Крајниот водич за италијанскиот изговор [Со аудио]
Ако учите италијански, можеби забележавте дека многу зборови изгледаат слични на англиските. Но, што се однесува до изговорот, има многу разлики помеѓу двата јазика.
Со помош на аудио, да ја преземеме италијанската азбука и правилниот италијански изговор во овој пост. Со малку трпение, малку меморирање и овој водич, ќе изградите одлична основа за вашите италијански студии.
Целосна италијанска азбука
Прво, послушајте ја „Песната за италијанската азбука“ во ова видео:
Сега, ајде да ја разложиме.
Можете да кликнете на секоја буква во табелата за да ја чуете нејзиното италијанско име. Средната колона ви го покажува нејзиниот типичен звук во зборовите, што можете да го чуете со кликнување на пример зборот во третата колона.
| Буква | Звук | Пример |
|---|---|---|
| A | ah | ape (пчела) |
| B | buh | bambini (деца) |
| C | kuh / ch | calze (чорап) / chilo (килограм) / cielo (небо) |
| D | duh | donna (жена) |
| E | eh | edificio (зграда) |
| F | fuh | fagiolo (грав) |
| G | guh / juh / nyuh | gamba (нога) / ghepardo (гепард) / gioia (радост) / gnocchi (вид тестенини) |
| H | (молк) | hanno (тие имаат) |
| I | ee | istituto (институт) |
| L | luh | luce (светлина) |
| M | muh | madre (мајка) |
| N | nuh | notte (ноќ) |
| O | oh | olio (масло) |
| P | puh | pasta (тестенини) |
| Q | kuh | quattro (четири) |
| R | rrr | raccolta (собир) |
| S | ss / zz | sei (шест) / casa (куќа) |
| T | tuh | tacco (пета) |
| U | oo | università (универзитет) |
| V | vuh | vacanza (одмор) |
| Z | ts / dz | pizza (пица) / zio (вујко) |
Специјални забелешки за изговор на букви
Веројатно забележавте дека некои букви од италијанската азбука имаат невообичаен или повеќекратен изговор.
Овие имаат посебни правила, претставени во оваа табела со примери:
| Буква | Правила за изговор | Примери |
|---|---|---|
| C | Тврд /k/ звук кога е проследена со A, O, U или согласка (вклучувајќи H). Мек /ch/ звук кога е проследена со I или E. | camicia (кошула) / colore (боја) / cucina (кујна) / chitarra (гитара) / cibo (храна) / centro (центар) |
| G | Тврд /g/ звук кога е проследена со A, O, U или повеќето согласки (вклучувајќи H). Мек /j/ звук кога е проследена со I или E. /ny/ звук кога е проследена со N. | gallina (кокошка) / gonna (здолниште) / gufo (був) / ghiacciolo (сладолед на стапче) / giallo (жолто) / gemello (близнак) / gnomo (џуџе) |
| H | Никогаш не се изговара. | hockey (хокеј) |
| R | Треперлив звук, познат и како „ротиран R“. | birra (пиво) |
| S | Тврд /s/ звук во повеќето случаи. /z/ звук кога е помеѓу две самогласки. | settimana (недела) / rosa (розево/роза) |
| Z | /ts/ звук во внатрешноста на зборот. /dz/ звук кога е на почетокот на зборот. | piazza (плоштад) / zaino (ранец) |
Не-мајчински италијански согласки
Покрај буквите од азбуката, има некои дополнителни што не се мајчински за италијанскиот.
Па додека овие согласки не се дел од официјалната италијанска азбука, тие понекогаш се користат во пишувањето и говорот за зборови позајмени од други јазици.
Честопати, тие се изговараат на италијански на истиот начин како што нормално се изговараат во позајмените зборови од други јазици — чии значења исто така обично се јасни.
Погледнете:
| Буква | Звук | Пример |
|---|---|---|
| J | juh | jazz |
| K | kuh | kayak |
| W | vuh | wafer |
| X | sss | xenofobia |
| Y | yuh | yacht |
Италијански изговор
Самогласки
Италијанските самогласки се исти како во англискиот: A, E, I, O и U. Главната разлика е што, на италијански, изговорот што штотуку го научивте никогаш не се менува.
Да — италијанските самогласки звуци се непроменливи. На пример, да го земеме зборот „May“ (Мaj) на англиски. Ако овој збор постоеше на италијански, не би слушнале „ay“ изговорено како „ey“, како што е на англиски. Самогласките би ги задржале нивните звуци и овој збор би се изговарал како „m-a-i“. Сличен пример на италијански е зборот mais (пченка).
Кога две самогласки се поставени една до друга на англиски, тие често ја комбинираат нивната изговорка, како во „bread“ или „boat“. Не е така на италијански.
Дури и кога две самогласки се една до друга, двете ги задржуваат нивните звуци. На пример, во mischiare (да се измеша), можете јасно да ги слушнете и втората I и A.
Англиските говорници исто така имаат тенденција да додадат друг самогласен звук на крајот од поединечни самогласки, особено на крајот од зборовите — како да го изговараат „hello“ (здраво) како „he-llou“.
На италијански, самогласките имаат многу јасни звуци (тоа е „mis-kee-ahr-e“, а не „mis-kee-ahr-ey“).
Согласки
Како што разговаравме погоре, во италијанскиот недостасуваат неколку од англиските согласки и ги користи само во позајмени зборови од други јазици. Сепак, може да ги создаде тие звуци со комбинирање на буквите што ги има.
Италијанската азбука исто така има неколку свои посебни звуци, направени со поставување на две согласки или комбинација од согласки и самогласки заедно.
Еве ги главните италијански комбинации на согласки и согласки-самогласки, заедно со некои примери:
| Комбинација на букви | Звук | Примери |
|---|---|---|
| CC | kuh / chuh (кога е проследена со I или E) | occhi (очи) / piccione (гулаб) |
| GG | guh / juh (кога е проследена со I или E) | aggrottare (навучува/се црви) / oggi (денес) |
| QU | kwuh | quando (кога) |
| GLI | yee | gli (определен член машки род множина) |
| SC | skuh | scuola (училиште) |
| SCH | skuh | dischi (дискови) |
Сега, забележавте нешто за италијанските согласки кога две исти се појавуваат една до друга?
Токму така — ако италијанските согласки се удвоени, се удвојува и должината на изговорот.
Послушајте:
- nonna (баба)
- sotto (под)
- anno (година)
Акцентни знаци
Италијанските акцентни знаци не го менуваат изговорот на буквата. Наместо тоа, акцентите означуваат неправилни модели на нагласок во зборот.
Прво, го има акутниот акцент. Овој знак ќе го најдете само на буквата E. Акутниот акцент и дава на буквата E долг звук, како во perché (зошто).
Второ, го има грависниот (тежок) акцент. Овој знак може да се појави на која било италијанска самогласка.
Нормалниот италијански модел на нагласок ја става важноста на претпоследниот слог од зборот. Често ќе видите гравис на последниот слог во збор за да се означи каде треба да оди нагласокот наместо тоа.
Можете да го замислите грависот како да им дава на буквите A и E кратко звучење, додека I, O и U добиваат долго звучење. Еве некои примери:
- città (град)
- caffè (кафе)
- sì (да)
- però (сепак)
- più (повеќе)
Како да вежбате италијански изговор
Додека италијанската азбука е прилично јасна, сепак ќе сакате некоја вежба за изговор!
Можете да започнете со оваа уникатна, интерактивна алатка за азбука од Cyber Italian. Играјте се со секоја италијанска буква и вежбајте го нејзиното име и изговор заедно со примерното аудио.
Исто така препорачувам видео водичот од Italy Made Easy, каде што можете да слушате мајчин италијански говорник како ве води низ сето тоа. Првиот дел ги опфаќа сите букви на италијански, вториот дел ги опфаќа буквите во италијански имиња, а третиот дел ги разложува комбинациите на букви.
Всушност, автентичните италијански медиуми се вашиот најдобар ресурс за учење и вежбање на италијанскиот изговор!
Можете да ги насочите вашите уши кон звукот на правилниот изговор со гледање на италијански видеа на програми за имитативно учење на јазик како Lingflix, на пример. Lingflix зема автентични видеа — како музички спотови, трејлери за филмови, вести и инспиративни говори — и ги претвора во персонализирани лекции за учење на јазик. Можете да го испробате Lingflix бесплатно 2 недели. Погледнете ја веб-страницата или преземете ја апликацијата за iOS или апликацијата за Android. P.S. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст понуда! (Истекува на крајот од овој месец.)
Италијанскиот изговор може да изгледа прилично предизвикувачки на површината, но тоа е само прашање на составување на парчињата (или подобро, буквите) заедно.
Откривањето на самогласките, согласките и акцентните знаци е најдобриот начин да започнете да ги совладувате основите на точниот говор.
Не заборавајте да вежбате!
Италијанско потапување од вашето уред
Разбирам — учењето италијански не е секогаш лесно. Но, не мора да биде досадно, макотрпно или исклучително фрустрирачко искуство. Всушност, да се направи забавно е клучно за вашиот успех!
Со Lingflix, можете да учите италијански природно со претворање на било кое YouTube или Netflix видео со преводи во интерактивна лекција за јазик. Зборувам за потапување во јазикот од удобноста на вашиот уред.
Можете дури да увезете ваши омилени YouTube видеа во вашата Lingflix сметка за да учите од нив користејќи ја апликацијата или веб-страницата. Или прелистајте ја нашата курирана библиотека на видеа рачно избрани за почетници и средно напредни учесници.
Додека гледате видео, интерактивните преводи на Lingflix ви дозволуваат да кликнете на кој било збор за моментална дефиниција, примерни реченици, слики и аудио. Нема повеќе паузирање и пребарување преводи — сè што ви треба е токму таму!
Сето тоа е изградено да ви помогне да научите како да ги користите зборовите во вистински контексти. И додека учите, можете да додавате нови зборови во вашите флеш картички со само еден клик! На пример, ако кликнам на зборот "scappare", ова е што се појавува: Учете уште побрзо со вградени квизови што ги зајакнуваат зборовите од секое видео. Lingflix ги следи вашите напредоци, ви дава дополнителна вежба со зборови кои претставуваат предизвик и ве потсетува кога е време за повторување — така што вашето учење е секогаш персонализирано и ефективно. Пробајте го Lingflix денес на вашиот компјутер или таблет, или преземете ја нашата апликација од App Store или Google Play. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст понуда! (Истекува на крајот од овој месец.)