एका टीनएजरला विचारा आणि तो तुम्हाला भविष्यकाळातील (आणि तणावपूर्ण!) क्रियांचा गठ्ठा देईल, जसे: अभ्यास करणे, भांडी धुणे आणि खोली स्वच्छ करणे. पण मी विषयांतर करतो.

-are , -ere आणि -ire क्रियापदे

भविष्यकाळात, तीनही क्रियापद वर्गांचे समान नियम आहेत. फक्त -are , -ere आणि -ire मधील "e" अक्षर काढून टाका आणि नंतर खालील शेवट जोडा:

Mangiare (खाणे)

सर्वनामअपूर्ण भूतकाळरूपांतर शेवट
io (मी)mangerò
tu (तू)mangerai-ai
lui / lei (तो / ती)mangerà
noi (आम्ही)mangeremo-emo
voi (तुम्ही सर्व)mangerete-ete
loro (ते)mangeranno-anno

ती अनियमित क्रियापदे!

सामान्य काळांसाठी नियम समजून घेणे पुरेसे आव्हानात्मक आहे, पण भाषा शिकणाऱ्यांसाठी रूपांतर अधिक रोमांचक बनवणारी गोष्ट म्हणजे इटालियनमध्ये अनेक "अनियमित" क्रियापदे आहेत जी असे म्हणताना दिसतात, "त्या नियमांना बाजूला ठेवा." ते रूपांतर नमुन्यांचे पालन करत नाहीत आणि त्यांचे स्वतःचे नियम असतात.

वेगवेगळ्या काळांसाठी वेगवेगळे "अनियमित" आहेत, आणि त्यांना ताब्यात घेण्याचा एक मार्ग म्हणजे या क्रियापदांशी परिचित होणे आणि त्यांना स्मरणात ठेवणे. उदाहरणार्थ, capire (समजून घेणे), fare (बनवणे), andare (जाणे) आणि potere (करू शकणे) ही क्रियापदे वर्तमान काळात अनियमित आहेत.

तुम्हाला प्रत्यक्षात ती सर्व लक्षात ठेवण्याची गरज नाही. सर्व अनियमित क्रियापदे समान नाहीत. तुम्ही फक्त सर्वात सामान्य घेऊ शकता, जसे वर नमूद केलेले, आणि त्यांना जोरदारपणे हाताळू शकता. विद्यमान असलेली प्रत्येक अनियमित क्रियापद लक्षात ठेवण्यापेक्षा हा तुमच्या वेळेचा चांगला उपयोग आहे.

अनियमित क्रियापदांपासून घाबरू नका. ती बऱ्यापैकी सामान्य आहेत, आणि जर तुम्ही इटालियनमध्ये बुडालात, तर तुम्हाला ती लवकरच भेटतील. याचा उल्लेख करताना, आपण क्रियापद रूपांतरांवर प्रभुत्व कसे मिळवू शकतो? तुम्हाला सुरुवात करण्यासाठी येथे तीन टिपा आहेत.

इटालियन क्रियापद रूपांतरांवर प्रभुत्व कसे मिळवावे

सर्व माहिती तुमच्या बोटांवर आहे. आता, तुम्ही ती सर्व कशी लक्षात ठेवाल? आणि, त्यापलीकडे—वास्तविक इटालियन संभाषणात योग्य क्रियापद कसे वापराल?

1. रूपांतरित क्रियापदांना आवश्यक संदर्भ द्या.

क्रियापद रूपांतरांचा अभ्यास करण्याचा सर्वोत्तम मार्ग म्हणजे संदर्भात. रूपांतर सारण्या आणि बहुपर्यायी प्रश्नोत्तरी केवळ एवढ्यापर्यंत घेऊन जातील. जर तुम्हाला ही क्रियापदे तुमच्या डोक्यात रुजवायची असतील, तर तुम्हाला ती वास्तविक जीवनातील वाक्यांमध्ये पाहणे आवश्यक आहे.

क्रियापदे असलेली कोणतीही अभ्यास सामग्री रूपांतर शिकण्यासाठी पुन्हा वापरली जाऊ शकते. यात इटालियन गाणी, लघुकथा, बालगीते आणि चित्रपटांचा समावेश आहे. इटालियन YouTubeers च्या व्हिडिओंच्या टिप्पण्या विभागाचा देखील अभ्यास केला जाऊ शकतो!

संदर्भात इटालियन क्रियापद रूपांतरांचा अभ्यास करण्यासाठी एक साधन म्हणजे Lingflix.

Lingflix प्रामाणिक व्हिडिओ—जसे की संगीत व्हिडिओ, चित्रपट ट्रेलर, बातम्या आणि प्रेरणादायी भाषणे—घेते आणि त्यांना वैयक्तिकृत भाषा शिकण्याच्या धड्यांमध्ये बदलते.

तुम्ही Lingflix विनामूल्य 2 आठवड्यांसाठी वापरून पाहू शकता. वेबसाइट तपासा किंवा iOS अॅप किंवा Android अॅप डाउनलोड करा.

P.S. आमच्या सध्याच्या सेलचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य होते.)

2. ती भिंतींवर लिहा. अक्षरशः आणि गंभीरपणे.

तुम्ही गोष्टी लिहून शिकल्यास तुमची स्मृती तुमचे आभार मानेल. म्हणजे कागदावर आणि हाताने लिहिणे.

रूपांतर सारण्यांपासून ते नमुना वाक्ये सर्व काही लिहा. ती खूप लिहा, डावीकडून उजवीकडे, उजवीकडून डावीकडे, वरपासून खालपर्यंत, खालपासून वरपर्यंत. ती वेगवेगळ्या प्रकारे लिहा. तुमच्या नोट्स, टिप्पण्या, प्रश्न लिहा. तुमची स्वतःची वाक्ये लिहा. तुम्ही दररोज पाहत असलेल्या भिंतींवर ती लिहा. पोस्ट-इट नोट्सवर ती लिहा. फ्लॅशकार्ड डेक बनवा.

तुम्हाला असे वाटू शकते की हा वेळेचा अपव्यय आहे. आणि तो नक्कीच वेळखाऊ आहे. पण प्रभुत्व मिळवण्यासाठी तुम्हाला अशाच गोष्टींवर वेळ घालवावा लागतो.

आपण येथे प्रभुत्वाबद्दल बोलत आहोत, बरोबर?

तर पुढे जा, हे करण्यासाठी तुमचा वेळ "वाया" घालवा. रूपांतर सारण्यांशी झुंज घ्या. उदाहरण वाक्यांवर विचार करा आणि ती लिहा. शेवटी फळ मिळते जेव्हा शेवटचा थेंब तुमच्या पेनमधून बाहेर पडतो आणि तुम्हाला इटालियन क्रियापदांचे रूपांतर एका मास्टरप्रमाणे करताना आढळता.

3. ती मोठ्याने म्हणा. पुन्हा आणि पुन्हा.

तुम्ही वाक्ये मोठ्याने वाचता तेव्हा तुमच्याकडे कोणी ऐकत आहे असे बाहाणे करण्याची देखील गरज नाही. सर्वात महत्त्वाचे प्रेक्षक आधीच तेथे आहेत: तुम्ही.

शिकण्यासाठी तुम्हाला इटालियनमध्ये बोलताना स्वतःला ऐकणे आवश्यक आहे. मागील टिपमध्ये तुम्ही लिहिलेले वाचण्याचा प्रयत्न करा. ही वाक्ये अनेक वेळा मोठ्याने वाचा. तुम्हाला ती वारंवार ऐकायला हवीत. तुम्हाला लक्षात येईल की इटालियन व्याकरण घट्टपणे समन्वयित आहे.

आणि या क्रियापदांची पुनरावृत्ती करून, तुम्ही भाषेतील नमुने पाहू आणि ऐकू लागाल. तुम्हाला अगदी हे देखील लक्षात येईल की ते कधीकधी यमकबद्ध असतात. तुम्हाला सहजगत्या कळू लागेल की कोणत्या सर्वनामासोबत कोणते रूपांतर येते. नियम म्हणून लक्षात ठेवल्यामुळे नव्हे, तर तुम्ही ते इतक्या वेळा ऐकले आहे म्हणून.

कालांतराने, क्रियापद रूपांतरावरील तुमचे कार्य अर्ध-स्वयंचलित होईल. म्हणजे, नियमांवर आधारित नसून, तुम्ही अंतर्ज्ञानावर कार्य कराल. तुम्ही एखादी गोष्ट हजारो वेळा ऐकली असेल, म्हणून तुम्हाला खात्री वाटेल की अमुक अमुक क्रियापदाचे योग्य रूप आहे.

इटालियन क्रियापद रूपांतरांसह सामान्य समस्या

हे मान्य आहे की रूपांतरांचा विषय सोपा नाही, आणि कबुली द्यायला हरकत नाही, इटालियन इंग्रजीपेक्षा थोडी अधिक कठीण आहे. पण ते सांगितल्यानंतर, रूपांतर तितके कठीण नाही जितके ते दर्शविले जाते. मला वाटते या विषयाच्या दृष्टिकोनात तीन प्रमुख समस्या आहेत:

1. संपूर्ण विषय खूप वेगाने शिकवला जातो.

अनेक पाठ्यपुस्तके रूपांतरांना एक किंवा दोन अध्याय देतात जणू काही ते पुरेसे आहे. आणि धडे, जेव्हा प्रत्यक्षात शिकवले जातात, तेव्हा खूप वेगाने दिले जातात.

पण जेव्हा तुम्ही खरोखर विचार करता, तेव्हा तुम्ही फक्त "ठीक आहे पुढे कृपया!" असे रूपांतर म्हणू शकत नाही. वास्तववादी पातळीवर, द्वितीय भाषा बोलणारे म्हणून, तुम्ही कालांतराने त्यात चांगले होता, आणि त्यावर प्रभुत्व मिळवण्यासाठी भाषेचा वापर करून अनेक वर्षे लागतात.

तुम्हाला ते शिकण्यासाठी स्वतःला वेळ द्यावा लागेल. हळू हळू घ्या. विषयात मसाला घाला.

रूपांतर हा एक मोठा, जाडसर विषय आहे. हा एक कॅच-ऑल विषय आहे जो तुम्ही इटालियन व्याकरणाबद्दल शिकलेल्या प्रत्येक गोष्टीचे एकत्रीकरण करतो—सर्वनामे, काळ, नामे, लिंग, कर्ता-क्रियापद करार, वाक्यरचना आणि असेच.

2. रूपांतर जवळजवळ संदर्भाशिवाय शिकवले जातात.

भाषा शिकणाऱ्यांकडून होणारी आणखी एक चूक म्हणजे ते नियम लक्षात ठेवून आणि नंतर तेथेच सोडून विषय "हॅक" करू शकतात असे त्यांना वाटते.

रूपांतर सारण्या कितीही उपयुक्त असल्या तरी, तुम्ही संदर्भात रूपांतर देखील लागू करत नाही तोपर्यंत तुम्ही त्या लवकरच विसराल.

संदर्भ गोष्टी सजीव बनवतो. हे गोष्टी क्रियेत पाहण्यासारखे आहे. म्हणून वाक्यांमध्ये क्रियापदांचा अभ्यास देखील करा. तुम्ही आधीच वापरत असलेली भाषा सामग्री—जसे की गाणी, यमके, ऑडिओबुक आणि लघुकथा—रूपांतर शिकण्यासाठी पुन्हा वापरा. मुलांच्या कथा वाचताना क्रियापदे कशी वापरली जातात याकडे लक्ष द्या, उदाहरणार्थ.

3. चुकांना प्रोत्साहन दिले जात नाही.

या विषयात असे काय आहे जे गोड लहान मुलांमध्ये व्याकरणाचे कडवे बनवते?

"ते चुकीचे रूप आहे! लवकर, या पाप्याला स्टेकवर जाळा!"

इटालियन भाषा शिकणाऱ्यांनी शांत व्हायला हवे आणि स्वतःवर काही सूट द्यायला हवी. गंभीरपणे.

अंदाज काय? मूळ भाषिक देखील आता-तेंव्हा गोंधळतात. तर तुम्ही क्रियापदे कुरतडली तरी त्यांना तुमचे मत समजते. (कसे? संदर्भ!) फक्त क्षणभर त्यांच्या बूटमध्ये स्वतःला ठेवण्याचा प्रयत्न करा. एक दयाळू इंग्रजी नसलेला वक्ता सबवेवर एका संघर्ष करणाऱ्या वृद्ध महिलेला त्याची जागा देऊन असे म्हणतो की, "कृपया, बसा." तुम्हाला ते समजत नाही का? (आणि तुम्हाला वृद्ध महिलेच्या पुढे जागेवर धावून जायचे नाही का?)

चुका होण्याबद्दल काळजी करू नका. आपण सुरुवातीला त्यापैकी भरपूर करून आणि नंतर कालांतराने त्यांना काढून टाकून शिकतो.

प्रभुत्व सरावाने येते.

तर, आम्ही या लेखाच्या शेवटी आलो आहोत. आम्ही क्रियापद रूपांतरांवर आपण हात घालताना घ्यायच्या काही खरोखरच निरोगी दृष्टिकोन शिकलो आहोत. पुन्हा, कोणीही असे म्हणत नाही की ते सोपे आहेत, पण ते कोणत्याही भाषा शिकणाऱ्याचे स्वप्नवत असायला हवे नाही.

जर तुम्ही फक्त तुमचा वेळ घ्याल, संदर्भाचा वापर कराल आणि स्वतःला चुका करण्याची परवानगी द्याल, तर तुम्हाला त्याची सवय लागेल.

शुभेच्छा!

आणि आणखी एक गोष्ट...

जर तुम्ही आमच्यापैकी बहुतेकांइतपतच व्यस्त असाल, तर तुमच्याकडे नेहमीच दीर्घ भाषा धड्यांसाठी वेळ नसतो. उपाय? Lingflix!

मजेदार जाहिराती, वृत्तचित्र अंश आणि वेब मालिका यांच्यासह इटालियन शिका, जसे तुम्ही येथे पाहू शकता:

Lingflix तुम्हाला संपूर्ण विसर्जन आणि मूळ-स्तरीय संभाषणांचे सर्व फायदे एकत्रित करून दैनंदिन इटालियनसोबत सोयीस्कर होण्यास मदत करते. इंटरॅक्टिव्ह उपशीर्षके. कोणतेही शब्द टॅप करून तत्काळ प्रतिमा, संदर्भातील व्याख्या, उदाहरण वाक्ये आणि इतर व्हिडिओ पहा ज्यामध्ये शब्द वापरला गेला आहे.

डायलॉग टॅब अंतर्गत प्रत्येक व्हिडिओच्या संपूर्ण इंटरॅक्टिव्ह ट्रान्सक्रिप्टमध्ये प्रवेश करा, आणि व्हॉकॅब अंतर्गत सोयीस्कर ऑडिओ क्लिपसह शब्द आणि वाक्प्रचारांचे पुनरावलोकन करा.

एकदा तुम्ही व्हिडिओ पाहिल्यानंतर, त्या व्हिडिओमधील सर्व शब्दसंग्रह सक्रियपणे सराव करण्यासाठी तुम्ही Lingflix च्या प्रश्नोत्तरी वापरू शकता. तुम्ही ज्या शब्दावर आहात त्याची अधिक उदाहरणे पाहण्यासाठी डावीकडे किंवा उजवीकडे स्वाइप करा.

Lingflix तुम्ही शिकत असलेले सर्व इटालियन शब्द देखील ट्रॅक ठेवेल, आणि अवघड शब्दांसह तुम्हाला अतिरिक्त सराव देईल. अधिक, ते तुम्हाला पुनरावलोकनाची वेळ झाली आहे की नाही हे नक्की सांगेल. आता ती 100% वैयक्तिकृत अनुभव आहे!

सर्वोत्तम भाग? तुम्ही Lingflix विनामूल्य चाचणीसह वापरून पाहू शकता.

तुमच्या संगणकावर किंवा टॅब्लेटवर Lingflix वेबसाइट वापरणे सुरू करा किंवा, त्याहून चांगले, iTunes किंवा Google Play स्टोअरमधून Lingflix अॅप डाउनलोड करा. आमच्या सध्याच्या सेलचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य होते.)

व्हिडिओ पाहणे हे भाषा मुक्तपणे शिकण्याच्या प्रवासात रूपांतरित करायला तयार आहात?

हजारो सदस्यांमध्ये सामील व्हा, जे आनंदात भाषा शिकत आहेत.

७-दिवसीय विनामूल्य चाचणी कालावधी

मर्यादा न करता सर्व वैशिष्ट्यांमध्ये पूर्ण प्रवेश