Преглед на Lingopie: Обећавачка програма за учење преку видеа со простор за подобрување
Lingopie е програма за учење јазици која ви овозможува да гледате странски филмови и истовремено да учите јазик. Ги користи вградените алатки за учење јазик во широка колекција на видеа (вклучувајќи хитови на Netflix) за природно учење на јазиците.
Лично, мислам дека е солиден избор ако сакате да учите преку модерни хитови, но има неколку критични недостатоци кои ја спречуваат да го исполни својот целосен потенцијал.
Преглед
Име: Lingopie
Опис: Програма за учење базирана на видеа која предава преку емисии на Netflix и други медиуми. Јазици што се нудат: шпански, француски, германски, италијански, руски, португалски, јапонски, корејски и кинески.
Цена на понудата: 12$ месечно, 71.88$ за една година или 199$ за доживотен пристап
- Посетете ја веб-страницата на Lingopie
Резиме
Lingopie ги користи вградените алатки за учење јазик во широка колекција на видеа (вклучувајќи хитови на Netflix) за природно учење на јазиците. Неговата употреба на таргетирани квизови за вокабулар и интерактивни преводи го прават солиден избор за секој што сака да учи од модерни, целосни емисии и филмови, како и опции за аудиокниги и музика. Сепак, неговата интеграција со Netflix е прилично грешна, не дава доволно внимание на мобилната апликација и недостасува во неколку аспекти како граматиката. Тоа е добро место за почеток ако сакате да можете да ја гледате вашата омилена емисија на нејзиниот оригинален јазик.
- Пријателство за корисникот - 5/10 5/10
- Автентичност - 10/10 10/10
- Вредност за цената - 7/10 7/10
Предности
- Голем избор на модерни, целосни емисии и филмови
- Разновидни опции за слушање и гледање, вклучувајќи музика и аудиокниги
- Корисни карактеристики за учење вокабулар
- Има некои можности за вежбање говор
- Речник базиран на видеа за контекстуално учење
- Ограничени приватни и групни часови
- Активна заедница и поддршка од развивачите на Discord
Недостатоци
- Недоволно граматички информации за да бидат корисни и потенцијал за грешки во AI објаснувањата
- Повторливи "игри" за учење вокабулар
- Не сите карактеристики се достапни на сите јазици
- Учењето со Netflix е грешко и засега е многу ограничено
- Чудни неконзистентности во цените на различни уреди
- Недостаток на организација го отежнува пронаоѓањето на карактеристиките
- Недостасуваат клучни карактеристики во мобилната апликација Lingopie
- Преглед на Lingflix
- Преглед на Yabla
Што е Lingopie?
Lingopie е основан во 2018 година и се рекламира како "единствената апликација за учење јазици во светот која користи вистински ТВ емисии и филмови за да ви помогне да научите нов јазик." Ова е прилично високо тврдење, имајќи предвид дека програми како Lingflix, Yabla и бројни други веќе го прават ова и повеќе.
Она што всушност го издвојува Lingopie е што работи со Netflix и има многу модерни опции за емисии, филмови, видеа и аудио. Lingopie има многу сопствени видеа, но исто така работи со вашата Netflix претплата за да го претвори популарниот стриминг платформа во искуство за учење јазик.
Lingopie функционира така што ви покажува преводи на два јазика и транскрипт на целниот јазик од видеото додека се репродуцира, и ви овозможува да кликнете на кој било збор во преводите за да ја видите неговата дефиниција. Соберете зборови од видеата, потоа тестирајте ги за да ви помогнете да ги запаметите нивните значења.
Програмата е дизајнирана да биде достапна на секое ниво и нови емисии се додаваат редовно. Lingopie моментално нуди содржини на шпански, италијански, португалски, француски, германски, руски, јапонски, корејски и кинески.
Распад на карактеристиките на Lingopie: Доброто и лошото
Одличен избор на емисии, филмови и видеа
Главната привлечност на Lingopie (барем за мене) е што има одличен избор на скорешни емисии. И ова не се само англиски емисии преведени на друг јазик (иако има и од тоа) - тие се вистински емисии на нивниот оригинален јазик. На пример, можете да ги гледате глувчечките авантури на Џеронимо Стилтон на италијански или да гледате аниме на јапонски.
Префрлањето помеѓу јазиците е исто така супер лесно, па вие буквално можете да ги правите и двете за еден попладне ако сте аспирантен полиглот. Ги разгледав сите јазици, и изборот на емисии е прилично одличен без разлика на кој јазик учите. Ова значи дека навистина учите вашиот целен јазик од автентична содржина на мајчин јазик.
Ако учите шпански, Lingopie исто така има некои ТВ водичи со посебни квизови и флеш картички со вокабулар за секоја епизода. Ова моментално е достапно само за три шпански емисии: "Casa de Papel", "Vis a Vis" и "Club de Cuervos". Би сакал да ја видам оваа карактеристика за повеќе емисии на други јазици!
Разновидност на опции за слушање со музика, аудиокниги и подкасти
Ако се уморите од сите емисии и филмови, можете да го смените темпото на друга аудио содржина.
Можете да слушате музика, што е придружено со музички видеа. Музиката е собрана во тематски плејлисти, како "романтични шпански песни" за да можете да најдете што и да ви треба во тој момент. Опциите само за слушање се добар избор ако треба да го смените темпото, и ми се допадна опцијата да не морам да гледам во екранот целото време на мојата сесија за учење.
Исто така има некои аудиокниги и подкасти достапни за слушање, ако можете да ги најдете. Морав да скролам надолу за да ги најдам, бидејќи типовите на содржини не изгледа да се категоризирани повеќе од тоа каде се појавуваат на главната страница, и не можев да ги најдам преку пребарување.
Некои јазици исто така имаат дел за "деца". Откако ќе кликнете на него, другите опции исчезнуваат, што е одлично ако им давате можност на вашите деца да учат и не сакате тие да кликнат кон возрасна територија. Сепак, важно е да се забележи дека е прилично лесно да се кликне на "излез од деца" па сепак ќе треба да ги надгледувате најмалите!
Карактеристиката е корисна и за возрасни, бидејќи учењето со содржини за деца може да биде доста ефективен начин за полесно вклопување во автентични медиуми.
Карактеристики за репродукција ориентирани кон учењето
Добро, значи ги имате сите овие одлични видео и аудио содржини. Како всушност учите од нив? Lingopie ве покрива со некои интегрирани карактеристики за учење.
Секое видео има преводи, и можете да кликнете на збор додека видеото се репродуцира за да ја видите неговата дефиниција. Исто така можете да го забавите темпото на репродукција ако ви треба повеќе време да го разберете (иако не можете да го забрзате над неговата целосна брзина).
За време на репродукцијата на видеото, се појавува странична лента со три делови: скрипта, мој вокабулар и граматика.
Јазичето за скрипта го прикажува транскриптот. Можете слободно да скролате низ него и да кликнете на кој било збор за да ја видите неговата дефиниција или да одберете да го прескокнете видеото напред до која било линија директно од транскриптот. Зборовите кои се на вашето ниво се означени со ѕвезда, и иако сметав дека ова е малку произволно, сигурен сум дека е корисна карактеристика за секој кој не е сигурен кои зборови да ги таргетира за свое учење.
Кога кликнете на збор, тој автоматски се додава во вашата листа на вокабулар за тоа видео (иако исто така лесно можете да го отстраните ако само ја проверувате неговата дефиниција и не сакате да продолжите да го изучувате). Тука доаѓа јазичето "мој вокабулар". Овде ќе ги најдете сите зборови што сте ги собрале од различни видеа.
Овде можете да ги избришете зборовите, да ги означите како "познати" или да ја слушнете нивната изговор. Кога кликнете на збор, можете да го видите последниот видео клип каде што сте го виделе, запис за колку пати сте го прегледале и последниот пат кога сте го виделе.
Откако ќе акумулирате одреден број зборови, ја отклучувате режимот на квиз. (Бројот на зборови што ви се потребни изгледа е шест во верзијата на прелистувачот и три во мобилната апликација.) Во квизот, ви се прикажува клипот каде што го најдовте зборот, само со преводите на целниот јазик и клучниот зболр истакнат, и мора да го изберете значењето од четири избори. Можете да го започнете квизот во секое време, овозможувајќи прилично флексибилно искуство на учење.
Последното јазиче е за граматика, што ќе го опишам подетално во следниот дел.
Недоволно детали и потенцијал за грешки во граматичките информации
Делот за граматика на страничната лента за репродукција на Lingopie ви овозможува да видите граматичка разбивка на која било линија од транскриптот. Ова може да биде толку корисна карактеристика ако е создадена или барем проверена од страна на експерт за јазик, но всушност се чини дека е генерирана од вештачка интелигенција.
Како некој кој често консултира со вештачка интелигенција за помош со јазикот, знам колку неточна може да биде вештачката интелигенција кога станува збор за објаснувања на јазикот и граматиката (особено, поради некоја причина, со германскиот). Ова значи дека сè од граматичката разбивка би го зел со резерва, и би се сеќавал дека не е секогаш точно сè што е напишано таму.
Граматичките информации за секој збор од вокабуларот исто така не се доволно детални. На пример, за "viviermos", програмата само ви кажува дека тоа е глагол во множина, испуштајќи дури и нешто толку важно како неговото време.
Со оглед на тоа, делот за граматика сепак може да биде корисен. Може да ви помогне да ја разложите целата реченица на нејзините компоненти за да можете да разберете како сите делови се вклопуваат заедно. Карактеристиката "граматички индекс" оди чекор подалеку со обојување на деловите од говорот во преводите за да можете да ги визуелизирате. (Ова може да се исклучи во верзијата на прелистувачот).
Карактеристиките за повторување стануваат повторливи и недостасува контекст
Кога е време да ги прегледате сите зборови што сте ги зачувале преку видеата, Lingopie има некои карактеристики за да ви помогне. Можете да снимате себеси додека ја кажувате реченицата, и да ја слушнете кажана од машински глас (ако мајчиниот говор во видеото е пребрз или тешко се следи). Мислам дека ова е одлично додавање на програмата бидејќи многу програми имаат тенденција да го заборават делот за вежбање говор во учењето јазик.
Исто така можете да ги прегледате зачуваните зборови со три игри: повторување со флеш картички, поп квиз и мајстор на зборови... иако сите тие се прилично исти, само малку поинаку претставени. Сите три игри го следат форматот на прикажување збор и избирање на значењето од четири опции. Нема ништо лошо во овој тип на учење (всушност, јас лично го претпочитам) но претставувањето како три различни игри изгледа непотребно.
Исто така наидов на проблем предизвикан од недостаток на контекст додека ги тестирав квизовите. Прегледувањето заборава да земе предвид дека зборовите имаат повеќе значења. Во еден случај, ми беше прикажан "grande" на шпански, што знам дека значи "голем" но бидејќи верзијата на "grande" што ја додадов од видео всушност значеше "одличен", тоа беше "точниот" одговор во овој случај.
Прегледот со флеш картички не го има истиот проблем бидејќи ви го покажува клипот каде што го најдовте зборот, и посакувам ова да важи за сите прегледи. Кога ги прегледувате флеш картичките, можете да ги означите зборовите како "немам поим", "не сум сигурен" или "знам", и Lingopie веројатно ќе го прилагоди колку често го гледате секој збор во прегледите според тоа колку добро ги знаете.
Речникот на фрази на Lingopie ги покажува зборовите како што се појавуваат во медиумите
Кога учите со Lingopie, сите зборови што ги откривате мора да доаѓаат од самите видеа. Тоа е, не можете да ги барате зборовите што сакате да ги учите и да ги видите видеата во кои се појавуваат.
Сепак, Речникот на фрази на Lingopie е одлична карактеристика што го решава ова. Тоа е видео речник кој ви овозможува да "учите кој било збор како што се појавува во ТВ сцени", и е достапен за употреба без сметка. Речникот на фрази ви овозможува да ги барате зборовите во неколку избрани јазици и да ги видите нивните дефиниции и избор на кратки еднореченични клипови од ТВ емисии и филмови каде што се појавува зборот.
Ова не е интегрирано во програмата - ќе треба да имате отворен речникот на фрази во друг таб за да најдете пат до видеата што ги содржат зборовите од вокабуларот што ги таргетирате. Навистина посакував да биде дел од програмата, бидејќи ова го сметав неверојатно корисно за наоѓање на моите зборови од вокабуларот користени во контекст!
Приватни и групни часови (но само на некои јазици)
Lingopie изгледа моментално експериментира со часови и лекции. Часовите се достапни само на мал број на јазици, и идејата е дека можете да се придружите на групна лекција или да закажете еден-на-еден час со тутор.
Групните часови се наведени во истиот простор како и сите други видеа, и немаат свој посебен дел. Не е јасно од начинот на кој се претставени дали се вклучени во вашата претплата и дали се интерактивни или во живо од страна на наставниците. Не можев да ги пребарам во програмата за да добијам повеќе информации.
Исто така најдов некои претходно снимени лекции за почетници но овие беа многу ограничени и се чинеше дека се достапни само на шпански.
Приватните часови имаат свој посебен дел и го прават многу појасно дека можете да закажете четири 45-минутни приватни часови за 80$. Не сте сигурни дали ова е погодно за вас? Можете да пробате бесплатен час со наставник.
Активна заедница и поддршка од развивачите на Discord
Бев изненаден да откријам дека Lingopie има Discord, и дека е прилично активен. Ова е простор за разговор со други учесници, но уште поважно, тоа е начин за директен контакт со развивачите.
И тие се прилично одговорни! Развивачите се на Discord и се вклучуваат за работи како поправање на печатни грешки (кои исто така можете да ги пријавите директно од програмата) и одговарање на прашања.
Тие исто така често ги вклучуваат предлозите од заедницата. Кога се најавив, видов развивач како му се обраќа на корисник по име за да го информира дека предлогот што корисникот го направил сега е додаден во програмата.
Со ваква заедница и отвореност, се чувствувам уверен дека програмата ќе продолжи да се подобрува и се надевам дека ќе ги реши проблемите што ги наведувам во овој преглед.
Учењето со Netflix е ветувачко но грешко
Една од најголемите привлечности на Lingopie е неговата интеграција со Netflix, но ова е и еден од најмалку доработените делови на програмата.
За да користите Lingopie со Netflix, ви треба Netflix претплата, и ќе мора да ја преземате Chrome или Safari екстензијата. Откако ќе се поставите, вашиот Netflix го усвојува страничната лента за учење на Lingopie, вклучувајќи ги јазичињата за скрипта, вокабулар и граматика.
Сепак, откако почнав да ја користам програмата, наидов на премногу проблеми за да биде ова употребливо.
Кликањето на која било линија не ме праќаше до неа. Всушност, не правеше ништо. Не можев да ги проверам индивидуалните значења на зборовите, иако сеуште можев да ги проверувам во тековните преводи.
Работите функционираа малку подобро на мобилен, но бидејќи мобилната апликација Lingopie има свои проблеми (повеќе за ова во следниот дел), не е толку корисна.
Од прегледите на екстензијата, не сум единствениот што наидува на сите овие проблеми. Но, судејќи според тоа колку се одговорни развивачите на Discord, не би се изненадил да видам ова поправено и подобрено наскоро.
Недостасуваат клучни карактеристики во мобилната апликација Lingopie
Сакав да видам како функционира Lingopie на мобилен па ја преземав апликацијата и ја тестирав. Моето мобилно искуство започна со дневен предизвик, каде што морав да поврзам некои од моите зачувани зборови од вокабуларот со нивните значења.
Откако го завршив брзиот предизвик, се нурнав во едно од видеата. Видеата се презентираат со видеото што се репродуцира на врвот и транскриптот само на вашиот целен јазик подолу. Преводите за тековната сцена се презентирани во видео плеерот, со англиски превод (кој, како во верзијата на прелистувачот, можете да го исклучите).
Можете да го паузирате за да ја видите преводот на зборовите во преводите. Кога кликнете на збор, тој се додава во банката на зборови, и откако ќе зачувате неколку зборови можете да направите квиз. Исто така можете да пробате да ја кажете секоја линија, да прескокнете напред до која било линија во транскриптот и да го измените брзината. Досега, добро - ги познавав сите овие карактеристики од времето со верзијата на прелистувачот.
Сепак, забележав дека недостасуваат неколку клучни карактеристики. На пример, кликањето на збор за дефиниција го додава во вашата листа на вокабулар, и изгледа дека нема лесен начин да го отстраните од таму. Ова го сметав малку досадно - би претпочитал да имам избор дали сакам да го зачувам зборот или само сакав да ја видам неговата индивидуална дефиниција со кликање, не да го зачувам.
Јазичето за граматика исто така недостасува, како и опцијата за истакнување на делови од говорот, издвојување на зборови на моето ниво и повеќето од опциите за приспособување на квизовите и репродукцијата на видеата.
Од друга страна, Netflix видеата се директно интегрирани во апликацијата Lingopie, и морав само да се најавам во мојата Netflix сметка за да ги гледам.
Неконзистентности во цените на различни уреди
Додека ги проверував апликацијата и програмата на прелистувачот, исто така погледнав во структурата на цените, и она што го видов ме збуни. Има некои чудни неконзистентности помеѓу платформите.
На веб-страницата, можете да видите дека најевтиниот план е 12$ месечно за тримесечен план, дека вклучува само еден јазик, и дека можете да пробате бесплатна проба од седум дена. На апликацијата, најниската опција е 11.99$ за месечен план и не споменува ограничување на јазик или бесплатна проба.
Всушност, ограничувањето на јазикот изгледа воопшто не постои. Се регистрирав за најевтиниот план и ми беше доделен целосен пристап до сите јазици што ги нуди програмата.
На мобилен, исто така добивате осум бесплатни минути време на гледање, иако не е јасно дали ова ограничување е дневно или вкупно.
Исто така е важно да се забележи дека не постои месечен план, само тримесечен. Значи, ако се регистрирате за планот од 12$ месечно, всушност ќе ви се наплаќа 36$ на секои три месеци.
Сите овие чудни неконзистентности би ме спречиле да се регистрирам за програмата ако не правев преглед за неа, па се надевам Lingopie ќе ги среди деталите.
Недостаток на организација го отежнува пронаоѓањето на карактеристиките
Ова го спомнав неколку пати во претходните делови но вреди да се повтори: За да најдам некои од карактеристиките и содржините што се достапни, морав да копаам.
На пример, кога прв пат ги разгледував понудите забележав дека има аудиокниги. Но кога се вратив за да напишам за ова подетално, не можев да ги најдам. Пребарувањето не даде ништо и не бев сигурен дали ќе биде во "ТВ каталог" или "Музика", бидејќи не е ниту едното. Конечно ги најдов аудиокнигите кога скролив доволно надолу на главната страница. Исто така целосно случајно ги открив подкастите.
Сето ова е влошено од фактот што не секој јазик ги има сите карактеристики. Дали јапонскиот има аудиокниги и подкасти или не? Не можев да ги најдам со скролање, па можеби не - но вашата претпоставка е добра како и мојата!
Имав истиот проблем со часовите. Иако можете да кликнете на "приватни часови" за да ги видите опциите за тоа, не можете да кликнете на групните часови. Сè уште немам поим дали овие часови се секогаш бесплатни или само првиот час е бесплатен. Не изгледа да има начин да се видат сите часови што доаѓаат, и можам само да претпоставам дека бидејќи блокот со карактеристики недостасува на други јазици, оваа карактеристика е достапна само на шпански и француски во моментов.
Lingopie во мала рака
Значи, дали вреди за Lingopie?
И покрај некои очигледни проблеми, Lingopie е добар ресурс ако сакате да учите јазик од автентични медиуми на тој јазик. Има одлична библиотека на содржини и некои корисни алатки за учење за да започнете.
Сепак, не е толку добро организиран како многу други програми со кои работев, и не ги турка своите карактеристики толку далеку колку што би сакал. На пример, учењето вокабулар е интегрално за програмата но едноставно нема доволно информации во прегледите и флеш картичките за да биде корисен ресурс за некој што се обидува да изгради основа во неговиот целен јазик.
Сепак, живиот Discord укажува на тоа дека тимот на Lingopie активно работи на подесување и подобрување на нивната програма. И покрај моменталните проблеми, Lingopie дефинитивно е програма што вреди да се следи!
Алтернативи на Lingopie
Lingflix
Претворете ја автентичната содржина во часови по јазик
Сигурен сум дека сте слушнале дека потопувањето е најдобриот начин да научите јазик. Но, да бидеме реални - не секој може да го остави сè и да се пресели во друга земја. Добрата вест? Не мора да го правите тоа.
Со Lingflix, можете да се потопите во нов јазик од каде и да сте со вашиот лаптоп, таблет или телефон. Тоа е како возрасна верзија на начинот на кој го научивме нашиот прв јазик, но со алатки што го прават тоа полесно.
Chrome екстензијата на Lingflix ви овозможува да го претворите секое YouTube или Netflix видео со преводи во персонализирано искуство за учење јазик. Тоа значи дека ќе учите со автентична содржина - токму како што мајчините говорници всушност ја користат.
Мојот омилен дел? Можете да увезете YouTube видеа директно во вашата Lingflix сметка, за да можете да учите од нив во секое време во апликацијата или на вашиот прелистувач.
Исто така можете да ги погледнете нашите курирани библиотеки на видеа кои се рачно избрани за почетници и средно напредни учесници, кои вклучуваат музички видеа, трејлери за филмови, вести и повеќе!
Секое видео доаѓа со интерактивни преводи, што ви овозможува да кликнете на кој било збор за веднаш да ја видите неговата дефиниција, изговор, слика и пример реченици.
Сакате да повторувате? Одете во делот Вокабулар за да ги зацврстите клучните зборови и фрази. Уникатните квизови на Lingflix ви помагаат да ги вежбате зборовите од видеата со привлечни вежби.
Lingflix исто така го следи вашиот напредок и ве потсетува кога е време да повторувате - така што добивате навистина персонализирано искуство на учење.
Започнете да учите на веб-страницата на Lingflix, или преземете ја апликацијата од App Store или Google Play. Пробајте го Lingflix бесплатно 2 недели!
Yabla
Yabla е една од најстарите програми за "гледајте автентични видеа за учење". Ги има сите карактеристики како Lingopie, но со видео содржини и интерфејс кој е постаромоден.
Поради нејзината возраст (Yabla е основана во 2005), има огромен избор на видеа за своите шест јазици. Како Lingflix, користи вградени видео клипови во своите карактеристики за учење и има речник со многу повеќе граматички детали од она што нуди Lingopie.
Каде Yabla навистина сјае е во нејзините разновидни и корисни игри за вежбање. Овие ве тераат да вежбате на бројни различни начини, вклучувајќи транскрипција, прашања со пополнување на празни места, повеќекратен избор, вежби за превод и дури и прашања за разбирање.
За разлика од Lingopie и Lingflix, ви треба посебна претплата за секој јазик што сакате да го учите.
И покрај неговите недостатоци, Lingopie е забавна програма за учење која предава јазици преку целосни видеа како филмови и ТВ емисии. И сега знаете сè што има да понуди, благодарение на овој детален преглед на Lingopie!