Францаар хэрхэн мессеж бичих вэ

Заримдаа сурах бичигт судалдаг франц хэл болон жинхэнэ франц хэлтнүүд өдөр тутмын амьдралдаа хэрэглэдэг аман ярианы франц хэл нь хоёр өөр хэл юм шиг санагддаг. Аман ярианы франц хэлд энэ нь идиом илэрхийлэл болон арга хэлбэрээр илэрдэг. Харин бичгийн франц хэлд, франц хүнээс мессеж ирэх үед энэ ялгаа тодорхой харагддаг.

Товч байх нь дүрмийн дагуу зөв байхаас илүү чухал бөгөөд хүссэн зүйлээ хурдан хэлэх товчлол олох нь гол түлхүүр юм.

Мессеж, мессеж бичих тухай ярихад хэрэглэх франц үг хэллэгүүд

Францаар мессеж бичиж эхлэхээс ч өмнө, мессежний тухай ярихад шаардлагатай хэдэн хэрэгтэй үг байдаг.

ФранцАнгли
Un portableгар утас
Un SMS/Un texto/Un messageмессеж
Un forfaitмессеж/гар утасны төлөвлөгөө
Une batterieбатерей
Un chargeurцэнэглэгч
Envoyer un SMSмессеж илгээх
Recevoir un SMSмессеж хүлээн авах

Эдгээр үгсийг хэрэглэсэн дасгалууд энд байна:

Tu pourrais me prêter ton chargeur ? Je n’ai plus de batterie. (Чи надад цэнэглэгчээ зээлж өгч чадах уу? Надад батерей дуусчихлаа.)

Tu m’envoies un texto quand tu arrives ? (Чи тэнд хүрэхэд надад мессеж илгээх үү?)

Désolé – je ne t’ai pas envoyé de message car je n’avais plus de forfait. (Уучлаарай, би танд мессеж илгээсэнгүй, учир нь миний төлөвлөгөө дуусчихсан.)

Францаар мессеж бичих 5 алхамт гарын авлага

1. Аман ярианы франц хэлийг хэрэглэ

Францаар мессеж бичих үед та анзаарах хамгийн эхний зүйл бол та сурах бичиг эсвэл стандарт франц хэлийг биш, харин аман ярианы франц хэл буюу registre familier (танил бичгийн хэв маяг)-ийг ашиглах болно гэдэг юм. Энэ хэл ярих, бичих арга нь стандарт францаар буруушаадаг олон зүйлээр тодорхойлогддог. Жишээ нь:

  • Үгүйсгэл үүсгэхдээ ne гэдэг үгийг орхих. Je ne viens pas (Би ирэхгүй) гэдэг нь Je viens pas болно.
  • Асуулт асуухад inversion эсвэл асуултын тэмдгүүдийг орхих. Viens-tu? эсвэл Est-ce que tu viens? (хоёулаа "Чи ирэх үү?" гэж асуух арга) нь Tu viens? болно.

Та франц мессежинд маш их верлан (verlan) харна. Энэхүү франц арга хэлбэрийн нийтлэг хэлбэр нь үгийн давхаргыг эргүүлж шинэ үг үүсгэдэг – үнэндээ verlan гэдэг үг нь l'envers (эсрэг) гэдэг үгийн верлан юм.

Мессеж бичих үед таарах зарим жишээ:

ВерланФранцМонгол орчуулга
Meuffemmeэмэгтэй
Teuffêteүдэшлэг
Cimermerciбаярлалаа
Ouffouгалзуу
Reuffrèreах/дүү

2. Нийтлэг үг хэллэгүүдийг товчло

Та энэ хэлийг сурч байхдаа анзаарсан байх, франц хэл нь маш олон чимээгүй үсэгтэй. Мессежний арга хэлбэр нь эдгээр бүх чимээгүй үсгүүдийг арилгаж, үгсийг тэдгээрийн гол дуу авиан дээр товчлоно.

Мессежинд хэрэглэгддэг зарим нийтлэг товчлолууд:

ТовчлолФранцМонгол орчуулга
Sltsalutсайн уу
Bjrbonjourсайн байна уу, өглөөний мэнд
Cvcomment ça va ?сайн байна уу?
Cc'estэнэ бол
Tt’esчи бол
Ctc’étaitэнэ байсан
Tktt'inquièteсанаа зоволтгүй
Kequeгэдэг
Keskequ’est-ce queюу, юу бол
Dsldésoléуучлаарай
MDRmort de rire"инээдээр үхэх" (LOL-ийн франц дүйцэх үг)
Pkpourquoiяагаад
A+à plus tardдараа уулзая
Bizbisous/bisesхоёулаа "үнсэлт" гэсэн утгатай ба, баяртай гэж хэлэхэд хэрэглэдэг
Téltéléphoneутас
Tt/ttetout/touteбүгд
D'acd’accordза
Stps’il te plaitгуйя
Jtmje t'aimeби чамд хайртай
Jrvj'arriveби ирлээ

Дээрх үгсийн санг ашигласан зарим жишээ мессеж:

A: Coucou. Pk tu m’as pas dit comment ct ton concert ? (Хөөе. Яагаад чи надад тоглолт чинь яаж өнгөрснийг хэлээгүй юм бэ?)

B: Dsl ! J’avais oublié mon tél. Ct trop bien ! Mais Alex est tombé sur scène. Tkt il va bien. (Уучлаарай! Би утсаа мартчихсан. Гайхалтай байсан! Гэхдээ Алекс тайз дээр унав. Санаа зоволтгүй тэр зүгээр.)

A: C vrai ? Mdr ! Bon tu me racontes tt ce soir ? (Үнэхээр үү? Хахха! За, чи өнөө орой надад бүгдийг ярих уу?)

B: Oui tkt biz (Тийм ээ санаа зоволтгүй үнсэлт)

Та энд дахин зарим товчлолуудыг олж болно.

3. Бүх тэр нарийн дүрмийг март

Та франц хэлийг зөв бичих боломжтой болохоор ais, ait, aient, er, é-ийн ялгааг сурахад маш их цаг зарцуулсан ч, мессеж бичих үед эдгээр дүрмүүд цонхноос гадуур хийгдэж болно. Мессежний хэлэнд, ижил дуу авиаг илэрхийлэх эдгээр өөр өөр бичиглэлүүд бүгд энгийн é-ээр солигддог.

Та зөвхөн үйл үгийн төгсгөлүүдийг сольж болох төдийгүй – жишээ нь, j’allais (Би явж байсан)-ийн оронд J’allé – мөн энэ é дуутай цөөн хэдэн үг байдаг бөгөөд тэдгээрийн үсгийн зүй нь мессежинд өөрчлөгддөг:

  • Je vais (Би явж байна) → Je vé
  • J’ai (Надад байна) → Jé
  • Ouais (тийм ээ) → Wé

4. Эргэлзвэл, англи хэл рүү буц

Францын залуучууд англи хэлийг дуртай бөгөөд олон англи үгс аман ярианы франц хэлийн нэг хэсэг болсон, ялангуяа мессеж бичих үед. Та франц мессежинд дараах англи үгсийг ихэвчлэн харна:

  • lol
  • good
  • yes
  • OK
  • stop
  • ASAP
  • has been

Энэ нь хуучны хэв маягт, загвараас гадуур гэсэн утгаар хэрэглэгддэг.

Il est trop has-been ! (Тэр маш хуучин хэв маягтай!)

  • life

Энэ нь эмэгтэй хүйсийн нэр үг болгон хэрэглэгдэж, "амьдрал" гэх утгатай боловч мөн "ажил хэрэг" гэсэн утгатай.

Arrête de raconter ma life à tout le monde ! (Миний амьдрал/ажил хэргээ хүн бүрт ярихаа боль!)

  • like

Энэ нь үйл үг болгон хэрэглэгддэг (liker, буюу "таалагдах") бөгөөд зөвхөн Instagram болон Facebook зэрэг "лайк" функцтэй аппуудад л хэрэглэгддэг.

Euh… pourquoi son ex est en train de liker toutes ses photos ? (Өө... яагаад түүний экс бүх зургуудыг нь лайк хийж байна аа?)

Аман ярианы франц хэл болон англизмүүд хэрхэн хэрэглэгддэгийг сурах агуу нэг арга бол жинхэнэ франц хэлний контентоор дамжин хэл нь хэрхэн контекстэд ашиглагддагийг сонсох юм. Жишээлбэл, та франц кино үзэж, нийгмийн сүлжээнд франц хэлний бүртгэлүүдийг дагаж, эсвэл Lingflix шиг хэл сурах иммерсив хөтөлбөр дээр тодорхой нэр томьёо хайж үзэх боломжтой.

Lingflix нь жинхэнэ видео – дууны клип, киноны урьдчилан үзүүлэлт, мэдээ, урам зориг өгөх ярилцлагууд –-ийг аваад хувийн хэв маягтай хэл сурах хичээл болгон хувиргадаг.

Та Lingflix-ийг 2 долоо хоног үнэгүй туршиж үзэх боломжтой. Вэбсайтаар зочилж эсвэл iOS апп эсвэл Android аппыг татаж аваарай.

P.S. Одоогийн хямдралаа ашиглахын тулд энд дарна уу! (Энэ сарын сүүлд хүчингүй болно.)

5. Хэтрүүлэх хэрэггүй

Яг л англи хэл шиг, ярих байдлаараа мессеж бичих хүмүүс бий бөгөөд та илүү олон нэр томьёо хэрэглэх тусам та ringard (гоёмсог бус) харагдах болно. Эдгээр зөвлөгөөгөө мессежүүдэдээ амтлагч болгон хэрэглээрэй, гол орц болгон биш, эс тэгвээс таны франц мессежүүд англи хэл дээрх энэхүү зүйл шиг инээдтэй харагдах болно:

Luv u bb – UR teh 1! Cu xx

Хамгийн гол нь, эдгээр аман ярианы хэллэгүүдийг туршиж үзэх хөгжилтэй байж болох ч, тэдгээрээр дарамтлах хэрэггүй. Стандарт францаар мессеж бичих нь бас бүрэн хүлээн зөвшөөрөгдөхүйц юм. Эцсийн эцэст, таны forfait үсэг бүрээр төлдөггүй (зарим франц өсвөр насныхны үсгийн зүй таныг итгүүлэхийг оролддогч!)

Франц дахь мессежний соёл

Франц дахь мессежний соёл нь АНУ-аас арай өөр, голчлон гар утасны төлөвлөгөөнүүд хоёр улсад өөр өөрөөр хөгжсөнтэй холбоотой.

АНУ-д анхны гар утасны төлөвлөгөөнүүд мессеж илгээхийг туйлын үнэтэй болгосон. Хүмүүс зөвхөн мессеж илгээхийн төлөө төлөөд зогсохгүй, мессеж хүлээн авахад ч төлдөг байв. Ерөнхийдөө дуудах нь хямд сонголт байсан.

Харин Францад мессеж илгээх нь дуудахаас үргэлж хамаагүй хямд байсан тул энэ нь хурдан хэлэлцэх хамгийн тохиромжтой арга болсон. Үнэндээ, дуудах нь маш үнэтэй байсан тул хүмүүсийн төлөвлөгөө дуусахад найзуудаа biper (дуут дохио өгөх) хэвшмэл байсан. Энэ нь дуудлага тавьж, өөр дээрээ дуудах минутаа биш, дуудах хүнийхээ минутыг ашиглахын тулд дуудсан хүн буцаж дуудахыг албадахын тулд нэг эсвэл хоёр удаа дуугаргаад таслахыг хэлнэ.

Мессеж илгээх нь францчууд гар утасаар харилцах гол арга юм. Энэ нь үеүүдийг даван туулдаг, гэхдээ ахмад насныхан стандарт францаар үлдэх хандлагатай байхад, өсвөр насан, залуус ихэвчлэн илүү олон товчлол, аман ярианы хэллэг хэрэглэдэг.

Өнөөдөр францын ихэнх гар утасны төлөвлөгөөнд хязгааргүй мессеж болон хязгааргүй дата багтадаг. Францчууд боломжтой үед мессеж илгээхийг илүүд үздэг, гэхдээ WhatsApp болон Instagram зэрэг аппуудаар мессеж солилцох нь бас алдартай. Эдгээр аппууд дээр товч харилцах ижил дүрмүүд үйлчилнэ.

Дасгал хийцгээе!

Одоо та францаар хэрхэн мессеж бичихийг сурсан бол, энэ хоёр мессеж илгээгч юуны тухай яриад байгааг тайлж үзээрэй!

A: Ta oublié de me donner l’adresse de la teuf ce soir !

B: DSL ! Je te l’envoie tt suite

A: TKT c bon A+

Орчуулга:

A: Чи өнөө оройн үдэшлэгийн хаягаа надад өгөхөө мартчихаад байна шүү!

B: Уучлаарай! Би яг одоо илгээе

A: Санаа зоволтгүй зүгээр дараа уулзая

Жинхэнэ франц хэлтэн шиг мессеж бичихэд бэлэн байна уу? Wé!

Мөн өөр нэг зүйл...

Хэрэв та өөрийн цаг гаргаад ухаалаг төхөөрөмжөөсөө франц хэл сурах дуртай бол, би танд Lingflix-ийн талаар хэлэхгүй байж болохгүй. Lingflix нь ярилцлага, баримтат киноны ишлэл, вэб цувралууд гэх мэт маш өргөн төрлийн агуулгатай. Lingflix нь жинхэнэ франц видео зэрэг агуулгыг авчирдаг. Интерактив тайлбар ашиглан та дурын үгэн дээр дарж зураг, тодорхойлолт, хэрэгтэй жишээнүүдийг харж болно. Жишээлбэл, "crois" гэдэг үгэн дээр дарвал та үүнийг харах болно: Өгөгдсөн видеонд сурсан бүх үгсийг сургалтын горимоор давтаж бататга. Сурагдаж буй үгийн илүү олон жишээг харахын тулд зүүн эсвэл баруун тийш шударга, "хоосон зайг бөглөх" зэрэг бидний динамик флэш картууд дээрх жижиг тоглоомуудыг тогло. Lingflix нь таны сурж буй үгсийн санг бүхэлд нь хянаж, энэ мэдээллийг ашиглан танд бүрэн хувийн туршлага өгдөг. Энэ нь хэцүү үгсээр танд нэмэлт дасгал өгч, сурсан зүйлээ давтах цаг болсон үед сануулдаг. Lingflix вэбсайтыг компьютер эсвэл таблетаараа ашиглаж эхлэх эсвэл, үүнээс ч илүүгээр iTunes эсвэл Google Play-ээс Lingflix аппыг татаж ав. Одоогийн хямдралаа ашиглахын тулд энд дарна уу! (Энэ сарын сүүлд хүчингүй болно.)

Видео үзэх үйл явцыг хэл суралцах зам болгон хувиргахад бэлэн үү?

Хэл сурахад таашаал авч буй мянга мянган хэрэглэгчтэй нэгдээрэй.

7 хоногийн үнэгүй туршилт

Бүх боломжоо хязгаарлалтгүй ашиглах эрхтэй