21 француски согласки и како да ги изговарате
Француските согласки понекогаш се безвучни. Во други случаи, се слушаат. Во некои случаи, се изговараат „меко“, а во други случаи се изговараат „тврдо“.
Како што може да видите, постојат некои правила што ќе ви помогнат да разберете како се однесуваат француските согласки. Ајде да ги разгледаме.
Како се однесуваат француските согласки во зборовите, од B до Z
Обидете се да ја рецитирате француската азбука:
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
Потоа, направете го тоа повторно – но овој пат, испуштете ги сите самогласки освен Y. Voilà! (Ете така.) Сега имате список на француските согласки:
B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Y, Z
Иако е примамливо да се разгледува секоја од овие согласки по строг азбучен редослед, некои од нив се однесуваат на многу слични начини – речиси без промена, стануваат безвучни или се проголтуваат од назализирани самогласки. Затоа ќе ги погледнеме некои од нив во групи, врз основа на нивното однесување. (Неколку од нив ќе се појават повеќе од еднаш.)
Бидејќи неколку од овие француски согласки можат да дадат повеќе од еден звук, ќе ја користиме Меѓународната фонетска азбука (МФА) за прецизно определување на специфичните звукови во одредени контексти. Француската МФА има еднозначна кореспонденција – само по еден звук по буква.
Само кликнете на кој било од француските пример-зборови за да слушнете како мајчин говорници на француски го изговараат прикажаниот согласки.
Недвосмислени француски согласки
Овие согласки обично не прават никакви трикови – барем не на почетокот или во средината на француските зборови.
B и K можат да бидат безвучни на крајот на некои зборови; за тоа ќе зборуваме малку подетално, подоцна.
- B – Се изговара слично како на англиски, но со потесна положба на устата. Доследно звучи како [ b ] во зборовите belle (убавина), bête (ѕвер) и стотици други зборови.
- D – Овој согласка речиси секогаш се изговара [ d ], како во d’accord (во ред) или dinde (пурка). Крајното D може да звучи како [ t ] кога е проследено со збор што започнува со самогласка, како во le grand homme (големиот човек).
- F – Оваа буква едноставно звучи како [ f ], без разлика дали е сама во зборови како frère (брат) или удвоена во зборови како efficace (ефективен).
- J – Обично се изговара со звук [ ʒ ], како во jupe (здолниште); се изговара [ dʒ ] во некои позајменици, како job (работа).
- K – Се користи за позајменици како kiffer (да се допадне), kimono и kiwi. Се изговара [ k ] на сличен начин како на англиски, но повторно со потесна положба на устата и усните.
- V – Го задржува истиот едноставен звук [ v ], без разлика дали се користи во зборови како vous (вие [формално/множина]), victoire (победа), savoir (да знаеш) или vedette (селебрити).
Понекогаш безвучни крајни согласки
Францускиот е познат – а понекогаш и стравуван – поради бројот на безвучни крајни согласки.
Феноменот познат како лијазон често одредува дали крајна согласка е безвучна или се изговара на глас.
B, C, F, K ретко се безвучни, додека D, M, N, P, R, S, T, X и Z често се. Ќе ги разгледаме некои од овие малку подетално.
Согласки-камелеони
Овие букви ги менуваат своите звуци врз основа на неколку различни фактори. Во многу случаи, тоа како звучат овие согласки зависи од буквите што се користат по нив.
Француските самогласки, особено, влијаат на изговорот на согласките. Одредени согласки се изговараат „тврдо“ кога се појавуваат пред самогласките A, O или U. Спротивно на тоа, истите согласки се изговараат „меко“ кога се користат пред самогласките E, I или Y.
Меко C
Кога е поврзана со E, I или Y, француското C дава мек звук [ s ], во суштина звучејќи како S на англиски. На пример, во зборот silence (тишина), C звучи исто како S на почетокот на зборот. Помислете и на зборови како cible (цел), cendre (пепел) и cyberattaque (кибернапад).
Тврдо C
Во зборови како sucre (шеќер), facteur (поштар), cri (вик) и crypte (крипта), ќе видите дека C проследено директно со согласка ќе звучи „тврдо“ како [ k ] – дури и ако следната самогласка нормално би му дала на C мек [ s ] звук.
Самогласките A, O или U, поставени веднаш по буквата C, исто така ќе му дадат тврд звук. Ова ќе го чуете во зборови како café (кафе), cou (врат) и cuvette (лавиринт).
Ç (C со седила)
Француското C е единствената француска согласка што понекогаш носи дијакритички знак: cédille (седила).
Повеќе од украс, тоа е како брада. И моќно е, омекнувајќи го француското C така што звучи како S во зборови каде што инаку би звучело како K: ça (тоа), français (францускиот јазик), garçon (момче), commençons ([ние] започнуваме) и reçu (примено).
C + H
Звукот на C исто така може да се промени кога е во партнерство со H. Комбинацијата CH на француски нормално дава „ш“ [ ʃ ] звук, како во зборовите château (замок), charbon (јаглен), relâché (раскусен) или revanche (одмазда).
Постои исклучок од ова правило, и тој е многу сличен на феноменот на англиски: во некои позајменици од грчки, CH – генерално наоѓа на почетокот на збор – ќе се изговара како [ k ]: chronomètre (хронометар), charisme (харизма), Christ (Христос) и chlore (хлор).
Сепак, во други грчки позајменици – како chimie (хемија) и charité (добротворност) и chimérique (фантастичен) – комбинацијата CH се изговара како [ ʃ ], исто како и во мнозинството француски CH зборови.
Тврдо G
Тврд G звук [ g ] во француски зборови како gâteau (торта), gonflé (надут) или guerre (војна) се добива кога G е веднаш проследено со A, O или U.
Слични е на тврдиот G во англиски зборови како „golf“ и „gap“. Повторно, ќе ја држите устата во потесна положба кога го изговарате тврдото G на француски.
Меко G
G проследено со E, I или Y ќе биде меко, со звук [ ʒ ] сличен на француското J. Помислете на зборови како gentil (убаво), ange (ангел), angine (воспаление на грло) и gym (теретана).
G + N
Комбинацијата GN на француски речиси секогаш се наоѓа во средината на зборови.
Во зборови како gagnable (може да се победи) и ignoble (одвратен) и, се разбира, champagne, GN парчето прави звук [ ɲ ]. Звучи многу слично на комбинацијата GN во зборот „ласагна“, што англискиот јазик го позајмил од италијански.
Постојат неколку исклучоци од ова правило за изговор. На пример, во ignition (палење) и agnosticisme (агностицизам), G и N се изговараат одвоено, при што G се изговара тврдо, како [ g ].
H
Француското H е особено срамежлив согласка, станувајќи звучен само во комбинацијата CH. Сметан за согласка кога е „аспириран“ – иако сепак не се изговара – H се третира како самогласка кога е „безвучен“. H често е аспириран во позајменици.
Hauteur (висина) и haut (високо), на пример, започнуваат со аспирирано H. Двата збора влегле во францускиот јазик како позајменици од франкиски, германски јазик. Бидејќи H се изговараше во франкиската верзија на овие зборови, H во француската верзија – иако не е всушност звучен – се третира како било која друга согласка.
Како резултат на тоа, hauteur со нејзиниот определен член е la hauteur (а не “l’hauteur”). Спротивете го ова со l’homme (човекот) или l’hôtel (хотелот), именки кои започнуваат со H muet (безвучен).
Други примери за H како согласка се la haine (омразата) и la hâte (брзањето).
L
L нормално се изговара [ l ] кога е самостојно, како во зборот liste (листа) или laine (волна).
Двојно L
Кога е удвоено и поставено помеѓу I и E, како во зборовите billet (билет) или fille (девојче), LL звучи како [ j ].
Меѓутоа, кога LL е опкружено од двете страни со E, како во elle (таа) – или на барем една страна со A или O, како во ballet (балет) и collaborateur (соработник) – LL се изговара [ l ].
Крајно L
На крајот на зборови како bal (бал) и fil (конец), L генерално се изговара како [ l ]. Сепак, во зборови со полусамогласки, како ail (лук) и œil (око), L се изговара [ j ] – што може да се погреши за безвучно, ако се каже брзо.
M и N
Согласките M и N се однесуваат слично една на друга на француски.
Почетни M и N
На почетокот на зборови, M се изговара како [ m ] и N се изговара како [ n ] – без разлика на самогласките што ги следат. Некои примери вклучуваат ma (моја [женски род]), mec (момче), nature (природа) и nuage (облак).
Единствено или двојно M или N
Кога се удвоени во средината на збор, M и N не предизвикуваат назализација на претходните самогласки. Наместо тоа, се изговараат слично како на англиски, како во comme (како) или cannelle (цимет).
Исто така, постојат некои зборови со единечно M или N во средината, како camion (камион) и canard (патка), во кои не се јавува назализирана самогласка и овие согласки се целосно изговорени. Ова е затоа што тие се во одделни слогови од претходните самогласки.
Согласки и назализирани самогласки
M или N на француски – или дури и MP, NG или NT – понекогаш може да предизвикаат назализирана (или носна) самогласка. Ова значи дека крајната согласка се изговара како вибрација во вашиот нос, наместо со вашиот јазик, заби или непце. Ова често се случува на крајот на збор или слог.
Зборови за M или MP* после самогласка вклучуваат parfum (парфем), prénom (име), champ (поле) и camp (камп).
* Збор како compliqué (комплициран) е исклучок, бидејќи M е дел од назализираната самогласка, но P се изговара како [ p ]. Во овој случај, тоа е затоа што M и P се во два одделни слога, иако P директно го следи M во зборот.
Зборови за N или NG* или NT* после самогласка вклучуваат bon (добро), bien (добро), concentration (концентрација), long (долг), sang (крв), shampooing (шампон), tant (толку многу) и comment (како).
* Чест исклучок од назализацијата за крајно NG често се гледа во позајменици како camping (кампување), shopping (шопинг) и parking (паркинг). Во овие зборови, крајното NG се изговара [ ŋ ], како што би било во оригиналните англиски зборови.
Исто така, ако NG или NT се појават заедно во средината на збор, но во одделни слогови, G или T би се изговарале одделно. Зборот congrégation (собрание) е добар пример за ова однесување, како и cantique (химна).
P
Француското P обично се изговара [ p ] како на англиски, како во зборовите patron (шеф), peser (да се измери) и pique-nique (пикник).
Како на англиски, PH на француски звучи како [ f ], како во зборовите phrase (реченица, фраза).
Во одредени зборови со грчко потекло, P пред S се изговара слабо. Ќе слушнете слаб почетен [ p ] звук на почетокот на зборови како psychologue (психолог), pseudonyme (псевдоним) и psaume (псалм). (Во соодветните англиски зборови, P на почетокот на овие грчки позајменици е безвучен.)
Француското P понекогаш е безвучно како крајна согласка, особено кога се користи после M. Постојат некои исклучоци од ова, како што е cap (’рт [географски]).
Q
Француското Q речиси секогаш е пар со U и се изговара како [ k ], како во зборовите qualité (квалитет), que (дека), qui (кој) и quotidien (дневно).
Понекогаш, комбинацијата QU може да се изговара како [ kw ]. Quad (сè теренско возило) е позајменица од англиски. Се однесува на „квадратен мотор“ и се изговара [ kwad ] на француски – многу слично како на англиски.
Ретко, кога Q се наоѓа без U на француски, сепак звучи како [ k ]. Најчесто користени примери за ова се cinq (пет) и coq (петел).
R
Буквата R на француски се изговара звучно на почетокот и во телото на француските зборови. Тие крајни R-а стануваат малку compliqués (комплицирани).
Кај именките, придавките и сврзниците што завршуваат на –ER, R генерално е звучен како [ ʀ ]: hiver (зима), plaisir (задоволство), cher (скап), pur (чист) и car (бидејќи).
Инфинитивите на различни видови глаголи следат различни правила, иако имаат слични завршетоци.
И -IR глаголите и -ER глаголите имаат инфинитиви што завршуваат со R. Крајното R се изговара во –IR глаголи како finir (да заврши) и ouvrir (да отвори), но не и во –ER глаголи како aller (да оди) или chanter (да пее).
S
На почетокот на збор, француското S звучи многу слично на англиското, без разлика дали е самостојно или во пар со друга согласка во зборови како stage (стажирање), sceptre (жезол) или spacieux (просторен). Истото важи кога S е поставено пред било која самогласка.
Во рамките на зборови, француското S дава [ z ] звук кога е самостојно – како во poison (отров) – и [ s ] звук кога е удвоено – како во poisson (риба). (Можам да ви кажам од ембaрасирачко лично искуство дека е важно да се направи правилна разлика помеѓу овие два звука!)
Безвучно крајно S
S често е безвучно на крајот на француски зборови, иако постојат моменти кога се изговара. На пример, S во les (определен член за множина) самостојно е безвучно. Пред самогласка, сепак, S би се изговарало како [ z ]. Ова можете да го чуете во les Invalides (парискиот меморијален комплекс што ги содржи гробниците на Наполеон).
T
Изговорот на буквата T на француски може да зависи од нејзината позиција во збор, буквите што го опкружуваат и дури дали се наоѓа во именка или глагол.
Генерално звучи како [ t ] во повеќето зборови, како tarte (пита). Ова важи дури и кога е во пар со H во зборови како menthe (мента).
T проследено со I
Француското T, кога веднаш е проследено со I, може да звучи како [ sj ] во некои именки, како patience (трпение) и natation (пливање).
Ова не е случај, сепак, во конјугирани -IR глаголи како sortions ([ние] излегуваме). Исто така, ако S доаѓа пред T, како во vestiaire (гардероба), T се изговара како [ t ], одвоено од I што го следи.
Безвучно крајно T
T генерално е безвучно на самиот крај на француски збор, како во sortait ([тој/таа] излегуваше) или bout (крај).
Ако е проследено со збор што започнува со самогласка, T би се изговарало. На пример, T во c’est (тоа е) самостојно би било безвучно. Би се изговарало како [ t ] во фразата c’est un… (тоа е…).
Крајното T во некои зборови, како but (гол) е речиси секогаш изговорено – барем, во Франција. (Во Канада, може да биде безвучно.)
W
W нема да го видите многу користено на француски. Се појавува со позајменици и може да звучи како [ v ] или [ w ].
Во wagon (вагон), на пример, се изговара како [ v ] во Франција и Канада – но како [ w ] во Белгија.
X
Француското X може да се изговара на еден од три начина: [ ɡz ], [ ks ] или [ s ].
Во exiger (да бара) и examen (испит), X звучи како [ ɡz ].
Во зборови како fax (факс), maximum (максимум) и laxiste (лењ), каде што има A веднаш пред X, X се изговара како [ ks ].
X во два многу чести збора, dix (десет) и six (шест), звучи како [ s ].
Y
Исто како на англиски, Y на француски може да биде или согласка или самогласка.
Y самостојно е предлог што значи „таму“. Како такво, се изговара како самогласка, како во фразите on y va (ајде да одиме [таму]) и il y a (има).
На почетокот на зборови како yeux (очи), yaourt (јогурт) и yoga (јога), француското Y се третира како согласка и се изговара како [ ˈj ].
Z
Z на почетокот на француски збор звучи како [ z ], многу како што би се изговарало на англиски. На пример, zèbre (зебра) и zéro (нула) и двата започнуваат со [ z ] звук.
На крајот на зборови, сепак, Z често е безвучно. Помислете на vous (вие [множина/формално]) формата на многу императивни глаголи како allez (одете), avez (имате) или écoutez (слушајте). Или прилози како assez (доволно).
Како да вежбате француски согласки
За да вежбате француски согласки така што ќе ви станат втора природа, можете да ги искористите неколку различни форми на медиуми и начини на учење.
Вежбајте слушање
Започнувањето со аудио-само француска вежба на слушање ќе ви помогне да ги тренирате вашите уши да ги препознаваат звуците на француските согласки. Француската музика во секој замислив жанр обезбедува разновидно вежбање на слушање.
Ако радио со разговори е повеќе ваша брзина, низа француски подкасти може да ви даде слична искуство што исто така ќе ги држи вашите уши приспособени на звуците на француските согласки.
Слушајте со видео со титлови
Видеото со титлови ви дава можност да ги комбинирате аудио со читање, како и визуелни indicи.
Додека гледате француско видео со титлови, можете да ги читате зборовите како што ги слушате изговорени во контекст. Набљудувајте ги лицата и позициите на устата на говорниците за да видите како го произведуваат звукот што го слушате.
Lingflix е добар ресурс за ова. Lingflix ги прави автентичните видеа – како музички спотови, трејлери за филмови, вести и инспиративни говори – пристапни за учење јазик. Можете да го испробате Lingflix бесплатно 2 недели. Посетете ја веб-страницата или преземете ја iOS апликацијата или Android апликацијата. P.S. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст! (Истекува на крајот на овој месец.)
Читајте заедно со аудио-книги
Можете исто така да пробате да слушате француски аудио-книги. Дополнително, додека користите ресурси како Spotify и LibriVox заедно со напишани текстови, можете да добиете мајчин француски изговор на согласки за мноштво зборови.
Со огромен каталог на бесплатни француски книги од сајтови како Project Gutenberg, ќе имате часови вежбање на читање и слушање со француски согласки.
Земајте диктат
Сајтови како Kwiziq и Speechling обезбедуваат француски текстови за пишување додека слушате. Кога ќе ја завршите секоја вежба, користете го клучот за одговори да го оцените вашето разбирање на изговорот на француските согласки.
Вежбајте зборување
Откако ги слушнавте звуците на француските согласки од различни мултимедијални извори, можете да го ставите вашето знаење во практична употреба на неколку начини. Француската вежба на разговор ќе ви овозможи да ги изговарате француските согласки во контекст, со партнер за разговор кој може да ви даде повратни информации.
Сè уште малку премногу срамежлив за да водите дискусија на француски? Пробајте француско сенчење, многу специфичен метод за повторување на француско аудио што ве принудува да ги имитирате мајчините согласни звуци што ги слушате.
Ça y est (ето го): согласките од B до Z. Со овие упатства за совладување на француските согласки, можете да ги изговарате француските зборови поверојатно и да не се изгубите во дивината на конфузијата со согласки.
И уште една работа...
Ако сакате да учите француски во ваше темпо и од удобноста на вашиот уред, морам да ви кажам за Lingflix.
Lingflix го прави полесно (и многу позабавно) да учите француски со тоа што прави вистинска содржина како филмови и серии пристапни за учењници. Можете да го проверите курираниот видео библиотека на Lingflix, или да ги донесете нашите алатки за учење директно на Netflix или YouTube со Lingflix Chrome екстензијата.
Една од карактеристиките што ми изгледаат најкорисни се интерактивните титлови – можете да кликнете на кој било збор за да ја видите неговата дефиниција, слика, изговор и други примери од различни контексти. Тоа е одличен начин да соберете француски вокабулар без да мора да паузирате и да барате работи одделно.
Lingflix исто така помага да се зајакне она што сте го научиле со персонализирани квизови. Можете да прелистувате низ дополнителни примери и да пополнувате забавни вежби што се прилагодуваат на вашиот прогрес. Ќе добиете дополнителна практика со зборовите што ви се потешки и дури ќе бидете потсетени кога е време за повторување!
Можете да го користите Lingflix на вашиот компјутер, таблет или телефон со нашата апликација за Apple или Android уреди. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст! (Истекува на крајот на овој месец.)