35 најчести германски сврзници

Во граматиката, сврзник е збор што поврзува делови од реченицата. Овозможува создавање на подолги, пософистицирани реченици за да се илустрира кохерентна идеја или концепт.

Сврзниците во германскиот јазик може да се поделат во две главни категории: координативни сврзници и субординативни сврзници. Овој водич ќе ги опфати основните германски сврзници што сите учесници треба да ги знаат и запаметат за основни разговори.

Германски координативни сврзници

Координативните сврзници поврзуваат делови од реченицата и обезбедуваат еднакво нагласување на секој дел.

Германските координативни сврзници се погодни бидејќи не влијаат на структурата или редоследот на реченицата. Плус, нема многу координативни сврзници за меморирање!

Кога за прв пат учев за координативните сврзници на часот по германски, ми беше кажано да ги замислувам како „пријателски“ сврзници. Аналогијата функционира поради сите причини погоре. Па, ајде да ги погледнеме нашите граматички пријатели.

und — и

Употреба: Когнат на англискиот „and“. Поврзува клаузули и слични, поврзани зборови или фрази.

Sie ist klug und hat viele Hobbys. Таа е паметна и има многу хобија.

aber — но

Употреба: Поврзува клаузули што се контрадикторни една со друга по вистинитост или концепт. Акцентот е ставен на разликата меѓу нив.

Ich bin müde, aber ich muss zur Schule gehen. Уморен сум, но морам да одам на училиште.

oder — или

Употреба: Се користи за давањe листа или алтернативни опции. На германски, исто така, често се користи на неконјунктивен начин на крајот од прашање или барање како вид потврда, слично на англискиот „right?“.

Willst du ein Buch lesen oder Schach spielen? Дали сакаш да прочиташ книга или да играш шах?

Er ist ganz sympatisch, oder? Тој е навистина симпатичен, нели?

denn — затоа што, бидејќи

Употреба: Претставува причинско-последична врска помеѓу клаузулите. Напомена: denn не може да се користи за започнување на реченица (како што е можно во англиски реченици што почнуваат со „because“ или „since“).

Ich kaufe Gemüse, denn ich möchte einen Salat machen. Купувам зеленчук затоа што сакам да направам салата.

hingegen — од друга страна

Употреба: Претставува контрадикторен или алтернативен објект или сценарио од претходно споменатото. Hingegen е уникатен по тоа што делува повеќе како сврзничка „прилога“ на субјектот што се опишува. Се става во листата на координативни сврзници бидејќи не создава подредена клаузула, ниту ја менува позицијата на глаголот.

Sie liebt Äpfel, ihre Freundin hingegen liebt Orangen. Таа сака јаболка, нејзината девојка, од друга страна, сака портокали.

sondern — туку

Употреба: Слично на aber, воведува контрадикторна клаузула. Меѓутоа, sondern обично сугерира корекција на првата клаузула.

Sie wohnt nicht in Berlin, sondern in Tübingen. Таа не живее во Берлин, туку во Тибинген.

doch — сепак, меѓутоа

Употреба: Слично на aber во воведување на контрадикторна клаузула. Меѓутоа, doch има нешто позаден формален тон и може да носи поголемо значење на клаузулата или изјавата што ја следи. Во некои случаи, може попрецизно да се преведе како „сепак“ или „навистина“.

Ich wollte zur Party kommen, doch ich war schon verabredet. Сакав да дојдам на забавата, но веќе имав договор.

Германски субординативни сврзници

Субординативните сврзници поврзуваат клаузули, но помеѓу нив постои очигледна врска. Една клаузула мора да зависи од друга за целото значење и важност на реченицата да биде јасно.

Во германскиот, субординативните сврзници го менуваат редоследот на зборовите во реченицата. Имено, глаголот во подредената клаузула се поместува од втората позиција на самиот крај на клаузулата. Ова го прави редоследот на субординативната клаузула Субјект-Објект-Глагол, наместо Субјект-Глагол-Објект.

Подредените клаузули можат да создадат проблем и со клаузулата што ги следи. Во германските реченици, запирката се користи за јасно одделување на клаузулите. Кога реченицата започнува со подредена клаузула, клаузулата што доаѓа по запирката исто така ќе доживее поместување на зборовите – конкретно, субјектот и глаголот на таа клаузула ќе си ги заменат местата.

Ова поместување ќе го забележите во примерите подолу. Разликите помеѓу координативните и субординативните сврзници можете да ги видите и во секојдневните германски медиуми. Lingflix е корисен за идентификување на овие граматички конструкции како што ги користат мајчини говорници. Lingflix зема автентични видеа — како музички видеа, трејлери за филмови, вести и инспиративни говори — и ги претвора во персонализирани лекции за учење јазик. Можете да го пробате Lingflix бесплатно 2 недели. Погледнете ја веб-страницата или преземете ја апликацијата за iOS или апликацијата за Android. П.С. Кликнете овде да го искористите нашиот тековен попуст! (Истекува на крајот од овој месец.)

Додека координативните сврзници може да се сметаат за кооперативни „пријатели“, мене ме учеа субординативните сврзници да ги гледам како „силаџии“ кои ги „туркаат“ глаголите настрана (прилично буквално во реченицата). Тие создаваат јасна динамика на моќ и ја вознемируваат граматичката „мир“.

Сепак, важно е да научите за овие сврзнички негодуваници. Има доста повеќе од нив отколку координативни сврзници.

als — кога (се однесува на минатото)

Употреба: За опишување на настани од минатото. Овие настани обично се единечни, завршени моменти кои не се тековни.

Als ich jung war, war ich sehr frech. Кога бев млад, бев многу дрзок.

anstatt — наместо

Употреба: Претставува дејство, настан или објект што се спротивставува или е алтернатива на претходно споменатото дејство, настан или објект.

Ich gehe zu Fuß, anstatt mit dem Auto zu fahren. Одам пеш наместо да возам со автомобилот.

bevor — пред

Употреба: Подразбира дејство што се случило или треба да се случи пред друго дејство. Bevor не се користи за именки.

Bevor meine Eltern kommen, müssen wir das Wohnzimmer aufräumen. Пред да дојдат моите родители, мораме да го средиме дневната соба.

bis — додека, се додека, до

Употреба: Опишува настан што ќе се случи до одредена точка или појава.

Wir warten auf Sie, bis Sie fertig sind. Ќе чекаме на вас додека не бидете подготвени.

da — бидејќи, затоа што

Употреба: Опишува причинско-последична врска помеѓу клаузулите. За разлика од denn, da може да се користи на почетокот на реченицата.

Da sie viele Meetings hat, arbeitet sie heute im Büro. Бидејќи има многу состаноци, таа денес работи во канцеларијата.

damit — за да

Употреба: Претставува причинско-последична и често секвенцијална врска помеѓу клаузулите. Клаузулата што ја следи damit го објаснува целта на претходната клаузула.

Lass uns später losfahren, damit wir nicht im Stau stecken bleiben. Да заминеме подоцна за да не заглавиме во сообраќајка.

dass — дека

Употреба: Когнат на англискиот „that“. Воведува зависна клаузула што дава понатамошно објаснување на главната независна клаузула. Во некои случаи, мајчините германски говорници може да не го вклучат dass во реченицата, ако контекстот веќе го подразбира (во овие случаи, реченицата во основа се само две или повеќе независни клаузули без поместување на редоследот на глаголите).

Ich hoffe, dass du kommen kannst. Се надевам дека можеш да дојдеш.

falls — во случај да

Употреба: Претставува условни сценарија; falls потекнува од der Fall (случка, проблем). Често, falls се користи за опишување претпазливи настани за кои не се знае со сигурност дека ќе се случат.

Kaufen Sie Medikamente, falls Sie krank werden. Купете лекови во случај да се разболети.

indem — со, преку

Употреба: Претставува причина или метод на споменатото сценарио/настан или средството со кое се постигнува „целта“.

Sie hat Englisch gelernt, indem sie fünf Jahre in Amerika gewohnt hat. Таа научи англиски со тоа што живееше пет години во Америка.

nachdem — после, откако

Употреба: Подразбира дејство што се случило или треба да се случи после друго дејство. Nachdem не се користи за именки.

Sie macht ein Nickerchen, nachdem sie ihre Arbeit erledigt hat. Таа си зема дремка откако ќе ја заврши работата.

ob — дали, ако (во прашална смисла)

Употреба: Ограничено „if“ што се однесува исклучиво на сценарија „да/не“. Ова е за разлика од falls, што може да се користи пошироко.

Sie wollen wissen, ob Greta das Abendessen kochen kann. Тие сакаат да знаат дали Грета може да го готви вечерата.

obgleich — иако, макар

Употреба: Опишува услов или сценарио што води до контрадикторен или неочекуван настан. Се користи почесто во текстот отколку во неформален разговор.

Er wollte mittanzen, obgleich er ungeschickt ist. Тој сакаше да игра со другите, иако е несмасен.

obwohl — иако, макар

Употреба: Иста функција како obgleich, иако obwohl се користи почесто во говорниот разговор.

Er gewann das Rennen, obwohl er nicht trainierte. Тој ја доби трката иако не тренираше.

seit — откако, од

Употреба: Опишува настан што започнал во минатото и се подразбира дека е тековен.

Seit ich ein Teenager war, kaue ich Kaugummi. Откако станав тинејџер, жвакам жвачка.

sobald — штом, веднаш штом, до моментот кога

Употреба: Изразува настан што ќе се случи веднаш по случувањето на друг настан.

Sobald Sie angekommen sind, rufen Sie mich an. Штом пристигнете, ѕвони ми.

sodass — така што, со резултат дека

Употреба: Ова е малку поинакво од англиското „so that“ и претходно споменатото damit. Наместо намера, тоа укажува на резултатот од едно дејство, без разлика дали е намерно или не.

Der Flug hatte Verspätung, sodass wir den letzten Zug nach Hause verpasst haben. Авионот доцнеше, така што го пропуштивме последниот воз за дома.

sofern — под услов, се додека

Употреба: Ги детализира условите за да се случи еден настан. Се смета за малку поформално од falls.

Ich kann einen Kuchen backen, sofern du die Zutaten kaufst. Можам да направам торта, под услов ти да ги купиш состојките.

solange — се додека, додека

Употреба: Когнат на англискиот „so long“. Ги детализира (обично тековните) услови во кои би се случило едно сценарио.

Solange Sie Ihren Hund haben, sind Sie in Sicherheit. Се додека го имате вашето куче, ќе бидете во безбедност.

sonst — инаку

Употреба: Претставува сценарио што би се случило како резултат на непочитување на услов или дејство. Често се користи за давање предупредувања или претпазни мерки.

Ich muss los, sonst komme ich zu spät zur Arbeit. Морам да тргнам, инаку ќе доцнам на работа.

soweit — дотолку колку што, се додека

Употреба: Опишува степен (апстрактен или конкретен) до кој достигнува едно дејство или сценарио.

Soweit ich weiß, funktioniert der Computer. Доколку знам, компјутерот функционира.

statt — наместо

Употреба: Скратена, понеформална верзија на anstatt, со иста функција: претставува дејство, настан или објект што се спротивставува или е алтернатива на претходно споменатото дејство, настан или објект.

Warum drehst du die Heizung auf, statt einen Pulli anzuziehen? Зошто ја подигаш грејката наместо да облечеш џемпер?

um…zu — за да

Употреба: Претставува причина или цел за едно дејство или сценарио. Кога се користи um…zu, се користи инфинитивната форма на глаголот.

Er geht in die Bibliothek, um zu lernen. Тој оди во библиотеката за да учи.

während — додека

Употреба: Опишува настани што би се случиле истовремено.

Sie arbeitet am Computer, während er die Wohnung putzt. Таа работи на нејзиниот компјутер додека тој го чисти станот.

weil — затоа што, бидејќи

Употреба: Претставува причинско-последична врска помеѓу клаузулите. За разлика од denn, weil може да се користи на почетокот на реченица.

Sie ist wütend, weil sie ihre Brieftasche verloren hat. Таа е лута затоа што ја изгуби својата паричник.

wann — ако, кога (во временска смисла)

Употреба: Опишува специфична временска точка во која нешто се случува, што обично ќе доведе до друго дејство.

Sag mir, wann du zur Party kommst. Кажи ми кога доаѓаш на забавата.

wenn — ако, кога и да

Употреба: Претставува условни сценарија, обично повторливи наспроти единечни сценарија или настани што се случуваат во специфична временска точка. Затоа, wenn не е нужно ограничен на временски ситуации и е посразноврсен од wann по функција.

Wenn Sie Fahrrad fahren, tragen Sie immer Ihren Helm. Кога и да возите велосипед, секогаш носете ја кацигата.

wie — како

Употреба: Претставува клаузула што прашува или дава повеќе информации за споменатото дејство.

Können Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme? Можете ли да ми кажете како да дојдам до железничката станица?

wo — каде

Употреба: Претставува клаузула што прашува или дава информации за одредена локација.

Wissen Sie, wo das Klassenzimmer ist? Дали знаете каде е училницата?

Без разлика дали делуваат како граматички пријатели или насилници, важно е да ги знаете двете категории на германски сврзници. Тие можука сериозно да го надградат вашиот краток, основен исказ во поелегантни и импресивни форми.

И уште една работа...

Сакате да го знаете клучот за ефективно учење германски?

Тоа е користењето на вистинската содржина и алатки, како што нуди Lingflix! Прелистајте стотици видеа, правете бескрајни квизови и совладајте го германскиот јазик побрзо отколку што можете да замислите!

Гледате забавно видео, но имате проблем да го разберете? Lingflix ги доведува автентичните видеа до вас со интерактивни преводи. Можете да кликнете на кој било збор за моментално да видите неговото значење. Секоја дефиниција има примери напишани да ве помогнат да разберете како се користи зборот. Ако видите интересен збор што не го знаете, можете да го додадете на листа со зборови. И Lingflix не е само за гледање видеа. Тоа е комплетна платформа за учење. Дизајнирана е ефективно да ве научи на целиот вокабулар од кое било видео. Лизгајте лево или десно за да видите повеќе примери за зборот на кој сте. Најдобриот дел е што Lingflix ги следи зборовите што ги учите и ви дава дополнителна вежба со тешките зборови. Дури ќе ве потсети кога е време да го повторите она што сте го научиле. Започнете да ја користите веб-страницата Lingflix на вашиот компјутер или таблет или, уште подобро, преземете ја апликацијата Lingflix од iTunes или Google Play продавницата. Кликнете овде да го искористите нашиот тековен попуст! (Истекува на крајот од овој месец.)

Спремни да го претворите гледањето видеа во пат кон слободно владеење на јазик?

Придружете се на илјадници корисници кои веќе учест јазици со задоволство.

7-дневен бесплатен пробен период

Целосен пристап до сите функции без ограничувања