70 разговорни француски фрази
Совладувањето на францускиот бара повеќе од само познавање граматика и вокабулар – се работи за тоа да можете со увереност да влезете во разговор. Разговорната течност е суштинска за движење низ секојдневниот живот, градење врски и вистинско разбирање на нијансите на јазикот.
Сепак, нас што учиме, ни е тешко да ги најдеме вистинските фрази за да почнеме да вежбаме. Подолу имам наведено 70 основни разговорни фрази кои ќе ви помогнат да се чувствувате подготвени и природни во средини каде што се зборува француски.
Исто така, ќе сретнете мноштво од овие фрази во оваа лекција заснована на приказна на нашиот YouTube канал :
Француски поздрави и претставување
Императивно е да научите како да се претставите себеси и некој друг на француски, бидејќи ако не можете да го направите ова со увереност, ќе ви биде тешко да го продолжите разговорот. Исто така е важно да знаете што да кажете во различни времиња од денот, бидејќи ова е важен дел од француската етика. Најпрво, да ги погледнеме француските поздрави.
Поздрави
| Француски | Англиски |
|---|---|
| Bonjour | Здраво/Добро утро (се користи наутро и попладне) |
| Bonsoir | Здраво/Добра вечер (се користи доцна попладне и навечер) |
Претставување
| Je m’appelle | Јас се викам... |
| Je suis | Јас се викам... (букв. "Јас сум...")* |
*Ова буквално се преведува како „Јас сум“, но може да се користи и за да се каже „јас се викам“ кога се претставувате. На пример, „Je suis Jennifer“ или „Je m’appelle Jennifer“ значи „Јас се викам Jennifer“.
Прашање за името на некој
| Comment tu t'appelles ? | Како се викаш? (неформално) |
| Comment vous appelez-vous ? | Како се викате? (формално) |
Претставување на некој друг
| Je vous présente Fabienne, ma femme. | Би сакал да ве запознаам со Fabienne, мојата жена. |
| Voici Fabienne, mon épouse. | Ова е Fabienne, мојата сопруга. |
| Voici Philippe, mon époux. | Ова е Philippe, мојот сопруг. |
Француски разговорни учтивости
Откако ќе ги совладате основните поздрави, тогаш можете да пристапите кон основните фрази потребни за зборување на француски на дневна основа и на различни настани и прилики.
Учењето како да кажете „убав ден“, „пријатен апетит“ и „како си?“ се само неколку примери од секојдневни фрази кои мора да ги знаете. Французите велат „убав ден“ на секој на кого му велат „догледање“. Ако не го кажете, тоа се смета за неучтиво, па затоа е суштинска фраза!
Французите исто така сакаат да јадат и навистина уживаат во храната, па велењето „пријатен апетит“ е обврска пред секој оброк. Има уште многу фрази за учење за да го започнете вашето патување, па да почнеме!
| Француски | Англиски |
|---|---|
| Enchanté / Enchantée | Драго ми е (машки/женски род [букв. "очарован сум!"]) |
| Ça va ? , Comment ça va ? / Comment allez-vous ? * | Како си? / Како сте? (неформално/формално) |
| Bonne journée | Убав ден |
| Tu veux un verre ? / Voulez-vous un verre ? | Дали би сакал пијачка? (неформално/формално) |
| Tu veux aller manger ? / Voulez-vous aller manger ? | Дали би сакал нешто да јадеме? (неформално/формално) |
| Bon appétit (Често скратено на bon app ! кога се зборува.) | Пријатен апетит! |
| J'espère te voir bientôt ! / J'espère vous voir bientôt ! | Се надевам наскоро да те видам! / да Ве видам! (неформално/формално) |
| À bientôt ! | Наскоро! |
| Je reviens tout de suite ! | Веднаш се враќам! |
| Félicitations ! | Честитки! |
| Joyeux anniversaire / Bon anniversaire | Среќен роденден! |
| Joyeuses fêtes ! | Среќни празници! |
| Joyeux Noël ! | Среќен Божиќ! |
| Prends soin de toi. / Prenez soin de vous. | Чувај се. / Чувајте се. (неформално/формално) |
*Овие три фрази се користат за да се каже „како си?“. Тие се разликуваат во зависност од лицето со кое зборувате. Comment allez-vous е формалниот начин да се каже „како сте?“, додека ça va и comment ça va се неформални, користени за пријатели, семејство и луѓе кои добро ги познавате.
Запознавање и мал разговор
Кога учите кој било јазик, важно е да научите како да водите мал разговор со мајчини говорители. Може да ги користите овие прашања и фрази за да дознаете повеќе за некој или само за да го одржите разговорот.
Каква и да е причината, осигурајте се дека ги знаете овие фрази!
| Француски | Англиски |
|---|---|
| D'où viens-tu ? / D’où venez-vous ? | Од каде си? / Од каде сте? (неформално/формално) |
| Je viens de... | Јас сум од... |
| Que fais-tu dans la vie ? / Que faites-vous dans la vie ? | Што работиш? / Што работите? (неформално/формално) |
| Je ne travaille pas. | Јас не работам. |
| Je suis étudiant. / Je suis étudiante. | Јас сум студент. (машки/женски род) |
| As-tu des frères et sœurs ? / Avez-vous des frères et sœurs ? | Дали имаш браќа и сестри? / Дали имате браќа и сестри? (неформално/формално) |
| J'ai un frère et deux sœurs. | Имам еден брат и две сестри. |
| Je n'ai pas de frères et sœurs. | Немам браќа и сестри. |
| As-tu des animaux de compagnie ? / Avez-vous des animaux de compagnie ? | Дали имаш домашни миленици? / Дали имате домашни миленици? (неформално/формално) |
| J'ai trois chats et un chien. | Имам три мачки и едно куче. |
| Je n'ai pas d'animaux de compagnie. | Немам домашни миленици. |
| Qu'est-ce que tu fais généralement pendant ton temps libre ? / Que faites-vous généralement pendant votre temps libre ? | Што обично правиш во слободно време? / Што обично правите во слободно време? (неформално/формално) |
| Pendant mon temps libre... | Во моето слободно време... |
| Parles-tu d'autres langues ? / Parlez-vous d'autres langues ? | Дали зборуваш други јазици? / Дали зборувате други јазици? (неформално/формално) |
| Je parle... | Јас зборувам... |
| Je parle français, anglais et espagnol. | Зборувам француски, англиски и шпански. |
| Je parle couramment deux langues. | Течно зборувам два јазика. |
| J'apprends... | Јас учам... |
| Si tu pouvais parler une autre langue, laquelle choisirais-tu ? / Si vous pouviez parler une autre langue, laquelle choisiriez-vous ? | Ако можеше да зборуваш друг јазик, кој би одбрал? / Ако може да зборувате друг јазик, кој би одбрале? (неформално/формално) |
| Si je pouvais parler une autre langue, je choisirais de parler... | Ако може да зборувам друг јазик, би одбрал да зборувам... |
| Si tu pouvais voyager n'importe où, où irais-tu ? / Si vous pouviez voyager n'importe où, où iriez-vous ? | Ако можеше да патуваш било каде, каде би отишол? / Ако може да патувате било каде, каде би отишле? (неформално/формално) |
| Si je pouvais voyager n'importe où, j'irais à... | Ако може да патувам било каде, би отишол во... |
Барање помош
Есенцијално е да можете да побарате помош во голем број ситуации на француски. Можеби не разбирате и треба лицето да повтори. Или можеби ви треба помош бидејќи сте се изгубиле или не можете да најдете нешто. Без разлика на ситуацијата, секогаш ќе треба да знаете како да побарате помош.
За оваа цел, исто така е важно да го научите „vous“ обликот на француски (учтивиот облик) бидејќи најчесто кога барате помош, се обраќате до луѓе кои не ги познавате. Француската етика бара да се користи „vous“ обликот со непознати. Знаењето како да побарате помош навистина може да ви помогне кога патувате во земји каде што се зборува француски.
| Француски | Англиски |
|---|---|
| Est-ce que tu pourrais m'aider ? / Est-ce que vous pourriez m’aider ? | Можеш ли да ми помогнеш, ве молам? / Можете ли да ми помогнете, ве молам? (неформално/формално) |
| Aide-moi s'il te plaît ! / Aidez-moi s’il vous plaît ! | Помогни ми, ве молам! / Помогнете ми, ве молам! (неформално/формално) |
| Je ne comprends pas, peux-tu répéter s'il te plaît ? / Je ne comprends pas, pouvez-vous répéter s’il vous plaît ? | Не разбирам, можеш ли да повториш, ве молам? / Не разбирам, можете ли да повторите, ве молам? (неформално/формално) |
| J'ai besoin d’aide. | Ми треба помош. |
| Je ne parle pas français. | Не зборувам француски. |
| Pourrais-tu traduire ceci pour moi, s'il te plaît ? / Pourriez-vous traduire ceci pour moi, s'il vous plaît ? | Можеш ли да го преведеш ова за мене, ве молам? / Можете ли да го преведете ова за мене, ве молам? (неформално/формално) |
Кликнете овде за да ја видите нашата водич за поставување прашања на француски.
Основни француски фрази за патување
Ако планирате да ги однесете вашите јазични вештини во странство и да патувате во земја каде што се зборува француски, важно е да знаете некои основни фрази за патување кои ќе ви помогнат да се снаоѓате и да разговарате со мајчини говорители.
Без разлика дали сакате да прашате колку е часот или да купите билет, подолу ќе најдете некои од најчестите француски фрази за патување.
| Француски | Англиски |
|---|---|
| À quelle heure arrive le bus ? | Во која час пристигнува автобусот? |
| À quelle heure part le bus ? | Во која час тргнува автобусот? |
| Où puis-je acheter un billet ? | Каде можам да купам билет? |
| Je voudrais acheter un billet pour... | Би сакал да купам билет до... |
| Je cherche le guichet. | Ја барам билетарницата. |
| Où puis-je trouver un taxi ? | Каде можам да најдам такси? |
| Où est-ce que je peux trouver la gare, s’il vous plaît? | Каде можам да ја најдам железничката станица, ве молам? |
| Je voyage à... | Патувам во... |
Кај лекарот или во аптека
На сите ни се случило барем еднаш во животот: конечно ви доаѓа годишниот одмор и се разболувате. Кога ова ќе ви се случи во земја каде што се зборува француски, ќе се најдете на туѓо место обидвајќи се да ги објасните вашите симптоми на лекар на јазик кој само што го учите.
Треба да научите некои од поосновните изрази за да можете, ако се случи ова, да објасните како се чувствувате. Клучно е да ги знаете овие фрази за да ја добиете соодветната медицинска нега кога сте во странство. Исто така е важно кога зборувате со Французи за да ги разберете нивните симптоми и да им дадете совет или помош.
| Француски | Англиски |
|---|---|
| Je pense que je dois aller à l'hôpital. | Мислам дека треба да одам во болница. |
| Puis-je parler à un médecin ou à une infirmière ? | Може да зборувам со лекар или медицинска сестра? |
| Y a-t-il une pharmacie à proximité ? | Дали има аптека во близина? |
| J’ai une toux. | Имам кашлица. |
| J’ai un rhume. | Настинал сум. |
| J’ai mal à la gorge. | Ме боли грлото. |
| J’ai de la fièvre. | Имам треска. |
| J’ai mal à la tête. | Ме боли глава. |
| J’ai mal au ventre. | Ме боли стомакот. |
| J’ai une douleur au bras. | Ме боли раката. |
| J’ai une douleur à l’oreille. | Ме боли увото. |
Повеќе основни медицински зборови и чести фрази можете да најдете овде.
Бонус: Сленгот што треба да го знаете
Некои сленг зборови сега се користат секојдневно во животот на Французите и станале дел од француската култура и вокабулар.
Важно е да се знаат одредени популарни сленг термини кои често ќе ги слушнете кога зборувате со мајчини говорители. Разбирањето на сленгот ќе ви помогне да разберете повеќе од разговорот и ќе ги подобри вашите вештини за зборување на француски. Еве само неколку примери за да започнете:
| Француски | Англиски |
|---|---|
| Ciné | Кино |
| Resto | Ресторан |
| Boulot | Работа |
| Balle | Еуро; франк |
| Une clope | Цигара |
| Relou | Досаден/ирацијација |
За повеќе француски сленг што мора да го знаете, погледнете го овој пост.
Како разговорните француски фрази го подобруваат вашиот француски
Како учесници на јазици, имаме тенденција да ја потцениме моќта на зборувањето, често враќајќи се на нашите стари училишни навики да го задржиме носот во книгите. Можам да ве уверам дека ова не е најдобриот начин да научите да зборувате француски. Како некој што сега е двојазичен, јас сум голем верник во зборувањето уште од самиот почеток на вашето патување во учењето на јазик.
Зборувањето е клуч за учење француски (или кој било јазик) бидејќи тоа е начин на кој вашиот мозок ја синтетизира својата лингвистичка знаење.
Сите тие работи за кои сте читале и слушнале во француските радио програми? Ќе ви излетаат од глава повторно ако не ги ставите во добра употреба.
Сега, вежбањето зборување може да биде застрашувачко на почеток, што е разбирливо. Значи, најдоброто решение да ги смирите тие нерви и да почнете да зборувате е да научите повеќе разговорни француски фрази и вокабулар. Ова ќе ви помогне да се чувствувате подготвени кога ќе дојде времето за зборување. Плус, со учење на добар избор на разговорни француски фрази, ќе ја отворите вратата кон свет на нови можности.
Стекнувањето на основни фрази е првиот камен темелник во учењето на нов јазик. Тоа ќе му помогне на секој учесник да зборува потечно и поприродно. Како резултат на тоа, брзо ќе станете посамоуверени во себе и ќе се чувствувате попријатно кога зборувате.
Со учење како да се изразите на француски и исто така знаејќи како да побарате појаснување и помош за разбирање или објаснување на нешто, отворате цела нова димензија на учење на јазик. Вооружени со овие фрази, секој мајчин говорник со кој ќе се сретнете е потенцијален тутор, поттикнувајќи ве да зборувате повеќе и учејќи ве уште повеќе фрази и изрази.
Како и каде да ги вежбате вашите нови француски фрази
Интернетот нуди неограничен пристап до веб-страници и апликации што може да се преземаат кои можат да ви помогнат да ги научите и вежбате фразите. Некои дури и дозволуваат да го снимате вашиот глас и да го споредувате вашиот запис со гласот на мајчин говорник, одличен алат за подобрување на изговорот.
Веб-страници и апликации
Babbel
Достапно на: iOS | Android
Babbel има сè што ви треба за да научите француски, со фокус на прво учење вокабулар и на тоа да ја совладувате граматиката како што одите. Има голем број лекции за луѓе со различни нивоа на вештини на француски.
Ќе откриете дека голем број лекции се бесплатни во секоја категорија, но само првата лекција е бесплатна. После тоа, ќе мора да платите членство за да ги симнете другите лекции. Со членство, исто така ќе добиете пристап до игри и подкастови.
Можете да го прочитате нашиот целосен преглед на Babbel овде.
Lingflix
Достапно на: Прелистувач | iOS | Android
Lingflix зема вистински видеа — како музички видеа, трејлери за филмови, вести и инспиративни говори — и ги претвора во персонализирани лекции за учење на јазик.
Други страници користат сценаристичка содржина. Lingflix користи природен пристап што ви помага постепено да се впуштите во францускиот јазик и култура со текот на времето. Ќе го научите францускиот како што навистина го зборуваат вистински луѓе. Lingflix има широка разновидност на одлична содржина, како интервјуа и веб серии, како што може да видите овде: Lingflix ги доведува мајчините видеа до вас со интерактивни преводи. Може да кликнете на кој било збор за моментално да го погледнете. Секоја дефиниција има примери што се напишани за да ви помогнат да разберете како се користи зборот. На пример, ако кликнете на зборот "crois", ќе го видите ова: Вежбајте и зајакнете го целиот вокабулар што сте го научиле во дадено видео со адаптивните квизови на Lingflix. Лизгајте лево или десно за да видите повеќе примери за зборот што го учите и играјте ги мини-игрите што се наоѓаат во динамичните флеш карти, како "пополнете го празното". Додека учите, Lingflix го следи вокабуларот што го учите и ја користи оваа информација за да ви даде 100% персонализирано искуство. Тој ви дава дополнителна вежба со тешки зборови — и ве потсетува кога е време да го прегледате она што сте го научиле. Започнете да ја користите веб-страницата Lingflix на вашиот компјутер или таблет или, уште подобро, симнете ја апликацијата Lingflix од iTunes или Google Play продавницата. Кликнете овде да ја искористите нашата моментална попуст! (Истекува на крајот на овој месец.)
Busuu
Достапно на: iOS | Android
Busuu е најголемата социјална мрежа во светот за учење на јазик и нуди курсеви за следете. Курсевите се состојат од вежби за зборување, задачи за пишување и прашања со повеќе избор. Можете да го користите бесплатно како обичен член или да надградите на премиум за да имате повеќе опции и избор (премиум цените се многу слични на Babbel).
Кликнете овде за да го прочитате нашиот преглед на Busuu.
WordPower
Достапно на: iOS
Метод за учење заснован на зборник на фрази кој е бесплатен и нуди преку 100 француски зборови за употреба во секојдневниот живот, како и примерни реченици и бесплатни аудио лекции, сè бесплатно.
За повеќе информации за апликациите и веб-страниците што можете да ги користите, проверете го нашиот блог за онлајн француски лекции.
Размена на јазици
Без разлика дали живеете во Обединетото Кралство, САД или Европа, наоѓањето партнер за размена на јазици е прилично едноставно. Експериментирав со размена на јазици кога за прв пат се преселив во Париз пред пет години и можу силно да го препорачам. Иако живеев во француски град, не морав да имам можност многу да вежбам. Многу луѓе зборуваа англиски, а јас исто така работев за американска компанија со многу мајчини говорители на англиски.
Така се најдов, во Париз, се мачам да зборувам француски и се прашувам како најдобро да ги научам основните француски фрази. Тогаш се свртев кон Tandem. Исто така има голем број веб-страници што можете да ги користите за да најдете и договорите лекции со приватен француски тутор, како italki.
Еден од најдобрите начини да се подобрите е да имате некој со кого да вежбате, па размената на јазици или туторството еден-на-еден е совршено решение! Приватното туторство што не можу доволно да го препорачам — не само што ќе си гарантирате одлично време за потапување и квалитетна повратна информација, туку туторот може да ве води низ целото вашето искуство со учење француски и навистина да го зголеми вашиот напредок.
Патување
Кога сте на одмор во земја каде што се зборува француски, имате одлична можност да го вежбате јазикот. Можете да ги вежбате вашите вештини за зборување, слушање и читање во голем број различни ситуации. Најважно е да ги вежбате вашите основни фрази пред да започнете со патувањето и да осигурате дека имате добар зборник на фрази со себе! Јас високо го препорачувам „The Lonely Planet French Phrasebook & Dictionary“, тоа е одлична книга за патување!
Можете исто така да погледнете повеќе основни фрази за преживување во земја каде што се зборува француски овде.
Значи, сега сте целосно опремени со голем број разговорни француски фрази. Започнете да ги вежбате!
Набрзо ќе видите колку брзо ќе се подобрат вашите француски јазични вештини и колку можете да научите од неколку основни фрази.