Хятад хэлний 13 түгээмэл дүүргэгч үг

Англи хэлэнд "um", "uh" гэж хэлдэгтэй адил Хятад хэлэнд ч гэсэн өөрийн гэсэн дүүргэгч үгс бий.

Доорх Хятад хэлний дүүргэгч үгсийг зөв сурвал, та Хятад хэлээрээ илүү байгалийн, төрөлхийн сонсогдох болно. Ялангуяа төрөлх яригчид эдгээрийг маш их хэрэглэдэг.

Сурах бичигт олдохгүй ч "那个 (nàge)", "就是 (jiùshì)" зэрэг дүүргэгч үгс нь бодит, өдөр тутмын ярианы тасралтгүй нэг хэсэг юм.

那个 (nàge)

"那个" нь шууд утгаараа "тэр" гэсэн үг боловч "үг олох үед хэрэглэх үг"-ийн үүрэгтэй хэрэглэгдэж болно.

Энэ үгийг хэрэглэхдээ маш болгоомжтой байгаарай, учир нь Англи хэлний n-үгтэй төстэй гэж буруу ойлгож болзошгүй!

Өдөр тутмын хэрэглээнд Мандарин Хятад хэлний "那个" нь ихэвчлэн яригч тасалдал гаргах эсвэл эргэлзэх үед Англи хэлний "uh" эсвэл "um"-тай адилтган дүүргэгч үг болгон хэрэглэгддэг. Энэ нь тодорхой утга агуулдаггүй; харин яригч бодлоо цуглуулах үед чимээгүй агшийг дүүргэх үүрэгтэй.

他问我关于那个……那个……那个计划。 (Tā wèn wǒ guānyú nàge… nàge… nàge jìhuà.) Тэр надаас тэр...аа...тэр төлөвлөгөөний тухай асуув.

"那个 (nà ge)" дууны дууны үгэнд хэрэглэгдсэн нэг алдартай жишээ нь "北京欢迎你 (běi jīng huān yíng nǐ)" буюу "Бээжин чамайг угтаж байна" дуунд байдаг. Энэ дуунд "那个"-г дараалалд дүүргэгч үг болгон хэрэглэсэн:

那个,有一种力量,那个,来自每个角落,那个,照亮我心中的那个地方。 (Nàge, yǒu yì zhǒng lìliàng, nàge, lái zì měi ge jiǎoluò, nàge, zhàoliàng wǒ xīnzhōng de nàge dì fang.) Тэр... нэг төрлийн хүч байдаг, тэр... бүх булан өнцгөөс ирдэг, тэр... миний зүрх сэтгэл дэх тэр газрыг гэрэлтүүлдэг.

Энэ нөхцөлд "那个" нь тодорхой утгагүй бөгөөд дууны урсгал, аялгыг хадгалах, дараагийн мөрүүдэд онцлог шинж өгөхөд хэрэглэгддэг.

这个 (zhège)

"这个" нь шууд утгаараа "энэ" гэсэн үг бөгөөд "那个"-тай төстэй дүүргэгч үг болгон хэрэглэгддэг. Энэ хоёр нь бараг сольж болохуйц боловч төрөлх яригчид "那个"-г илүү их хэрэглэдэг.

你看过这个,这个新电影吗? (Nǐ kànguò zhège, zhège xīn diànyǐng ma?) Чи энэ...аа...энэ шинэ киног үзсэн үү?

Энэ нь өгүүлбэрийн эхэнд гарч болно:

这个, 我还说不好。 (Zhège, wǒ hái shuō bù hǎo.) Аа... би одоо ч мэдэхгүй байна.

嗯 (ēn)

Англи хэлний "um" эсвэл "uh"-тай тэнцэх энэ Хятад дүүргэгч үг нь хүлээн зөвшөөрөл, зөвшөөрөл эсвэл эргэлзээг илэрхийлэхэд хэрэглэгддэг. Үүнийг дараах байдлаар хэрэглэж болно:

嗯,我想一下再告诉你。 (Ēn, wǒ xiǎng yíxià zài gàosù nǐ.) Аан, би түр санаснаа дараа нь хэлье.

Энэ жишээнд "嗯" нь яригч хариулахынхаа өмнө бодлоо цуглуулах үед гаргадаг тасалдал эсвэл эргэлзээг илэрхийлэхэд хэрэглэгддэг.

Энэхүү түгээмэл дүүргэгч үг болон бусад олон төрөлх Хятад хэллэг, үгсийг видео сургалтын хөтөлбөр Lingflix-д сонсож болно. Lingflix нь бодит видео бичлэгүүдийг—хөгжмийн клип, киноны урьдчилсан дуу хоолой, мэдээ, урам зориг өгөх ярилцлагуудыг—хэл сурах хувийн хичээл болгон хувиргадаг. Та Lingflix-ийг 2 долоо хоног үнэгүй туршиж үзэх боломжтой. Вэбсайтад зочлох эсвэл iOS апп эсвэл Android аппыг татаж аваарай.P.S. Одоогийн хямдралыг ашиглахын тулд энд дарна уу! (Энэ сарын сүүлээр дуусна.)

就是 (jiùshì)

"就是" нь ямар нэг зүйлийг онцлон тэмдэглэх эсвэл тодорхойлолт өгөх үед "яг", "яг л" гэх мэт утгаар хэрэглэгддэг:

那就是我说的。 (Nà jiùshì wǒ shuō de.) Яг л би түүнийг хэлсэн юм.

Энэ нь бас дүүргэгч үг болж чадна. Хүмүүс бодлоо илүү тодорхой илэрхийлэхийн тулд бодож байхдаа үүнийг хэлж болно:

就是,我觉得这个问题不大。 (Jiùshì, wǒ juéde zhè ge wèntí bù dà.) Яг л... би энэ асуудал тийм ч том биш гэж бодож байна.

他就是,就是我们班最受欢迎的老师。 (Tā jiùshì, jiùshì wǒmen bān zuì shòu huānyíng de lǎoshī.) Тэр бол, яг л... манай ангийн хамгийн алдартай багш юм.

Энэ нь Англи хэлний "like", "you know" эсвэл "actually" гэхтэй төстэй.

Та үүнийг "那个"-той хослуулж хэрэглэж болно:

我们就是去那个,就是新开的咖啡馆。 (Wǒmen jiùshì qù nàge, jiùshì xīnkāi de kāfēiguǎn.) Бид тэр..., за тэр..., шинээр нээгдсэн кафед очих гэж байна.

怎么说(呢) (zěnme shuō [ne])

"怎么说" нь ойролцоогоор: "Би үүнийг яаж хэлэх вэ?" гэж орчуулагддаг.

Дүүргэгч үг болох энэ нь таны хэлэх гэж байгаа зүйл арай эвгүй эсвэл мэдрэмтгий үед хэрэглэгддэг тул мэдэгдлийг зөөлрүүлдэг. Жишээлбэл, та ажлын хамтрагчийн таамаглаагүй байдал эсвэл найзын зан авирын тухай ярихдаа хэрэглэж болно:

他的工作,怎么说,不是很稳定,所以他经常换工作。 (Tā de gōngzuò, zěnme shuō, bù shì hěn wěndìng, suǒyǐ tā jīngcháng huàn gōngzuò.) Түүний ажил..., яаж хэлэх вэ..., тийм ч тогтвортой биш, тиймээс тэр ажилаа байнга солидог.

这个问题,怎么说,有点复杂。 (Zhè ge wèntí, zěnme shuō, yǒudiǎn fùzá.) Энэ асуудал..., яаж хэлэх вэ..., арай төвөгтэй.

Хүн төвөгтэй сэтгэл хөдлөлийг илэрхийлэх үед "怎么说" гарч ирж болно:

怎么说,分手后我松了口气。 (Zěnme shuō, fēnshǒu hòu wǒ sōng le kǒuqì.) Яаж хэлэх вэ... салсны дараа би амьсгаа чөлөөлсөн.

Та "怎么说呢" гэж хэлж болно:

我的阿姨只是… 怎么说呢,非常高兴。 (Wǒ de āyí zhǐ shì… zěnme shuō ne, fēicháng gāoxìng.) Миний ах эгч зүгээр л... яаж хэлэх вэ дээ..., маш их баяртай байна.

然后(呢) (ránhòu [ne])

"然后(呢)" бол маш түгээмэл дүүргэгч үг юм. Би төрөлх яригч биш хэдий ч үүнийг байнга сонсдог учраас заримдаа дараагийн өгүүлбэрээ юу хэлэхээ бодож байхдаа өөрөө хэлж байгаагаа олж хардаг!

"然后" нь ерөнхийдөө "тэгээд" гэсэн утгатай бөгөөд дараалсан хоёр үйл явдлыг холбоход зориулагдсан. Гэхдээ энэ нь энгийн ярианы үед логик холбоо байхгүй байсан ч хэтрүүлэн хэрэглэгддэг:

昨天晚上我太累了,没做饭。然后,今天天气怎么样? (Zuótiān wǎnshàng wǒ tài lèi le, méi zuò fàn. Ránhòu… jīntiān tiānqì zěnme yàng?) Өчигдөр орой би маш ядарсан, хоол хийсэнгүй. Тэгээд... өнөөдөр цаг агаар ямар байна?

哦 (ò)

Энэ үгийг ойлголт илэрхийлэх эсвэл шинэ мэдээлэлд хариу өгөх дүүргэгч үг болгон өргөн хэрэглэдэг. Жишээ нь:

哦,原来是这样! (Ò, yuánlái shì zhèyàng!) Өө, тийм байдаг юм байна шүү!

Энэ нь хэн нэгний хэлсэн зүйлийг цаашид хариулахынхаа өмнө хүлээн зөвшөөрөх үүрэгтэй бөгөөд ярианы өөр өөр хэсгүүдийн хоорондын гүүр болж чадна:

A хүн: 我们明天一起去看电影吧。 (Wǒmen míngtiān yìqǐ qù kàn diànyǐng ba.) Маргааш хамтдаа кино үзэцгээе.

B хүн: 哦,好主意。你想看哪部电影? (Ò, hǎo zhǔyi. Nǐ xiǎng kàn nǎ bù diànyǐng?) Өө, санаа сайхан байна. Та алийг нь үзэхийг хүсэж байна?

哎 (āi)

Энэ дүүргэгч үгийг ихэвчлэн гэнэтийн бэлэг эсвэл бухимдал, эсвэл хэн нэгний анхаарлыг татах зорилгоор хэрэглэдэг.

Гэнэтийн бэлэг эсвэл ойлголтыг харуулахын тулд хэрхэн ашиглах жишээ энд байна:

哎,你怎么这么快就回来了? ( Āi, nǐ zěnme zhème kuài jiù huílái le?) Өө, чи яагаад ингэж хурван буцаад ирсэн юм бэ?

Энэ нь бухимдал эсвэл уур хилэнгийн тэмдэг болгон хэрхэн ашиглагдаж болохыг эндээс харж болно:

哎,这个电脑又坏了! (Āi, zhè ge diànnǎo yòu huàile!) Яг таалах боллоо, энэ компьютер дахиад эвдэрчихлээ!

Эсвэл хэн нэгний анхаарлыг татахын тулд:

哎,你听我说! (Āi, nǐ tīng wǒ shuō!) Хөөе, намайг сонсооч!

啦 (la)

Энэ үгийг Англи хэлний "please" нэмэхтэй адилтган тушаал, хүсэлтийг зөөлрүүлэхэд хэрэглэдэг:

快点啦,我们要迟到了! ( Kuài diǎn la, wǒmen yào chí dào le!) Хурдлаач, бид хоцрох гэж байна!

Энэ нь нөхцөл байдлаас хамааран яаралтай байдал, дууссан эсвэл энгийн байдлыг мэдрүүлж чадна:

你怎么还在那儿看手机啦? ( Nǐ zěnme hái zài nàr kàn shǒujī la?) Чи яагаад одоо ч тэнд утас хараад байгаа юм бэ?

我终于做完作业啦! (Wǒ zhōngyú zuò wán zuòyè la!) Би эцэст нь даалгавраа дуусгалаа!

什么 (shénme)

"什么" нь голчлон "юу" гэсэн асуух зайрмаг үг болгон хэрэглэгддэг. Энэ нь бидний ярилцсан бусад үгсийн адил дүүргэгч үг болгон ихэвчлэн хэрэглэгддэггүй ч ярианы тасалдал дүүргэх эсвэл тодорхойгүй байдлыг илэрхийлэхэд ижил төстэй байдлаар хэрэглэгдэж болно.

Та үүнийг дараах байдлаар хэрэглэж болно:

我觉得…什么…可能是因为天气吧。 (Wǒ juéde… shénme… kěnéng shì yīnwèi tiānqì ba.) Би бодож байна..., аа..., магадгүй цаг агаарын улмаас байх.

你问我…什么…我忘记了。 (Nǐ wèn wǒ… shénme… wǒ wàngjì le.) Чи надаас асуусан..., аа..., би мартчихлаа.

你知道吗? (nǐ zhīdào ma?)

Энэ хэллэгийг ихэвчлэн Англи хэлний "you know" хэрхэн хэрэглэгддэгтэй адилтган баталгаажуулах эсвэл цэгийг онцлон тэмдэглэхийн тулд ярианы үед хэрэглэдэг. Жишээ нь:

这个地方真的很漂亮,你知道吗? ( Zhè ge dìfang zhēn de hěn piàoliang, nǐ zhīdào ma?) Энэ газар үнэхээр үзэсгэлэнтэй, та мэдэх үү?

那个电影非常感人,你知道吗? (Nà ge diànyǐng fēicháng gǎnrén, nǐ zhīdào ma?) Тэр кино маш сэтгэл хөдлөм, та мэдэх үү?

对吗? (duì ma?)

"你知道吗" шиг энэ хэллэгийг бас хэтрүүлэн хэрэглэж болно. Ерөнхийдөө "对吗" нь "тийм үү?" гэсэн утгатай. Энэ нь нөгөө хүн санал нийлж байгаа эсэхийг шалгах зорилготой боловч заримдаа төрөлх яригчид өгүүлбэртээ "对吗" нэмж, дараа нь яриад байдаг:

这部连续剧真的很棒,对吗?我觉得主角演得好,对吗?明年他们会拍续集,对吗? ( Zhè bù liánxùjù zhēn de hěn bàng, duì ma? Wǒ juéde zhǔjiǎo yǎn de hǎo, duì ma?) Энэ цуврал кино үнэхээр гайхалтай, тийм үү? Гол дүр сайн тоглосон гэж бодож байна, тийм үү?

"对吧 (duì ba)" бас байдаг бөгөөд энэ нь илүү итгэлтэй аялгатай.

那(么) (nàme)

"那", "那么" нь Англи хэлний "then"-тэй төстэй бөгөөд өгүүлбэрийн эхэнд нэмэгддэг:

那,你怎么还不去睡觉? (Nà, nǐ zěnme hái bù qù shuìjiào?) Тэгэхээр, чи яагаад одоо ч унтахаар яваагүй байгаа юм бэ?

Ярианы үед тасалдал гардаг нь байгалийн юм. Эдгээр түгээмэл Хятад дүүргэгч үгсээр төрөлх Хятад хэлний яригч шиг тасалдлаа дүүргээрэй!

Бас нэг чухал зүйл... Хэрэв та Хятад хэлээ харилцан оролцоотой, бодит Хятад агуулгаар үргэлжлүүлэн сурахыг хүсвэл Lingflix-д дуртай болно. Lingflix нь таныг Хятад хэл сурах аялалд аажмаар оруулдаг. Төрөлх Хятад агуулга хүрэх боломжтой болж, та Хятад хэлийг бодит амьдрал дээр яригддаг шигээ сурах болно. Lingflix нь жүжиг, телевизийн шоу, зар сурталчилгаа, хөгжмийн клип зэрэг орчин үеийн өргөн хүрээний видеотой.Lingflix Апп Хөтөч Дэлгэц Lingflix нь эдгээр төрөлх Хятад видеог харилцан оролцоотой тайлбараар хүрч болохуйц болгодог. Та ямар ч үгэн дээр товшиж шууд хайж болно. Бүх үгсэд анхааралтай бичсэн тодорхойлолт, жишээнүүд байдаг бөгөөд эдгээр нь танд үгийг хэрхэн хэрэглэж байгааг ойлгоход тусална. Таны давтахыг хүссэн үгсийг үгсийн санд нэмэхийн тулд товшино.Lingflix дээрх Харилцан оролцоотой бичвэр Lingflix-ийн Сургалтын Горим нь видео бүрийг хэл сурах хичээл болгон хувиргадаг. Та сурж буй үгэнд зориулж илүү олон жишээг харахын тулд үргэлж зүүн эсвэл баруун тийш шударгаар болгоомжтой харж болно.Lingflix нь видео бүрт сорилттой Хамгийн сайн хэсэг нь Lingflix нь таны үгийн санг үргэлж хянадаг. Энэ нь анхаарлаа хандуулах шаардлагатай талбаруудад төвлөрч, таны сурсан зүйлийг дахин эргэн харах цаг болсон үед танд сануулдаг. Та 100% хувийн туршлагатай болно. Lingflix вэбсайтыг компьютер эсвэл таблетаараа эсвэл, iTunes эсвэл Google Play дэлгүүрээс Lingflix аппыг татаж аваарай. Одоогийн хямдралыг ашиглахын тулд энд дарна уу! (Энэ сарын сүүлээр дуусна.)

Видео үзэх үйл явцыг хэл суралцах зам болгон хувиргахад бэлэн үү?

Хэл сурахад таашаал авч буй мянга мянган хэрэглэгчтэй нэгдээрэй.

7 хоногийн үнэгүй туршилт

Бүх боломжоо хязгаарлалтгүй ашиглах эрхтэй