जर्मन शिकण्यासाठी ३० उत्कृष्ट गाणी

जर तुम्ही संगीतासोबत जर्मन शिकत असाल, तर तुमचे भाषा अध्ययन अधिक मजेदार होऊ शकते. जर्मनीमध्ये प्रत्यक्षात ऐकू येणारी गाणी घेऊन जर्मन शिकणे हे तुमच्या जर्मन मित्रांना प्रभावित करण्याच्या अतिरिक्त फायद्यासह पुढील पातळीवर नेऊ शकते.

त्या स्वरतंतूंना उबदार करा आणि गाण्यासाठी तयार व्हा - क्लासिक ते रॉक, पॉप आणि हिप-हॉप हिट्स पर्यंत, स्थानिक लोकप्रिय असलेल्या सांस्कृतिकदृष्ट्या महत्त्वाच्या जर्मन गाण्यांचे एक विविधतापूर्ण मिश्रण.

१. क्राफ्टवर्कचे “Tour de France”

साजरे केलेल्या जर्मन इलेक्ट्रॉनिक संगीत बँडकडून आलेली ही १९८३ ची आंतरराष्ट्रीय हिट जगातील सर्वात प्रसिद्ध सायकल शर्यत, टूर डी फ्रान्समध्ये स्पर्धा करण्याचा अनुभव चित्रित करते.

क्राफ्टवर्कच्या वैशिष्ट्यपूर्ण शैलीमध्ये, हे गाणे फक्त इलेक्ट्रॉनिक वाद्यांसह पुनरावृत्ती होणारे ताल आणि एक आकर्षक मेलडी वापरते. हे इलेक्ट्रॉनिक संगीत क्लासिक सायकल चालवण्याशी संबंधित यांत्रिक आवाज समाविष्ट करते.

संगीताद्वारे जर्मन शिकण्यासाठी नवशिक्यांसाठी हे गाणे उत्तम आहे, कारण त्यात फारसे बोल नाहीत तरीही ते तुम्हाला युरोपियन भूगोलाशी संबंधित बराच शब्दसंग्रह शिकवेल!

२. नेनाचे “99 Luftballons”

न्यू जर्मन वेव्ह बँड नेनाचे हे प्रसिद्ध अणूविरोधी विरोधाचे गाणे ८० च्या दशकात जर्मनीमधील शीतयुद्धाचे राजकीय वातावरण अचूकपणे पकडते.

हे एक कथा सांगते की हेलियमचे फुगे पश्चिम जर्मन नागरिकांद्वारे कसोशीने हवेत सोडले जातात, पण नंतर पूर्व जर्मन अधिकाऱ्यांद्वारे क्षेपणास्त्र समजले जातात.

याचा परिणाम एकूण अणूयुद्धात होतो, "विजेत्यांसाठी जागा उरत नाही." एकदा तुम्हाला बोल माहित झाले की या गाण्यात अनुसरण करण्यास सोपे शब्द आहेत. जर तुम्ही जर्मन इतिहास किंवा राज्यशास्त्राचे उत्साही असाल तर शब्दसंग्रहासाठी हे छान आहे!

३. रॅमस्टाईनचे “Du Hast”

जरी औद्योगिक मेटल तुमची आवड नसली तरीही, रॅमस्टाईन हे जर्मन भाषिक जगात आणि परदेशात दोन्ही ठिकाणी जर्मनीच्या सर्वात महत्त्वाच्या संगीत कृतींपैकी एक आहे हे नाकारता येणार नाही.

द मॅट्रिक्स आणि हाऊ हाय सारख्या चित्रपटांमधून तुम्हाला ओळखता येईल असे हे गाणे, समध्वनी शब्द hast (have) आणि hasst (hate) सह खेळते.

या गाण्यात पुनरावृत्ती होणारे आणि सोपे बोल आहेत, ज्यामुळे भाषा शिकण्यासाठी हे चांगले जर्मन गाण्यांपैकी एक आहे. अधिक उपयुक्त सरावासाठी तुम्ही रॅमस्टाईनचे इतर संगीत देखील पाहू शकता!

४. पॉल वॅन डायक आणि पीटर हेपनरचे “Wir Sind Wir”

गेल्या शतकाच्या वळणावर जर्मन लोक जाणवत असलेल्या गहन असुरक्षिततेवर प्रतिबिंबित करण्याचा प्रयत्न हे गाणे करते. जर्मन ओळखीचे आशेचे गाणे म्हणून, ते बऱ्याच तरुण जर्मन लोकांना परिचित आहे.

२००० च्या दशकाच्या सुरुवातीच्या आर्थिक मंदी, तसेच कल्याणाच्या फायद्यांमध्ये घट आणि माजी पूर्वेच्या स्थिरतेला दिलेली, ते त्याच्या काळातील इतर कोणत्याही गाण्यापेक्षा जास्त "हा फक्त एक वाईट कालखंड आहे" हे हायलाइट करण्याचे लक्ष्य आहे.

प्रसिद्ध पॉल वॅन डायकचे बोल शक्तिशालीपणे राजकीय आहेत आणि मध्यम-स्तरीय जर्मन विद्यार्थ्यासाठी उत्तम आहेत!

५. डायचकिंडचे “Leider Geil”

डायचकिंड हे जर्मनीच्या अग्रगण्य हिप-हॉप/इलेक्ट्रो कलाकारांपैकी एक आहे, ज्यांचे विपरीत आणि विनोदी बोल ९० च्या दशकाच्या अखेरीस जर्मन भाषिक जगात लोकप्रिय झाले.

हे मूर्ख गाणे आणि त्याचे तितकेच विनोदी व्हिडिओ leider geil, किंवा "दुर्दैवाने मस्त" या संकल्पनेचे उदाहरणांसह स्पष्ट करण्याचा प्रयत्न करतात. उदाहरणार्थ, प्रदूषण निर्माण करणे आणि पर्यावरणास इजा करणे या तथ्याबावर, एक नवीन फॅन्सी राईड मिळवणे हे leider geil आहे.

बोलांची गती, तसेच आडमारीचा वापर, हे उच्च-स्तरीय जर्मन भाषा विद्यार्थ्यासाठी अधिक योग्य बनवते. तरीही, जर तुम्हाला हिप-हॉप आवडत असेल, तर एक प्रयत्न करून पहा!

६. ग्राउझोनचे “Eisbär”

जर्मन न्यू वेव्हमधील आणखी एक हिट, स्विस बँड ग्राउझोनचे हे पोस्ट-पंक "कल्ट" गाणे, एका माणसाबद्दल गाते जो ध्रुवीय अस्वल होऊ इच्छितो.

त्याच्या मते, जर तो एक असेल तर त्याला "रडायची गरज नाही [आणि] सर्व काही ठीक होईल." गिटार, ड्रम आणि सिंथेसाइझरसह सादर केलेले हे गाणे पुढे म्हणते की "ध्रुवीय अस्वलांना कधीच रडायची गरज नसते."

जर्मन भाषेच्या नवशिक्यांसाठी हे बोल आदर्श आहेत ज्यांना काही मूलभूत, तरीही विशिष्ट, शब्दसंग्रह प्राप्त करायचा आहे तर ते अशा संगीतासह जर्मन शिकतात जे बहुतेक स्थानिक लोक ओळखतात!

७. बुशिडोचे “Zeiten ändern sich”

बर्लिनमधील प्रसिद्ध रॅपर बुशिडोचे हे गाणे हा एका प्रकारचे रॅप गाणे आहे जे रॅपरने जमा केलेले पैसे आणि मालमत्ता गौरवते तर त्याच्या तिरस्कारकर्त्यांकडे हेटाळणी करते, ज्यांनी त्याच्या दिवसांत त्याचा स्पष्ट अंदाज लावला होता.

ती सर्व स्वत:ची गुंतागुंत परावर्तक क्रियापदे आणि सर्वनामांची उत्तम उदाहरणे निर्माण करते! परावर्तक क्रियापदांमध्ये समान कर्म आणि कर्ता असल्याने, या प्रकारच्या गाण्यांतील बोल परिपूर्ण आहेत.

उदाहरणार्थ, बुशिडो आता इच्छित असल्यास स्वत:साठी (sich kaufen) सर्व प्रकारच्या गोष्टी खरेदी करू शकतो, जसे की संपूर्ण लिडल किराणा दुकान आणि एक विला. का? कारण काळ बदलला आहे (स्वतः) — Zeiten ändern sich.

८. मर्लिन डिट्रिचचे “Lili Marlene”

जरी हे गाणे वेगवेगळ्या गायकांद्वारे अनेक वेळा रेकॉर्ड केले गेले असले तरी, जर्मन प्रेमगाणे "लिली मार्लीन" चे मर्लिनचे रेकॉर्डिंग युक्तिवादासह सर्वात प्रसिद्ध आहे.

१९१५ मध्ये कविता म्हणून लिहिलेले हे गाणे द्वितीय महायुद्धादरम्यान युद्धाच्या दोन्ही बाजूंच्या सैनिकांमध्ये लोकप्रिय झाले. हे कदाचित जगातील सर्वात प्रसिद्ध जर्मन भाषेतील गाण्यांपैकी एक देखील आहे!

मार्मिक तरीही रंगीत बोलांसह, लिली मार्लीनचे हे स्तोत्र मध्यम-स्तरीय जर्मन विद्यार्थ्यांसाठी परिपूर्ण आहे जे संगीताद्वारे जर्मन शिकताना आव्हान शोधत आहेत.

९. ड्झिंगिस खानचे “Moskau”

ड्झिंगिस खान हे जर्मन डिस्कोचे पोस्टर चाइल्ड आहेत. १९७९ च्या युरोविजनमध्ये स्पर्धा करण्यासाठी म्युनिकमध्ये बँड तयार करण्यात आला होता आणि हुर्ड्स आणि हन्सवर केंद्रित अनेक जर्मन भाषेतील डिस्को ट्रॅक जारी केले होते.

"मोस्काऊ" मध्ये विशेषतः उज्ज्वल भावना आहे. ते निर्भयपणे मजेदार आहे, आणि त्याच्या कामगिरीचा एक व्हिडिओ इंटरनेट प्रसिद्ध झाला आहे ज्यामध्ये तेजस्वी, साटनचे पोशाख घातलेले नर्तक अविश्वसनीय होपॅक-शैलीतील नृत्य करत आहेत.

बोलांमध्ये काही मनोरंजक क्रियापद रूपांतरे आहेत, जसे की अनौपचारिक आदेशात Imperativ प्रकारातील आदेश, श्रोत्याला "wirf die Gläser an die Wand" किंवा "भिंतीवर काचा फेका" सांगतात.

१०. डाय टोटन होसेनचे “Paradies”

डाय टोटन होसेन ही एक प्रसिद्ध जर्मन पंक रॉक बँड आहे जी १९८२ मध्ये डसेलडोर्फमध्ये स्थापन करण्यात आली होती. बँडचे नाव "द डेड पँट्स" असे भाषांतरित होते आणि ते एका जर्मन म्हणीतून आले आहे.

ते त्यांच्या ऊर्जावान आणि सामाजिकदृष्ट्या जागरूक संगीतासाठी ओळखले जातात, बहुतेक विनोदी आणि व्यंगपूर्ण घटकांसह. या गाण्याचे बोल तीव्र इच्छा आणि चिंतनाची भावना व्यक्त करतात, उदासीनता आणि गमावलेल्या संधींच्या विषयांचा शोध घेतात.

बोलांमध्ये genitive प्रकार वापरून मालकीच्या रचनांचा देखील समावेश आहे: Die Hölle der Wiedergeburt (पुनर्जन्माचे नरक), im Buch des Lebens (जीवनाच्या पुस्तकात) आणि अधिक.

११. सिल्बरमोंडचे “Krieger des Lichts”

सिल्बरमोंडने २००० च्या दशकात जर्मन भाषिक संगीत क्षेत्रात त्यांच्या मधुर रॉक ध्वनी आणि भावनिकदृष्ट्या चार्ज केलेल्या बोलांसह व्यापक लोकप्रियता मिळवली.

सर्वसाधारणपणे एक उद्दीपक गाणे, बोल अडचणींवर मात करण्यासाठी आणि सकारात्मकता पसरवण्यासाठी व्यक्तींमधील ताकदीवर भर देतात. "प्रकाशाचा योद्धा" असण्याची संकल्पना आशा, प्रेम आणि लवचिकतेची वचनबद्धता सूचित करते.

जर तुम्ही आदेशात्मक प्रकाराचा अभ्यास करत असाल तर बोल उपयुक्त आहेत: Lasst uns aufstehen, macht euch auf den Weg, sei wie der Fluß, wenn dein Wille schläft, dann weck ihn wieder (चला उठू, वाटेवर जाऊ, नदीसारखे व्हा, जेव्हा तुमची इच्छा झोपते, तेव्हा तिला पुन्हा जागी करा).

१२. विर्ट्झचे “Im freien Fall”

डॅनियल विर्ट्झ एक जर्मन रॉक संगीतकार, गायक आणि गीतकार आहेत जे रॉक आणि पर्यायी संगीत प्रकारातील त्यांच्या कामासाठी ओळखले जातात. ते बँड Sub7even चे मुख्य होते आणि १९९० आणि २००० च्या दशकात प्रसिद्ध झाले.

या गाण्यात, ते स्पष्टपणे वर्णनात्मक भाषा वापरतात, म्हणून आपण पाहू शकतो की विशेषणांचे शेवट वेगवेगळ्या प्रकारांसह कसे बदलतात. विर्ट्झ तटस्थ-लिंगाच्या विशेषणांचे dative आणि accusative रूप वापरतात.

बोलांमध्ये, विर्ट्झ reinster Form (शुद्धतम स्वरूपात) त्याचे वैयक्तिक तत्त्वज्ञान सादर करतो तसेच तो das Leben im freien Fall (मुक्त पतनातील जीवन) वर्णन करतो. गाण्यात विविध जर्मन क्रियाविशेषणांचा देखील समावेश आहे.

१३. हेरेनमगाझिनचे “Der langsame Tod eines sehr großen Tieres”

हॅम्बर्गमधील इंडी रॉकर्स अकार्यक्षम प्रेमाचे एक गडद आणि अमूर्त चित्र रंगवत असताना, तुम्ही तुमच्या मेंदूत पूर्वयोजनांचे मालकीच्या सर्वनामांवर, लेखांवर आणि विशेषणांवर कसे कार्य करतात याचे विविध मार्ग घट्ट करू शकता.

गाण्याचे शीर्षक "एका अतिशय मोठ्या प्राण्याचा हळूहळू मृत्यू" असे भाषांतरित होते. हे गाणे zu, über, unten, in, vor, aus, bei (ते, वर, खाली, मध्ये, आधी, बाहेर, येथे) सारख्या अनेक रसाळ जर्मन पूर्वयोजनांनी भरलेले आहे.

तसेच, बोल द्वितीय-व्यक्ती बहुवचनात आदेशात्मक प्रकाराची उदाहरणे प्रदान करतात. TV Noir वरील गाण्याची लाईव्ह अकौस्टिक आवृत्ती, मंद गती आणि काळ्या-पांढऱ्या सौंदर्यशास्त्रासह, विशेषतः सुंदर आणि भेदणारी आहे.

१४. आंद्रियास बोउराणीचे “Eisberg”

आंद्रियास बोउराणी हे एक जर्मन गायक-गीतकार आहेत जे त्यांच्या पॉप आणि रॉक-प्रभावित संगीतासाठी ओळखले जातात. ते टेलिव्हिजन शो "द व्हॉइस ऑफ जर्मनी" च्या जर्मन आवृत्तीवर प्रशिक्षक देखील आहेत.

बोलांमध्ये dative state ची अनेक उदाहरणे आहेत, म्हणून तुम्ही त्याकडे परत जाऊ शकता आणि कधीतरी गोंधळ असल्यास काढून टाकून accusative कार्य करू शकता. Ich treib alleine auf dem Meer (मी समुद्रावर एकटा तरंगतो) तो गातो, स्थिर स्थिती, dative particle dem सह.

जर त्याने समुद्रात एक बोट ढकलली आणि निघून गेले, तर ती दिशात्मक accusative, (fahre hinaus) auf das Meer, लहान aufs Meer (मी समुद्रावर बाहेर पडत आहे) असेल.

१५. गिस्बर्ट झू निपहौसेनचे “Dreh dich nicht um”

या गाण्यात, गायक-गीतकार गिस्बर्ट झू निपहौसेन एक अयशस्वी प्रणय संबंधाला निरोप देतात आणि आसन्न विभक्तता मांडताना विभक्त्युत्तर उपसर्ग असलेली अनेक क्रियापदे वापरतात.

तो बोलांमध्ये nimm deine Schuhe mit म्हणतो — तुझे बूट घे (तू), आदेशात्मक प्रकार "सह" अनंत क्रियापद mitnehmen (सह घेणे) च्या समोरून वाक्याच्या शेवटी पाठवतो.

तोच नियम परत येतो जेव्हा तो क्रियापद umdrehen वर आदेशात्मक प्रकार लागू करतो आणि तिला सांगतो, dreh dich nicht um (मागे वळू नकोस), त्याची रचना क्रियापद krummnehmen (चुकीचा मार्ग घेणे) आणि आदेशात्मक nimm sie uns nicht krumm (चुकीचा अर्थ लावू नकोस) वर आधारित आहे.

१६. फ्रिटेनबुडेचे “Bilder mit Katze”

फ्रिटेनबुडे हा २००७ मध्ये स्थापन झालेला एक जर्मन इलेक्ट्रॉनिक संगीत गट आहे. बँडची शैली इलेक्ट्रो, टेक्नो, पंक आणि हिप-हॉप या घटकांचे मिश्रण करते, एक अद्वितीय आणि ऊर्जावान ध्वनी निर्माण करते.

ही एक आकर्षक इलेक्ट्रो ट्रॅक आहे ज्यात लॅकोनिक हिपस्टर रॅप व्होकल्स आहेत जे तुम्हाला subjunctive I (Konjunktiv I) प्रकार ओळ doch sie sei leider pleite (ती दुर्दैवाने नादार होती असे म्हटले जाते) या ओळीसह कसे कार्य करते हे लक्षात ठेवण्यास मदत करतात.

बोल विशेषण रूपांतर, भूतकाळातील क्रियापद रूपांतर, भरपूर आडमारी आणि जटिल कथात्मक बोलांनी देखील भरलेले आहेत.

१७. फ्रॉयलिन वुंडरचे “Wenn ich ein Junge wär”

फ्रॉयलिन वुंडर ही एक जर्मन पॉप-रॉक बँड होती जी २००० च्या दशकाच्या उत्तरार्धात लोकप्रिय झाली. जर्मनमध्ये "If I Were A Boy" असे म्हटले जाणारे हे गाणे, बेयॉन्सेच्या त्याच नावाचे गाणे बाहेर पडण्यापूर्वी काही महिने आले. योगायोग?

दोन्ही गाण्यांचे मूड अजूनही बरेच वेगळे आहे. आम्ही subjunctive II (Konjunktiv II) ऐकतो, जे सैद्धांतिक आणि दूरच्या शक्यतांचे क्षेत्र आहे.

बोलांमध्ये Ich würd nur D-max gucken, und Jacky-Cola schlucken, ich würd mich selber küssen, und nur zum Spaß freihändig pissen – wenn ich ein Junge wär… (मी फक्त D-max बघेन, कोला घोटाळेन, मी स्वत:ला चुंबन देईन आणि फक्त मजेसाठी हात न घालता लघवी करेन...)

१८. हर्बर्ट ग्रोनेमेयरचे “Männer”

पुरुष आणि त्यांच्या बारकाव्यांबद्दलचे हे अर्धे-व्यंगपूर्ण, अर्धे-मेन्स लिब गाणे हर्बर्ट ग्रोनेमेयरच्या सर्वात लोकप्रिय जर्मन गाण्यांपैकी एक आहे. ग्रोनेमेयर हे जर्मनीतील सर्वात व्यावसायिकदृष्ट्या यशस्वी कलाकारांपैकी एक आहेत.

त्यांच्या 4360 Bochum या अल्बममध्ये समाविष्ट असलेल्या या ट्रॅकमध्ये जीभ-गालाचे बोल आहेत आणि विपरीतपणे नमूद करतात की "पुरुष सुरक्षा प्रदान करतात [तरीही] पुरुष गुप्तपणे रडतात [...] पुरुष सर्वकाही करू शकतात [तरीही] पुरुषांना हृदयविकाराचा झटका येतो."

हे आकर्षक क्लासिक त्याच्या सोप्या शब्दसंग्रह आणि ग्रोनेमेयरच्या स्पष्ट उच्चारणामुळे जर्मन शिकण्यासाठी परिपूर्ण आहे. तुम्ही सर्वात प्रसिद्ध जर्मन गायकांपैकी एकाचे गाणे देखील शिकाल.

१९. हिल्डेगार्ड नेफचे “Ich bin zu müde, um schlafen zu geh’n”

जर्मन शिकण्यासाठी फक्त एक हिल्डेगार्ड नेफ ट्रॅक निवडणे कठीण आहे. नेफ ही ६० आणि ७० च्या दशकातील जर्मनीच्या सर्वात प्रसिद्ध चॅन्ट्यूसपैकी एक आहे.

तिच्या वैशिष्ट्यपूर्ण धुराड्या आणि जवळजवळ खरखरीत आवाजात गायलेले हे ट्यून, ती "झोपायला खूप थकलेली आहे" याबद्दल आहे. तिला शांतता आणि शांतता आवडत नाही आणि तिला गोंगाट आणि "घाईत रात्रीची नाडी" आवडते.

जर तुम्हाला अधिक खेळकर किंवा हलकेफुलके काहीतरी आवडत असेल तर बोल तुमच्यासाठी परिपूर्ण आहेत. हा अतिरिक्त फायदा आहे की तुम्हाला त्याचा बहुतेक शब्दसंग्रह प्राथमिक जर्मन पाठ्यपुस्तकात सापडेल!

२०. मॅनफ्रेड क्रुगचे “Wenn der Urlaub kommt”

मॅनफ्रेड क्रुग हे जर्मन मनोरंजन उद्योगातील एक बहुमुखी आणि प्रमुख व्यक्ती होते, पूर्व आणि पश्चिम जर्मनी दोन्हीमध्ये चित्रपट, दूरदर्शन आणि संगीतातील त्यांच्या योगदानासाठी ओळखले जातात.

"Wenn der Urlaub kommt" ("जेव्हा सुट्टी येते") शहराच्या उद्यानात एक दुपार घालवल्यासारखे आहे: थोडे मोठे आणि थोडे रोमांचक, मध्यभागी एका मोठ्या आवाजाच्या मार्गाने.

काही वाक्प्रचार उपयुक्त व्याकरणाचे वैशिष्ट्य दर्शवतात. गाणे देखील "wenn" या शब्दाची तुमची समज मजबूत करण्यास मदत करू शकते, कारण ते संपूर्ण भरपूर प्रदर्शित केले जाते. बोल शोधणे कठीण आहे म्हणून तुम्ही यासह तुमचे ऐकण्याचा सराव करू शकता.

२१. होल्गर बीजचे “Cola-Wodka”

आमच्या मागील गायकाप्रमाणेच, होल्गर बीज हे पूर्व जर्मनीतील गायक-गीतकार होते ज्यांनी नंतर पश्चिम जर्मनीमध्ये कारकीर्द उभारली.

त्यांच्या गाण्यांमध्ये बहुतेक वेळा ध्वनिक घटक आणि मधुर पॉप ध्वनींचे मिश्रण असते. हॉर्न्स, पियानो आणि उच्च-ऊर्जा ड्रमच्या धुक्याच्या भ्रमणासह या उत्साही गाण्यात, तो वोडका आणि कोकसाठी त्याच्या चुका दोष देतो.

बोलांमध्या दोष स्थलांतरित करण्यास किंवा वाईट गोष्टींबद्दल बोलण्यास मदत करणारी काही उपयुक्त शब्दसंग्रहाच्या तुकड्यांचा समावेश आहे: leider, म्हणजे "दुर्दैवाने," आणि Cola-Wodka war Schuld daran (वोडका आणि कोला यासाठी जबाबदार होते).

२२. टॉप्सी क्यूपर्सचे “Sagen Sie, Frau Zimmermann”

"Sagen Sie, Frau Zimmermann" (मला सांगा, श्रीमती झिमरमन) एक बोल्ड, धृष्ट आवाजाचे वैशिष्ट्य दर्शवते, पार्श्वभूमीवरील व्होकल्सवर सर्व थांबवणार्या महिला क्रोनिंगसह. बोलांमधील कथाकथन केंद्र स्टेज घेते.

तिरस्कार केलेल्या स्त्रीची ही कथा देखील गडद विनोदाने भरलेली आहे—बोलांचे भाषांतर करण्यासाठी एक उत्कृष्ट प्रोत्साहन. हे एक आनंदी गाणे वाटते, पण बोल हळूहळू अधिक भयानक होतात.

sagen Sie, किंवा "मला सांगा," सारख्या आदेशांची पुनरावृत्ती शिका, जी विनयशील आदेशात्मक आहे. putzen (स्वच्छ करणे), backen (बेक करणे) आणि lieben (प्रेम करणे) सारख्या अनेक उपयुक्त क्रियापदे आहेत.

२३. वीरचे “Trinklied”

पूर्व जर्मन बँड वीरने काही रॉकिंग गाणी रिलीज केली. ते विकृत गिटार आणि असामान्य मेलडी असलेल्या फंक-रॉकच्या शिबिरात दृढपणे बसतात. त्यांनी डिस्को युगात सुरुवात केली आणि ८० च्या दशकाच्या उत्तरार्धात संगीत वाजवले.

हे गाणे, "Trinklied" ("ड्रिंकिंग सॉन्ग"), एक विशेषतः फंकी ट्रॅक आहे. व्होकल्स सुरुवातीला स्वप्नाळू असतात, कोरसमध्ये (" Trink, trink! "—"प्या, प्या!") हार्मोनाइज्ड शाउट्समध्ये बिल्ड अप होतात.

तुलनेने मंद गती सोप्या ऐकण्यासाठी बनवते, आणि बोल ऑनलाइन उपलब्ध आहेत.

२४. शिकोरेचे “Was du von mir verlangst”

शिकोरे ही डीडीआर (माजी पूर्व जर्मनी) मधील एक रॉक बँड होती जी ८० च्या दशकात वाजवीपणे प्रसिद्ध होती, आणि हे गाणे (ज्याचा शीर्षक "तू माझ्याकडून काय मागतोस" असा आहे) १९८७ चे आहे.

नवीन भाषा शिकण्याच्या आव्हानांपैकी एक म्हणजे एखादी गोष्ट सांगण्याचा सर्वात नैसर्गिक मार्ग शोधणे. सेट वाक्प्रचार लक्षात ठेवण्याऐवजी, एका गाण्यात एक आकर्षक हुक शोधणे उपयुक्त आहे जो एक वाक्यांश पुन्हा करतो—एक अंतर्निहित मेमरी उपकरण.

या गाण्यात दोन म्हणी वाक्प्रचार आहेत जे अखंडपणे पुनरावृत्ती करतात: von mir verlangen (माझ्याकडून विनंती करणे) आणि etwas macht mir Angst (मला कशाची तरी भीती वाटते).

२५. मरियाने रोझेनबर्गचे “Er gehört zu mir”

मरियाने रोझेनबर्ग ही एक श्लागर गायिका असल्याचे ओळखले जाते. जर्मन शब्द "Schlager" चा शब्दशः अर्थ "हिट" आहे आणि गाण्यांना एक विशिष्ट ट्वांगी आवाज आणि बोलांकडे उबदार सौम्यतेची प्रवृत्ती असते.

तसे म्हटले तरी, "Er gehört zu mir" ("He Belongs to Me") हे श्लागर गाणे नाही. हे मूलत: डिस्को वाटते आणि वाद्यांमध्ये गिटार किंवा एकॉर्डियन नसून सिंथ आणि तंतू आहेत.

मरियाने रोझेनबर्गचे स्पष्ट उच्चारण दिले, हे तुमच्या उच्चारणाचा सराव करण्यासाठी एक उत्कृष्ट गाणे आहे, परंतु त्याबाहेरही, बोल तात्काळ उपयुक्त वाक्प्रचारांनी भरलेले आहेत.

२६. क्रेइसचे “Ich will dich”

क्रेइसच्या डिस्कोग्राफीमध्ये डिस्को आणि ७० च्या दशकाच्या फंक शैलीसह असंख्य गाणी आहेत. जर तुम्हाला हे मधुर ट्रॅक आवडत असेल, तर तुम्हाला त्यांच्या रॉक oeuvre मधील इतर नक्कीच आवडतील.

पार्श्वभूमीवर तंतू आणि फ्लूटच्या कंपनांसह, श्वासोच्छ्वासाचे व्होकल्स बाहेर गातात, Ich will dich, ich will dich, nur dich immerzu! (मला तू हवा आहेस, मला तू हवा आहेस, फक्त तू, नेहमी!).

गाण्याची गती नवशिक्यांसाठी छान आहे, आणि पुनरावृत्ती होणारे बोल आकर्षक आणि लक्षात ठेवण्याजोगे आहेत. किमान तरी, तुम्ही "मला तू हवा आहेस" कसे म्हणायचे ते शिकाल.

२७. अॅनेट लुइसनचे “Mama will ins Netz”

अॅनेट लुइसनचे संगीत पॉप, जाझ आणि चॅन्सन प्रभावांच्या मिश्रणाद्वारे वैशिष्ट्यीकृत आहे. तिचा वेगळा आवाज, विचारशील बोलांसह, तिच्या आकर्षणात योगदान दिले आहे.

या गाण्यात, गायिकेची आई संगणकाच्या जगात प्रथमच प्रवेश करते, ईमेल पाठवण्याची प्रक्रिया शोधण्याची आशा करते. लुइसन फोनवर तिला सूचना प्रदान करून मदत करते.

बोलांमध्ये भरपूर लेख रूपांतरे आहेत. mit der Maus (माउससह) काय करायचे? Was hast du denn für 'nen Provider (तर तुमच्याकडे कोणत्या प्रकारचे प्रदाता आहे)? आईला कल्पना नाही. Die Hoffnung stirbt zuletzt (आशा शेवटी मरते).

२८. रॉबर्ट शुमानचे “Im wunderschönen Monat Mai, Dichterliebe”

हे एक Lied ("कला गाणे") आहे, १९व्या शतकातील प्रकारातील ज्यात रोमँटिक जर्मन कवितांना संगीतावर सेट करणे समाविष्ट आहे. हा तुकडा शुमानच्या लांबलचक गाण्याच्या चक्र, " Dichterliebe" ("द पोएट्स लव्ह") च्या १६ हालचालींपैकी पहिला आहे.

बोल हेनरिक हाइनेच्या लिरिस्चेस इंटरमेझो (१८२२) मधून घेतले आहेत. हे एका शूरवीराबद्दल आहे जो दिवसभर घरी उदासीनपणे बसतो, परंतु रात्री एक परी वधू त्याला भेट देते. शूरवीर तिच्यासोबत पहाटेपर्यंत नाचतो जेव्हा ती त्याला त्याच्या "कवीच्या खोलीत" परत करते.

जरी Dichterliebe चा शब्दसंग्रह थोडा प्रगत आहे, वरील आवृत्ती स्पष्टपणे गायली आहे, म्हणून तुम्ही नक्कीच बोलांसह अनुसरण करू शकता!

२९. शर्ली थॉम्पसनचे “Goldene Insel”

"Goldene Insel" ("गोल्डन आयलंड"), अल्बम " Funky Fräuleins " वर दर्शविलेले आहे, फंकी जर्मन गाण्यांचे एक संकलन. या यादीतील इतर ट्रॅक्सप्रमाणे, "गोल्डेन इन्सेल" आकर्षक आणि पॉपी आहे.

बोल समजणे कठीण आहे (अल्बमच्या लाइनर नोट्समध्ये उल्लेख केलेले), परंतु जर्मन भाषण आणि गायले जाणे मानक उच्चारापेक्षा वेगळ्या प्रकारे ऐकणे अमूल्य आहे.

शेवटी, नवीन भाषेत संभाषण केवळ वर्गखोलीतील उच्चारापेक्षा अधिक आहे.

३०. सेंट्रमचे “Disco King”

गाण्याचे शीर्षक सर्व काही सांगते: ते डिस्कोच्या राजाबद्दल आहे. सोपे बोल फंकी बॅकिंग ट्रॅकसह एक लहान, आनंददायी गाणे बनवण्यासाठी एकत्र येतात.

बोल ऑनलाइन उपलब्ध नाहीत, म्हणून ही तुमची ऐकण्याची क्षमता चाचण्याची एक चांगली संधी आहे. त्याचा मंद वेग हे गाणे विशेषतः अशा शिकणाऱ्यांसाठी चांगले बनवते जे नुकतेच त्यांच्या ऐकण्याच्या कौशल्यांवर काम करू लागले आहेत.

काही मजेदार शब्दसंग्रह आहे, जसे की engen Hosen (टायट पँट), तसेच म्हणी वाक्प्रचारांचे वळण, जसे की separable verb in und dann geht er los (आणि मग तो निघून जातो).

गाण्यांद्वारे जर्मन का शिकावे?

अजूनही पूर्णपणे खात्री नाही की संगीत ऐकण्याने तुमच्या भाषा कौशल्यांमध्ये कशी मदत होईल? संगीताद्वारे जर्मन शिकण्यासाठी काही महान कारणे येथे आहेत.

  • वर्धित शब्दसंग्रह: गाणी शिकणाऱ्यांना विविध शब्दसंग्रहाचा सामना करतात, त्यांच्या जर्मन शब्द भांडाराला विशिष्ट पाठ्यपुस्तक वाक्प्रचार आणि अभिव्यक्तींच्या पलीकडे विस्तृत करण्यास मदत करतात.
  • सांस्कृतिक दृष्टीकोन: जर्मन संगीत संस्कृती, इतिहास आणि सामाजिक बारकाव्यांवर एक दृष्टीक्षेप प्रदान करते, भाषा शिकणे अधिक सर्वसमावेशक आणि आकर्षक बनवते.
  • उच्चारण सराव: बोलांचे अनुकरण करणे शिकणाऱ्यांना उच्चारण आणि ताल सुधारण्यास मदत करते, अधिक प्रामाणिक बोललेली जर्मन वाढवते.
  • प्रासंगिक अध्ययन: गाणी बहुतेक वेळा भावना, कथा आणि अनुभव प्रसारित करतात, विविध परिस्थितींमध्ये भाषेच्या वापराची प्रासंगिक समज शिकणाऱ्यांना देऊन.
  • सामाजिक आडमारी: समकालीन गाण्यांमध्ये वारंवार बोलचाल आणि आडमारीचा समावेश होतो, दैनंदिन भाषेच्या वापरावर अंतर्दृष्टी प्रदान करतात आणि संभाषणात शिकणाऱ्यांना अधिक नैसर्गिक वाटतात.
  • प्रेरणादायी साधन: आनंददायी आणि संबंधित गाणी एक प्रेरणादायी साधन म्हणून काम करू शकतात, भाषा शिकणे एक मजेदार अनुभव बनवतात आणि शिकणाऱ्यांना काळानुसार प्रेरित ठेवतात.

आम्ही तुम्हाला रॅमस्टाईनवर रॉक आउट केले आहे किंवा जुन्या शाळेच्या गाण्यांना डोलत आहे का?

इंटरनेटवर आणखी अनेक गाणी आणि संगीत व्हिडिओ आहेत ज्यांचा वापर तुम्ही तुमची जर्मन सुधारत ठेवण्यासाठी करू शकता, जर तुम्हाला कुठे शोधायचे हे माहित असेल.

तुम्ही नेहमी Spotify वर जर्मन गाण्यांच्या याद्या ब्राउझ करू शकता आणि संदर्भात शब्दांचा अर्थ काढण्याचा प्रयत्न करू शकता. जर्मन व्याकरण, शब्दसंग्रह आणि म्हणींची तुमची समज सुधारण्याचा आणखी एक चांगला मार्ग म्हणजे गाण्यांच्या बोलांद्वारे जर्मन शिकणे.

तुम्ही ते एक पाऊल पुढे नेऊ शकता आणि तुम्हाला मार्गदर्शन करण्यास मदत करण्यासाठी शिकण्याच्या कार्यक्रमांचा वापर करू शकता.

Lingflix ही जर्मन शिकण्यासाठी सर्वोत्तम वेबसाइट्स आणि अॅप्सपैकी एक आहे जसे की स्थानिक वक्ते प्रत्यक्षात वापरतात. Lingflix रिअल-वर्ल्ड व्हिडिओज घेते—जसे की संगीत व्हिडिओ, चित्रपट ट्रेलर, बातम्या आणि प्रेरणादायी भाषणे—आणि त्यांना वैयक्तिकृत भाषा शिकण्याच्या धड्यांमध्ये बदलते.

प्रामाणिक मीडिया पहा जेणेकरून एकाच वेळी जर्मन भाषेत बुडवले जाऊ शकाल आणि जर्मन संस्कृतीची समज तयार करू शकाल.

रिअल-लाइफ व्हिडिओ वापरून, सामग्री ताजी आणि वर्तमान ठेवली जाते. तुम्ही येथे पाहू शकता त्याप्रमाणे विषय बरेच काही कव्हर करतात:

इंटरॅक्टिव्ह उपशीर्षके आणि पूर्ण प्रतिलिपींच्या मदतीने शब्दसंग्रह आणि वाक्प्रचार शिकले जातात.

उपशीर्षकांमधील कोणत्याही शब्दावर फिरणे किंवा टॅप करणे व्हिडिओ आपोआप थांबवेल आणि त्याचा अर्थ त्वरित प्रदर्शित करेल. तुम्हाला अजून माहित नसलेले मनोरंजक शब्द नंतरच्या शिकण्याच्या यादीमध्ये जोडले जाऊ शकतात.

प्रत्येक धड्यासाठी, सोप्या संदर्भासाठी शब्दसंग्रहाची यादी प्रदान केली जाते आणि प्रत्येक शब्द वाक्यात कसा वापरला जातो याच्या पुरेसे उदाहरणांसह बळकट केली जाते.

तुमचे विद्यमान ज्ञान adaptive quizzes च्या मदतीने चाचणी केली जाते ज्यामध्ये शब्द संदर्भात शिकले जातात.

गोष्टी ताज्या ठेवण्यासाठी, Lingflix तुम्ही शिकत असलेल्या शब्दांचा मागोवा ठेवते आणि तुम्ही आधीच काय अभ्यासले आहे यावर आधारित पुढील धडे आणि व्हिडिओची शिफारस करते.

अशा प्रकारे, तुमच्याकडे खरोखर वैयक्तिकृत शिकण्याचा अनुभव आहे.

Lingflix वेबसाइट तुमच्या संगणकावर किंवा टॅब्लेटवर वापरण्यास प्रारंभ करा किंवा, त्याहून चांगले, iTunes किंवा Google Play store वरून Lingflix अॅप डाउनलोड करा. आमच्या सध्याच्या विक्रीचा फायदा घेण्यासाठी येथे क्लिक करा! (या महिन्याच्या शेवटी कालबाह्य होते.)

तुमची संगीतातली आवड काहीही असो, तुमच्याकडे आता भाषेबद्दल अधिक जाणून घेण्यास मदत करण्यासाठी क्लासिक्स आणि हिट जर्मन गाण्यांची एक उत्तम प्लेलिस्ट आहे.

व्हिडिओ पाहणे हे भाषा मुक्तपणे शिकण्याच्या प्रवासात रूपांतरित करायला तयार आहात?

हजारो सदस्यांमध्ये सामील व्हा, जे आनंदात भाषा शिकत आहेत.

७-दिवसीय विनामूल्य चाचणी कालावधी

मर्यादा न करता सर्व वैशिष्ट्यांमध्ये पूर्ण प्रवेश