17 പതിവായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ജാപ്പനീസ് പാർട്ടിക്കിളുകൾ [ഉപയോഗ നോട്ടുകളോടൊപ്പം]
ജാപ്പനീസ് പാർട്ടിക്കിളുകൾ, 助詞 (ജോഷി) അല്ലെങ്കിൽ てにをは എന്നും അറിയപ്പെടുന്നു, അവ മാറ്റം വരുത്തുന്ന പദങ്ങൾക്ക് ശേഷം വരുന്ന ഹിരഗാനയിലെ ചെറിയ പദങ്ങളാണ്.
അവക്ക് സ്വതന്ത്രമായി യാതൊരു അർത്ഥവുമില്ല, പക്ഷേ ഏതാണ്ട് എല്ലാ വാക്യത്തിലും നിങ്ങൾ അവ കാണും. മറിച്ച്, ഒരു വാക്യത്തിലെ പദങ്ങൾ തമ്മിൽ എങ്ങനെ ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു എന്ന് അവ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, കാപ്പിയെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുമ്പോൾ, അത് നിങ്ങൾക്ക് നൽകിയതാണോ, നിങ്ങളിൽ നിന്ന് എടുത്തതാണോ അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ പ്രഭാതഭക്ഷണത്തോടൊപ്പം ഉൾപ്പെടുത്തിയതാണോ എന്ന് പാർട്ടിക്കിൾ നമ്മോട് പറയുന്നു.
ഈ പോസ്റ്റിൽ 17 ജാപ്പനീസ് പാർട്ടിക്കിളുകൾ എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കാം എന്ന് മനസിലാക്കുക, നെ, യോ തുടങ്ങിയ ചില അറിയേണ്ട ജാപ്പനീസ് വാക്യാവസാനങ്ങളും ഉൾപ്പെടെ.
| ജാപ്പനീസ് പാർട്ടിക്കിളുകൾ | റോമാജി | പ്രവർത്തനം |
|---|---|---|
| が | ga | - വിഷയത്തെ അടയാളപ്പെടുത്തുക - ഒരു ചോദ്യപദത്തെ പിന്തുടരുക |
| は | wa | - വാക്യത്തിന്റെ വിഷയം അടയാളപ്പെടുത്തുക - വൈപരീത്യം കാണിക്കുക - ഊന്നൽ ചേർക്കുക |
| か | ka | - ഒരു ചോദ്യം സൂചിപ്പിക്കുക - ഓപ്ഷനുകളും ബദലുകളും ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക ("അല്ലെങ്കിൽ") |
| を | o | നേരിട്ടുള്ള വസ്തുവിനെ അടയാളപ്പെടുത്തുക |
| と | to | - ഒരു ചോദ്യത്തിന് പല പ്രതികരണങ്ങളും ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക - സഹകരണ ബന്ധം കാണിക്കുക ("കൂടെ") |
| の | no | - ഉടമസ്ഥത സൂചിപ്പിക്കുക - അനൗപചാരിക ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക |
| も | mo | ഒന്നിലധികം കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ച് അഭിപ്രായം പറയുക ("കൂടെ") |
| に | ni | - സമയം, സ്ഥലം, ദിശ എന്നിവ അടയാളപ്പെടുത്തുക - ക്രിയയുടെ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം കാണിക്കുക - പരോക്ഷ വസ്തുക്കളെ അടയാളപ്പെടുത്തുക - എന്തെങ്കിലും നിലനിൽക്കുന്നുവെന്ന് കാണിക്കുക |
| で | de | - പ്രവർത്തനം നടക്കുന്ന സ്ഥലം കാണിക്കുക - എന്തെങ്കിലുമൊന്നിന്റെ ഉപയോഗം സൂചിപ്പിക്കുക |
| へ | e | ചലനത്തിന്റെ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം/ദിശ കാണിക്കുക |
| ね | ne | - മര്യാദയോടെ ഒരു വാക്യം അവസാനിപ്പിക്കുക - സമ്മതം തേടുക |
| よ | yo | വാക്യത്തിന്റെ നിശ്ചിത അവസാനം അടയാളപ്പെടുത്തുക |
| なくちゃ なきゃ | nakucha nakya | എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണമെന്ന് പ്രകടിപ്പിക്കുക |
| さ ぞ | sa zo | പുരുഷന്മാരുടെ പ്രസ്താവനകൾ ഊന്നിപ്പറയുക |
| な | na | - അഭിപ്രായങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കുക (മിക്കവാറും പുരുഷന്മാരാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്) - സമ്മതം തേടുക |
| ちゃった | chatta | ഖേദം പ്രകടിപ്പിക്കുക (മിക്കവാറും സ്ത്രീകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു) |
| もん | mon | - അതൃപ്തി പ്രകടിപ്പിക്കുക - ഒരു ഒഴികഴിവ് സൂചിപ്പിക്കുക - ഒരു വൈകാരിക പ്രതികരണം കാണിക്കുക |
1. が (വിഷയ അടയാളപ്പെടുത്തൽ)
ഗ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഒരു വാക്യത്തിന്റെ വിഷയം സൂചിപ്പിക്കാൻ
- ഒരു ചോദ്യപദത്തെ (ആർ, എന്ത്, എവിടെ തുടങ്ങിയവ) പിന്തുടരാൻ
ഗ വാക്യത്തിന്റെ വിഷയം (അതായത്, ആരെക്കുറിച്ചോ എന്തെക്കുറിച്ചോ) നമുക്ക് മനസ്സിലാക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു. ചിലപ്പോൾ അടുത്തതായി നമ്മൾ പഠിക്കുന്ന は അതിന്റെ ചുമതല നിർവഹിക്കുന്നു എന്നതാണ് ഒരേയൊരു വ്യത്യാസം.
എന്നാൽ ലളിതമായി വയ്ക്കാൻ, ആ വ്യക്തി പുതിയ വിവരങ്ങൾ നൽകുമ്പോഴെല്ലാം ഗ ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്ന് അറിയുക.
ജാപ്പനീസിലെ ഒരു വാക്യത്തിന്റെ വിഷയം ഇംഗ്ലീഷിലെ വിഷയത്തിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ചിലപ്പോൾ കാണാം. ഇത് ഒരു ഉദാഹരണം നോക്കുക:
私は猫が好きです。 (わたしは ねこが すきです。) എനിക്ക് പൂച്ചകൾ ഇഷ്ടമാണ്.
ഇംഗ്ലീഷിൽ, വിഷയം "ഞാൻ" ആയിരിക്കും. എന്നാൽ ജാപ്പനീസിൽ, വിഷയം യഥാർത്ഥത്തിൽ "പൂച്ചകൾ" ആണ്. കാരണം, ഇനിപ്പറയുന്ന ക്രിയകൾ ഉപയോഗിക്കുമ്പോഴെല്ലാം, വിഷയത്തിന് പകരം വസ്തുവിനെ പിന്തുടരുന്നു:
- 好き (すき) — ഇഷ്ടപ്പെടുക
- 嫌い (きらい) — ഇഷ്ടമല്ല
- ほしい — വേണം
- できる — കഴിയും
ഗ യുടെ രണ്ട് മൂന്ന് ഉദാഹരണങ്ങൾ നോക്കാം:
私は蜘蛛が怖いです。 (わたしは くも が こわいです。) എനിക്ക് ചിലന്തികളെ ഭയമാണ്.
私は納豆が好きじゃないです。 (わたしは なっとう が すきじゃないです。) എനിക്ക് നാട്ടോ ഇഷ്ടമല്ല.
誰がケーキを食べましたか? (だれ が ケーキをたべた?) ആരാണ് കേക്ക് കഴിച്ചത്?
അവസാന വാക്യത്തിൽ, "ആർ" ഒരു ചോദ്യപദമാണ്, അതുകൊണ്ടാണ് ഗ 誰 (だれ) എന്നതിന് ശേഷം വരുന്നത്. ഒരു ചോദ്യപദം വിഷയമാകുമ്പോഴെല്ലാം (ആർ, എന്ത്, എവിടെ തുടങ്ങിയവ), നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന പാർട്ടിക്കിൾ ഗ ആണ്.
2. は (വിഷയ അടയാളപ്പെടുത്തൽ)
വ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- വാക്യത്തിന്റെ വിഷയം അടയാളപ്പെടുത്താൻ (നമ്മൾ സംസാരിക്കാൻ/അഭിപ്രായം പറയാൻ പോകുന്ന കാര്യം)
- വൈപരീത്യം കാണിക്കാൻ
- ഊന്നൽ ചേർക്കാൻ
ഗയും വയും സമാനമാണ്, പക്ഷേ വിഷയം സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് പകരം, വ വാക്യം എന്തിനെക്കുറിച്ചോ ആരെക്കുറിച്ചോ ആണെന്ന് നമ്മോട് പറയുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്:
私はケーティです。 (わたし は けーてぃです。) ഞാൻ കേറ്റി ആണ്.
キムさんは日本人です。 (キムさん は にほんじんです。) കിം ജാപ്പനീസുകാരിയാണ്.
വൈപരീത്യം കാണിക്കുമ്പോൾ, ജാപ്പനീസ് പാർട്ടിക്കിൾ വ "എന്നാൽ..." അല്ലെങ്കിൽ "സംസാരിക്കുമ്പോൾ..." എന്നർത്ഥമായി ചിന്തിക്കാൻ ഉപയോഗപ്രദമായ ഒരു നുറുങ്ങാണ്. ഉദാഹരണത്തിന്:
映画は見ないけど本は読む。 (えいが は みないけどほん は よむ。) ഞാൻ സിനിമകൾ കാണുകയില്ല, പക്ഷേ ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കും.
അല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളും നിങ്ങളുടെ റൂമ്മേറ്റും ഒരു പെറ്റ് ഷോപ്പിൽ ആണെന്ന് പറയുക. ഒരു ജീവനക്കാരൻ നിങ്ങളുടെ അടുത്തെത്തി ഏത് തരം മൃഗമാണ് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമെന്ന് ചോദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇങ്ങനെ പറയാം:
私は猫が好きです。 (わたしはねこがすきです.) എനിക്ക് പൂച്ചകൾ ഇഷ്ടമാണ്. (അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ, "എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, എനിക്ക് പൂച്ചകൾ ഇഷ്ടമാണ്.")
എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ റൂമ്മേറ്റിന് പകരം നായ്ക്കളാണ് ഇഷ്ടമെങ്കിൽ, വൈപരീത്യം കാണിക്കാൻ അവൾ വ ഉപയോഗിക്കും. ഉദാഹരണത്തിന്:
犬は好きです。 (いぬ は すきです。) എനിക്ക് നായ്ക്കൾ ഇഷ്ടമാണ്.
3. か (ചോദ്യ പാർട്ടിക്കിൾ)
ക ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കപ്പെടുകയാണെന്ന് സൂചിപ്പിക്കാൻ
- ഓപ്ഷനുകളും ബദലുകളും ലിസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ ("അല്ലെങ്കിൽ" എന്നതിന് സമാനമായി)
ജാപ്പനീസിൽ ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കുമ്പോൾ, വാക്യത്തിന്റെ അവസാനത്തിൽ ക ചേർക്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്:
誰が先生ですか? (だれがせんせいです か ?) ആരാണ് അധ്യാപകൻ?
今何時ですか? (いまなんじです か ?) എത്ര മണി?
ക ഉപയോഗിക്കാനുള്ള മറ്റൊരു പൊതു മാർഗ്ഗം ഓപ്ഷനുകളും ബദലുകളും ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക എന്നതാണ്. ഉദാഹരണത്തിന്:
猫か犬か、どちらが好きですか? (ねこ か いぬ か 、どちらがすきですか?) നിങ്ങൾക്ക് പൂച്ചകളാണോ നായ്ക്കളാണോ ഇഷ്ടം? (അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ, "പൂച്ചകൾ അല്ലെങ്കിൽ നായ്ക്കൾ, ഏതാണ് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടം?")
田中さんか中谷さんか、誰が先生ですか? (たなかさん か なかたにさん か 、だれがせんせいですか?) ആരാണ് അധ്യാപകൻ, തനാകയോ നകറ്റനിയോ? (അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ "തനാക അല്ലെങ്കിൽ നകറ്റനി, ഏതാണ് അധ്യാപകൻ?")
4. を (നേരിട്ടുള്ള വസ്തു പാർട്ടിക്കിൾ)
ഒ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഒരു നേരിട്ടുള്ള വസ്തുവിനെ അടയാളപ്പെടുത്താൻ
ഒരു നേരിട്ടുള്ള വസ്തു എന്നത് പ്രവർത്തിക്കപ്പെടുന്ന ഒരു വസ്തുവാണ്. ഉദാഹരണത്തിന്, "ഞാൻ ഒരു പാട്ട് കേൾക്കുകയാണ്" എന്ന് നിങ്ങൾ പറയുമ്പോൾ, പാട്ട് നേരിട്ടുള്ള വസ്തുവാണ്, കാരണം അതാണ് കേൾക്കപ്പെടുന്ന വസ്തു.
ആധുനിക ജാപ്പനീസിൽ, ഒരു പാർട്ടിക്കിളായി ഒ "ഒ" എന്നാണ് ഉച്ചരിക്കപ്പെടുന്നത്, "വൊ" അല്ല.
私は日本語を勉強しています。 (わたしは にほんご を べんきょうしています。) ഞാൻ ജാപ്പനീസ് പഠിക്കുകയാണ്.
私は猫を見ます。 (わたしは ねこ を みます.) ഞാൻ ഒരു പൂച്ച കാണുന്നു.
5. と (ബന്ധിപ്പിക്കുന്ന പാർട്ടിക്കിൾ)
തൊ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഒരു ചോദ്യത്തിന് ഒന്നിലധികം പ്രതികരണങ്ങൾ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ
- നിങ്ങൾ ആരുമായാണ് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നത് എന്ന് കാണിക്കാൻ
ജാപ്പനീസിൽ ഇനങ്ങൾ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, തൊയെ "ഒപ്പം" എന്ന് ചിന്തിക്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്:
猫とチンチラが好きです。 (ねこ と ちんちらがすきです.) എനിക്ക് പൂച്ചകളും ചിഞ്ചിലകളും ഇഷ്ടമാണ്.
日本語と英語が話せます。 (にほんご と えいごがはなせます.) എനിക്ക് ജാപ്പനീസും ഇംഗ്ലീഷും സംസാരിക്കാൻ കഴിയും.
രണ്ടിലധികം ഇനങ്ങൾ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, ലിസ്റ്റിലെ ഓരോന്നിന്റെയും അവസാനത്തിൽ തൊ ചേർക്കുക.
തൊ ഉപയോഗിക്കാനുള്ള മറ്റൊരു മാർഗ്ഗം ബന്ധങ്ങൾ കാണിക്കുക എന്നതാണ്. ഈ സാഹചര്യങ്ങളിൽ, നിങ്ങൾക്ക് അതിനെ "കൂടെ" എന്ന് ചിന്തിക്കാം. ഇത് പലപ്പോഴും 一緒に (いっしょに) പിന്തുടരുന്നു, അതിനർത്ഥം "ഒരുമിച്ച്" എന്നാണ്, അത് പാർട്ടിക്കിൾ വ യ്ക്ക് ശേഷം വരുന്നു.
(私は) 彼と一緒に日本語を勉強しています。 ([わたしは] かれ と いっしょに にほんごを べんきょうしています.) ഞാൻ അവനോടൊപ്പം ജാപ്പനീസ് പഠിക്കുകയാണ്.
今、誰と話していますか? (いま、だれ と はなしていますか?) ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ ആരുമായാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?
お母さんと話しています。 (おかあさん と はなしています.) ഞാൻ അമ്മയുമായി സംസാരിക്കുകയാണ്.
6. の (ഉടമസ്ഥത പാർട്ടിക്കിൾ)
നൊ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഉടമസ്ഥത സൂചിപ്പിക്കാൻ (എന്തെങ്കിലും ഉടമയായിരിക്കുക)
- അനൗപചാരിക ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കാൻ
എന്തെങ്കിലും ഒരാളുടെതാണെന്ന് പറയാൻ, ഏത് നാമപദത്തിലേക്കും വെറുതെ നൊ ചേർക്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്:
それは誰の猫ですか? (それはだれ の ねこですか?) ആരുടെ പൂച്ചയാണ് അത്?
それは私の猫です。 (それはわたし の ねこです.) അത് എന്റെ പൂച്ചയാണ്.
うわ、猫の目がとてもきれいです! (うわ、ねこ の めが とてもきれいです!) കൊള്ളാം, പൂച്ചയുടെ കണ്ണുകൾ ശരിക്കും സുന്ദരമാണ്!
അവസാന വാക്യത്തിൽ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം ശ്രദ്ധിക്കുക. നമ്മൾ 猫の目 は とてもきれいです എന്ന് പറഞ്ഞാൽ, ഗ ഉപയോഗിച്ച് നല്ല ഒരു പ്രശംസ എന്തോ മറച്ചുവെക്കുന്ന അപമാനമായി മാറുന്നു. ഗ യെ വ ആക്കി മാറ്റുന്നത് ഈ വാക്യം ഇങ്ങനെ ശബ്ദിക്കുമായിരുന്നു: "ശരി, പൂച്ചയുടെ കണ്ണുകൾ സുന്ദരമാണ്... പക്ഷേ ബാക്കിയുള്ളത് അങ്ങനെയല്ല."
അനൗപചാരിക ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കാനും നൊ ഉപയോഗിക്കാം. സ്ത്രീകളും കുട്ടികളും പ്രധാനമായും ഇത് ഈ രീതിയിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു, അതിനാൽ ഇത് കൂടുതൽ മനോഹരമോ സ്ത്രീസ്വഭാവമോ ഉള്ള ചോദ്യം ചോദിക്കാനുള്ള വഴിയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് പറയാം.
どこいるの? നീ എവിടെയാണ്?
いいの? ഇത് കുഴപ്പമില്ലേ?
ここでいいの? ഇവിടെ കുഴപ്പമില്ലേ?
どうしたの? എന്താണ് കുഴപ്പം?
7. も (കൂട്ടിച്ചേർക്കൽ പാർട്ടിക്കിൾ)
മൊ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഒന്നിലധികം കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ച് ഒരു അഭിപ്രായം പറയാൻ
- "കൂടെ" അല്ലെങ്കിൽ "ഉം" എന്നർത്ഥം വരുന്നു
ഇത് ഒരു മികച്ച പാർട്ടിക്കിൾ ആണ്, പോക്കിമോൺ ഡിറ്റോയ്ക്ക് സമാനമായി — ഇതിന് മറ്റ് പാർട്ടിക്കിളുകളിൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യാനും പോലും മാറ്റിസ്ഥാപിക്കാനും കഴിയും, "ഉം" അല്ലെങ്കിൽ "കൂടെ" എന്നർത്ഥം. ആദ്യത്തെ കാര്യത്തിന് ബാധകമായത് രണ്ടാമത്തേതിനും ബാധകമാണെന്ന് ഇത് കാണിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്:
私は猫が好きです。犬も好きです。 (わたしはねこがすきです。いぬ も すきです。) എനിക്ക് പൂച്ചകൾ ഇഷ്ടമാണ്. എനിക്ക് നായ്ക്കളും ഇഷ്ടമാണ്.
私は日本語を勉強しています。中国語も勉強しています。 (わたしはにほんごをべんきょうしてます。ちゅうごくご も べんきょうしています.) ഞാൻ ജാപ്പനീസ് പഠിക്കുകയാണ്. ഞാൻ മണ്ടറിനും പഠിക്കുകയാണ്.
ഇതിന് "രണ്ടും" എന്നർത്ഥവും വരാം.
猫か犬か、どっちが好きですか? (ねこかいぬか、どっちが好きですか?) നിങ്ങൾക്ക് നായ്ക്കളാണോ പൂച്ചകളാണോ ഇഷ്ടം?
どっちも! 猫も犬も好きです。 (どっち も ! ねこもいぬ も すきです。) രണ്ടും! എനിക്ക് പൂച്ചകളും നായ്ക്കളും ഇഷ്ടമാണ്.
8. に (സ്ഥലവും സമയവും പാർട്ടിക്കിൾ)
നി ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- സമയം, സ്ഥലം, ദിശ എന്നിവ അടയാളപ്പെടുത്താൻ
- ഒരു ക്രിയയുടെ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം കാണിക്കാൻ
- പരോക്ഷ വസ്തുക്കളെ അടയാളപ്പെടുത്താൻ
- എന്തെങ്കിലും നിലനിൽക്കുന്നുവെന്ന് കാണിക്കാൻ
ഒരു ചലന ക്രിയ (ഉദാഹരണത്തിന്, "പോകാൻ") ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് പോകുന്നതെന്ന് പറയാൻ നി ഉപയോഗിക്കാം. ഉദാഹരണത്തിന്:
今日ディズニーランドに行くよ! (きょう でぃずに - らんど に いくよ!) ഞാൻ ഇന്ന് ഡിസ്നിലാന്റിലേക്ക് പോകുന്നു! (അനൗപചാരികം)
どこに住んでいるのですか? (どこ に すんでいるのですか?) നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് താമസിക്കുന്നത്?
昨日どこに行ったのですか? (きのうどこ に いったのですか?) നിങ്ങൾ ഇന്നലെ എവിടെയാണ് പോയത്?
അവസാന വാക്യത്തിൽ, ഒരാളിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വിശദീകരണം തേടുകയാണെന്ന് ഊന്നിപ്പറയാൻ നൊ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
ഒരു വാക്യത്തിന്റെ പരോക്ഷ വസ്തുവിനെ അടയാളപ്പെടുത്താനും അല്ലെങ്കിൽ ഒരു പ്രവൃത്തിയുടെ ഫലം ആർക്കാണ് ലഭിക്കുന്നതെന്നും കാണിക്കാനും നി സഹായിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്:
学生は先生に宿題を提出した。 (がくせいは せんせい に しゅくだいをていしゅつした。) വിദ്യാർത്ഥി അധ്യാപകന് അവരുടെ ഹോംവർക്ക് നൽകുന്നു. (അനൗപചാരികം)
私は友達に笑顔を見せた。 (わたしは ともだち に えがおを みせた.) ഞാൻ എന്റെ സുഹൃത്തിനോട് പുഞ്ചിരി കാണിച്ചു. (അനൗപചാരികം)
ഈ വാക്യങ്ങളിൽ, അധ്യാപകനും സുഹൃത്തും പരോക്ഷ വസ്തുക്കളാണ്, കാരണം അവരാണ് പ്രവൃത്തി ലഭിക്കുന്നവർ (ഹോംവർക്ക് നൽകുകയും പുഞ്ചിരി കാണിക്കുകയും ചെയ്യുക).
അവസാനമായി, നി എവിടെയാണ് എന്തെങ്കിലും നിലനിൽക്കുന്നതെന്ന് കാണിക്കുന്നു. ഈ ഉപയോഗത്തിനുള്ള ഘടന ഇതാണ്:
(എവിടെയെങ്കിലും) に (എന്തെങ്കിലും) が (ある/いる)
いる എന്ന ക്രിയ ജീവനുള്ള, ചേതനയുള്ള വസ്തുക്കളുമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു, അതേസമയം ある എന്ന ക്രിയ നിജീവവും നിശ്ചേതനവുമായ വസ്തുക്കളുമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്:
机の上に鉛筆がある。 (つくえの うえ に えんぴつが ある。) മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പെൻസിൽ ഉണ്ട്. (അനൗപചാരികം)
箱の中に猫がいる。 (はこのなか に ねこが いる。) പെട്ടിയിൽ ഒരു പൂച്ച ഉണ്ട്. (അനൗപചാരികം)
9. で (സ്ഥല പാർട്ടിക്കിൾ)
ഡെ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഒരു പ്രവർത്തനം നടക്കുന്ന സ്ഥലം കാണിക്കാൻ
- എന്തെങ്കിലുമൊന്നിന്റെ ഉപയോഗം കാണിക്കാൻ
നി യിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായി, ജാപ്പനീസ് പാർട്ടിക്കിൾ ഡെ യിൽ ചലനം ഉൾപ്പെടുന്നില്ല. ഒരു പ്രവർത്തിയുടെ സ്ഥലം കാണിക്കാൻ ഈ പാർട്ടിക്കിൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
മുമ്പത്തെ ദിവസം ആരെങ്കിലും എവിടെയാണ് പോയതെന്ന് നിങ്ങൾ ചോദിച്ചുവെന്നും അവർ ഒരു പെറ്റ് ഷോപ്പിലേക്ക് പോയതായി പറഞ്ഞുവെന്നും കരുതുക. അപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഇങ്ങനെ ചോദിച്ചേക്കാം:
へえ?そこで何をしましたか? (へえ?そこ で なにをしましたか?) ഓ? നിങ്ങൾ അവിടെ എന്താണ് ചെയ്തത്? (അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ, "ആ സ്ഥലത്ത് നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്തത്? ")
日本で日本語を勉強しています。 (にほん で にほんごを べんきょうしています.) ഞാൻ ജപ്പാനിൽ ജാപ്പനീസ് പഠിക്കുകയാണ്.
എന്തെങ്കിലുമൊന്നിന്റെ ഉപയോഗം പ്രകടിപ്പിക്കാനും ഡെ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്:
車で、来ました (くるま で 、きました。) ഞാൻ കാറിൽ വന്നു.
10. へ (ദിശ പാർട്ടിക്കിൾ)
എ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഒരു ചലനത്തിന്റെ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം അല്ലെങ്കിൽ ദിശ കാണിക്കാൻ
നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് പോകുന്നതെന്ന് വിവരിക്കാൻ എ പാർട്ടിക്കിൾ ഉപയോഗിക്കാം, നി പാർട്ടിക്കിൾ പോലെ തന്നെ. പക്ഷേ അത് എല്ലായ്പ്പോഴും ഒരേ സൂക്ഷ്മഭേദം വഹിക്കുന്നില്ല.
"എന്ന നിലക്ക്" എന്നതിനേക്കാൾ "അഭിമുഖീകരിച്ച്" എന്ന ശക്തമായ തോന്നൽ എ വഹിക്കാൻ കഴിയും, അതിനാൽ അത് ഏത് സന്ദർഭത്തിൽ ഉപയോഗിക്കപ്പെടുന്നുവെന്ന് ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടത് പ്രധാനമാണ്.
東京 に 行った。 (とうきょう に いった.) ഞാൻ ടോക്യോയിലേക്ക് പോയി. (അനൗപചാരികം)
東京 へ 行った。 (とうきょう へ いった.) ഞാൻ ടോക്യോയിലേക്ക് പോയി. (അനൗപചാരികം)
നി ഉപയോഗിച്ചാലും എ ഉപയോഗിച്ചാലും, ഈ വാക്യങ്ങൾ രണ്ടിനും "ഞാൻ ടോക്യോയിലേക്ക് പോയി" എന്നാണ് അർത്ഥം.
എന്നാൽ നിങ്ങൾ എ ഉപയോഗിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഇത് "ഞാൻ ടോക്യോയിലേക്ക് പോയി/തുടങ്ങി" എന്നും വായിക്കാം, നിങ്ങൾക്ക് യഥാർത്ഥത്തിൽ ടോക്യോയിൽ എത്തിയിട്ടില്ല, പക്ഷേ വഴിയിൽ ശ്രദ്ധയിൽപ്പെട്ടു എന്ന സാധ്യതയും ഉണ്ട്.
നി യിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായി, എ പാർട്ടിക്കിൾ നൊക്ക് മുമ്പ് വരാം, ഒരു നാമപദം ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നു. ഇതുപോലുള്ള പ്രതീകാത്മക പ്രസ്താവനകൾ നടത്താൻ ജാപ്പനീസ് ആളുകൾ പലപ്പോഴും ഈ ഘടന ഉപയോഗിക്കുന്നു:
平和への歩み。 (へいわ への あゆみ.) സമാധാനത്തിലേക്കുള്ള ഒരു ചുവട്.
11. ね (സ്ഥിരീകരിക്കലും സമ്മതിക്കലും)
നെ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- മര്യാദയോടെ ഒരു വാക്യം അവസാനിപ്പിക്കാൻ
- സമ്മതം അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥിരീകരണം തേടാൻ
നെ ഒരു സാധാരണ വാക്യാവസാന പാർട്ടിക്കിൾ ആണ്, ഒരു വാക്യം അവസാനിപ്പിക്കാനുള്ള മര്യാദയുള്ള മാർഗ്ഗം.
ജാപ്പനീസ് സ്ത്രീകൾ തമ്മിലുള്ള ഏത് സംഭാഷണവും കേൾക്കൂ, നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം നെ കേൾക്കാം. സ്ഥിരീകരണം തേടാൻ ഇത് ഒരു വാക്യത്തിന്റെ അവസാനത്തിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു, പക്ഷേ ഇത് കയിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്, കാരണം ഇത് നേരിട്ട് ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കുന്നില്ല.
അനിശ്ചിതത്വം സൂചിപ്പിക്കാൻ, നെ ഉയർന്ന ടോണിൽ പറയുക. സമ്മതം തേടുമ്പോൾ, മൃദുവായ, താഴ്ന്ന ടോൺ ഉപയോഗിക്കുക.
സംഭാഷണത്തിലെ എല്ലാവരും ഒരേ താളിലാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കാനുള്ള ഒരു മാർഗ്ഗമായി ഇതിനെ കരുതുക. "അല്ലേ?" അല്ലെങ്കിൽ "ശരിയല്ലേ?" എന്ന് പറയുന്നത് പോലെയാണ്.
寒いですね。 (さむいです ね 。) തണുപ്പാണ്!
あの女はきれいですね。 (あのおなはきれいです ね 。) ആ സ്ത്രീ സുന്ദരിയാണ്.
このかばんは高いですね? (このかばんはたかいですね?) ഈ ബാഗ് വിലയേറിയതാണ്, അല്ലേ?
12. よ (ഊന്നലും ആശ്ചര്യവിളിയും)
യൊ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഒരു വാക്യത്തിന്റെ നിശ്ചിത അവസാനം സൂചിപ്പിക്കാൻ
യൊ ജാപ്പനീസ് ഭാഷയിലെ ഏറ്റവും ഉപയോഗപ്രദമായ വാക്യാവസാനങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്. ഇത് രണ്ട് ലിംഗങ്ങളും തുല്യമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു, നെയേക്കാൾ കുറച്ച് നിഷ്ക്രിയമാണ്.
സംസാരിക്കുന്നയാൾ തന്നെ പറയുന്നതിനെക്കുറിച്ച് തീർച്ചയായും ഉറച്ച അഭിപ്രായമോ രൂപപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടോ അല്ലെങ്കിൽ പ്രസ്താവന സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടുണ്ടോ എന്ന് ഉറപ്പുണ്ട്.
その映画はすごいですよ。 (そのえいがはすごいです よ 。) ആ സിനിമ ആകർഷണീയമായിരുന്നു.
暑いですよ! (あついです よ !) ചൂടാണ്!
分かるよ! (わかる よ !) എനിക്ക് മനസ്സിലായി!
13. なくちゃ / なきゃ (കടമകൾ പ്രകടിപ്പിക്കൽ)
നകുച്ച, നാക്യ എന്നിവ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണമെന്ന് പ്രകടിപ്പിക്കാൻ
ഇത് ക്ലാസ്സറൂമിൽ ഒരിക്കലും പഠിപ്പിച്ചിരുന്നില്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് ഇത് ബുദ്ധിമുട്ടായിരുന്നു, പക്ഷേ നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും നകുച്ച, നാക്യ എന്നിവ ധാരാളം കേൾക്കും. കൂടുതൽ ഔപചാരികമായ വാക്കുകളായ なければならない എന്നതിനുള്ള സംഭാഷണ പ്രതിരൂപങ്ങളാണ് അവ.
സ്റ്റാൻഡേർഡ് അർത്ഥം നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണം, അതിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടാനുള്ള വഴിയില്ല എന്നതാണ്. വാക്കുകളുടെ പിന്നിൽ ചില ഖേദങ്ങൾ ഉണ്ട്, പക്ഷേ സഹായിക്കാൻ കഴിയില്ല!
നകുച്ച കൂടുതൽ സാധാരണമാണ്, പക്ഷേ ഇളയ തലമുറ പലപ്പോഴും നാക്യ ഉപയോഗിക്കുന്നു, അത് ഒരു ചെറുതായ പതിപ്പാണ്.
勉強しなくちゃ。 (べんきょうし なくちゃ 。) എനിക്ക് പഠിക്കണം.
食べなきゃ。 (たべ なきゃ 。) എനിക്ക് കഴിക്കണം.
今、行かなくちゃ。 (いま、いか なくちゃ 。) എനിക്ക് ഇപ്പോൾ പോകണം.
14. さ / ぞ (പുരുഷന്മാർ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഊന്നൽ)
സ, സൊ എന്നിവ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- പുരുഷന്മാരുടെ പ്രസ്താവനകൾ ഊന്നിപ്പറയാൻ
പുരുഷന്മാർ പ്രധാനമായും സ ഉപയോഗിച്ച് അവരുടെ പ്രസ്താവനകൾക്ക് ഊന്നൽ നൽകുന്നു. സ്ത്രീകൾക്ക് ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നത് വളരെ അപൂർവമാണ്.
സ യുടെ ഉപയോഗം ജാപ്പനീസ് പുരുഷന്മാർ ചൂടുള്ള വേനൽക്കാല ദിവസങ്ങളിൽ സ്വയം വീശിയും കാറ്റിൻ കൊടികളുടെ ശബ്ദം കേട്ടുമിരിക്കുമ്പോൾ ദമ്പതികളുടെ ചൂടിനെക്കുറിച്ച് അഭിപ്രായം പറയുന്നതിന്റെ ഓർമകൾ ഉയർത്തുന്നു. ചില രീതികളിൽ, ഇത് ശക്തമായ, പുരുഷത്വമുള്ള യൊ യുടെ പതിപ്പായി ഉപയോഗിക്കാം.
കൂടുതൽ ഊന്നൽ നൽകാൻ, സ ശബ്ദം നീട്ടുക.
あのさ ഹേയ്/നിങ്ങൾക്കറിയാമോ...
これさ! ഇതാണ് ഒന്ന്!
重いさぁ! (おもい さぁ! ) ഇത് ഭാരമാണ്!
സൊ പുരുഷന്മാർക്ക് ശരിയായ ഊന്നലോടെയും തെറ്റായ വിധിയില്ലാതെയും അവരുടെ വാക്യങ്ങൾ അവസാനിപ്പിക്കാനുള്ള മറ്റൊരു പൊതു പദമാണ്.
ഉത്സാഹവും ഊർജ്ജവും പ്രകടിപ്പിക്കാൻ പുരുഷന്മാർ ഇത് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ സൊ ശബ്ദം പലപ്പോഴും നീട്ടിപ്പിടിക്കപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾ ഒരു ആനിമേ ഫാൻ ആണെങ്കിൽ, ആനിമേ കഥാപാത്രങ്ങൾ മോഡുകൾ ചെയ്യുമ്പോൾ പുരുഷ കഥാപാത്രങ്ങൾ സൊ ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ടാകാം.
താരതമ്യേന, ഒരു പെൺകുട്ടി ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ കേൾക്കുകയാണെങ്കിൽ, അവൾ "സഞ്ചിയിലെ ഒരാളാകാൻ" ശ്രമിക്കുകയാകാം.
行くぞ! (いく ぞ !) നമുക്ക് പോകാം!
飲むぞ! (のむ ぞ !) നമുക്ക് കുടിക്കാം!
見るぞ! (みる ぞ !) നമുക്ക് നോക്കാം/കാണാം!
15. な (അഭിപ്രായങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കൽ)
ന ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- അഭിപ്രായങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കാൻ (സാധാരണയായി പുരുഷന്മാർ ഉപയോഗിക്കുന്നു)
- സ്ഥിരീകരണം തേടാൻ
ന പലപ്പോഴും പുരുഷന്മാർ സാധാരണയായി ഒരേ പ്രായത്തിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഇത് നെയ്ക്ക് സമാനമായി ശബ്ദിക്കുന്നു, ഉയർന്ന ഇൻടൊനേഷനോടെ, പക്ഷേ ശബ്ദം രൂക്ഷമായി വരുന്നു. നെയേക്കാൾ കൂടുതൽ അനൗപചാരിക സാഹചര്യങ്ങളിൽ ഇത് ഉപയോഗിക്കപ്പെടുന്നു, ഇത് ഒരു തൊഴിൽ അന്തരീക്ഷത്തിൽ കൂടുതൽ സ്വീകാര്യമാണ്.
ന വളരെയധികം സ്വയം വാദിക്കാതെ ഒരു അഭിപ്രായം അല്ലെങ്കിൽ തോന്നൽ പ്രകടിപ്പിക്കാനുള്ള ഒരു മാർഗ്ഗമാണ്. എന്നിരുന്നാലും, വിവരങ്ങൾ സ്ഥിരീകരിക്കാനും ഇത് ഉപയോഗിക്കാം, ഇവിടെ ആദ്യ ഉദാഹരണത്തിലെന്നപോലെ:
おい! 喫茶店にいくんだよな? (おい! きっさてんにいくんだよ な ?) ഹേയ്! നിങ്ങൾ കാപ്പിഷോപ്പിലേക്ക് പോകുന്നില്ലേ?
その犬はかわいいな。 (そのいぬはかわい な 。) ആ നായ മനോഹരമാണ്.
変だな。 (へんだ な 。) അത് വിചിത്രമാണ്, അല്ലേ?
16. ちゃった (ഖേദം പ്രകടിപ്പിക്കൽ)
ചാറ്റ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- ഖേദം പ്രകടിപ്പിക്കാൻ (സാധാരണയായി സ്ത്രീകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു)
ചാറ്റ വളരെ ജനപ്രിയമായ ഒരു വാക്യാവസാന മാർഗ്ഗമാണ്, ഏറ്റവും സാധാരണയായി സ്ത്രീകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഇത് ഖേദം അല്ലെങ്കിൽ ചിന്തിക്കാതെ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നത് പ്രകടിപ്പിക്കുന്നു. ഇംഗ്ലീഷ് സ്ലാങ്ങായ "എന്റെ തെറ്റ്" എന്നതിന് തുല്യമാണ്.
ഘടനയെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, അവ -ru, -tsu അല്ലെങ്കിൽ -u ക്രിയകളാണോ എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ച് ക്രിയാവസാനങ്ങൾ മാറ്റപ്പെടുന്നു. തുടർന്ന്, ചാറ്റ ക്രിയയുടെ അവസാനത്തിൽ ചേർക്കുക.
忘れちゃった。 (わすれ ちゃった ।) ഞാൻ മറന്നു.
食べちゃった。 (たべ ちゃった ।) ഞാൻ (എല്ലാം) കഴിച്ചു.
"വൈകാരികമായി" എന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചുവെന്ന് അർത്ഥമാക്കാനും ചാറ്റ ഉപയോഗിക്കാം:
友達の魚が死んじゃった。 (ともだちのさかながしん じゃった 。) എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ മത്സ്യം മരിച്ചു (വൈകാരികമായി).
17. もん (അതൃപ്തി പ്രകടിപ്പിക്കൽ)
മൊൻ ഉപയോഗിക്കുന്നത്:
- അതൃപ്തി പ്രകടിപ്പിക്കാൻ
- ഒരു വൈകാരിക പ്രതികരണം സൂചിപ്പിക്കാൻ
- ഒരു ഒഴികഴിവ് സൂചിപ്പിക്കാൻ
മൊൻ സംഭവങ്ങളോടുള്ള അതൃപ്തിയോ വൈകാരിക പ്രതികരണമോ പ്രകടിപ്പിക്കാനുള്ള ഒരു അനൗപചാരിക മാർഗ്ഗമാണ്. നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങളോ പ്രതികരണങ്ങളോ വിശദീകരിക്കേണ്ടിവരുമ്പോഴും ഇത് പ്രവർത്തിക്കുന്നു. ഒരാളുടെ വൈകാരികതയുടെ നില വിശദീകരിക്കുമ്പോൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ だって പോലുള്ള ചില പദങ്ങൾ ചിലപ്പോൾ വാക്യത്തിന്റെ തുടക്കത്തിൽ ഇടുന്നു.
മൊൻ അത്ര സാധാരണമല്ല, പക്ഷേ ഒരു വാക്യം അവസാനിപ്പിക്കാനുള്ള ഒരു മനോഹരമായ മാർഗ്ഗമാണ്. ഒരു ഉപദേശം: നിങ്ങൾ കുഞ്ഞുങ്ങളായി മാറാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ മാത്രം ഈ അവസാനം ഒഴിവാക്കുക!
分からないもん! (わからない もん !) എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല!
だって、出来ないもん! (だって、できない もん !) എനിക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല!
だって、温泉に行きたいんだもん (だって、おんせんいいきたいんだ もん ) അയ്യോ, പക്ഷേ എനിക്ക് ഒൻസെനിലേക്ക് പോകണം.
ഈ 17 ജാപ്പനീസ് പാർട്ടിക്കിളുകളെ ഒരു നെക്ലേസിലേക്കുള്ള വയർ എന്ന് കരുതുക. അവയുള്ളപ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ള ഏത് വാക്യവും നിങ്ങൾക്ക് ചരട് ചേർക്കാൻ കഴിയും.
നിങ്ങൾ അവ പരിശീലിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ, അവ സ്വാഭാവികമായി നിങ്ങളിലേക്ക് വരും.
സ്വദേശികൾ പാർട്ടിക്കിളുകൾ എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്ന് മനസിലാക്കാൻ ജാപ്പനീസ് ടിവി കാണുക, ജാപ്പനീസ് പാട്ടുകൾ കേൾക്കുക, വിവിധതരത്തിലുള്ള ജാപ്പനീസ് മീഡിയ ഉപഭോഗം ചെയ്യുക. Lingflix പോലുള്ള ഒരു പ്രോഗ്രാമിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ലേണിംഗ് ടൂളുകളുമായി ജോഡിയായ സബ്ടൈറ്റിൽ വീഡിയോ ക്ലിപ്പുകൾ പിന്തുടരാം.
Lingflix യഥാർത്ഥ വീഡിയോകൾ — സംഗീത വീഡിയോകൾ, സിനിമ ട്രെയിലറുകൾ, വാർത്തകൾ, പ്രചോദനാത്മക പ്രസംഗങ്ങൾ എന്നിവ — വ്യക്തിഗത ഭാഷാ പഠന പാഠങ്ങളാക്കി മാറ്റുന്നു.
നിങ്ങൾക്ക് 2 ആഴ്ചക്കാലം സൗജന്യമായി Lingflix പരീക്ഷിക്കാം. വെബ്സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ iOS ആപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ Android ആപ്പ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക.
P.S. ഞങ്ങളുടെ നിലവിലെ വിൽപ്പനയുടെ പ്രയോജനം എടുക്കാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക! (ഈ മാസം അവസാനം കാലഹരണപ്പെടുന്നു.)
പഠനം സുഖകരമാകട്ടെ!
ഒരു കാര്യം കൂടി... യഥാർത്ഥ വസ്തുക്കളുപയോഗിച്ച് ജാപ്പനീസ് പഠിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നെങ്കിൽ, Lingflix എന്നതിനെക്കുറിച്ച് ഞാൻ കൂടുതൽ പറയണം. Lingflix സ്വാഭാവികമായും ക്രമേണ നിങ്ങളെ ജാപ്പനീസ് ഭാഷയിലേക്കും സംസ്കാരത്തിലേക്കും കൊണ്ടുപോകുന്നു. യഥാർത്ഥ ജീവിതത്തിൽ സംസാരിക്കുന്നതുപോലെ യഥാർത്ഥ ജാപ്പനീസ് നിങ്ങൾ പഠിക്കും. Lingflix നിലവിലെ വീഡിയോകളുടെ വിശാലമായ ശ്രേണി ഉണ്ട്, ചുവടെ കാണുന്നതുപോലെ: Lingflix ഈ സ്വദേശി ജാപ്പനീസ് വീഡിയോകൾ സംവേദനാത്മക ട്രാൻസ്ക്രിപ്റ്റുകൾ വഴി സമീപിക്കുന്നതാക്കി മാറ്റുന്നു. ഉടൻ തിരയാൻ ഏത് വാക്കും ടാപ്പ് ചെയ്യുക. എല്ലാ നിർവചനങ്ങൾക്കും ഒന്നിലധികം ഉദാഹരണങ്ങളുണ്ട്, അവ നിങ്ങൾക്ക് സമാനമായ ജാപ്പനീസ് പഠിതാക്കൾക്കായി എഴുതിയിട്ടുണ്ട്. പുനഃപരിശോധന ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന വാക്കുകൾ ഒരു വോക്കബുലറി പട്ടികയിലേക്ക് ചേർക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. എല്ലാ വീഡിയോയും ഒരു ഭാഷാ പഠന പാഠമാക്കി മാറ്റുന്ന ഒരു ലേണിംഗ് മോഡ് Lingflix നിലവിലുണ്ട്. കൂടുതൽ ഉദാഹരണങ്ങൾ കാണാൻ എല്ലായ്പ്പോഴും ഇടത്തോട്ടോ വലത്തോട്ടോ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യാം. ഏറ്റവും മികച്ച ഭാഗം? Lingflix നിങ്ങളുടെ വോക്കബുലറി ട്രാക്ക് ചെയ്യുന്നു, നിങ്ങൾക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടുള്ള വാക്കുകൾക്ക് അധിക പരിശീലനം നൽകുന്നു. നിങ്ങൾ പഠിച്ചത് പുനഃപരിശോധിക്കേണ്ട സമയമാണെന്ന് ഇത് നിങ്ങളെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും. നിങ്ങൾക്ക് 100% വ്യക്തിഗത അനുഭവം ലഭിക്കും. നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിലോ ടാബ്ലെറ്റിലോ Lingflix വെബ്സൈറ്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ, iTunes അല്ലെങ്കിൽ Google Play സ്റ്റോറിൽ നിന്ന് Lingflix ആപ്പ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക. ഞങ്ങളുടെ നിലവിലെ വിൽപ്പനയുടെ പ്രയോജനം എടുക്കാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക! (ഈ മാസം അവസാനം കാലഹരണപ്പെടുന്നു.)