80+ заеднички именки во шпанскиот јазик (плус различните типови)

Именките се наша водачка сила кога учиме шпански. Без нив, не би можеле да ги именуваме предметите, местата, луѓето и идеите со кои комуницираме секојдневно. Во свет без именки, сè би било „тоа“ и секое лице би било „тој“, „таа“ или „тие“.

Во овој пост, ќе научите 80 заеднички шпански именки и како да ги користите, плус ќе ги истражите деветте типа на именки.

Што е именка во шпанскиот јазик?

Именките се користат за именување на физички предмети, луѓе, места, животни и невидливи работи како идеи, квалитети или дејства.

Тие исто така обично се субјект или објект во реченица и можат да бидат објект на предлог.

Да погледнеме сè ова во акција:

María come helado en el parque. (Марија јаде сладолед во паркот.)

Ако ја разложиме оваа реченица, можеме да видиме дека:

  • María е лице и субјект
  • helado е предмет и објект
  • el parque е предмет и место, што го прави објект на предлог

Да пробаме уште една:

Los perros no comen carne en Madrid. (Кучењата не јадат месо во Мадрид.)

Во оваа реченица,

  • Los perros е множинска форма на животно и субјект
  • carne е предмет и објект
  • Madrid е место и објект на предлог

Како и во секој друг јазик, именките во шпанскиот можат да се класифицираат во различни групи во зависност од нивната природа.

На англиски, имаме сопствени именки, апстрактни именки, бројливи именки, колективни именки, итн — и многу е слично на шпански. Да погледнеме!

Согласување на именки во шпанскиот

Веќе знаете дека шпанските именки се машки или женски. Но, именките мора да се согласуваат и со придавките и количините пред и после нив.

На пример, да ја земеме женската именка la manzana (јаболкото).

Ако сакате да кажете „црвеното јаболко“, би рекле:

La manzana roja. (Црвеното јаболко.)

Бидејќи јаболкото (manzana) е среден род, црвено (rojo/a) мора да биде исто така среден род.

Ако сакате да ја направите именката множинска за да кажете „трите црвени јаболка“, би рекле:

Las tres manzanas rojas. (Трите црвени јаболка.)

Веројатно забележавте и дека придавката (rojo/a) доаѓа после именката, наместо пред неа (како што би било на англиски). Тоа е цела друга тема, па ако сакате да научите повеќе за поставеноста на шпанските придавки, погледнете го нашиот детален пост за тоа овде.

Заеднички шпански именки што треба да ги знаете

Еве некои често користени именки на шпански:

  1. El amor — љубов
  2. El perro — куче
  3. El gato — мачка
  4. La persona — лице
  5. El amigo — пријател
  6. El grupo — група
  7. La gente — луѓе
  8. La madre — мајка
  9. El padre — татко
  10. El hermano — брат
  11. La hermana — сестра
  12. El primo / La prima — братучед / братучетка
  13. La familia — семејство
  14. La casa — куќа
  15. La ciudad — град
  16. El país — земја
  17. El agua — вода
  18. La carne — месо
  19. La comida — храна
  20. La bebida — пијалак
  21. El tiempo — време
  22. La mujer — жена
  23. El hombre — маж
  24. El niño — момче
  25. La niña — девојче
  26. El animal — животно
  27. La vida — живот
  28. El mundo — свет
  29. El problema — проблем
  30. La pregunta — прашање
  31. La respuesta — одговор
  32. La mañana — утро
  33. La noche — ноќ
  34. La tarde — попладне, вечер
  35. El número — број
  36. El teléfono — телефон
  37. El trabajo — работа
  38. El aeropuerto — аеродром
  39. El hotel — хотел
  40. El restaurante — ресторан
  41. El lugar — место
  42. La calle — улица
  43. El coche — автомобил
  44. La escuela — училиште
  45. La universidad — универзитет
  46. El mes — месец
  47. El año — година
  48. El día — ден
  49. La semana — недела
  50. El libro — книга
  51. El bolígrafo — пенкало
  52. La lápiz — молив
  53. El papel — хартија
  54. El cuaderno — тетратка
  55. La policía — полиција
  56. El doctor — доктор
  57. El ingeniero — инженер
  58. El taxista — таксист
  59. El casero — домаћин
  60. El negocio — бизнис
  61. La empresa — компанија
  62. La salud — здравје
  63. La palabra — збор
  64. El ejemplo — пример
  65. La fiesta — забава
  66. La música — музика
  67. La llamada — (телефонски) повик
  68. La película — филм
  69. La tienda — продавница
  70. El mercado — пазар, продавница
  71. La biblioteca — библиотека
  72. El centro comercial — трговски центар
  73. La esposa — жена (сопруга)
  74. El esposo — маж (сопруг)
  75. El novio — момче (дечко)
  76. La novia — девојка
  77. La seguridad — безбедност
  78. La cámara — камера
  79. El cambio — промена, (девизна) размена
  80. El equipaje — багаж

Видови шпански именки

Да навлеземе подлабоко во граматиката со разгледување на различните типови шпански именки:

1. Сопствени именки

Сопствената именка се однесува на специфичен и единствен ентитет. Кога велам ентитет, мислам на луѓе, животни, згради, океани, градови, итн.

Сопствените именки обично се пишуваат со големи букви. Еве некои примери:

Roberto el Océano Atlántico (Атлантскиот Океан) Barcelona Real Madrid Francia (Франција)

Сепак, ова не е секогаш случај на шпански.

Земете ги како пример деновите во неделата. На англиски, секогаш се пишуваат со голема буква (т.е. Tuesday, Thursday, Sunday, итн.).

Но на шпански, не се пишуваат со голема буква. На пример:

  • martes
  • jueves
  • domingo

Има неколку исклучоци, сепак, најмногу поврзани со празници како Miércoles Santo (Велика Среда) и Domingo de Ramos (Цветна Недела).

Месеците во годината исто така не се пишуваат со голема буква на шпански.

Но како и деновите во неделата, има и исклучоци — како кога месецот е дел од важен историски настан. Ова е случај со El Levantamiento del Dos de Mayo (Востанието на Два Мај).

Освен тие исклучоци, главно ќе гледате реченици како следната:

Mi cumpleaños es el 27 de agosto. (Мојот роденден е на 27 август.)

Viviré aquí hasta marzo. (Ќе живеам овде до март.)

Конечно, имињата на јазиците на англиски се пишуваат со голема буква, додека на шпански се пишуваат со мала:

Estamos aprendiendo español. (Ние учиме шпански.)

El inglés es mi idioma favorito. (Англискиот е мојот омилен јазик.)

Важна белешка! Да не се пишуваат деновите во неделата, месеците или имињата на јазиците со голема буква на англиски се смета за правописна грешка. Слично, пишувањето со голема буква на шпански е исто така грешка и нешто што дефинитивно треба да го избегнувате, особено ако студирате за јазичен тест или испит.

2. Заеднички именки

Заедничката именка се користи за именување на луѓе, животни, предмети, места, апстрактни идеи и чувства, итн.

Разликата со сопствените именки е што заедничката именка не е име на специфичен и единствен ентитет.

Погледнете ги следниве примери:

Луѓе

  • el hombre (маж)
  • la hermana (сестра)
  • el cartero (поштар)
  • el estudiante (ученик)
  • el futbolista (фудбалер)

Животни

  • el gato (мачка)
  • el perro (куче)
  • el pájaro (птица)
  • el pez (риба)
  • la ardilla (верверица)
  • la serpiente (змија)

Предмети

  • el pan (леб)
  • el ordenador (компјутер)
  • el sofá (кауч)
  • el libro (книга)
  • la mesa (маса)
  • la silla (стол)

Места

  • la tienda (продавница)
  • el centro comercial (трговски центар)
  • la escuela (училиште)
  • la iglesia (црква)
  • la casa (куќа)

Апстрактни идеи и чувства

  • la amistad (пријателство)
  • el amor (љубов)
  • el odio (омраза)
  • el alma (душа)
  • la felicidad (среќа)

Запомнете една многу важна работа: заедничката именка секогаш се пишува со мали букви (освен ако, се разбира, не е прв збор во реченицата).

3. Конкретни именки

Потсетувањето на вашите пет сетила е најлесниот начин да разберете што се конкретни именки: ако можете да видите, чуете, помиришете, вкусите и/или допрете нешто или некој, имате конкретна именка. Слично, не е конкретна именка ако не можете да ја видите, чуете, помиришете, вкусите или допрете.

Во категоријата конкретни именки, ќе имате други категории како заеднички именки, сопствени именки, бројливи именки, небројливи именки и колективни именки.

За да го видите ова појасно, ќе дадам некои примери на конкретни именки и различните категории именки на кои им припаѓаат:

La televisión (телевизорот)

Конкретна именка (можете да го видите, чуете и допрете) Заедничка именка (не името на некој специфичен ентитет, како Phillips TV) Бројлива (una televisión, dos televisiones)

Antonio

Конкретна именка (можете да го видите, чуете и допрете ова лице) Сопствена именка (името на ова лице е Антонио) Бројлива (Да! Можете да ги броите сопствените имиња и да кажете „hay tres Antonios en esta clase“, што значи „има три Антонија во оваа класа“.)

El elefante (слонот)

Конкретна именка (ох, дефинитивно можете да видите и чуете слон кога е во близина) Заедничка именка (не името на специфичен и единствен ентитет, како Дамбо) Бројлива (un elefante, dos elefantes)

La sal (солта)

Конкретна именка (можете да ја видите, допрете и вкусите) Заедничка именка (не името на некој специфичен ентитет) Небројлива (una sal, dos sales – погледнете ги небројливите именки подолу за подобро да ги разберете)

El amor (љубовта)

Не е конкретна именка (можете да ја почувствувате љубовта, но не можете физички да комуницирате со апстрактниот концепт на љубов)

Овој последен пример е случај на апстрактна именка, што ќе ја разгледаме сега.

Ако се чувствувате преплашени, не грижете се! Колку повеќе сте изложени на шпански, толку попријатно ќе ви доаѓаат овие правила за именки.

Разговорот со мајчин говорители, слушањето шпански музика, конзумирањето шпански медиуми — сите овие методи се совршени за да го прилагодите вашето уво за шпански и да ги уловите овие „правила“ во нивниот природен контекст. Програмите за потопување како Lingflix се совршени и за ова. Lingflix зема автентични видеа — како музички спотови, трејлери за филмови, вести и инспиративни говори — и ги претвора во персонализирани лекции за учење јазик. Можете да го пробате Lingflix бесплатно 2 недели. Посетете ја веб-страницата или преземете ја iOS апликацијата или Android апликацијата. P.S. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст! (Истекува на крајот на овој месец)

4. Апстрактни именки

Од другата страна на монетата, имаме апстрактни именки.

Не можеме да комуницираме со нив на кој било начин. Не можеме да ги видиме, чуеме, помиришеме, вкусиме или допреме.

Сепак, можете да ги почувствувате и да размислувате за нив, па ве молам, не мислете дека се бескорисни!

Еве некои примери на апстрактни именки:

  • el amor (љубов)
  • el alma (душа)
  • la verdad (вистина)
  • la amistad (пријателство)
  • la felicidad (среќа)
  • la idea (идеја)
  • el pensamiento (мисла)
  • la soledad (осаменост)

5. Живи именки

Оваа група е лесна. Живите именки се однесуваат на живи суштества (луѓе, животни и други живи суштества).

Примери на живи именки се:

  • el hermano (брат)
  • el perro (куче)
  • Anthony
  • el vecino (сосед)
  • los amigos (пријатели)
  • el dragón (змај)
  • el elfo (елф)

Има моменти кога ги персонализираме предметите, давајќи им живот. Овој вид именка се нарекува нежива жива именка.

Примери за ова може да се видат во речиси секој цртан филм или Дизни филм, или во фантазиски книги и книги за натприродното.

На пример, ликовите од „Убавицата и ѕверот“ и нашиот сакан Пинокио се неживи живи именки. Исто така, секоја играчка која детето ја третира како живо суштество и му дава „глас“ е исто така жива за него!

6. Неживи именки

Како што веројатно веќе претпоставивте, неживите именки се оние што се користат за неживи предмети.

Може да биде предмет, место, мисла, идеја, чувство итн. Запомнете, сепак, дека неживите именки можат да станат живи! (Види ја последната секција.)

Примери на неживи именки се:

  • el tostador (тостер)
  • el libro (книга)
  • el vaso (чаша)
  • la tristeza (тага)
  • el parque (парк)
  • el limón (лимон)
  • Madrid (Мадрид)
  • la ansiedad (анксиозност)
  • la pared (ѕид)

Еве ви пример на нежива именка која јас ја „оживеав“:

Mi muñeca me dijo que tenía frío. (Мојата кукла ми рече дека и е ладно.)

7. Индивидуални именки наспроти колективни именки

Индивидуалните и колективните именки се полесни за разбирање кога се објаснети заедно.

Индивидуалните именки се однесуваат на еден ентитет (лице, животно или предмет).

Од друга страна, колективните именки се однесуваат на една група составена од повеќе ентитети (луѓе, животни или предмети).

Има една многу важна работа што треба да ја разберете пред да продолжите.

Индивидуално/колективно не значи еднина/множина, ниту значи небројливо/бројливо! Ќе имате колективни имиња и во еднина и во множина, и парадоксално, ќе имате небројливи именки!

Најдобриот начин да го разберете и видите ова е со употреба на некои примери:

Индивидуална
(еднина)
Индивидуална
(множина)
Колективна
(еднина)
Колективна
(множина)
Isla (остров)Islas (острови)Archipiélago (архипелаг)Archipiélagos (архипелази)
Policía (полицаец)Policías (полицајци)Policía (полиција)---
Abeja (пчела)Abejas (пчели)Enjambre (рој)Enjambres (роеви)
Poema (поема)Poemas (поеми)Poesía (поезија)---
Alumno (ученик)Alumnos (ученици)Alumnado (ученички колектив)Alumnados (ученички колективи) – ретко се користи

Како што можете да видите, зборот abeja е заедничка, индивидуална именка со множинска форма затоа што е бројлива.

Ако сакате да се однесете на „групата“ формирана од пчели, мора да ја користите заедничката, колективна именка, enjambre, која исто така е бројлива — оттука и множинската форма, enjambres.

Од друга страна, кога се однесувате на институцијата „полиција“, зборот policía е небројлив, па ова е колективна небројлива именка.

8. Бројливи именки наспроти небројливи именки

Овие две се навистина лесни за разбирање.

Бројливите именки можат да се бројат. Голем број именки и на шпански и на англиски се бројливи.

Ако имате именка во еднина и можете да ја броите, како un árbol, dos árboles, tres árboles (едно дрво, две дрва, три дрва), тогаш именката е бројлива.

Некои примери на шпански бројливи именки се:

  • coche (автомобил) (un coche, dos coches, tres coches, итн.)
  • lápiz (молив) (un lápiz, dos lápices, tres lápices, итн.)
  • mesa (маса) (una mesa, dos mesas, tres mesas, итн.)

Не само предметите можат да се бројат. Луѓето и животните исто така можат да се бројат!

  • hermano (брат) (un hermano, dos hermanos, tres hermanos, итн.)
  • gato (мачка) (un gato, dos gatos, tres gatos, итн.)

Небројливите именки се оние именки што не можат да се бројат.

Оваа група вклучува течности (agua — вода), правови и зачини (azúcar — шеќер, sal — сол), многу апстрактни именки (inteligencia — интелигенција), чувства и сензации (frío — студ) и некоја храна (queso — сирење).

Други примери на небројливи именки се:

  • vino (вино)
  • café (кафе)
  • harina (брашно)
  • detergente (детергент)
  • pimienta (бибер)
  • leche (млеко)
  • ketchup (кечап)
  • sangre (крв)
  • política (политика)

Како што можете да видите во последните примери, фактот што именката е небројлива не значи дека не може да завршува на -s.

Нормално, небројлива именка што завршува на -s на англиски ќе биде исто така небројлива на шпански, иако шпанскиот превод често ќе има различно завршување:

  • noticias (вести)
  • bolos (кеглинг)
  • billar (билијар)
  • lingüística (лингвистика)
  • estadística (статистика)

Тогаш што правиме ако сакаме „повеќе“ од некоја небројлива работа?

Во овој случај, ќе мора да користиме единици на шпански.

Веќе користите единици во секојдневниот живот, па ова ќе биде полесна отколку што мислите.

Има илјадници различни единици што би можеле да ги користите. Еве некои од најчестите:

  • un vaso (чаша) (un vaso de agua — една чаша вода, dos vasos de agua — две чаши вода)
  • una pizca (турка) (una pizca de sal — една турка сол, dos pizcas de sal — две турки сол)
  • un kilo (кило) (un kilo de harina — едно кило брашно, dos kilos de harina — две кила брашно)
  • una botella (шише) (una botella de vino — едно шише вино, dos botellas de vino — две шишиња вино)
  • una barra (шипка, леб) (una barra de jabón — една шипка сапун, dos barras de jabón — две шипки сапун)

Еве некои други корисни шпански единици:

  • lata (лимонка)
  • paquete (пакет)
  • rebanada (парче)
  • cucharada (супена лажица)
  • tonelada (тона)
  • jarra (крчаг)
  • bolsa (торба)
  • puñado (тура)
  • tableta (таблета)

9. Сложени именки

Сложените именки се составени од два или повеќе зборови. Постојат различни начини за формирање сложени именки, но најчестите, и на шпански и на англиски, се комбинации од:

именка + именка

именка + придавка

глагол + именка

Ќе најдете некои заеднички шпански сложени именки во следните примери, но запомнете дека не мора да се сложени именки на англиски.

  • paraguas (чадор) — parar (глагол) + aguas (именка)
  • sacacorchos (извадувач за чепови) — sacar (глагол) + corchos (именка)
  • pelirrojo (риѓокос) — pelo (именка) + rojo (придавка)
  • mapamundi (карта на светот) — mapa (именка) + mundo (именка)

Една разлика помеѓу шпанските и англиските сложени именки секогаш ми го привлекува вниманието: Повеќето од нив завршуваат на -s во нивната еднинска форма!

Еве некои примери на шпански сложени именки што завршуваат на -s и нивните множински форми:

  • el abrelatas / los abrelatas (отвор за конзерви) — abrir + latas
  • el cascanueces / los cascanueces (кршач за ореви) — cascar + nueces
  • el pararrayos / los pararrayos (громобран) — parar + rayos
  • el rompecabezas / los rompecabezas (сложувалка) — romper + cabezas
  • el salvavidas / los salvavidas (спасителна јакна) — salvar + vidas

Гледате? И еднина и множина се исти. Само запомнете да ја користите точната форма на членот.

Нашето постоење би било досадно и бесмислено без именки да ги именуваат луѓето, животните и предметите околу нас!

Шпанските именки се многу слични на англиските именки. И со малку вежбање, употребата на шпански именки може да стане исто така лесна.

Останете паметни и продолжете да учите!

И уште една работа…

Ако стигнавте до овде, тоа значи дека веројатно уживате да учите шпански со интересни материјали и тогаш ќе го сакате Lingflix.

Другите сајтови користат сценаристички содржини. Lingflix користи природен пристап кој ви помага постепено да се впуштите во шпанскиот јазик и култура со текот на времето. Ќе го научите шпанскиот како што навистина го зборуваат вистинските луѓе.

Lingflix има широк спектар на видеа, како што можете да видите овде:

Lingflix ги носи мајчинските видеа дофатливи со интерактивни транскрипти. Можете да кликнете на кој било збор за инстантно да го побарате. Секоја дефиниција има примери што се напишани за да ви помогнат да разберете како се користи зборот. Ако видите интересен збор што не го знаете, можете да го додадете на список со зборови.

Прегледајте целосен интерактивен транскрипт под јазичето Дијалог и најдете зборови и фрази наведени под Зборови.

Научете го целиот зборовен фонд во кое било видео со моќниот двигател за учење на Lingflix. Лизгајте лево или десно за да видите повеќе примери на зборот на кој сте.

Најдобриот дел е што Lingflix ги следи зборовите што ги учите и ви дава дополнителна вежба со тешки зборови. Дури ќе ве потсети кога е време да го повторите она што сте го научиле. Секој учењак има вистински персонализирано искуство, дури и ако учи со истото видео.

Започнете да ја користите веб-страницата Lingflix на вашиот компјутер или таблет или, уште подобро, преземете ја апликацијата Lingflix од iTunes или Google Play продавницата. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст! (Истекува на крајот на овој месец.)

Спремни да го претворите гледањето видеа во пат кон слободно владеење на јазик?

Придружете се на илјадници корисници кои веќе учест јазици со задоволство.

7-дневен бесплатен пробен период

Целосен пристап до сите функции без ограничувања