Оросын саруудын энгийн гарын авлага

Орос хэл дэх сар, улирал болон улирлын үйл явдлуудын талаарх энэхүү блогийн гарын авлагаар орос хэл дэх бүх саруудын талаар сураарай. Оросын тооллын систем болон огноог орос хэлээр хэрхэн илэрхийлэх талаар бүгдийг олж мэдээрэй.

Хэрэв та Орост зочлох боломж олдвол улирал бүрт юу хүлээхээ мэдэх болно.

Орос хэл дэх саруудын нэрс

Эхлээд гол үгийн санд ороё. Орос хэлээр саруудыг ингэж хэлнэ:

  • январь (Yanvar) — Нэгдүгээр сар
  • февраль (Fevral) — Хоёрдугаар сар
  • март (Mart) — Гуравдугаар сар
  • апрель (Aprel) — Дөрөвдүгээр сар
  • май (May) — Тавдугаар сар
  • июнь (Iyun) — Зургадугаар сар
  • июль (Iyul) — Долдугаар сар
  • август (Avgust) — Наймдугаар сар
  • сентябрь (Sentyabr) — Есдүгээр сар
  • октябрь (Oktyabr) — Аравдугаар сар
  • ноябрь (Noyabr) — Арван нэгдүгээр сар
  • декабрь (Dekabr) — Арван хоёрдугаар сар

Орос хэлээр огноо хэлэх, бичих

Эзэмших тийн дэх оросын сарууд

Огноо хэлэхдээ сарууд нь эзэмших тийд ордог. Үүнийг ингэж хийнэ:

  • января нэгдүгээр сарын
  • февраля (fevralya) хоёрдугаар сарын
  • марта (marta) гуравдугаар сарын
  • апреля (aprelya) дөрөвдүгээр сарын
  • мая (maya) тавдугаар сарын
  • июня (iyunya) зургаадугаар сарын
  • июля (iyulya) долдугаар сарын
  • августа (avgusta) наймдугаар сарын
  • сентября (sentyabrya) есдүгээр сарын
  • октября (oktyabrya) аравдугаар сарын
  • ноября (noyabrya) арван нэгдүгээр сарын
  • декабря (dekabrya) арван хоёрдугаар сарын

Орос хэлээр огноо хэрхэн бичих вэ

Орос хэлээр огноо бичих формат нь "өдөр сар жил" юм. Орос хэлээр бичигдсэн огноонд жилийг бүрэн бичдэг гэдгийг санаарай, ялангуяа бичгийн хэлбэрээр.

Англи хэлээс ялгаатай нь бичгийн орос хэлэнд сар, улирлыг ерөнхий нэр үг гэж үздэг тул томоор бичдэггүй.

Жишээ нь:

15 июля 2023 года (2023 оны 7-р сарын 15)

15 мая 1965 года (1965 оны 5-р сарын 15)

12 декабря 1972 года (1972 оны 12-р сарын 12)

Орос хэлээр огноо хэрхэн хэлэх вэ

Өдрийг хэлэхийн тулд та дарааллын тоо, сарыг эзэмших тийн хэлбэрээр хэрэглэнэ.

Жишээ нь:

пятнадцатое июля две тысячи двадцать третьего года (хоёр мянга хорин гурав дахь оны долдугаар сарын арван тав)

Пятнадцатое мая тысяча девятьсот шестьдесят пятого года (есөн зуун жаран тав дахь оны тавдугаар сарын арван тав)

Двенадцатое декабря тысяча девятьсот семьдесят второго года (есөн зуун далан хоёр дахь оны арван хоёрдугаар сарын арван хоёр)

Орос хэл дэх улирал

Улирлын талаар сурахад, оросууд улирлыг дэлхийн олон оронд байдаг шиг одон орон судлалын биш харин тооллын тодорхойлолтыг ашигладаг гэдгийг санаарай. Тиймээс, хавар 3-р сарын 21-ний оронд 3-р сарын 1-нд, зун 6-р сарын 21-ний оронд 6-р сарын 1-нд, намар 9-р сарын 21-ний оронд 9-р сарын 1-нд, өвөл 12-р сарын 21-ний оронд 12-р сарын 1-нд эхэлдэг.

Весна (Vesna) — Хавар

Аа, хавар! Цэцэглэлт, мөн Оросын зарим хэсэгт үерлэлтийн үе. Цас хайлах үед гол, нуур тэлж, заримдаа эрэгээ халидаг. Энэ нь тодорхой хэмжээний хөндөлдөг үйл явдал учруулж болох ч газар нутагт шим тэжээл сэргээх үйлчилгээг авчирдаг.

Хаварт бас нэлээд олон баяр тэмдэглэдэг. Масленица (Масленица) бол өвлийн төгсгөл, хавар ирэхийг тэмдэглэдэг өргөн дэлгэр тэмдэглэгддэг уламжлалт оросын баяр юм.

Энэ долоо хоногийн үйл явдалд олон төрлийн ёс заншил оролцдог бөгөөд онцлог шинжүүдийн нэг нь нарны бэлэг тэмдэг болох нимгэн бинчийг бэлтгэх, идэх явдал юм. Гэр бүлүүд эдгээр хоолыг ихэвчлэн загасны үр, царцмай тос эсвэл чавгатайгаар идэж, хамт цугладаг.

Үүнээс гадна, 3-р сарын 8-ны Олон Улсын Эмэгтэйчүүдийн Баяр (Международный женский день) чухал ач холбогдолтой. Орос хэлэнд энэ баярыг Олон Улсын Эмэгтэйчүүдийн Баяр эсвэл ердөө л Наймдугаар сар гэж нэрлэдэг бөгөөд энэ нь эмэгтэйчүүдийн амжилт, оруулсан хувь нэмрийг хүндэтгэх өдөр юм. Цэцэг, ялангуяа алтанзул нь алдартай бэлэг байдаг бөгөөд улс даяар эмэгтэйчүүдийг тэмдэглэхийн тулд олон арга хэмжээ зохион байгуулдаг.

Өөр нэг анхаарал татсан тэмдэглэлт бол Улаан өндөгний баяр бөгөөд орос хэлээр Пасха гэж нэрлэдэг. Хэдийгээр огноо нь Христийн тоололтой нийцдэг ч олон оросууд уламжлалт ардын зан үйлийг өөрсдийн Улаан өндөгний баярын үйл ажиллагаанд оруулдаг.

Энэ бол гэр бүлийн цуглаан, онцгой хоолны газар, гоёмсог чимэглэгдсэн өндөг солилцох цаг юм.

Тэмдэглэх ёстой сүүлийн оросын хавар баярын өдөр бол 5-р сарын 9-ний Ялалтын өдөр юм. Энэ нь Дэлхийн хоёрдугаар дайнд Нацистын Германтай хийсэн ялалтыг дурсах Оросын соёлын чухал баяр юм.

Лето (Leto) — Зун

Оросууд ихэвчлэн зунгаа дача (дача) хэмээх хөдөөгийн зууханд өнгөрүүлдэг. Энэ уламжлал нь гүнзгий үндэслэлтэй бөгөөд гэр бүлүүд цэцэрлэг тариалж, байгалийн тайван байдлыг эдэлдэг.

Иван Купалагийн шөнө, эсвэл орос хэлээр Иван Купала нь Оросын соёлын нөлөөтэй зун баяр юм. Зуны улирлын тэнгэрийн хаяанд тэмдэглэдэг эртний Славян шүтлэгийн энэхүү баяр нь цэцгийн титэм нэхэх, аз жаргалтай болохын төлөө гал дээр үсрэх, аз жаргал, баялаг авчирдаг гэж үздэг домгийн "өвсний цэцгийг" хайх зэрэг олон төрлийн зан үйлээр явагддаг.

6-р сарын 12-ны Оросын өдөр (День России) бол бүрэн эрхт байдлаа тунхагласан өдрийг дурсах үндэсний амралтын өдөр юм.

Санкт-Петербург дахь Цагаан шөнийн наадам (Фестиваль “Белые ночи”) бол өөр нэг тэмдэглэх ёстой зун баяр юм. Энэ цаг үед хот бараг тасралтгүй гэгээтэй байдаг тул "Хойд Венец"-ийг гэрэлтүүлэх алдартай "Scarlet Sails" тэмдэглэлт зэрэг олон соёлын үзүүлбэр явагддаг.

Scarlet Sails үйл ажиллагаа нь галын нарийн төвөгтэй үзүүлбэр, төгсөгчдийн академик амжилтын оргил үеийг бэлгэддэг улаан далбаат хөлөг онгоцыг хамардаг.

Осень (Osen’) — Намар

9-р сарын 1 бол Мэдлэгийн өдөр (День знаний). Энэ нь хичээлийн жилийн эхлэлийг тэмдэглэдэг бөгөөд Орост чухал соёлын үйл явдал юм. Цол хүртсэн хувцастай сурагчид багш нартаа цэцэг авч ёслолын үйл ажиллагаанд оролцдог.

Хэллоуин (Halloween) нь уламжлалт оросын соёлын баяр биш боловч сүүлийн жилүүдэд ялангуяа хотын бүсэд болон залуу үеийнхний дунд нэр хүнд нэмэгдэж байна. Энэ баяр нь Барууны соёлоор нөлөөлсөн бөгөөд Оросын уламжлалд гүнзгий оршдоггүй. Москва, Санкт-Петербург зэрэг хотын төвд та Хэллоуины чимэглэл, сэдэвтэй үдэшлэгүүд, зарим хүмүүс костюм өмсөж олж болно.

Зима (Zima) — Өвөл

Оросын соёлын өвөл бол Шинэ жилийн баяр (Новый год) тэмдэглэгддэг. Христмас баяр бас тэмдэглэгддэг ч Шинэ жил бол баяр наадмын цуглаан, бэлэг солилцох, нарийн чимэглэл зохион байгуулах гол баяр юм. Өвлийн өвөө (Дед Мороз) болон түүний ач охин Снегурочка нар Шинэ жилийн өмнөх шөнө хүүхдүүдэд бэлэг хүргэдэг.

Православ Христмас 1-р сарын 7-нд Юлийн тооллын дагуу тэмдэглэдэг. Орос хэлээр Православное Рождество гэж нэрлэдэг бөгөөд энэ нь илүү чимээгүй, шашны баяр юм. Олон хүмүүс сүмд үйлчилгээнд оролцож, гэр бүлийн хамт баярын хоол иддэг.

Татьянин день (Татьянин өдөр) буюу Татьянагийн өдөр бол боловсролын тоололтой холбоотой өөр нэг соёлын үйл явдал юм. Энэ нь Юлийн тооллын дагуу 1-р сарын 25-нд болдог бөгөөд ялангуяа дээд боловсролын сурагч, багш нарыг хүндэтгэдэг. Олон боловсролын байгууллага энэ өдрийг олон төрлийн үйл ажиллагаа, үйл явдалаар тэмдэглэдэг.

Санкт-Петербургт болдог мөсөн сийлбэрийн наадам зэрэг нь өвөлд Орост алдартай болсон. Эдгээр үйл явдлууд нь нарийн төвөгтэй мөсөн сийлбэрийг үзүүлж, дэлхийн өнцөг булан бумнаас зочдод татдаг.

Энэхүү үгийн сангийг хэрэглээгээр үзэхийн тулд та хэл сурах програмыг Lingflix туршиж үзэж болно.

Lingflix нь жинхэнэ видеонуудыг - хөгжмийн клип, киноны урьдчилан үзүүлэлт, мэдээ, урам зориг өгөх ярилцлага зэргийг авч, хувьчилсэн хэл суралцах хичээл болгон хувиргадаг. Та Lingflix-ийг 2 долоо хоногийн турш үнэгүй туршиж үзэх боломжтой. Вебсайтад зочилж эсвэл iOS апп эсвэл Android апп-ыг татаж авна уу.P.S. Бидний одоогийн хямдралыг ашиглахын тулд энд дарна уу! (Энэ сарын эцэс хүртэл хүчинтэй.)

Оросын тооллын систем

Оросын тооллын систем түүхэн дэх Юлийн тооллыг ашигладаг байсан бөгөөд үүнийг МЭӨ 45 онд Юлий Цезарь танилцуулсан юм. Гэхдээ 1918 онд Зөвлөлтийн засгийн газраас хэрэгжүүлсэн цуврал шинэчлэлийн хүрээнд Орос Грегорийн тооллыг баталсан. 1582 онд Пап Грегорий XIII танилцуулсан Грегорийн тоолол бол олон улсын хэмжээнд өргөн хэрэглэгддэх тооллын систем юм.

Энэ хоёр тооллын системийн гол ялгаа нь өндөр жилүүдийг боловсруулах аргад байдаг. Юлийн тоолол нь дөрвөн жил тутамд өндөр жилийг ямар ч хамаагүй нэмж, жилийн дундаж уртыг 365.25 хоног болгодог.

Үүний эсрэгээр Грегорийн тоолол нь 100-д хуваагддаг боловч 400-д хуваагддаггүй жилүүдэд өндөр жилүүдийг алгасдаг замаар энэхүү бага зэргийн хэт үнэлгээг тохируулдаг. Энэхүү сайжруулалт нь жилийн дундаж уртыг 365.2425 хоногтой ойртуулдаг.

Эдгээр ялгааны үр дүнд Грегорийн тоолол нь одон орны жилтэй зэрэгцүүлэхэд илүү нарийвчлалтай бөгөөд өнөөдөр дэлхийн ихэнх хэсгийн стандарт тоолол болсон.

Гэхдээ зарим Православ Христийн сүм, тэдний дотор Оросын Православ Сүм нь литургийн зориулалтаар Юлийн тооллыг ашигласаар байгаа нь Христмас, Улаан өндөгний баяр зэрэг шашны баяруудыг тэмдэглэх хугацаанд өөрчлөлт оруулдаг.

Нийтлэг хэллэг ба илэрхийлэл

Сарууд, улирлуудыг агуулсан зарим илэрхийлэл энд байна!

  • Майские заморозки (Mayskiye zamorozki) — Тавдугаар сарын хүйтрэл Тавдугаар сард гэнэтийн хүйтэн өдрүүд байдаг бөгөөд ихэвчлэн залуу ургамлыг хөлдөөж тарималын асуудлыг тавьдаг.
  • Марток, надевай семь порток (Martok, nadevay syem’ portok) — Гуравдугаар сар, долоон өмд өмс Гуравдугаар сарын Оросын цаг агаарын талаар танд нэлээд сайн ойлголт өгдөг... яс хөлдөх хүйтэн!
  • Не май месяц (Nye may mesyats) — Энэ бол тавдугаар сар биш Хэн нэгэн шаардлагагүйгээр хүйтэнд өртүүлэхэд ашигладаг, жишээлбэл, цонх нээх, халаалт унтраах гэх мэт.
  • Цыплят по осени считают (Tsypliat po oseni schitayut) — Тахианы дэгдээхэйг намар тоологддог Энэ бол "Тахиагаа өндөглөхөөс нь өмнө тоолж болохгүй" гэсэн англи хэллэгийн орос хувилбар юм.
  • Готовь сани летом, а телегу—зимой (Gotov’ sani letom, a telegu—zimoi) — Чиргүүлийг зундаа, тэрэгнийг өвөлд бэлд Урьдчилан төлөвлөх, бэлтгэх ач холбогдлыг онцолсон хэллэг юм.
  • Летний день год кормит (Letniy den’ god kormit) — Зуны нэг өдөр жилийг хооллодог Энэ илэрхийлэл нь үр дүнтэй зуны өдрийн ач холбогдлыг тодруулж, амжилттай, үр дүнтэй зун бүхэл жилд эерэг нөлөө үзүүлж болно гэдгийг илэрхийлдэг.

Орос хэл дэх огноо, улирал, саруудын энэхүү үгийн сангаар цаг хугацаа өнгөрөхийг тэмдэглээрэй!

Дахиад нэг зүйл...

Хэрэв та над шиг бодит ертөнцийн агуулгаар орос хэл сурдаг дуртай бол Lingflix бол тоглоомын дүрмийг өөрчилдөг. Lingflix-тэй та зүгээр л орос үг цээжлээд зогсохгүй, тэднийг үндэстнүүд хэрхэн ашигладаг талаар суралцдаг.

Бидний хамгийн шинэ онцлог шинж чанарын ачаар та одоо YouTube эсвэл Netflix дээрх дэд гарчигтай аливаа агуулгад Lingflix-ийн интерактив хэрэгслийг авчрах боломжтой болсон бөгөөд бүр YouTube видеог шууд Lingflix дансанд импортлох боломжтой!

Та манай сонгосон видео номын сангаас киноны урьдчилан үзүүлэлтээс эхлээд мэдээний клип, хөгжмийн клип гэх мэт маш олон төрлийн орос хэлний агуулгыг хүлээн авах болно. Хамгийн сайн нь юу вэ? Lingflix энэ үндэстний хэлний агуулгыг бүх түвшний суралцагчдад хүртээмжтэй болгодог.

Та үзэхдээ интерактив дэд гарчгийн аль ч үг дээр дарж тодорхойлолт, дүрс, аудио, ашигтай жишээ өгүүлбэрүүдийг харж болно. Шинэ үгсийг дараа нь дадлага хийхийг хүсч байна уу? Тэдгээрийг нэг товчлуураар таны флэш картууд дээр нэмнэ үү. Шинэ үг хайхаа боль!

Мөн Lingflix нь таны сурсан зүйлийг хувийн шалгалтууд, олон жишээ өгүүлбэрүүд, таны хэцүү олдсон үгсээр нэмэлт дадлага хийх замаар үнэхээр санахад тусалдаг.

Орос хэлийг илүү байгалийн, гүнзгийрүүлсэн аргаар сурах гэж бэлтгэлээ хийсэн үү? Компьютер эсвэл таблет дээрээ Lingflix-ийг туршиж үзэх эсвэл App Store эсвэл Google Play-ээс Lingflix аппыг татаж авна уу. Бидний одоогийн хямдралыг ашиглахын тулд энд дарна уу! (Энэ сарын эцэс хүртэл хүчинтэй.)

Видео үзэх үйл явцыг хэл суралцах зам болгон хувиргахад бэлэн үү?

Хэл сурахад таашаал авч буй мянга мянган хэрэглэгчтэй нэгдээрэй.

7 хоногийн үнэгүй туршилт

Бүх боломжоо хязгаарлалтгүй ашиглах эрхтэй