214 Хятад Ханзын Үндэсний Тайлбар толь
Үндэс нь хятад ханзын жижиг бүрэлдэхүүн хэсгүүд бөгөөд тэдгээрийг ангилах, хайхад хялбар болгодог. Үсгийн цагаан толгой байхгүйгээр үндэс ба ханзын бүрэлдэхүүн хэсгүүд нь ханзыг оюун ухаандаа задлан, санахад хялбар болгодог.
214 хятад үндэс бүрийг хараарай. Бид тэдгээрийг бүгд хэрэглээний жишээнүүдээр тодорхойлсон. Мөн тэд хятад бичгийг ойлгоход танд хэрхэн тусалж болохыг харуулах болно.
Хятад Үндэсний Бүрэн Жагсаалт
Хятад хэлний бичигт, үндэс нь толь бичгээс хайхад индекслэгдсэн ханзын бүрэлдэхүүн хэсгүүд юм.
Хятад хэлний ханз бүр нэг үндэстэй бөгөөд ихэвчлэн ханзын зүүн эсвэл дээд хэсэгт байрладаг.
Доорх хүснэгт нь хятад үндэсний бүрэн жагсаалтыг агуулна.
Анхаарна уу: Ихэнх үндэсний хүснэгтүүд толь бичгээс үг хайхад туслахын тулд жишээ ханзуудыг ашигладаг боловч энэхүү хүснэгт дэх жишээнүүд нь үндэс болон ханзын бүрэлдэхүүн хэсгүүд ханз дотор хэдэн хэлбэрээр гарч ирэхийг танд харахад туслах зорилготой.
Хүснэгтийн тэмдэглэгээ:
- (V) – Өөр хэлбэр
- (T) – Уламжлалт хэлбэр
- * – Зөвхөн уламжлалт ханзад ашиглагддаг
Тэмдэглэгдээгүй хэлбэрүүд нь стандарт хялбаршуулсан хятад хэлний хувилбар юм.
| Үндэсний дугаар | Үндэс | Пиньинь | Англи | Жишээ |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 一 | yī | нэг | 不 (bù) — үгүй |
| 2 | 丨 | shù; gǔn | шугам | 个 (gè) — ерөнхий тооллын нэр үг |
| 3 | 丶 | zhǔ; diǎn | цэг | 门 (mén) — хаалга |
| 4 | 丿 乀 (V) 乁 (V) | piě | ташуу зураас | 人 (rén) — хүн |
| 5 | 乙 乚 (V) 乛 (V) | yǐ | хоёр дахь | 吃 (chī) — идэх |
| 6 | 亅 | jué; gōu | дүгээр | 可 (kě) — боломжтой; чадах |
| 7 | 二 | èr | хоёр | 仁 (rén) — энэрэл хайр |
| 8 | 亠 | tóu | таг | 高 (gāo) — өндөр |
| 9 | 人 亻 (V) | rén | хүн | 坐 (zuò) — суух |
| 10 | 儿 | ér | хүү; хүүхэд | 兄 (xiōng) — ах |
| 11 | 入 | rù | орох | 内 (nèi) — дотоод |
| 12 | 八 丷 (V) | bā | найм | 公 (gōng) — шударга ёс |
| 13 | 冂 | jiǒng | өргөн | 用 (yòng) — хэрэглэх |
| 14 | 冖 | mì | бүрхүүл | 写 (xiě) — бичих |
| 15 | 冫 | bīng | мөс | 冷 (léng) — хүйтэн |
| 16 | 几 | jī, jǐ | жижиг ширээ; хэд хэдэн | 风 (fēng) — салхи |
| 17 | 凵 | qiǎn; kǎn | агуулах сав | 出 (chū) — гарах |
| 18 | 刀 刂 (V) | dāo | хутга | 到 (dào) — ирэх |
| 19 | 力 | lì | хүч | 男 (nán) — эр хүн; эрэгтэй |
| 20 | 勹 | bāo | боох | 包 (bāo) — баглаа боодол |
| 21 | 匕 | bǐ; pìn | халбага | 它 (tā) — тэр (амьтны) |
| 22 | 匚 | fāng | хайрцаг | 区 (qū) — бүс нутаг |
| 23 | 匸 | xì | далдлах | 忙 (máng) — завгүй |
| 24 | 十 | shí | арав | 早 (zǎo) — эрт |
| 25 | 卜 | bǔ | мэргэлэх | 下 (xià) — доош; дараагийн |
| 26 | 卩 | jié | тамга | 命 (mìng) — амьдрал |
| 27 | 厂 | hàn | хад | 厅 (tīng) — танхим; өрөө |
| 28 | 厶 | sī | хувийн | 去 (qù) — явах |
| 29 | 又 | yòu | дахиад | 友 (yǒu) — найз |
| 30 | 口 | kǒu | ам | 叫 (jiào) — хашгирах |
| 31 | 囗 | wéi | хавсаргах | 国 (guó) — улс |
| 32 | 土 | tǔ | газар | 走 (zǒu) — алхах |
| 33 | 士 | shì | эрдэмтэн | 喜 (xǐ) — дурлах |
| 34 | 夂 | zhī | явах | 路 (lù) — зам |
| 35 | 夊 | suī | удаан явах | 夏 (xià) — зун |
| 36 | 夕 | xī | шөнө | 多 (duō) — олон |
| 37 | 大 | dà | том | 天 (tiān) — тэнгэр; огторгуй |
| 38 | 女 | nǚ | эмэгтэй | 安 (ān) — амар амгалан |
| 39 | 子 | zǐ | хүүхэд | 学 (xué) — суралцах |
| 40 | 宀 | gài | дээвэр | 家 (jiā) — гэр; гэр бүл |
| 41 | 寸 | cùn | инч | 对 (duì) — зөв |
| 42 | 小 | xiǎo | жижиг | 原 (yuán) — гарал үүсэл |
| 43 | 尢 尣 (V) | wāng | хөгшрүүлэх | 无 (wú) — сөрөг; үгүй; биш |
| 44 | 尸 | shī | шарил | 尾 (wěi) — сүүл |
| 45 | 屮 | chè | навч | 纯 (chún) — цэвэр; энгийн |
| 46 | 山 | shān | уул | 岁 (suì) — нас; ургац |
| 47 | 川 巛 (V) 巜 (V) | chuān | гол | 训 (xùn) — сургах |
| 48 | 工 | gōng | ажил | 红 (hóng) — улаан |
| 49 | 己 | jǐ | өөрөө | 起 (qǐ) — босох |
| 50 | 巾 | jīn | алчуур | 帮 (bāng) — туслах |
| 51 | 干 | gān | хуурай | 平 (píng) — тэгш; энх тайван |
| 52 | 幺 | yāo | утас | 系 (xì) — шугам; холбоо |
| 53 | 广 | guǎng | өргөн | 床 (chuáng) — ор |
| 54 | 廴 | yǐn | алхах | 建 (jiàn) — барих |
| 55 | 廾 | gǒng | гар нийлүүлсэн | 开 (kāi) — нээх; эхлэх |
| 56 | 弋 | yì | нум хаях | 代 (dài) — үе |
| 57 | 弓 | gōng | нум | 引 (yǐn) — татах |
| 58 | 彐 彑 (V) | jì | хошуу | 很 (hén) — маш |
| 59 | 彡 | shān | үс; ширхэг | 影 (yǐng) — сүүдэр; дүрс |
| 60 | 彳 | chì | алхам | 行 (xíng) — явах |
| 61 | 心 忄 (V) | xīn | зүрх | 态 (tài) — хандлага |
| 62 | 戈 | gē | жад | 我 (wǒ) — би |
| 63 | 户 | hù | хаалга | 护 (hù) — хамгаалах |
| 64 | 手 扌 (V) | shǒu | гар | 打 (dǎ) — цохих |
| 65 | 支 | zhī | мөчир | 枝 (zhī) — мөчир |
| 66 | 攴 攵 (V) | pū | цохих | 敲 (qiāo) — цохих |
| 67 | 文 | wén | бичиг | 蚊 (wén) — шумуул |
| 68 | 斗 | dǒu | хэмжүүр (хэмжих нэгж) | 科 (kè) — шинжлэх ухаан |
| 69 | 斤 | jīn | сүх | 听 (tīng) — сонсох |
| 70 | 方 | fāng | дөрвөлжин | 房 (fáng) — байшин |
| 71 | 无 | wú | биш | 芜 (wú) — өвсөөр бүрхэгдсэн |
| 72 | 日 | rì | нар | 易 (yì) — амархан |
| 73 | 曰 | yuē | хэлэх | 更 (gèng) — бүр ч илүү |
| 74 | 月 | yuè | сар | 期 (qī) — хугацаа |
| 75 | 木 | mù | мод | 种 (zhǒng) — төрөл; үр |
| 76 | 欠 | qiàn | дутуу; дутагдалтай | 欢 (huān) — баяртай |
| 77 | 止 | zhǐ | зогсох | 步 (bù) — алхам |
| 78 | 歹 | dǎi | муу | 死 (sǐ) — үхэл |
| 79 | 殳 | shū | зэвсэг | 没 (méi) — үгүй; байхгүй |
| 80 | 母 毋 (V) | mǔ | эх | 每 (měi) — бүр |
| 81 | 比 | bǐ | харьцуулах | 批 (pī) — шүүмжилэх |
| 82 | 毛 | máo | үс | 笔 (bǐ) — бичих үзэг; үзэг |
| 83 | 氏 | shì | овог | 纸 (zhǐ) — цаас |
| 84 | 气 | qì | уур | 氧 (yǎng) — хүчилтөрөгч |
| 85 | 水 氵 (V) | shuǐ | ус | 冰 (bīng) — мөс; мөстэй |
| 86 | 火 灬 (V) | huǒ | гал | 灯 (dēng) — чийдэн; дэнлүү |
| 87 | 爪 爫 (V) | zhǎo | хумс | 抓 (zhuā) — атгах |
| 88 | 父 | fù | аав | 爸 (bà) — аав |
| 89 | 爻 | yáo | триграм дээрх шугамууд | 爽 (shuǎng) — сэрүүн |
| 90 | 爿 | qiáng | модны их биений хагас | 装 (zhuāng) — хувцаслах |
| 91 | 片 | piàn | зүсэм | 版 (bǎn) — хэвлэл; хувилбар |
| 92 | 牙 | yá | шүд | 邪 (xié) — муу |
| 93 | 牛 牜 (V) | niú | үхэр | 特 (tè) — онцгой; өвөрмөц |
| 94 | 犭 犬 (V) | quǎn | нохой | 犯 (fàn) — гэмт хэрэг үйлдэх |
| 95 | 玄 | xuán | гүн гүнзгий | 畜 (chù) — мал амьтан |
| 96 | 玉 王 (V) | yù | жад | 宝 (bǎo) — эрдэнэс; үнэт зүйл |
| 97 | 瓜 | guā | аарцаг | 狐 (hú) — үнэг |
| 98 | 瓦 | wǎ | хавтан; шавар эдлэл | 瓶 (píng) — лонх |
| 99 | 甘 | gān | амттай | 甜 (tián) — чихэрлэг |
| 100 | 生 | shēng | амьдрал | 星 (xīng) — од; гариг |
| 101 | 用 | yòng | хэрэглэх | 通 (tōng) — дайрах; холбогдох |
| 102 | 田 | tián | талбай | 果 (guǒ) — жимс |
| 103 | 疋 | pǐ | даавуу | 楚 (chǔ) — тодорхой; ялгаатай |
| 104 | 疒 | bìng | өвчин | 疗 (liáo) — эдгэрсэн |
| 105 | 癶 | bō | хөл | 登 (dēng) — өсөх |
| 106 | 白 | bái | цагаан | 怕 (pà) — айх |
| 107 | 皮 | pí | арьс | 玻 (bō) — шил |
| 108 | 皿 | mǐn | аяга | 盘 (pán) — таваг |
| 109 | 目 | mù | нүд | 眼 (yǎn) — нүд |
| 110 | 矛 | máo | жад | 柔 (róu) — зөөлөн |
| 111 | 矢 | shǐ | сум | 知 (zhī) — мэдэх |
| 112 | 石 | shí | чулуу | 确 (què) — тодорхой |
| 113 | 示 礻 (V) | shì | сүнс | 标 (biāo) — тэмдэг; бэлгэдэл |
| 114 | 禸 | róu | мөр | 遇 (yù) — учирах |
| 115 | 禾 | hé | үр тариа | 香 (xiāng) — анхилам |
| 116 | 穴 | xuè | агуй | 空 (kōng) — хоосон |
| 117 | 立 | lì | зогсох | 位 (wèi) — байр; зиндаа |
| 118 | 竹 | zhú | хус | 笔 (bǐ) — бичих үзэг |
| 119 | 米 | mǐ | цагаан будаа | 数 (shù) — тоолох |
| 120 | 纟 糸 (T) | sī | торго | 给 (gěi) — өгөх |
| 121 | 缶 | fǒu | аяга | 淘 (táo) — устгах |
| 122 | 网 罒 (V) | wǎng | тор | 罪 (zuì) — гэмт хэрэг |
| 123 | 羊 | yáng | хонь | 样 (yàng) — загвар; хэв маяг |
| 124 | 羽 | yǔ | өд | 翻 (fān) — эргүүлэх |
| 125 | 老 | lǎo | хөгшин | 姥 (lǎo) — эмээ (эхийн тал) |
| 126 | 而 | ér | ба | 需 (xū) — хэрэгтэй |
| 127 | 耒 | lěi | хөрөө | 耕 (gēng) — тариалах |
| 128 | 耳 | ěr | чих | 联 (lián) — холбох |
| 129 | 聿 | yù | будагч | 建 (jiàn) — барих |
| 130 | 肉 | ròu | мах | 腐 (fǔ) — ялзарах |
| 131 | 臣 | chén | сайд | 藏 (cáng) — нуух |
| 132 | 自 | zì | өөрөө | 息 (xi) — амрах |
| 133 | 至 | zhì | ирэх | 到 (dào) — ирэх |
| 134 | 臼 | jiù | тээрэм | 插 (chā) — залгах |
| 135 | 舌 | shé | хэл | 话 (huà) — ярих |
| 136 | 舛 | chuǎn | эсрэг | 舞 (wǔ) — бүжиглэх |
| 137 | 舟 | zhōu | завь | 搬 (bān) — нүүлгэх |
| 138 | 艮 | gèn | уул | 很 (hén) — маш |
| 139 | 色 | sè | өнгө | 绝 (jué) — таслах |
| 140 | 艹 | cǎo | өвс | 花 (huā) — цэцэг |
| 141 | 虍 | hǔ | бар | 虑 (lü) — түгшүүр |
| 142 | 虫 | chóng | шавьж | 虽 (suī) — хэдийгээр |
| 143 | 血 | xuě | цус | 恤 (xù) — өрөвдөх |
| 144 | 行 | xíng | алхах | 街 (jiē) — гудамж |
| 145 | 衣 衤 (V) | yī | хувцас | 依 (yī) — найдах |
| 146 | 西 覀 (V) | xī | баруун | 要 (yào) — хүсэх |
| 147 | 见 見 (T) | jiàn | харах | 现 (xiàn) — харагдах |
| 148 | 角 | jiǎo | эвэр | 确 (què) — тодорхой |
| 149 | 讠 言 (T) | yán | яриа | 话 (huà) — ярих |
| 150 | 谷 | gǔ | хөндий | 容 (róng) — гадаад төрх |
| 151 | 豆 | dòu | шош | 短 (duǎn) — богино |
| 152 | 豕 | shǐ | гахай | 家 (jiā) — гэр; гэр бүл |
| 153 | 豸 | zhì | хөлгүй шавьж | 貌 (mào) — царай |
| 154 | 贝 貝 (T) | bèi | хялгас | 员 (yuán) — ажилтан |
| 155 | 赤 | chì | улаан | 赫 (hè) — гэрэлтэй |
| 156 | 走 | zǒu | алхах | 起 (qǐ) — босох |
| 157 | 足 | zú | хөл | 促 (cù) — яарах |
| 158 | 身 | shēn | бие | 谢 (xiè) — баярлалах |
| 159 | 车 車 (T) | chē | тэрэг | 较 (jiào) — харьцуулах |
| 160 | 辛 | xīn | гашуун | 辩 (biàn) — маргаан хийх |
| 161 | 辰 | chén | өглөө | 晨 (chén) — өглөөний цагаан |
| 162 | 辶 | chuò | алхах | 这 (zhè) — энэ |
| 163 | 邑 阝 (V) | yì | хот | 唈 (yì) — уйлах |
| 164 | 酉 | yǒu | дарс | 配 (pèi) — хольцлох; тохирох |
| 165 | 釆 | biàn | ялгах | 翻 (fān) — эргүүлэх |
| 166 | 里 | lǐ | тосгон | 理 (li) — логик; үнэн |
| 167 | 钅 金 (V) | jīn | металл | 钱 (qián) — мөнгө |
| 168 | 长 長 (T) | cháng | урт | 账 (zhàng) — данс |
| 169 | 门 門 (V) | mén | хаалга | 问 (wèn) — асуух |
| 170 | 阜 阝 (V) | fù | дов | 埠 (bù) — боомт хот |
| 171 | 隶 | lì | боол | 康 (kāng) — эрүүл мэнд |
| 172 | 隹 | zhuī | богино сүүлт шувуу | 谁 (shéi) — хэн (асуулт үг) |
| 173 | 雨 | yǔ | бороо | 需 (xū) — хэрэгтэй |
| 174 | 青 | qīng | цэнхэр | 请 (qíng) — гуйх |
| 175 | 非 | fēi | буруу | 罪 (zuì) — гэмт хэрэг |
| 176 | 面 | miàn | нүүр | 缅 (miǎn) — алс хол |
| 177 | 革 | gé | арьс | 鞋 (xié) — гутал |
| 178 | 韦 韋 (T) | wěi | зөөлөн арьс | 伟 (wěi) — гайхамшигтай |
| 179 | 韭 | jiǔ | сонгино | 韮 (jiǔ) — ногоон сонгино |
| 180 | 音 | yīn | дуу | 意 (yī) — бодол |
| 181 | 页 頁 (T) | yè | хуудас | 题 (tí) — гарчиг |
| 182 | 风 風 (T) | fēng | салхи | 疯 (fēng) — галзуу |
| 183 | 飞 飛 (T) | fēi | нисэх | * |
| 184 | 饣 飠 (V) 食 (V) | shí | идэх | 饿 (è) — өлсөх |
| 185 | 首 | shǒu | толгой | 道 (dào) — зам |
| 186 | 香 | xiāng | анхилам | 馥 (fù) — анхилуун үнэр |
| 187 | 马 馬 (T) | mǎ | морь | 妈 (mā) — ээж |
| 188 | 骨 | gǔ | яс | 滑 (huá) — гулсах |
| 189 | 高 | gāo | өндөр | 搞 (gǎo) — тодруулах |
| 190 | 髟 | biāo | урт үс | 髦 (máo) — үсний урд талын хэсэг |
| 191 | 鬥 | dòu | тэмцэх | * |
| 192 | 鬯 | chàng | тахилын дарс | * |
| 193 | 鬲 | lì | тогоо | 隔 (gé) — хана |
| 194 | 鬼 | guǐ | сүнс | 魔 (mó) — чөтгөр |
| 195 | 鱼 魚 (T) | yú | загас | 鲜 (xiān) — шинэ |
| 196 | 鸟 鳥 (T) | niǎo | шувуу | 鸡 (jī) — тахиа |
| 197 | 卤 | lǔ | давстай | 鹾 (cuó) — давстай |
| 198 | 鹿 | lù | буга | 漉 (lù) — шүүх |
| 199 | 麦 麥 (T) | mài | улаан буудай | 麸 (fū) — хадарга |
| 200 | 麻 | má | эсгий | 磨 (mó) — өнгөлөх |
| 201 | 黄 | huáng | шар | 璜 (huáng) хагас дугуй жад эрдэнэ |
| 202 | 黍 | shǔ | тариа | * |
| 203 | 黑 | hēi | хар | 墨 (mò) — бэх |
| 204 | 黹 | zhǐ | оёдол | * |
| 205 | 黾 黽 (T) | mǐn | мэлхий | 绳 (shéng) — оосор |
| 206 | 鼎 | dǐng | гурав хөлтэй сав | * |
| 207 | 鼓 | gǔ | бөмбөр | 瞽 (gǔ) — сохор |
| 208 | 鼠 | shǔ | хулгана | 癙 (shǔ) — санаа зовнисоноос үүдэлтэй өвчин |
| 209 | 鼻 | bí | хамар | 鼾 (hān) — чанга хурхирах |
| 210 | 齐 齊 (T) | qí | тэгш | 挤 (jǐ) — шахах |
| 211 | 齿 齒 (T) | chǐ | шүд | 龄 (líng) — нас; хугацаа |
| 212 | 龙 龍 (T) | lóng | луу | 笼 (lóng) — тор; тэжээвэр амьтны байр |
| 213 | 龟 龜 (T) | guī | яст мэлхий | 阄 (jiū) — сугалаа татах |
| 214 | 龠 | yuè | бишгүүр | 瀹 (yuè) — буцалгах |
Үндэс ба Ханзын Бүрэлдэхүүн Хэсгүүдийн Ялгаа
Хятад ханзын бүрэлдэхүүн хэсгүүдийг гурван ангилалд хувааж болно: үндэс, утгын бүрэлдэхүүн хэсгүүд, дуудлагын бүрэлдэхүүн хэсгүүд.
Зарим хүмүүс эдгээр гурван ангиллыг "үндэс" гэж нэрлэдэг. Эсвэл тодорхой "түлхүүр үндэс", "утгын үндэс", "дуудлагын үндэс" гэж.
Учир нь "үндэс" гэдэг үгийг зарим хүмүүс ханзын төрөл бүрийн бүрэлдэхүүн хэсгүүдийг тодорхойлоход ашигладаг, жишээ нь "энэ ханз гурван үндэстэй" гэх мэт.
Энэ нь бидний энд "үндэс" гэдэг үгийг ашиглаж байгаа арга биш боловч та энэ нэр томьёог нэгээс олон янзаар ашиглагдаж байгааг анхаарах хэрэгтэй.
Үндэс
部首 (bù shǒu) — Үндэс нь англи хэлний үгийн эхний үсэг шиг толь бичгээс үг хайхад зориулагдсан. 85,000 гаруй ханз бүр техникийн хувьд нэг (мөн зөвхөн нэг) үндэстэй.
Үндсийг энэ зорилгоор ашиглахыг сурах нь тустай байж болох ч, өнөөдөр ихэнх онлайн толь бичиг болон толь бичгийн аппууд нь зөвхөн пиньинь эсвэл ханзын зураг хэрэгтэй.
Утгын бүрэлдэхүүн хэсгүүд
Утгын бүрэлдэхүүн хэсгүүд нь ханзын утгатай холбоотой.
Жишээлбэл, 爸 (bà) — аав гэдэг ханз нь босоо ханз бөгөөд дээрээс доош бичигддэг. Дээд талын бүрэлдэхүүн хэсэг болох 父 (fù) нь "аав" гэсэн утгын бүрэлдэхүүн хэсэг юм.
Дуудлагын бүрэлдэхүүн хэсгүүд
Дуудлагын бүрэлдэхүүн хэсгүүд нь ханзыг хэрхэн дуудах талаар танд санаа олгодог.
Бидний жишээ болгон ашиглаж буй 爸 ханзыг дахин ашиглавал, доод талын бүрэлдэхүүн хэсэг болох 巴 (bā) нь дуудлагад нь тус болно.
Хятад Хэл Сурахад Үндэс ба Бүрэлдэхүүн Хэсгүүдийг Хэрхэн Ашиглах вэ
Түүхэн гарал үүслийн талаар судлах
Хятад бичгийн систем 3000 гаруй жилийн түүхтэй тул олон ханз нь хэлбэр, утгаараа хөгжсөн байдаг.
Жишээ нь:
- 日 (rì) — нар гэдэг ханз нь анх дунд нь цэгтэй тойрог байсан бөгөөд энэ нь нарыг илүү их дүрсэлдэг.
- 家 (jiā) — гэр гэдэг ханз нь 宀 (mián) — дээвэр болон 豕 (shǐ) — гахайгаас бүрддэг. Эртний Хятадад гахайг дотор нь өсгөдөг байв. Хэрэв байшин гахайтай бол хүмүүс тэнд амьдардаг гэсэн үг тул тэр байшин нь хэн нэгний гэр байв.
Өөрийн гэсэн дурсамжтай түүхүүдийг бүтээх
Жишээ нь:
- 我 (wǒ) нь "би" гэсэн утгатай бөгөөд 手 (shǒu) "гар" гэсэн утгатай болон 戈 (gē) "жад" гэсэн утгатай хэсгүүдээс бүрддэг.
- 我 ханзыг бичихдээ "гар" -ын хоёр дахь зураас болон "жад" -ын эхний зураас нийлдэг.
- Тэгэхээр таны түүх нь "Надад жад миний гарт орсон байна" байж болно.
Энэ нь ханзын утгыг (би), хоёр ханзын бүрэлдэхүүн хэсгүүдийг (жад ба гар) болон ханзыг хэрхэн зурах тухай санааг (орсон) нэг өгүүлбэрт нэгтгэдэг.
Нийгмийн соёлын нөлөөг ойлгох
Интернэт нь бид хэл яаж ашигладагт их нөлөө үзүүлсэн бөгөөд хятад хэл ч үл хамаарах зүйл биш юм.
Жишээлбэл:
- 赞 (zàn) — магтах, нь WeChat дээрх олон нийтийн сүлжээний "таалагдсан" гэх хятад үг юм.
- 汗 (hàn) — хөлслөх, нь ичиж эсвэл уурлахын тулд үггүй байхыг илэрхийлэх улирлын үг юм.
- 大神 (dà shén) — бурхан; бурхад, нь ямар нэг зүйлд мэргэшсэн хүнийг илэрхийлэх улирлын нэр томьёо юм.
- Хэрэв та хэн нэгнийг 面 (miàn) — гоймон гэж нэрлэвэл, тэдэнд нурууны яс байхгүй гэсэн үг.
Хятад хэлийг эзэмшихэд маш их хөдөлмөр шаарддаг. Гэхдээ үндсийг сурах нь өөртөө "түр зам" үүсгэх гайхалтай арга юм. Lingflix-ийн видео бичлэгүүдийн хадмал хэлнээс эхлээд дуртай хятад номнуудаа хүртэл хаана ч хятад бичгээр бичсэн газруудад эдгээр үндсийг хайж олоорой.Lingflix нь жинхэнэ видео бичлэгүүдийг—хөгжмийн клип, киноны урьдчилсан үзүүлэлт, мэдээ болон урам зориг өгөх ярилцлагуудыг авч, хувьчилсэн хэл сурах хичээл болгон хувиргадаг.Та Lingflix-ийг 2 долоо хоног үнэгүй туршиж болно. Вэбсайтад зочлох эсвэл iOS апп эсвэл Android апп-ыг татаж аваарай.Нэмэлт мэдээлэл: Одоогийн хямдралаа ашиглахын тулд энд дарна уу! (Энэ сарын сүүлд хүчингүй болно.)
Хятад үндэс, ханзын бүрэлдэхүүн хэсгүүдийг сайн ойлгож (заримдаа бүтээлч байдлын дуслыг нэмж), та хятад хэлийг мэргэжилтэн шиг уншиж бичих замаар замнана.
Мөн Өөр Нэг Зүйл... Хэрэв та харилцан яриа болон жинхэнэ хятад агуулгаар хятад хэл сурахаа үргэлжлүүлэхийг хүсвэл Lingflix-д дуртай болно. Lingflix нь таныг хятад хэл сурах руу аажмаар оруулдаг. Жинхэнэ хятад агуулга нь ойрхон болж, та хятад хэлийг бодит амьдралд хэрхэн яригддагийг суралцах болно. Lingflix нь драм, телевизийн шоу, зар сурталчилгаа, хөгжмийн клип зэрэг орчин үеийн өргөн хүрээний видео бичлэгүүдтэй.Lingflix Апп Хөтөч Дэлгэц Lingflix нь интерактив тайлбаруудын тусламжтайгаар эдгээр жинхэнэ хятад видео бичлэгүүдийг хүртээмжтэй болгодог. Та ямар ч үгэн дээр товшиж шууд хайж болно. Бүх үгс нь үгийг хэрхэн ашиглахыг ойлгоход тусалсан сайтар бичигдсэн тодорхойлолт, жишээтэй байдаг. Дахин харахыг хүсч буй үгсийг нэмэхийн тулд үгсийн жагсаалтад товшино.Lingflix дээрх Интерактив Орчуулгууд Lingflix-ийн Сургалтын Горим нь видео бүрийг хэл сурах хичээл болгодог. Та сурч буй үгийн илүү олон жишээг харахын тулд зүүн эсвэл баруун тийш шууд гулсуулж болно.Lingflix бүх видео бичлэгт Зураглалтай Хамгийн гол нь Lingflix нь таны үгийн сангийн мэдээллийг байнга хянадаг. Энэ нь анхаарлыг шаарддаг газруудад төвлөрөх зорилгоор шалгалтуудыг тохируулж, судалсан зүйлээ дахин хянах цаг болсныг сануулдаг. Та 100% хувийн туршлагатай байна. Lingflix вэбсайтыг компьютер эсвэл таблетаараа ашиглаж эхлэх эсвэл бүр ч дээр, Lingflix аппыг iTunes эсвэл Google Play дэлгүүрээс татаж авна уу. Одоогийн хямдралаа ашиглахын тулд энд дарна уу! (Энэ сарын сүүлд хүчингүй болно.)