Како да кажете „Жал“ на различни јазици: 20 начина да се извините
Да си признаеме: сите сме правеле грешки и сите сме биле во позиција каде треба да понудиме извинување. Плус, велењето „жал“ е дел од учтивоста.
Но, дури и оние со голем вокабулар се мачат да најдат соодветни зборови за да ја изразат жалоста. Затоа е добра идеја да сфатите како да се извините на јазикот (јазиците) што ги учите.
Во овој водич, ќе ви покажам како да кажете „жал“ на 20 различни јазици од целиот свет, вклучувајќи ги кинескиот, шпанскиот, јапонскиот и други.
20 начина да кажете „Жал“ на различни јазици
1. Африканс: Jammer
Африканс се зборува во Јужна Африка, Намибија, Зимбабве и Боцвана.
2. Арапски: آسف (Aasif)
Голем број земји — барем 25! — ја користат арапската како официјален јазик, така што знаењето како да се извините на овој јазик може да ви помогне!
3. Босански: Oprostite
Босанскиот се зборува не само во Босна и Херцеговина, туку и во Србија, Хрватска и Црна Гора.
4. Кинески: 对不起 (Duì bù qǐ)
Кинескиот е еден од официјалните јазици на Обединетите нации, заедно со рускиот, арапскиот, англискиот, францускиот и шпанскиот. Се верува дека околу 1,3 милијарди луѓе зборуваат некоја форма на кинески како мајчин јазик!
5. Чешки: Promiňte
Чешкиот е официјален јазик на Чешката Република и го зборуваат повеќе од 10 милиони луѓе.
Кога поминував време во Прага, имав можност да слушам многу луѓе да го зборуваат овој јазик. Тој е многу лиричен — а моите нови пријатели ме уверија дека е лесен јазик за учење. Но, се разбира, за нив тоа можеби изгледало лесно бидејќи чешкиот им е мајчин јазик.
6. Дански: Undskyld
Данскиот се зборува не само во Данска туку и во многу други земји. Меѓу глобалните места каде што се зборува овој мелодичен јазик се Норвешка, Исланд, Германија и Гренланд, за да именуваме само неколку.
Ако доцните во земја каде се зборува дански, фразата „Undskyld, jeg kommer for sent“ („Жал ми е, доцнам“) ќе ве ослободи од грижа!
7. Холандски: Het spijt me
Холандскиот е широко распространет јазик, со 23 милиони луѓе за кои тој е мајчин јазик.
Се зборува во Холандија, но дали знаевте дека се зборува и во Суринам (во Јужна Америка) и делови од Карибите?
8. Фински: Anteeksi
Финскиот е еден од двата официјални јазици на Финска (вториот е шведски!).
Дознав една забавна тривија за учењето фински кога ја посетив Финска. Се вели дека многу луѓе го учат јазикот поради музиката. Точно, Финска е позната по нејзините хеви метал бендови. Очигледно многу љубители на музика се качуваат на возот на финскиот јазик за подобро да ги разбераат песните на овие бендови — кои, како што претпоставувате, често се пеат на фински!
9. Француски: Désolé (Машко); Désolée (Женско)
Францускиот е прекрасен јазик, дури и кога се нуди извинување од само еден збор.
Сепак, не користете го извинувањето ако се обидувате да побарате информации или да поминете низ гужва. Во тој случај, кажете excusez-moi (извинете ме) наместо тоа!
10. Германски: Es tut mir leid
Германскиот е официјален јазик во шест земји: Германија, Лихтенштајн, Швајцарија, Луксембург, Австрија и Белгија!
11. Грчки: συγνώμη (Signómi)
Ако зборувате англиски и кажете συγνώμη (signómi) во Атина, може да добиете насмевка на прифаќање, пред да ви понудат вкус на свежо печена баклава. Ова е нешто што лично знам дека може да се случи — уште ми течат плунки кога се сеќавам на вкусната, слатка пита што ми ја понудија откако се извиних за грешка со мојата чаша за вода во едно кафе на тротоар!
12. Унгарски: Sajnálom
Речиси 10 милиони жители на Унгарија го нарекуваат овој прекрасен јазик мајчин јазик!
13. Исландски: Fyrirgefðu
Да се каже „Жал ми е“ на исландски, како што е наведено погоре, не е нешто што се претерува. Но, кога е апсолутно неопходно, fyrirgefðu функционира одлично!
14. Италијански: Mi dispiace
Mi dispiace е италијанската фраза што е општо прифатена за изразување на извинување, но почесто се слуша scusi (извинете). Освен ако прекршокот навистина е епски, scusi најверојатно ќе ја сврши работата!
15. Јапонски: すみません (Sumimasen)
Како што беше наведено погоре, постојат многу начини да се изрази жалење или да се понуди извинување на јапонски. すみません (Sumimasen) се преведува како „извинете“ но се прифаќа како убав начин да се смират работите.
16. Корејски: 미안합니다 (Mianhamnida) ; 죄송합니다 (Joesonghamnida)
미안합니다 (mianhamnida) се користи во повисоки ситуации, додека 죄송합니다 (joesonghamnida) е поучтиво и затоа се користи почесто.
17. Норвешки: Beklager
Норвешкиот е официјален јазик на Норвешка — магично место каде што, ако сте склони да посетите, може да ги видите Северните светлини! Јас ги видов Северните светлини кога бев таму и верувајте ми, нема за што да бидете жал кога имате таква авантура!
18. Португалски: Sinto muito
Португалскиот е широко распространет јазик со над 279 милиони говорници!
19. Руски: извини (Izveni); извините (Izvinite)
Над 265 милиони луѓе зборуваат руски, што е официјален јазик на Казахстан, Киргистан, Белорусија и, се разбира, Русија.
извините (izvinite) се користи во формални ситуации, а зборот прости (prosti) исто така е често користен. Формалната верзија на овој збор е простите (prostite).
20. Шпански: Lo siento
Често mucho (многу) се додава на крајот од оваа фраза, претворајќи ја во позначајното lo siento mucho (Многу ми е жал).
Perdón (буквално значи „прошка“) е зборот што се користи за да се побара извинување на шпански.
Ако сакате да го чуете „Жал ми е“ изречено на повеќе јазици, погледнете го ова одлично видео на YouTube. Дефинитивно ќе им помогне на учењето јазици со изговорот на многу од фразите за извинување!
Како различните култури гледаат на извинувањата
Иако различните култури се справуваат со извинувањата на свои начини, може со сигурност да се каже дека „Жал ми е“ обично се кажува откако сте направиле грешка. Сепак, многу култури исто така го користат откако ќе дојде до недоразбирање или, ако пријател или познаник доживеал тежок или несреќен настан во животот, за да ја изразат сочувството.
На пример, ако колегата ви каже дека нејзината мајка неодамна починала, обично би одговориле со „Жал ми е за вашата загуба“ или нешто слично.
Може исто така да изразува жалење што сте пропуштиле некоја прилика или како начин да се искупите за доцнењето.
Точно, извинувањата и велењето „жал“ може да биде тешка културна компонента за опишување. Видеото подолу покажува колку многу различни начини постојат за изразување на оваа едноставна сентимент од три зборови на англиски!
Понекогаш извинувањето е придружено со подарок. На пример, кога се извинуваат во Бразил, лицето што кажува „Жал ми е“ често му дава на навредената страна мал подарок заедно со белешка.
Во јапонската култура, учтивоста е речиси возвишена. Постојат многу начини да се каже „Жал ми е“ — некои од нив се нудат со придружни гестови со рака.
Исланд, со своите прекрасни ледници и супер пријателски граѓани, не е глобален топ-спот за извинувања. Нивниот збор за „Жал ми е“ се користи почесто за да се означи, преку тон на гласот, дали нивната намера е искрено „извинете“ или само фраза за полнење на разговорот.
Ако сакате да ја чуете фразата во контекст како што би ја користеле вистинските мајчини говорници (за неколку различни јазици!), можете да користите програма како Lingflix. Lingflix зема автентични видеа — како музички видеа, трејлери за филмови, вести и инспиративни говори — и ги претвора во персонализирани лекции за учење јазици. Можете да го испробате Lingflix бесплатно 2 недели. Посетете ја веб-страницата или преземете ја iOS апликацијата или Android апликацијата. П.С. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст понуда! (Истекува на крајот на овој месец.)
Користете ги овие изрази за „Жал ми е“ за да направите поправки, да ги смирите работите или да ја прифатите вината за направена грешка.
Значи, ако направите грешка? Изразете извинување со леснота, сега кога сите релевантни зборови и фрази се во вашиот сет на вештини.
А ако учите да зборувате повеќе од еден јазик? Сè уште сме ви ги покриле сите!
Вашите странски соборци ќе го ценат вашиот труд да бидете учтиви — на кој било јазик!
И уште едно нешто...
Ако ви се допаѓа идејата да учите во слободно време од удобноста на вашиот паметен уред со автентична јазична содржина од реалниот живот, ќе ви се допадне користењето на Lingflix.
Со Lingflix, ќе учите вистински јазици — како што ги зборуваат мајчините говорници. Lingflix има широка разновидност на видеа како што можете да видите овде:
Lingflix App Browse Screen.
Lingflix има интерактивни наслови што ви дозволуваат да кликнете на кој било збор за да видите слика, дефиниција, аудио и корисни примери. Сега мајчината јазична содржина е на дофат со интерактивни транскрипти.
Не разбравте нешто? Вратете се и слушајте повторно. Пропуштивте збор? Поставете го глувчето врз преводите за инстантно да ги видите дефинициите.
Interactive, dual-language subtitles.
Можете да го научите целиот вокабулар во секое видео со „learn mode“ на Lingflix. Лизгајте лево или десно за да видите повеќе примери за зборот што го учите.
Lingflix Has Quizzes for Every Video
И Lingflix секогаш ги следи зборовите што ги учите. Ви дава дополнителна вежба со тешките зборови — и ве потсетува кога е време да го прегледате наученото. Добивате вистински персонализирано искуство.
Започнете да ја користите веб-страницата на Lingflix на вашиот компјутер или таблет или, уште подобро, преземете ја апликацијата Lingflix од продавницата iTunes или Google Play. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст понуда! (Истекува на крајот на овој месец.)