Преглед на Lingopie: Обеќавачка програма за учење преку видео со простор за подобрување
Lingopie е програма за учење јазик која ви овозможува да гледате странски филмови и истовремено да учите јазик. Користи вградени алатки за учење јазик во широка колекција на видеа (вклучително и хитови на Netflix) за да подучува јазици на природен начин.
Лично, мислам дека е солиден избор ако сакате да учите преку современи хитови, но има неколку критични недостатоци кои ја спречуваат да го достигне својот целосен потенцијал.
Преглед
Име: Lingopie
Опис: Програма за учење преку видео која подучува преку Netflix серии и други медиуми. Јазици кои се нудат: шпански, француски, германски, италијански, руски, португалски, јапонски, корејски и кинески.
Цена на понудата: 12 долари месечно, 71,88 долари за една година или 199 долари за доживотен пристап
- Посетете ја веб-страницата на Lingopie
Резиме
Lingopie користи вградени алатки за учење јазик во широка колекција на видеа (вклучително и хитови на Netflix) за да подучува јазици на природен начин. Неговата употреба на насочени квизови за вокабулар и интерактивни преводи ја прават солиден избор за секој што сака да учи од современи, целосни серии и филмови, како и опции за аудио-книги и музика. Сепак, нејзината интеграција со Netflix е прилично грешна, не дава доволно внимание на својата мобилна апликација и не успева во неколку аспекти како граматиката. Добро е место за почеток ако сакате да можете да ги гледате вашите омилени серии на оригиналниот јазик.
- Леснотија за употреба - 5/10 5/10
- Исполнување на ветувањата - 7/10 7/10
- Автентичност - 10/10 10/10
- Вредност за цената - 7/10 7/10
Предности
- Голем избор на современи, целосни серии и филмови
- Различни опции за слушање и гледање, вклучително музика и аудио-книги
- Корисни функции за учење вокабулар
- Има некои можности за вежбање говор
- Видео речник за контекстуално учење
- Ограничени приватни и групни часови
- Активна заедница и поддршка од развивачите на Discord
Недостатоци
- Недоволно граматички информации за да бидат корисни и потенцијал за грешки во објаснувањата од AI
- Повторливи "игри" за учење вокабулар
- Не сите функции се достапни на сите јазици
- Учењето со Netflix е грешкливо и за сега е многу ограничено
- Чудни неконзистентности во цените на различни уреди
- Недостаток на организација ја отежнува пронаоѓањето на функциите
- Недостасуваат клучни функции во Lingopie мобилната апликација
- Преглед на Lingflix
- Преглед на Yabla
Што е Lingopie?
Lingopie е основана во 2018 година и се рекламира како "единствената апликација за учење јазици во светот која користи вистински ТВ серии и филмови за да ви помогне да научите нов јазик". Ова е прилично високо тврдење, имајќи предвид дека програми како Lingflix, Yabla и бројни други веќе го прават ова и повеќе.
Она што навистина ја одделува Lingopie е тоа што работи со Netflix и има многу современи опции за серии, филмови, видео и аудио содржини. Lingopie има многу свои видеа, но исто така работи со вашата Netflix претплата за да го претвори популарниот стриминг платформа во искуство за учење јазик.
Lingopie функционира така што ви покажува двојазични преводи и транскрипт на јазикот на целта од видеото додека се репродуцира, и ви овозможува да кликнете на кој било збор во преводите за да ја видите неговата дефиниција. Соберете зборови од видеата, потоа тестирајте се на нив за да ви помогнете да ги запомните нивните значења.
Програмата е дизајнирана да биде достапна на секое ниво и нови серии се додаваат редовно. Lingopie моментално нуди содржини на шпански, италијански, португалски, француски, германски, руски, јапонски, корејски и кинески јазик.
Разбивање на функциите на Lingopie: Доброто и лошото
Одличен избор на серии, филмови и видеа
Главната придобивка на Lingopie (барем за мене) е тоа што има одличен избор на скорешни серии. И ова не се само англиски серии преведени на друг јазик (иако има и од тоа) - тие се вистински серии на нивниот оригинален јазик. На пример, можете да ги гледате глупавите авантури на Џеронимо Стилтон на италијански или да гледате аниме на јапонски.
Префрлањето помеѓу јазиците е исто така супер лесно, така што можете буквално да ги направите и двете за еден ден ако сте амбициозен полиглот. Ги прегледав сите јазици, и изборот на серии е прилично одличен без разлика на кој јазик учите. Ова значи дека навистина учите вашиот целен јазик од автентична, содржина на мајчин јазик.
Ако учите шпански, Lingopie исто така има некои ТВ водичи со специјални квизови и flash картички за вокабулар за секоја епизода. Ова моментално е достапно само за три шпански серии: "Casa de Papel", "Vis a Vis" и "Club de Cuervos". Би сакал да ја видам оваа функција за повеќе серии на други јазици!
Различни опции за слушање со музика, аудио-книги и подкасти
Ако се уморени од сите серии и филмови, можете да го смените текот кон други аудио содржини.
Можете да слушате музика, која е придружена со музички видеа. Музиката е собрана во тематски плејлисти, како "романтични шпански песни" за да можете да најдете она што ви одговара во тој момент. Опциите само за слушање се добар избор ако треба да го смените текот, и ми се допадна можноста да не морам да гледам во екранот цело време на мојата сесија за учење.
Исто така има достапни некои аудио-книги и подкасти за слушање, доколку можете да ги најдете. Морав да скролам надолу за да ги најдам, бидејќи типовите на содржини не изгледа да се категоризирани подалеку од местото каде што се појавуваат на главната страница, и не можев да ги најдам преку пребарување.
Некои јазици исто така имаат дел "за деца". Откако ќе кликнете на него, другите опции исчезнуваат, што е одлично ако им давате шанса на вашите деца да учат и не сакате тие да кликнуваат кон возрасно подрачје. Сепак, важно е да се забележи дека е прилично лесно да се кликне на "излез од деца", па сепак ќе треба да ги надгледувате најмалите!
Функцијата е корисна и за возрасни, бидејќи учењето со содржини за деца може да биде доста ефективен начин полесно да се влезе во автентични медиуми.
Функции за репродукција ориентирани кон учењето
Добро, ги имате сите овие одлични видео и аудио содржини. Како навистина да учите од нив? Lingopie ве покрива со некои интегрирани функции за учење.
Секое видео има преводи, и можете да кликнете на збор додека видеото се репродуцира за да ја видите неговата дефиниција. Можете исто така да го намалите темпото на репродукција ако ви треба повеќе време за да го разберете (иако не можете да го забрзате над неговата полна брзина).
За време на репродукцијата на видеото, се појавува странична лента со три делови: скрипта, мојот вокабулар и граматика.
Табот за скрипта го покажува транскриптот. Можете слободно да скролате низ него и да кликнете на кој било збор за да ја видите неговата дефиниција или да одберете да го прескокнете видеото до било која линија директно од транскриптот. Зборовите кои се на вашето ниво се означени со ѕвезда, и иако сметав дека ова е малку произволно, сигурен сум дека е корисна функција за секој кој не е сигурен кои зборови да ги насочи за свое учење.
Кога кликнете на збор, тој автоматски се додава на вашата листа на вокабулар за тоа видео (иако можете исто така лесно да го отстраните ако само ја проверувате неговата дефиниција и не сакате да продолжите да го учите). Ова е местото каде што е табот "мојот вокабулар". Овде ќе ги најдете сите зборови што ги имате собрано од различни видеа.
Овде можете да ги избришете зборовите, да ги означите како "познати" или да ја слушнете нивната изговор. Кога кликнете на збор, можете да го видите последниот видео клип каде што го видовте, запис за тоа колку пати сте го прегледувале и последниот пат кога го видовте.
Откако ќе акумулирате одреден број на зборови, ја отклучувате режимот на квиз. (Бројот на зборови што ви се потребни изгледа е шест во верзијата на прелистувачот и три во мобилната апликација.) Во квизот, ви се прикажува клипот каде што го најдовте зборот, со само преводите на целниот јазик и клучниот збор означен, и треба да го изберете значењето од четири избори. Можете да го започнете квизот во секое време, што овозможува прилично флексибилно искуство на учење.
Последниот таб е за граматика, што ќе го опишам подетално во следниот дел.
Недоволно детали и потенцијални грешки во граматичките информации
Делот за граматика на страничната лента за репродукција на Lingopie ви овозможува да видите граматичка разбивка на која било линија од транскриптот. Ова можеше да биде толку корисна функција ако беше создадена или барем проверена од експерт за јазик, но всушност изгледа дека е генерирана од AI.
Како некој што често се консултира со AI за помош за јазик, знам колку неточен може да биде AI кога станува збор за објаснувања на јазик и граматика (особено, поради некоја причина, со германскиот). Ова значи дека сè од граматичката разбивка би го зел со резерва, и да се запамети дека не сè што е напишано таму е нужно точно.
Граматичките информации за секој збор на вокабулар исто така не се доволно детални. На пример, за viviermos, програмата само ви кажува дека е глагол во множина, испуштајќи дури и нешто толку важно како неговото време.
Со оглед на тоа, делот за граматика сепак може да биде корисен. Може да ви помогне да ја разбиете целата реченица на нејзините компоненти за да можете да разберете како сите делови се вклопуваат заедно. Функцијата "граматички индекс" го зема ова чекор понатаму со кодирање на деловите од говорот во преводите со боја за да можете да ги визуелизирате. (Ова може да се исклучи во верзијата на прелистувачот).
Функциите за преглед стануваат повторливи и недостасува контекст
Кога ќе дојде време да ги прегледате сите зборови што сте ги зачувале преку видеата, Lingopie има некои функции да ви помогне. Можете да се снимате себеси додека ја кажувате реченицата, и да ја слушнете изговорена од машински глас (ако мајчиниот говор во видеото е пребрз или тешко да се следи). Сметав дека ова е одлично дополнување на програмата бидејќи многу програми имаат тенденција да го заборават делот од вежбање говор во учењето јазик.
Можете исто така да ги прегледате зачуваните зборови со три игри: преглед со flash карти, pop квиз и мајстор на зборови... иако сите тие се во основа исти, само малку поразлично презентирани. Сите три игри го следат форматот на прикажување на збор и од вас се бара да го изберете значењето од четири избори. Нема ништо погрешно со овој тип на учење (всушност, јас лично го претпочитам) но да ги презентирате како три различни игри изгледа непотребно.
Исто така налетав на проблем предизвикан од недостаток на контекст додека ги пробав квизовите. Прегледот заборава да земе предвид дека зборовите имаат повеќе значења. Во еден случај, ми беше прикажан зборот grande на шпански, кој знам дека значи "голем" но бидејќи верзијата на grande што ја додадов од видео всушност значеше "одличен", тоа беше "точен" одговор во овој случај.
Прегледот со flash карти нема ист проблем бидејќи ви го покажува клипот каде што го најдовте зборот, и посакувам ова да важеше за сите прегледи. Кога ги прегледувате flash картичките, можете да ги означите зборовите како "немам поим", "не сум сигурен" или "го знам", и Lingopie веројатно ќе го прилагожи колку често го гледате секој збор во прегледите според тоа колку добро ги знаете.
Речникот на фрази на Lingopie ги прикажува зборовите како што се појавуваат во медиумите
Кога учите со Lingopie, сите зборови што ги откривате мора да доаѓаат од самите видеа. Односно, не можете да ги барате зборовите што сакате да ги учите и да ги гледате видеата каде што се појавуваат.
Сепак, Речникот на фрази на Lingopie е одлична функција што го решава ова. Тоа е видео речник кој ви овозможува "да учите кој било збор како што се појавува во ТВ сцени", и е достапен за употреба без сметка. Речникот на фрази ви овозможува да ги барате зборовите во неколку одредени јазици и да ги видите нивните дефиниции и селекција на брзи едноставни клипови од ТВ серии и филмови каде што се појавува зборот.
Ова не е интегрирано во програмата - ќе треба да го имате речникот на фрази отворен во друг таб за да најдете пат до видеата што ги содржат зборовите на вокабуларот што ги насочувате. Навистина посакував да биде дел од програмата, бидејќи ова ми беше неверојатно корисна за наоѓање на моите зборови на вокабуларот употребени во контекст!
Приватни и групни часови (но само на некои јазици)
Lingopie изгледа моментално експериментира со часови и лекции. Часовите се достапни само на мал број на јазици, и идејата е дека можете да се придружите на групна лекција или да закажете еднона-еден час со тутор.
Групните часови се наведени во истиот простор како сите други видеа, и немаат свој посебен дел. Не е јасно од начинот на кој се презентирани дали се вклучени во вашата претплата и дали се интерактивни или директно емитувани од наставниците. Не можев да ги барам во програмата за да добијам повеќе информации.
Исто така најдов некои пред-снимени лекции за почетници но овие беа многу ограничени и изгледа дека се достапни само на шпански.
Приватните часови имаат свој посебен дел и го прават многу појасно дека можете да закажете четири 45-минутни приватни часови за 80 долари. Не сте сигурни дали ова е погодно за вас? Можете да пробате бесплатен час со наставник.
Активна заедница и поддршка од развивачите на Discord
Бев изненаден кога открив дека Lingopie има Discord, и дека е прилично активен. Ова е простор за разговор со други учесници но уште поважно, тоа е начин да се контактираат развивачите директно.
И тие се прилично одговорни! Развивачите се на Discord и се вклучуваат во нешта како корекција на печатни грешки (кои можете исто така да пријавите директно од програмата) и одговарање на прашања.
Тие исто така често вклучуваат предлози од заедницата. Кога се најавив, видов развивач да се обраќа до корисник по име за да го информира дека предлогот што корисникот го дал сега е додаден во програмата.
Со ваква заедница и отвореност, се чувствувам уверен дека програмата ќе продолжи да се подобрува и се надевам дека ќе ги реши проблемите што ги наведувам во овој преглед.
Учењето со Netflix е обеќавачко но грешкливо
Една од најголемите предности на Lingopie е нејзината интеграција со Netflix, но ова е исто така еден од најмалку дотеран дел од програмата.
За да користите Lingopie со Netflix, ви треба Netflix претплата, и ќе треба да ја преземете Chrome или Safari екстензијата. Откако ќе бидете целосно поставени, вашиот Netflix го усвојува страничниот панел за учење на Lingopie, вклучително табовите за скрипта, вокабулар и граматика.
Сепак, откако почнав навистина да се обидувам да ја користам програмата, налетав на премногу проблеми за да биде ова употребливо.
Кликањето на која било линија не ме пренасочуваше кон неа. Всушност, не направи ништо. Не можев да ги проверувам поединечните значења на зборовите, иако сепак можев да ги проверувам во моментално репродуцираните преводи.
Работите работеа малку подобро на мобилен, но бидејќи мобилната апликација на Lingopie има свои проблеми (повеќе за ова во следниот дел), не е толку корисна.
Од прегледите на екстензијата, не сум единствениот што налетува на сите овие проблеми. Но судејќи од тоа колку се одговорни развивачите на Discord, не би се изненадил да го видам ова поправено и подобрено наскоро.
Недостасуваат клучни функции во мобилната апликација на Lingopie
Сакав да видам како работи Lingopie на мобилен па ја преземав апликацијата и ја пробав. Моето мобилно искуство започна со дневен предизвик, кој ме натера да спојувам некои од моите зачувани зборови на вокабулар со нивните значења.
Откако завршив со брзиот предизвик, се нурнав во едно од видеата. Видеата се презентираат со видеото што се репродуцира на врвот и транскриптот само на вашиот целен јазик подолу. Преводите за тековната сцена се презентирани во видео плеерот, со англиски превод (кој, како и во верзијата на прелистувачот, можете да го исклучите).
Можете да паузирате за да го видите преводот на зборовите во преводите. Кога кликнете на збор, тој се додава во банката со зборови, и откако зачувате ракав зборови можете да полагате квиз. Можете исто така да се обидете да ја кажете секоја линија, да прескокнете напред до која било линија во транскриптот и да го промените темпото. Досега, добро - бев запознаен со сите овие функции од времето поминато со верзијата на прелистувачот.
Сепак, забележав дека недостасуваат неколку клучни функции. На пример, кликањето на збор за дефиниција го додава на вашата листа на вокабулар, и не изгледа дека има лесен начин да се отстрани од таму. Ова го сметав малку досадно - би претпочитал да имам избор дали сакам да го зачувам зборот или ако само сакав да ја видам неговата поединечна дефиниција со кликање, а не да го зачувам.
Табот за граматика исто така очигледно недостасува, како и опцијата за означување на делови од говорот, одвојување на зборови на моето ниво и повеќето од опциите за приспособување на квизовите и репродукцијата на видеото.
Од друга страна, Netflix видеата се директно интегрирани во апликацијата Lingopie, и морав само да се најавам на мојата Netflix сметка за да ги гледам.
Неконзистентности во цените на различни уреди
Додека ги проверував апликацијата и програмата на прелистувачот, исто така погледнав во структурата на цените, и она што го видов ме збуни. Има некои чудни неконзистентности помеѓу платформите.
На веб-страницата, можете да видите дека најевтиниот план е 12 долари месечно за тримесечен план, дека вклучува само еден јазик, и дека можете да пробате бесплатен пробен период од седум дена. На апликацијата, најниската опција е 11,99 долари за месечен план и не споменува ограничување на јазикот или бесплатен пробен период.
Всушност, ограничувањето на јазикот изгледа воопшто не постои. Се регистрирав за најнискиот ценовен план и ми беше одобрен целосен пристап до сите јазици што ги нуди програмата.
На мобилен, исто така добивате осум бесплатни минути време за гледање, иако не е јасно дали ова ограничување е дневно или вкупно.
Исто така е важно да се забележи дека нема месечен план, само тромесечен. Значи, ако се регистрирате за планот од 12 долари месечно, всушност ќе ви биде наплатено 36 долари на секои три месеци.
Сите овие чудни неконзистентности би ме спречиле да се регистрирам за програмата ако не правев преглед на неа, па се надевам Lingopie ќе ги среди своите детали.
Недостаток на организација ја отежнува пронаоѓањето на функциите
Го споменав ова неколку пати во претходните делови но вреди да се спомене повторно: За да најдам некои од функциите и содржините што се достапни, морав да копам.
На пример, кога прв пат ги прегледував понудите забележав дека има аудио-книги. Но кога се вратив да пишувам за ова подетално, не можев да ги најдам. Пребарувањето не покажа ништо и не бев сигурен дали ќе биде во "ТВ каталог" или "Музика", бидејќи не е ниту едно ниту друго. Конечно ги најдов аудио-книгите кога скролнав доволно далеку на главната страница. Ги открив подкастите сосема случајно, исто така.
Сето ова е влошено од фактот што не секој јазик ги има сите функции. Дали јапонскиот има аудио-книги и подкасти или не? Не можев да ги најдам со скролање, па можеби не - но вашата претпоставка е толку добра колку и мојата!
Имав ист проблем со часовите. Иако можете да кликнете на "приватни часови" за да ги видите опциите за тоа, не можете да кликнете на групните часови. Сеуште немам појава дали овие часови се секогаш бесплатни или само првиот час е бесплатен. Не изгледа да има начин да ги видите сите часови што доаѓаат, и само можам да претпоставам дека бидејќи блокот за функции недостасува на други јазици, оваа функција моментално е достапна само на шпански и француски.
Lingopie накратко
Значи, дали вреди Lingopie?
И покрај некои очигледни проблеми, Lingopie е добар ресурс ако сакате да учите јазик од автентични медиуми на тој јазик. Има одлична библиотека на содржини и некои корисни алатки за учење за да започнете.
Сепак, не е толку добро организирана како многу други програми со кои сум работел, и не ги турка своите функции толку далеку колку што би сакал. На пример, учењето вокабулар е интегрално за програмата, но едноставно нема доволно информации во прегледите и flash картичките за да биде корисен ресурс за некој што се обидува да изгради основа во својот целен јазик.
Сепак, живиот Discord покажува дека тимот на Lingopie напорно работи на подесување и подобрување на нивната програма. И покрај нејзините моментални проблеми, Lingopie дефинитивно е програма што вреди да се следи!
Алтернативи на Lingopie
Lingflix
Претворете автентична содржина во часови за јазик
Сигурен сум дека сте слушнале дека потопување е најдобриот начин да научите јазик. Но да бидеме реални - не секој може да остави сè и да се пресели во друга земја. Добрата вест? Не мора да го правите тоа.
Со Lingflix, можете да се потопите во нов јазик од каде и да сте со вашиот лаптоп, таблет или телефон. Тоа е како возрасна верзија на начинот на кој го научивме нашиот прв јазик, но со алатки што го прават тоа полесно.
Chrome екстензијата на Lingflix ви овозможува да го претворите било кое YouTube или Netflix видео со преводи во персонализирано искуство за учење јазик. Тоа значи дека ќе учите со автентична содржина - токму како што мајчините говорници навистина ја користат.
Мојот омилен дел? Можете да импортирате YouTube видеа директно во вашата Lingflix сметка, за да можете да учите од нив во секое време во апликацијата или на вашиот прелистувач.
Можете исто така да ги проверите нашите курирани библиотеки на видеа што се рачно одбрани за почетници и средно напредни учесници кои вклучуваат музички видеа, трејлери за филмови, клипови од вести и повеќе!
Секое видео доаѓа со интерактивни натписи, што ви овозможува да тапнете на кој било збор за веднаш да ја видите неговата дефиниција, изговор, слика и пример реченици.
Сакате да прегледате? Одете во делот Вокабулар за да ги зајакнете клучните зборови и фрази. Уникатните квизови на Lingflix ви помагаат да ги вежбате зборовите од видеата со привлечни вежби.
Lingflix исто така го следи вашиот напредок и ве потсетува кога е време за преглед - за да добиете навистина персонализирано искуство на учење.
Започнете да учите на веб-страницата на Lingflix или преземете ја апликацијата од App Store или Google Play. Пробајте го Lingflix бесплатно 2 недели!
Yabla
Yabla е една од најстарите програми "гледајте автентични видеа за да учите". Ги има сите функции како Lingopie, но со видео содржини и интерфејс кој е постар.
Поради својата возраст (Yabla е основана во 2005), има огромен избор на видеа за своите шест јазици. Како Lingflix, користи вградени видео клипови во своите функции за учење и има речник со многу повеќе граматички детали отколку што нуди Lingopie.
Каде Yabla навистина се истакнува е во нејзините разновидни и корисни игри за вежбање. Овие ве тераат да вежбате на бројни различни начини, вклучително транскрипција, прашања со пополнување на празни места, повеќекратен избор, вежби за превод и дури прашања за разбирање.
За разлика од Lingopie и Lingflix, ви треба посебна претплата за секој јазик што сакате да го учите.
И покрај своите недостатоци, Lingopie е забавна програма за учење која подучува јазици преку целосни видеа како филмови и ТВ серии. И сега знаете сè што има да понуди, благодарение на овој сеопфатен преглед на Lingopie!