ഇറ്റാലിയൻ ഉപഭാഷകളും ഇറ്റലിയിലെ ഭാഷകളും

നെയ്‌പിൾസിൽ ഇറങ്ങി തെറ്റില്ലാത്ത ഇറ്റാലിയൻ ഭാഷയിൽ പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞാൽ കുഴപ്പമില്ല. എന്നാൽ സുഹൃത്തുക്കളെ ശരിക്കും ആകൃഷ്ടരാക്കാൻ, നിങ്ങൾ ഒരു യഥാർത്ഥ പ്രാദേശിക വിഭവം ഓർഡർ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്, ഉദാഹരണത്തിന് ചാറുള്ള നീരാളി, അതും നെപ്പോളിറ്റൻ ഭാഷയിൽ: o’ bror’ e purp’.

ഈ അവലോകനത്തിൽ, ഇറ്റലിയിലേക്കുള്ള യാത്രക്കാർക്ക് അറിഞ്ഞിരിക്കേണ്ട കാര്യങ്ങളും, അവബോധം വേണ്ട ചില ഭാഷകൾ (അല്ലെങ്കിൽ ഉപഭാഷകൾ) എന്നിവയും ചർച്ച ചെയ്യും. നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ആ പ്രദേശത്ത് സഞ്ചരിക്കുകയാണെങ്കിൽ ഉപയോഗപ്രദമാകുന്ന സിസിലിയൻ, നെപ്പോളിറ്റൻ ഭാഷകളിലെ ചില വാചകങ്ങളും ഉൾപ്പെടും.

ഇറ്റലിയിലെ നിരവധി ഭാഷകളെക്കുറിച്ച് പഠിക്കുന്നവർ അറിയേണ്ടത്

Ethnologue ന്റെ ഈ കണക്കനുസരിച്ച്, ഇറ്റലിയിൽ 28 സ്വദേശി ഭാഷകളുണ്ട് (അതുപോലെ ആറ് അസ്വദേശി ഭാഷകളും).

അതെ, അവ ഭാഷകളാണ്, ഉപഭാഷകളല്ല. നെപ്പോളിറ്റൻ തുടങ്ങിയവയെ ഇറ്റാലിയൻക്കാർ സാധാരണയായി—നിരവധി ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞരുടെ കാഴ്‌ചപ്പാടിൽ തെറ്റായ രീതിയിൽ— i dialetti (ഉപഭാഷകൾ) എന്നാണ് വിളിക്കുന്നത്.

"ഉപഭാഷകൾ" എന്ന പദം ഇറ്റാലിയൻക്കാർ ഉപയോഗിക്കുന്നത്, ഇവ എഴുതപ്പെടുകയോ പഠിപ്പിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്യാത്തതിനാൽ, ഒരു "യഥാർത്ഥ ഭാഷ"യെക്കാൾ താഴ്ന്നതാണെന്ന് കാണിക്കുന്നു.

ഉപഭാഷയും ഭാഷയും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം

അപ്പോൾ ഒരു ഭാഷയും ഉപഭാഷയും തമ്മിലുള്ള യഥാർത്ഥ വ്യത്യാസം എന്താണ്? യഥാർത്ഥത്തിൽ, വലിയ വ്യത്യാസമൊന്നുമില്ല.

ഒരു ഭാഷാശാസ്ത്ര വിഭാഗത്തേക്കാൾ "ഉപഭാഷ" എന്നത് ഒരു രാഷ്ട്രീയ പദമാണ്. ഏത് ഭാഷകളെയാണ് (അതുവഴി ആശയവിനിമയക്കാരെയും) ഒരു സർക്കാർ അല്ലെങ്കിൽ സമൂഹം ശക്തിപ്പെടുത്താനും എങ്ങനെയാണ് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് എന്ന് കാണിക്കാൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നു.

മിക്ക ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞരും ഈ മുഴുവൻ ചോദ്യവും ഒഴിവാക്കുന്നു, പക്ഷേ അവർ രണ്ടിനെയും വേർതിരിച്ചറിയാൻ ധൈര്യം കാണിക്കുമ്പോൾ, സാധാരണയായി അത് പരസ്പര ബോധ്യക്ഷമതയുടെ അളവുകളെ സംബന്ധിച്ചാണ്, അത് തന്നെ സങ്കീർണ്ണമായ ഒരു ആശയമാണ്.

ആ അടിസ്ഥാനത്തിലും കണ്ടാലും, ഇറ്റലിയിലെ ഭാഷകൾ തീർച്ചയായും ഭാഷകളാണ്: ഒരു സാർദീനിയൻ സ്പീക്കർക്ക് ഫ്രിയൂലിയൻ മനസ്സിലാകുന്നത്, ഒരു ഫ്രഞ്ച് സ്പീക്കർക്ക് സ്പാനിഷ് മനസ്സിലാകുന്നതിന് തുല്യമാണ്.

അതായത്, ലാറ്റിനിൽ നിന്ന് ഉരുത്തിരിഞ്ഞ ഭാഷകളുടെ അതേ വേരുകളാണ് അവയ്ക്കുള്ളത്, ചില സ്പീക്കർമാർക്ക് ചില സാഹചര്യങ്ങളിൽ പരസ്പരം മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയും. എന്നിരുന്നാലും, മനസ്സിലാക്കുന്നതിൽ ധാരാളം പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കാൻ വ്യാകരണവും പദസംഗ്രഹവും മതിയായ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്.

ഇറ്റലിയിൽ സംസാരിക്കുന്ന ഭാഷകൾ

ഇറ്റലിയിലെ ഭാഷകളിലെ കൂടുതലും റൊമാൻസ് ഭാഷകളാണ്, അതായത് അവ ഇറ്റാലിയൻ ഭാഷയുടെ സമാന്തരമായി കോമൺ ലാറ്റിനിൽ നിന്ന് (ഫ്രഞ്ച്, സ്പാനിഷ്, പോർച്ചുഗീസ് മുതലായവ പോലെ) വികസിച്ചവയാണ്. ഇവ ഇറ്റാലിയൻ ഭാഷയിൽ നിന്ന് വികസിച്ചതല്ല.

സ്ലാവിക്, ജർമ്മാനിക്, അൽബേനിയൻ കുടുംബങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചില ഭാഷകൾ ഉൾപ്പെടെ, ഇറ്റലിയിൽ റൊമാൻസ് അല്ലാത്ത ഭാഷകളും ഉണ്ട്.

ഇറ്റാലിയൻ പോലെയുള്ള ചില യൂറോപ്യൻ റൊമാൻസ് ഭാഷകൾ മുകളിലേക്ക് ഉയർന്നു (രാജകുടുംബാംഗങ്ങൾ ഏത് ഭാഷ സംസാരിച്ചു, രാഷ്ട്രീയ ശക്തി ആർക്കുണ്ടായിരുന്നു എന്നിവ അടിസ്ഥാനമാക്കി), തുടർന്ന് അവ എഴുതപ്പെടുകയും സ്കൂളുകളിൽ പഠിപ്പിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്തു.

അതേസമയം, വളരെ കൂടുതൽ ഭാഷകൾ അവഗണിക്കപ്പെട്ടു—എന്നാൽ ഇറ്റാലിയൻ നെപ്പോളിറ്റനെക്കാൾ ഒരു ഭാഷയാണെന്ന് അന്തർലീനമായ വ്യാകരണമോ ഭാഷാശാസ്ത്രപരമായ കാരണമോ ഇല്ല.

ഭാഷകളുടെ ദ്രവത്വം

വിദ്യാഭ്യാസവും എഴുത്തും ഒരു ഭാഷയ്ക്ക് നൽകുന്ന ഔപചാരിക ഏകീകരണം ഇല്ലാതെ, ഒരു ഭാഷ എവിടെ അവസാനിക്കുകയും മറ്റൊന്ന് എവിടെ നിന്ന് ആരംഭിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു എന്ന് വേർതിരിച്ചറിയുന്നത് വിവാദപരവും സങ്കീർണ്ണവുമാണ്.

ഉദാഹരണത്തിന്, തെക്കൻ ഇറ്റലിയിലൂടെ നിങ്ങൾ സഞ്ചരിക്കുമ്പോൾ, നെപ്പോളിറ്റൻ എവിടെ അവസാനിക്കുകയും കലാബ്രിയൻ എവിടെ നിന്ന് ആരംഭിക്കുകയും ചെയ്യും? കലാബ്രിയൻ എവിടെ അവസാനിക്കുകയും സിസിലിയൻ എവിടെ നിന്ന് ആരംഭിക്കുകയും ചെയ്യും? ഈ ചോദ്യങ്ങളിൽ ചിലർക്ക് വളരെ ശക്തമായ അഭിപ്രായങ്ങളുണ്ട്, പക്ഷേ ഒരു കൂട്ടായിരിക്കെയുമില്ല.

യഥാർത്ഥത്തിൽ, ഒരു തരത്തിലുള്ള തുടർച്ചയാണുള്ളത്, ഓരോ പട്ടണവും കുടുംബവും അവരുടേതായ പതിപ്പ് സംസാരിക്കുന്നു. ഈ ഭാഷകൾ ഔപചാരികമാക്കുന്നതിൽ വരുന്ന പരാജയം അർത്ഥമാക്കുന്നത്, നിങ്ങൾക്ക്, അവ പഠിക്കുന്ന ഒരാളെന്ന നിലയിൽ, പല പ്രാദേശികരും "ശരിയായ" എന്ന് കരുതുന്നവയുടെ പല വ്യത്യസ്ത പതിപ്പുകളും നേരിടേണ്ടി വന്നേക്കാം എന്നാണ്.

പക്ഷേ ഹേ, അതെല്ലാം രസകരമായ ഭാഗമാണ്.

മിക്കിമ

5 പ്രധാന ഇറ്റാലിയൻ ഉപഭാഷകൾ

ഇറ്റലിയിൽ സംസാരിക്കുന്ന ഓരോ ഭാഷയും പട്ടികപ്പെടുത്തുന്നത് ഈ ലേഖനത്തിന്റെ വ്യാപ്തിക്കപ്പുറമാണെങ്കിലും, ഒരു യാത്രക്കാരൻ എന്ന നിലയിൽ പരിഗണിക്കേണ്ട കൂടുതൽ പ്രധാനപ്പെട്ടതും രസകരവുമായ ചില ഭാഷകൾ ചുവടെയുണ്ട്.

പട്ടണം മുതൽ പട്ടണം വരെയോ അയൽപക്കം മുതൽ അയൽപക്കം വരെയോ പോകുമ്പോൾ ഇവയെല്ലാം വ്യാകരണത്തിലും പദസംഗ്രഹത്തിലും വളരെയധികം വ്യത്യാസപ്പെടാം.

നെപ്പോളിറ്റൻ

ഈ ഭാഷയുടെ വ്യതിയാനങ്ങൾ തെക്കൻ ഇറ്റലിയിൽ ഏറെ പ്രചാരത്തിലുണ്ട്.

ഒരു കാലത്ത് സ്പാനിഷുകാർക്ക് ഈ സ്ഥലത്തുള്ള പിടിച്ചുപറ്റലിന് നന്ദി, ഭാഷയിൽ ധാരാളം സ്പാനിഷ് കടംവാങ്ങിയ വാക്കുകൾ ഉണ്ട്, അവ ചില യാത്രക്കാർക്ക് പരിചിതമായി തോന്നിയേക്കാം.

സിസിലിയൻ

സിസിലി ദ്വീപിൽ, വിവിധ പതിപ്പുകളിൽ ഇത് സംസാരിക്കപ്പെടുന്നു. തെക്കൻ കലാബ്രിയയിലും ഇതിന്റെ ഒരു വ്യത്യാസം നിലവിലുണ്ട്.

ഫ്രിയൂലിയൻ

വടക്കുകിഴക്കൻ ഇറ്റലിയിലെ ഫ്രിയൂലിയിൽ ഇത് സംസാരിക്കപ്പെടുന്നു.

കാറ്റലൻ

ബാർസിലോണയുടെ ഭാഷ അൽഗെരോയിൽ (സാർദീനിയ) സംസാരിക്കപ്പെടുന്നു, അത് ഒരിക്കൽ കാറ്റലൻ രാജവംശത്തിന്റെ ഭാഗമായിരുന്നു.

ഇറ്റലിയുടെ വടക്കുകിഴക്ക് ഇപ്പോഴും അൽപ്പം സംസാരിക്കപ്പെടുന്ന ഒക്സിറ്റനുമായി ഇത് വളരെയധികം പരസ്പരബോധ്യക്ഷമമാണെന്നാണ് എന്റെ വ്യക്തിപരമായ അഭിപ്രായം.

സാർദീനിയൻ

സാർദീനിയയുടെ മധ്യഭാഗത്തും തെക്കും ഏറെ പ്രചാരത്തിലുള്ള ഭാഷ.

വിദേശികൾക്കായുള്ള നെപ്പോളിറ്റൻ ഭാഷയുടെ ഒരു നുറുങ്ങ്

നെപ്പോളിറ്റൻ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്, കാരണം ഇപ്പോഴും ഇത് പലപ്പോഴും സംസാരിക്കപ്പെടുന്നു, ഇളംവയസ്കർ പോലും അഭിമാനത്തോടെ സംസാരിക്കുന്നു.

ഞാൻ ആസ്വദിക്കുന്ന ചില വാചകങ്ങൾ ഇവിടെയുണ്ട്. എഴുത്തുരീതി വളരെ വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കുമെന്ന് ശ്രദ്ധിക്കുക.

Jamm checazz’. — ഞങ്ങൾക്ക് വളരെ നല്ലത് സംഭവിക്കുന്നു, കാര്യങ്ങൾ മികച്ച രീതിയിൽ പോകുന്നു (സാധാരണയായി വിഡ്ഢിത്തത്തോടെ).

Azz! — ഇത് ഇറ്റാലിയൻ cazzo (പുരുഷ ലൈംഗിക അവയവം) എന്നതിന്റെ ഒരു അനുബന്ധമാണ്, ആശ്ചര്യം, നിരാശ അല്ലെങ്കിൽ സന്തോഷം എന്നിവയുടെ വളരെ സാധാരണമായ ഒരു പ്രയോഗമായി ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നു.

Nun sacc’ niente. — എനിക്ക് ഒന്നും അറിയില്ല. (ഏത് ഭാഷയിലും തോൽവിയുടെ വിനയപൂർവ്വമായ കുറഞ്ഞത് ഒരു പ്രയോഗമെങ്കിലും അറിയുന്നത് എല്ലായ്പ്പോഴും ബുദ്ധിപൂർവമാണ്.)

Liev’t a miezz’! — നടുവിൽ നിന്ന് പോകൂ! (നെയ്‌പിൾസിന്റെ കുഴപ്പക്കെട്ട, മാരകമായ പട്ടണപ്രാന്ത പാതകളിലെ മറ്റ് ഡ്രൈവർമാരോട് പറയുന്നത്.)

വിദേശികൾക്കായുള്ള സിസിലിയൻ ഭാഷയുടെ ഒരു നുറുങ്ങ്

സിസിലിയൻ പഠിക്കുകയും സംസാരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നത് സമാനമായി രസകരമാണ്, ദ്വീപിലുടനീളം ഇത് വളരെ വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. അതിന്റെ എഴുത്തുരീതിയും സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടില്ല.

Auguri e figghi masculi! — അഭിനന്ദനങ്ങൾ, പുരുഷ സന്താനങ്ങൾക്ക്! (ഇതൊരു സാധാരണ ടോസ്റ്റാണ്, വിവാഹങ്ങളിൽ നിന്ന് കടംവാങ്ങിയതാണ്, ഇപ്പോൾ എല്ലായിടത്തും ഉപയോഗിക്കുന്നു.)

Avà! — ശരിക്കും! (ആശ്ചര്യം കാണിക്കാൻ.)

Paninu ca meusa. — പ്ലീഹകളുള്ള സാൻഡ്‌വിച്ച്. (ഈ വിഭവം നഷ്ടപ്പെടുത്തരുത്! നിങ്ങൾ പലെർമോയിലേക്ക് പോയാൽ, തുറമുഖത്ത് ഇത് കഴിക്കുക.)

ഇറ്റാലിയൻ ഉപഭാഷകൾ എങ്ങനെ പഠിക്കാം

മുകളിലുള്ള വാചകങ്ങൾ ദേശത്തിന്റെ വിവിധ ഭാഗങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള രസകരമായ പ്രാദേശിക വാചകങ്ങളുടെയും വാക്കുകളുടെയും ഒരു രുചി നിങ്ങൾക്ക് നൽകുന്നതിനുമാത്രമാണ് ഉദ്ദേശിക്കപ്പെട്ടത്. കൂടുതൽ വേണോ? ഇറ്റാലിയൻ ഭാഷകളും ഉപഭാഷകളും പഠിക്കാനുള്ള കൂടുതൽ ടിപ്പുകൾ ഇതാ.

  • ആളുകളോട്, പ്രത്യേകിച്ച് വയസ്സാകുത്തുകളോട് ചോദിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ അറിയാൻ കഴിയും, കാരണം അവർക്ക് ഈ ഭാഷകൾ നന്നായി സംസാരിക്കാൻ സാധ്യത കൂടുതലാണ്. നേരിട്ട് ഉറവിടത്തിലേക്ക് പോകുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?
  • ചില സന്ദർഭങ്ങളിൽ, ഇറ്റാലിയൻ ഭാഷയിൽ രണ്ട് ഭാഷയിലുള്ള നിഘണ്ടുക്കൾ ഉണ്ട്, ഉദാഹരണത്തിന് നെപ്പോളിറ്റനും സിസിലിയനും വേണ്ടി. നിങ്ങൾക്ക് അതിഭാഗ്യമുണ്ടെങ്കിൽ, കുറച്ചുകൂടി കണ്ടെത്തിയേക്കാം.
  • നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു അടിത്തറയുണ്ടെങ്കിൽ, പഠന ഗൈഡുകൾ ഒരു പരിധിവരെ സഹായകമാകും (Omniglot-ലേത് പോലെ, ഞാൻ I love Sicilies സിസിലിയന് വേണ്ടി). ഇവ സാധാരണയായി അവരുടെ മുത്തശ്ശിമാരുടെ സംസാരം കേട്ടുവളർന്ന ഇറ്റാലിയൻക്കാരെ ലക്ഷ്യം വച്ചുള്ളതാണ്. നിങ്ങൾ പൂജ്യത്തിൽ നിന്ന് ആരംഭിക്കുകയാണെങ്കിൽ അവ കുറച്ചുകൂടി കുറച്ച് ഉപയോഗപ്രദമാണ്.
  • നിങ്ങൾക്ക് Lingflix ഭാഷാ പഠന പരിപാടിയിലെ യഥാർത്ഥ ഇറ്റാലിയൻ വീഡിയോകൾ കാണുമ്പോൾ വിവിധ ഇറ്റാലിയൻ ഉപഭാഷകൾ കേൾക്കാൻ പരിശീലിക്കാനും കഴിയും. ഉച്ചാരണമോ സംസാരമോ മനസ്സിലാക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് പ്രശ്നമുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ കാണുമ്പോൾ ഇറ്റാലിയൻ അല്ലെങ്കിൽ ഇംഗ്ലീഷ് (അല്ലെങ്കിൽ രണ്ടും) ഇടപെടൽ ഉപശീർഷികകൾ ഓണാക്കാം. Lingflix യഥാർത്ഥ വീഡിയോകൾ—സംഗീത വീഡിയോകൾ, മൂവി ട്രെയിലറുകൾ, വാർത്തകൾ, പ്രചോദനാത്മക പ്രസംഗങ്ങൾ എന്നിവ—എടുത്ത് അവയെ വ്യക്തിഗത ഭാഷാ പഠന പാഠങ്ങളാക്കി മാറ്റുന്നു. 2 ആഴ്ച നിങ്ങൾക്ക് Lingflix സൗജന്യമായി പരീക്ഷിക്കാം. വെബ്‌സൈറ്റ് പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ iOS ആപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ Android ആപ്പ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക. പി.എസ്. ഞങ്ങളുടെ നിലവിലെ വിൽപ്പന ആവശ്യപ്പെടാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക! (ഈ മാസം അവസാനം കാലഹരണപ്പെടുന്നു.)
  • പഠിക്കാനുള്ള വളരെ മികച്ച മാർഗ്ഗം, italki-യിൽ നിന്ന് ഇറ്റാലിയൻ അദ്ധ്യാപകരിൽ നിന്നുള്ള ഓൺലൈൻ ക്ലാസുകൾ തിരയുകയും നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ള പ്രദേശങ്ങളിൽ നിന്ന് വരുന്ന അദ്ധ്യാപകരെ ചുരുക്കുകയും ചെയ്യുക എന്നതാണ്. നെപ്പോളിറ്റൻ, സിസിലിയൻ എന്നിവയ്ക്കുള്ള അദ്ധ്യാപകരെ കണ്ടെത്തുന്നതിന് ഞാൻ ഈ രീതി വിജയകരമായി ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട്.

സാംസ്കാരിക ശിഷ്ടാചാരവും പരിഗണനകളും

നിങ്ങൾ വിവിധ ഇറ്റാലിയൻ ഉപഭാഷകൾ പഠിക്കുമ്പോൾ ഓർമ്മിക്കേണ്ട ഒരു വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യം, മറ്റാരും—ഇറ്റാലിയൻക്കാർ തന്നെ ഉൾപ്പെടെ—അത് ചെയ്യാൻ പൊരുത്തപ്പെട്ട ശ്രമം നടത്തുന്നില്ല എന്നതാണ്. ആളുകൾ നിങ്ങളെ രസകരവും ഭ്രാന്തനുമായി കരുതും, എന്നാൽ ചില സന്ദർഭങ്ങളിൽ, അവർക്ക് നിരാശ തോന്നിയേക്കാം.

ഉദാഹരണത്തിന്, ബാരി മേഖലയിലെ വയസ്സാകുത്തുള്ള പ്രാദേശികർക്ക്, അവർ തന്നെ പിന്നോക്കം, പ്രാദേശിക "ഉപഭാഷ" ആയി കരുതുന്ന ഒന്ന് സംസാരിക്കുന്നതിൽ മികച്ച തോന്നൽ ഉണ്ടാകില്ല, നിങ്ങൾ അവരോട് ഭാഷ സംസാരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നത് അവരെ പരിഹസിക്കുകയാണെന്ന് തോന്നിയേക്കാം, അത് സത്യത്തിൽ നിന്ന് എത്ര അകലെയാണെങ്കിലും.

ഒരു കൂടുതൽ ഉപദേശം: ശപിക്കുന്ന വാക്കുകൾ മാത്രം പഠിക്കരുത്! എനിക്കറിയാം, പ്രിയപ്പെട്ടവരേ, ഇത് രസകരമാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ ചെയ്യാൻ കഴിയും!

ഞാൻ ഒരു പുതിയ ഭാഷയിലേക്ക് മുങ്ങുമ്പോൾ, സാംസ്കാരിക വീക്ഷണങ്ങളെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും വെളിപ്പെടുത്തുന്ന വാക്കുകളും വാചകങ്ങളും പ്രാദേശിക വിഭവങ്ങൾക്കുള്ള കുറച്ച് വാക്കുകളും പഠിക്കാൻ ഞാൻ എപ്പോഴും ശ്രമിക്കുന്നു. അന്തിമമായി ഇവ കൂടുതൽ ഉപയോഗപ്രദവും ഫലപ്രദവുമാണ്.

നിങ്ങൾ എങ്ങനെ തുടരാനാണ് തീരുമാനിക്കുന്നത് എന്നത് എന്തുതന്നെയായാലും, രസിക്കാൻ ഓർക്കുക, കാരണം ഏകീകരണം ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഈ ഭാഷകളിൽ മിക്കതിലും എന്താണ് "ശരിയായത്" എന്ന് യഥാർത്ഥത്തിൽ പറയാൻ ആർക്കും പ്രയാസമാണ്.

എന്നാൽ നിങ്ങൾ കുറച്ച് വാചകങ്ങൾ മാത്രം പഠിക്കാൻ പോകുകയാണെങ്കിലും, ഒരു നെപ്പോളിറ്റനുമായി ജീവിതകാലത്തേക്കുള്ള സംസാരം ആഗ്രഹിക്കുകയാണെങ്കിലും, ഈ ഇറ്റാലിയൻ ഉപഭാഷകളിലേതെങ്കിലും പഠിക്കുന്നത് അർത്ഥവത്താണെന്ന് നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും കണ്ടെത്തും.

ഒരു കാര്യം കൂടി…

നിങ്ങൾ എന്നെപ്പോലെയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സ്മാർട്ട് ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന്, നിങ്ങളുടെ സുഖസൗകര്യത്തോടെ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ഒന്ന് എനിക്കുണ്ട്.

Lingflix-ന്റെ Chrome എക്സ്റ്റൻഷൻ ഉപയോഗിച്ച്, സബ്‌ടൈറ്റിലുകളുള്ള ഏത് YouTube അല്ലെങ്കിൽ Netflix വീഡിയോയും നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇന്ററാക്ടീവ് ഭാഷാ പാഠമാക്കി മാറ്റാനാകും. അതിനർത്ഥം, സ്വദേശികൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നതുപോലെ, യഥാർത്ഥ ലോക ഉള്ളടക്കത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കാം എന്നാണ്.

നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ട YouTube വീഡിയോകൾ പോലും നിങ്ങളുടെ Lingflix അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ഇമ്പോർട്ട് ചെയ്യാം. എവിടെ നിന്ന് ആരംഭിക്കണമെന്ന് തീരുമാനിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, തുടക്കക്കാർക്കും ഇന്റർമീഡിയറ്റ് വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും വേണ്ടി തിരഞ്ഞെടുത്ത, ഞങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുത്ത വീഡിയോ ലൈബ്രറി പരിശോധിക്കുക:

Lingflix സ്വദേശി ഇറ്റാലിയൻ വീഡിയോകൾ എളുപ്പത്തിൽ ലഭ്യമാക്കുന്നു. ഇന്ററാക്ടീവ് ഉപശീർഷികകൾ ഉപയോഗിച്ച്, ഏത് വാക്കിനുമുപരി നിങ്ങൾക്ക് സൂചിപ്പിക്കാം, അതിന്റെ അർത്ഥവും ഒരു ചിത്രവും ഓഡിയോ ഉച്ചാരണവും വ്യാകരണ വിവരങ്ങളും കാണാം.

ഉദാഹരണ വാക്യങ്ങളും മറ്റ് വീഡിയോകളും കാണാൻ ഒരു വാക്കിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക, അത് വ്യത്യസ്ത സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു, തുടർന്ന് അത് നിങ്ങളുടെ ഫ്ലാഷ് കാർഡുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്, ഞാൻ "scappare" എന്ന വാക്കിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, ഇതാണ് പോപ്പ് അപ്പ് ചെയ്യുന്നത്:

നിങ്ങൾ പഠിച്ചത് ഓർമ്മിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തണോ? ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ ശ്രദ്ധിച്ചിരിക്കുന്നു. ഓരോ വീഡിയോയും പ്രധാന പദസംഗ്രഹം അവലോകനം ചെയ്യാനും ശക്തിപ്പെടുത്താനും വ്യായാമങ്ങളുമായി വരുന്നു. ചൂഷണം ചെയ്യാൻ പ്രയാസമുള്ള വാക്കുകൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് അധിക പരിശീലനം ലഭിക്കും, അവലോകനം ചെയ്യേണ്ട സമയമാണെന്ന് ഓർമ്മപ്പെടുത്തും, അതിനാൽ ഒന്നും വിടവുകൾക്കിടയിൽ വീഴില്ല.

ഏറ്റവും നല്ല ഭാഗം? Lingflix നിങ്ങൾ പഠിക്കുന്നതെല്ലാം ട്രാക്ക് ചെയ്യുകയും നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി ഒരു വ്യക്തിഗത അനുഭവം സൃഷ്ടിക്കാൻ അത് ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ അല്ലെങ്കിൽ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ Lingflix വെബ്‌സൈറ്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ, App Store അല്ലെങ്കിൽ Google Play-ൽ നിന്ന് ഞങ്ങളുടെ ആപ്പ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക.

ഞങ്ങളുടെ നിലവിലെ വിൽപ്പന ആവശ്യപ്പെടാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക! (ഈ മാസം അവസാനം കാലഹരണപ്പെടുന്നു.)

വീഡിയോ കാണൽ ഒരു ഭാഷാ പാവാടയിലേക്കുള്ള യാത്രയാക്കാൻ തയ്യാറാണോ?

ഇതിനകം തന്നെ ഭാഷകൾ ആസ്വാദനത്തോടെ പഠിക്കുന്ന ആയിരക്കണക്കിന് ഉപയോക്താക്കളോടൊപ്പം ചേരൂ.

7-ദിവസത്തെ സൗജന്യ ട്രയൽ

പൂർണ്ണമായ പ്രവർത്തനങ്ങളിലേക്ക് നിയന്ത്രണമില്ലാത്ത ആക്‌സസ്