Хятад хэлтэй хүмүүсийн хамгийн түгээмэл 10 дуудлагын алдаа ба тэдгээрийг хэрхэн засах вэ

Англи хэлний нэг хачин зүйл бол үгс нь тэдгээрийн үсгээр бичигдсэн шигээ дуулагддаггүй явдал юм.

“Wednesday” нь Wenzdei гэж дуулагддаг. “Photo” гэдэг үг үнэндээ P биш, F дуутайгаар дуулагддаг.

Энэ нь маш олон удаа тохиолддог тул хамаагүй түгээмэл үзэгдэл юм. Энэ шалтгааны улмаас англи хэлний дуудлага нь ялангуяа Хятад хэлний дуудлагатай огт адилгүй тул заримдаа төвөгтэй санагдаж болно.

Англи хэл суралцагч бүр дуудлагын алдаа гаргадаг бөгөөд Хятад хэлтэй хүний хувьд та гаргах магадлал өндөртэй тодорхой алдаанууд байдаг. Англи хэлний дуудлагын талаар Хятад хэлтэй хүмүүст тохиолддог хамгийн түгээмэл бэрхшээлүүдийн талаар уншиж, мэдэж аваарай! Мөн бид таны англи хэлний яриаг сайжруулахын тулд шууд туршиж үзэх боломжтой практик зөвлөгөөгүүдийг оруулсан.

Хятад хэлтэн хүмүүст зориулсан англи хэл сурах

Хятад хэл нь англи хэлтэй хүмүүст сурахад хамгийн хэцүү хэлүүдийн нэг гэдгийг та сонссон байх. Үүнтэй адилаар Хятад хэлтэй хүмүүд англи хэлээр чөлөөтэй ярихын тулд хамгийн багадаа хэдэн жил шаарддаг. Үнэндээ Хятад хэлтэн хүмүүд уншиж, сонсох чадварыг хурдан эзэмшдэг бөгөөд дуудлага нь англи хэл сурч байгаа хамгийн хэцүү хэсэг байж болох юм.

Энэ нь голчлон англи хэл Хятад хэлтэй нийтлэг зүйл багатайтай холбоотой. Дуудлагын хувьд ч гэсэн англи хэлд Хятад хэлд байхгүй (мөн эсрэгээрээ!) хэд хэдэн авиа байдаг. Хятад хэлтэн хүмүүс Мандарин, Кантон, Хоккиен зэрэг өөр өөр төрлийн эх хэлтэй байж болох ч тэд ижил төстэй дуудлагын алдаа гаргадаг. Жишээлбэл, та англи хэлээр T ба B авиаг зөв дуудаж чадах ч эхэндээ V дуутай танилцахгүй байж болно (энэ нь таны эх хэлд бараг байхгүй учраас!).

Хятад хэлтэй хүмүүсийн англи хэлний дуудлагын хамгийн түгээмэл алдаанууд

1. Гийгүүлэгч авиануудын хослолыг бутаргах

Олон Хятад хэлтэн SL, CL, TR, NT, SM зэрэг гийгүүлэгч авиануудын хослолтой тэмцэх нь хэцүү байдаг. Эдгээр нь англи хэлний үгэнд байнга гарч ирдэг ч Хятад хэлүүдэд ховор тохиолддог. Өөрчлөлтөнд дасаж байх хугацаандаа Хятад хэлтэн хүмүүс зөвхөн нэг гийгүүлэгч авиаг дууддаг (“lamp”-ийг “lam” болгох) эсвэл нэмэлт эгшиг нэмдэг (“mask” нь “mas-kuh” болж хувирдаг).

Зөвлөгөө: Юуны өмнө хоёр гийгүүлэгч авиаг тусад нь зөв дуудаж чадахаа итгэлтэй болго. Дараа нь нэг гийгүүлэгч авианаас нөгөө рүү аажмаар шилжиж, бүх хослолыг дуудахыг удаан дасгал хий. Та аман хөдөлгөөнөө хэтрүүлэн хийж удаан хийж болно. Эхэндээ бага зэрэг саатах нь хэвийн зүйл юм – шинэ дууны дасал орох тусам та илүү хурдан ярьж чадна.

Жишээ үгс: bread, click, smooth, truck, slow

2. Сүүлийн гийгүүлэгч авиаг орхих

Зарим Хятад хэлтэн хүмүүс үгийн төгсгөлийн гийгүүлэгч авиаг хэдийгээр энэ нь гийгүүлэгч авиануудын хослолын нэг хэсэг биш ч орхидог. Жишээ нь, тэд “glass”-ын оронд “gla”, “far”-ын оронд “fa” гэж хэлдэг. Хятад хэлүүдэд дагавар ихэвчлэн эгшигтэй төгсдөг учраас эхэндээ сүүлийн гийгүүлэгч авиаг дуудахад таатай санагдахгүй байж болно.

Өөр нэг сонголт бол Хятад хэлтэн хүмүүд ялангуяа P, B, D, T, K авиагаар төгссөн үгэнд эгшиг нэмж болно. Энэ нь “tap” гэх мэт үгийг “tap-uh” болгон хувиргадаг.

Зөвлөгөө: Дуудахдаа хэцүү байгаа нэг үгийг сонгоод зөвхөн сүүлийн хоёр үсэг – эгшиг болон түүний дараах гийгүүлэгч авиаг дуудаарай. “tap”-ийн хувьд “ap”-д анхаарлаа төвлөрүүлэх хэрэгтэй. Төгсгөлд нь “uh” нэмэх хүсэл төрж байгаа эсэхийг анзаараад P дуутай үед амаа тэр чигт нь зогсоохыг оролдоорой.

Жишээ үгс: trap, bathtub, pulled, what, black

3. Харанхуй L дууг U дуу баримтлах

Та үгийн эхэнд гарч буй L авиаг (“light”, “love”) дуудахад хэзээ ч асуудалтай тулгараагүй байх. Гэхдээ “ball”, “tell” зэрэг үгсийн төгсгөлд эсвэл дагаварт гарч буй L авиа нь илүү төвөгтэй байж болно. Эдгээр хоёр L нь өөр өөр дуу бөгөөд англи хэлд гэгээлэг L ба харанхуй L гэж нэрлэгддэг.

Хятад хэлтэн хүмүүд үгийн төгсгөлд байрладаг харанхуй L дууг сонсоход тийм ч дасаагүй байдаг. Тэд харанхуй L-ийг U эсвэл W дуу гэж буруу тайлж, “ball”-ыг “bau” гэж дууддаг.

Зөвлөгөө: Гэгээлэг L ба харанхуй L дууны амын байрлалыг харьцуулж үзээрэй. Харанхуй L-т таны хэлний үзүүр таны шүдний дээд ирмэгт хүрэхгүй. Таны хэл арай ухарч, хэлний үзүүр дээшээ муруйсан сав шиг байрладаг. Мөн таны хоолойд татах мэдрэмж төрдөг, бараг юм залгиж байгаа мэт.

Жишээ үгс: always, real, ball, school, girl

4. V дууг W дуугаар солих

V дуу нь Хятад хэлүүдэд бараг гардаггүй. Гардаг тохиолдолд ч энэ нь W-ийн аллофон байх магадлалтай. Энэ нь V ба W нь ижил дууны хувилбарууд гэж үздэг тул олон Хятад хэлээр эдгээрийг сольж болно гэсэн үг юм. Үр дүнд нь Хятад хэлтэн хүмүүд эхэндээ англи хэлээр эдгээрийг ялгаж таньж чадахгүй.

Хятад хэлтэн хүмүүд V-ийг W-ээр сольж, “very”, “voice” гэдэг нь “wery”, “wois” гэх мэт сонсогдож болно.

Зөвлөгөө: Толь аваад V дууг дуудах гэж оролдох үеэр амаа хараарай. Таны ам дугуйрсан байх ёсгүй, учир нь энэ нь U эсвэл W дуу байх болно! Үүний оронд таны дээд шүд доод уруулдаа хүрч байх ёстой.

Жишээ үгс: value, very, vitamin, vane, vision

5. TH дууг буруу дуудах

Та бараг бүр өгүүлбэрт TH дууг сонсох болно, учир нь энэ нь англи хэлний хамгийн түгээмэл үгс болох “the”, “this”, “other” гэх мэт үгсэд багтдаг байна! Гол нь энэ нь зөвхөн Хятад хэлтэд төдийгүй англи хэл суралцагчдын дийлэнх олонхын хувьд хамгийн хэцүү дууны нэг юм. Хятад хэлэнд TH дуу байхгүй тул зарим Хятад хэлтэн үүнийг S эсвэл Z дуугаар орлуулдаг.

Зөвлөгөө: TH дууг дуудахын тулд та хэлээ шүднийхээ завсар гаргаж, бараг хэлээ хазах гэж байгаа мэт байрлуулах хэрэгтэй. Дараа нь тэнд байрлуулж, агаарын гаралтыг гарга – энэ нь “thanks”, “teeth” гэх мэт үгсэд байдаг чимээгүй TH дуу юм. “the”, “this” гэх мэт үгсэд байдаг дуутай TH дууг дуудахад дуу гаргаж, дууны хөвч чинь чичирнэ.

Жишээ үгс: thank, mouth, that, father, thick

6. Богино O дууг OU дуу болгох

Англи хэл нь Хятад хэлнээс илүү олон эгшигт дуутай учраас Хятад хэлтэн хүмүүд англи хэлний эгшгийг андуурч болно. “not”, “dog” зэрэг англи хэлний үгсэд байдаг богино O дуу нь Хятад хэлэнд байхгүй. Үүнээс болж Хятад хэлтэн хүмүүд үүнийг A дуу гэж дуудаж эсвэл амаа хэтэрхий дугуйрган OU дуу гаргаж, “not”-ийг “nat” эсвэл “note” болгон хувиргадаг.

Зөвлөгөө: Богино O дуутай үед таны ам бага зэрэг дугуйрсан байх ёстой. Энэ дууг дуудахдаа амны байрлал тогтвортой байдаг бол OU дууны үед O-оос U руу шилжихдээ ам нь хатуу дугуй хэлбэрт орно.

Жишээ үгс: not vs. note, sock vs. soak, ton vs. tone, rod vs. rode, cot vs. coat

7. I дууг EE дуугаар солих

Энэ бол олон англи хэл суралцагчид, тэр дундаа Хятад хэлтэд анзаарагдахгүй үлдэж болох дуудлагын нарийн зүйлсийн нэг юм. Хятад хэлтэн хүмүүд I дууг EE дуу болгон хувиргаж болно. Тэд “fill”-ийн оронд “feel”, “him”-ийн оронд “heem” гэж буруу дуудаж болно. EE дуу нь I дуунаас илүү урт татагддаг. Үнэндээ эдгээр хоёр дуу амын байрлалыг ч өөр ашигладаггүй!

Зөвлөгөө: Хүмүүс гэрэл зургийнхаа өмнө дуудах “say cheese” гэх хэллэгийг та сайн мэдэх байх. Хэрэв та “cheese” дэх EE дууг хийвэл таны ам өргөн тэнийсэн учраас инээмсэглэж байгаа мэт харагдана. Нөгөө талаас I дуутай үед амаа тийм ч их тэнийлгэхгүй.

Жишээ үгс: sheep vs. ship, leap vs. lip, peel vs. pill, seek vs. sick, these vs. this

8. N-ийн оронд NG дуу дуулах

Хятад хэлтэн хүмүүс дагаврын төгсгөлд байрлах N дууг NG дуугаар сольж болно. Жишээлбэл, “sun”, “window” гэдэг нь “sung”, “wingdow” гэж сонсогдоно. Хятад хэлтэн хүмүүд N дууг дуудахад хэлний үзүүрийг доошлуулдаг нь NG дууг үүсгэдэг. Та үүнийг ялангуяа Хятадын хойд нутагт амьдардаг хүмүүсийн дунд илүү анзаарч болно.

Зөвлөгөө: NG дууг ердийнхөөрөө дуудаж үзээрэй. Дараа нь хэлээ дээш, урагш чирж үзүүр нь урд шүдний ард хүрэхэд зогсоо. Энэ бол N дууны хэлний байрлал юм! Эхэндээ NG биш N дууг дуудахад хүчин чармайлт шаардагдаж болох ч эцэст нь дасаж сурах болно.

Жишээ үгс: candle, chicken, fan, sun, education

9. Олон дагаврыг хэтрүүлэн онцлох

Байрлуулсан үгийн даралт нь Хятад хэлтэн хүмүүсийн дунд дэвшилтэт түвшинд ч гэсэн хамгийн олон тохиолддог дуудлагын алдаа юм. Мандарин, Кантон зэрэг Хятад хэлнүүд нь дагавар бүрт тэнцүү ач холбогдол өгдөг бөгөөд үг нь даралтаас илүү аялгаар ялгагддаг. Үгийн даралт нь тэдний хэлний хүчтэй онцлог биш учраас Хятад хэлтэн хүмүүд англи хэлээр хэтэрхий болгоомжтой ярьж, дагавар бүрийг тэнцүү онцолж болно.

Зөвлөгөө: Үгийн даралт нь бусад хүмүүс таныг хэр сайн ойлгох нь чухал учраас маш чухал юм. Та хүмүүс англи хэлээр ярих үеэр дуугаа өсөх, буурах талаар анхаарч сонсголын чадвараа эхлээд сургаж болно. Та чихээрээ үгсийн онцлог дагаврыг тууштай тодорхойлж чадсаны дараа эдгээрийг дуурайж, өөрийн дуудлагадаа зохих даралтыг ашиглаж болно.

Жишээ үгс: index, mis take, ba nana, celebrate, a nother

10. Тасархай аялгатай сонсогдох

Хятад хэлтэн хүмүүд өөрсдийн эх хэлний аялгыг англи хэл рүү шилжүүлж болно. Хятад хэлнүүд англи хэлээс өөр өөр аялгатай тул зарим Хятад хэлтэн хүмүүд англи хэл рүү шилжихдээ үг, дагавар бүрийн хооронд жижиг завсар тавьж, холбож залгахгүйгээр тасархай сонсогддог. Мөн тэд англи хэлээр аялгатай ярьж, энэ нь тэдний ярианы тодорхой байдлыг нөлөөлдөг.

Зөвлөгөө: Үг бүрийн хооронд зай байгаа ч англи хэлтэн хүмүүд заримдаа үгсийг холбодог бөгөөд ингэснээр нэг үг мэт сонсогддог. Жишээлбэл, “give up” нь “givup” гэж сонсогддог. Холбогдсон ярианы дүрмийг судлаарай! Нэг гол дүрэм бол эхний үг нь гийгүүлэгч авиагаар төгссөн, дараагийн үг нь эгшигтэй эхэлсэн бол хоёр үгийг холбох явдал юм.

Жишээ үгс: this a pple, she o rdered, real l ife, difficult e xam, he is

Дүгнэлт

Тусдаа дуунууд нь англи хэлний дуудлагын үндэс суурь болдог тул эдгээр нь маш энгийн мэт санагддаг ч удаашруулж, зарим цагийг зориулах нь зүйтэй! Тодорхой дууг эзэмшсэний дараа та англи хэлний ярианы чадварт ялгаа гарсаныг гарцаагүй мэдрэх болно.

Видео үзэх үйл явцыг хэл суралцах зам болгон хувиргахад бэлэн үү?

Хэл сурахад таашаал авч буй мянга мянган хэрэглэгчтэй нэгдээрэй.

7 хоногийн үнэгүй туршилт

Бүх боломжоо хязгаарлалтгүй ашиглах эрхтэй